ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
БАРАБАННЫЙ ШЛИФОВАЛЬНЫЙ СТАНОК 16-32 Plus
ВМХ Тул Груп АГ (WMH Tool Group AG)
Банштрассе 24, CH-8603 Шверценбах
Барабанный шлифовальный
станок 16-32 Plus
1. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ
Данный барабанный шлифовальный станок предназначен исключительно для шлифования
изделий из дерева и их заменителей.
Обработка других материалов недопустима, или может производиться только после консуль-
тации с представителями компании.
Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми предписаниями Вашей страны необходимо принимать во
тые технические правила работы на деревообрабатывающих станках.
Каждое отклонение от этих правил при использовании рассматривается как неправильное
применение и продавец не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате
этого.
В станке нельзя производить никаких технических изменений.
Ответственность несет только пользователь.
Использовать станок только в технически исправном состоянии.
Соединительный кабель
ния до станка должен быть не менее 3x1,5мм² (желательно медный, трёхжильный, с сечением
каждой жилы не менее 1,5 мм
Станок разрешается эксплуатировать лицам, которые ознакомлены с его работой, техническим обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях.
Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно
сообщите об этом Вашему продавцу.
Не запускайте станок в работу!
(или удлинитель) от автомата защиты и от источника электропита-
2
).
внимание общеприня-
1
2. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1. 1 Абразивная лента с 80 зерном
2. Подающая лента
3. Станина станка с приемным устройством
4. Коробка с 3 абразивными лентами
5. Чистящий карандаш
6. Инструмент для обслуживания станка
7. Принадлежности для монтажа
8. Инструкция по эксплуатации
9. Перечень запчастей
3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Шлифовальный барабан
(толщина х длина) ............... 127 х 410 мм
Скорость вращения ............... 1400 об/мин
Скорость шлифования ................ 9,3 м/сек
Скорость подачи ....................... 0-3 м/мин
Подключение вытяжки, диам. ........ 100 мм
Объемный поток вытяжки
при 20 м/сек ............................. 560 м3/ч
Габариты станка
(ДхШхВ) ........................ 810х580х460 мм
Масса станка ................................... 65 кг
Подключение к сети .. 220 В~ 1/N/PE 50 Hz
Выходная мощность .................. 1,1 кВт S1
S1=непрерывный режим работы с постоянной нагрузкой
Рабочий ток ....................................... 9 A
Соединительный провод
07RN-F) .................................. 3x1,5мм²
(Н
Защита предохранителем заводская .. 16 А
*Примечание: Спецификация данной
инструкции является общей информацией.
Данные технические характеристики были
актуальны на момент издания руководства
по эксплуатации. Компания WMH Tool Group
оставляет за собой право на изменение
конструкции и комплектации оборудования
без уведомления потребителя.
Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
4. ОБЩИЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Техника безопасности включает в себя также соблюдение инструкции по эксплуатации и
техническому обслуживанию, предоставленные изготовителем.
Всегда храните инструкцию, предохраняя ее от грязи и влажности, передавайте дальнейшим
пользователям.
Ежедневно перед включением станка проверяйте функционирование необходимых защитных
устройств.
Установленные дефекты станка или защитных устройств необходимо незамедлительно уст
ранить с помощью уполномоченных для этого специалистов.
Не включайте в таких случаях станок, выключите его из эл. сети.
На станке не разрешается проводить какие-либо изменения, дополнения и перестроении.
Применяйте необходимые согласно инструкциям средства личной защиты.
При работе на станке использовать защитные очки и распиратор.
Следует носить узкую одежду и
сы. При работе со станком не надевать перчатки.
Чтобы длинные волосы не мешали во время работы, оденьте шапочку или сетку для волос.
Установить станок таким образом, чтобы оставить достаточно свободного места для его обслуживания и для размещения заготовок.
Позаботьтесь о достаточном
Обратите внимание на то, чтобы станок был устойчив против опрокидывания и крепко закреплён на прочной и ровной поверхности.
Обратите внимание на то, чтобы электрический провод не служил помехой рабочему процессу.
Рабочее место должно быть свободно от ненужных заