JET TOOLS 80S User Manual [ru]

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ОСЦИЛЛИРУЮЩИЙ СТАНОК ДЛЯ ШЛИФОВАНИЯ КАНТОВ 80S
ВМХ Тул Груп АГ (WMH Tool Group AG)
Банштрассе 24, CH-8603 Шверценбах
Осциллирующий станок
для шлифования кантов 80S
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
дерева и их заменителей.
Обработка других материалов недопустима, или может производиться только после консуль-
тации с представителями компании.
Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуата­ции, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во внимание общеприня­тые технические правила работы на деревообрабатывающих станках.
В станке нельзя производить никаких технических изменений.
Ответственность несет только пользователь
Использовать станок только в технически исправном состоянии.
Для станков 220В: ника электропитания до станка должен быть не менее 3x1,5мм² (желательно медный, трёх­жильный, с сечением каждой жилы не менее 1,5 мм
Для станков 380В: ника электропитания до станка должен быть не менее 4x1,5мм² (желательно медный, четырёх­жильный, с сечением каждой жилы не менее 1,5 мм
Станок разрешается эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с его работой, техниче­ским обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях.
Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом Вашему продавцу.
Не запускайте станок в работу!
Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от источ-
Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от источ-
.
2
).
2
).
1
2. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1. Закрытая подставка
2. Разгрузочный стол
3. Упор для шлифования под углом
4. Шлифовальная лента – 1 шт.
5. Инструмент для обслуживания
6. Инструмент для монтажа
7. Инструкция по эксплуатации
8. Список деталей
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Подключение к сети ... 220 В ~1/N/PE 50Гц
Выходная мощность .... 1,1 кВт (1,5 ЛС) S1
Рабочий ток........................................ 9 A
Соединительный провод ............. 3x1,5мм²
Устройство защиты
........................... 16 A
Подключение к сети ... 380 В ~3/N/PE 50Гц
Выходная мощность ....... 1,5 кВт (2 ЛС) S1
Рабочий ток..................................... 2,5 A
Соединительный провод ............. 5x1,5мм²
Устройство защиты ........................... 16 A
Рабочий стол ......................... 750х200 мм
Наклон стола ..................................... 45º
Боковой стол ......................... 350х250 мм
Наклон стола ...................................... 45
Диаметр вытяжного штуцера ........ Ø 50 мм
Размер шлифовальной ленты
(ШxД) ................................. 150x2032 мм
Скорость движения шлифовальной ленты .
................................................ 9,5 м
/сек
Кол-во осцилляций ....................... 50/мин
Наклон консоли .................................. 90
Диаметр вытяжного штуцера ...... Ø 100 мм
Объемный поток вытяжки
при 20 м/сек .............................. 560 м
3
/ч
Габаритные размеры
(ДxШхВ) .................... 1320х560х1230 мм
Масса станка ................................. 115 кг
Размеры заготовок
- Шлифование по горизонтали с использова­нием упора:
Длина x Ширина макс. ........... 750x130 мм
- Шлифование вогнутой поверхности на сто­ле: Радиус шлифования мин. мин. 50 мм
*Примечание: Спецификация данной инструкции является общей информацией. Данные технические характеристики были
актуальны на момент издания руководства по эксплуатации. Компания WMH Tool Group оставляет за собой право на изменение конструкции и комплектации оборудования без уведомления потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
4. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Использование станка по назначению включает в себя также соблюдение указанных заказ-
чиком эксплуатационных требований и
требований по техобслуживанию.
Станок должен обслуживаться исключительно лицами, которые ознакомлены с правилами
эксплуатации и техобслуживания и имеют представление об опасностях.
Любое использование станка,
выходящее за рамки выше обозначенных правил, является не соответствующим и вытекающие в результате такого использования повреждения не попадают в зону ответственности производителя. Риск в этом случае будет нести только пользователь станка.
Для надежной эксплуатации станка необходимо соблюдать соответствующие правила техни-
ки безопасности и нижеследующие указания.
Перед началом монтажных работ или эксплуатации
станка прочтите и освойте инструкцию
по эксплуатации.
Берегите инструкцию по эксплуатации от загрязнений и влажности, передавайте ее сле-
дующему владельцу.
В станок нельзя вносить изменения, навешивать на него дополнительные устройства и пере-
страивать его.
Ежедневно перед включением станка проверяйте его техническое состояние и наличие тре-
буемых защитных приспособлений.
Об установленных
дефектах станка или его защитных систем необходимо доложить и устра­нить их с помощью лиц, которым это поручено. В такой ситуации не следует включать станок. Обезопасьте его от случайного включения, отключите от эл. сети.
2
Следует использовать требуемые по инструкции личные средства защиты. При работе со станком использовать защитные очки. Следует носить узкую одежду и снять перед работой все украшения, кольца и наручные ча-
сы.
Чтобы длинные волосы не мешали во время работы, наденьте шапочку или сетку для волос. При работе на станке не надевать
перчатки.
Установить станок таким образом, чтобы оставить достаточно свободного места для его об-
служивания и для подачи заготовок.
Позаботьтесь о достаточном освещении рабочего места. Обратите внимание на то, чтобы станок был устойчив против опрокидывания и крепко при-
винчен на прочной и ровной поверхности.
Обратите внимание на то, чтобы электрический провод не
служил помехой рабочему процес-
су.
Рабочее место должно быть свободно от ненужных заготовок и т.д. Никогда не пытаться схватить за какую-либо деталь работающего станка. Никогда не приступайте к работе, находясь под влиянием алкоголя или таблеток. Работающий станок никогда не оставляйте без присмотра. Перед тем, как оставить свое ра-
бочее место, отключите станок.
Не включайте станок в непосредственной близости от горючих жидкостей или газов. Изучите возможность подачи сигнала пожарной тревоги и тушения пожара, например, место располо­жения и обслуживание огнетушителей.
Не включайте станок при повышенной влажности или под дождем.
Перед обработкой заготовки удалить из нее гвозди и другие инородные тела
.
Никогда не работайте с открытыми крышками шлифовальных валов.
Необходимо выдерживать минимальные и максимальные размеры заготовок.
Опилки, пыль и части заготовки удалять только при отключенном станке.
Не вставать ногами на станок.
Работы с электрооборудованием должны проводить только электрики.
Поврежденный кабель подлежит немедленной замене.
Работы по переоснащению, установке и мойке станка проводить
только на станке отклю-
чённом от эл. сети.
4.1. ВНИМАНИЕ опасности
Опасность от расколовшихся заготовок и частей заготовок.
Опасность от шума и пыли.
Необходимо иметь индивидуальные средства защиты, как например, средства защиты глаз, слуха и защиты от пыли. Устанавливать подходящую вытяжную установку.
Опасность поражения электрическим током в случае неправильной установки кабельных соединений.
4.2. Звуковая эмиссия
Уровень шума (в соответствии с ЕN 11202): на холостом ходу 72,9 дБ (А) во время обработки 86,8 дБ (А)
Указанные значения – это уровень издаваемого шума и они не являются уровнем для безо­пасной работы.
Вы должны предоставить возможность пользователю самому оценить опасность и риски.
5. ТРАНСПОРТИРОВКА И ЭКСПЛУАТАЦИЯ
5.1. Транспортировка и
установка
Для транспортировки используйте имею­щийся автопогрузчик или тележку с грузо-
димости станок может быть закреплен жёст­ко.
Станок доставляется в упаковочном ящи-
ке.
подъемным устройством.
Закрепите станок так, чтобы он не опро­кинулся во время транспортировки.
Установка станка должны проходить в за­крытых помещениях, вполне достаточно ус­ловий столярной мастерской.
Поверхность, куда устанавливается ста­нок, должна быть достаточно ровной и спо­собной
выдерживать нагрузки. При необхо-
3
Loading...
+ 6 hidden pages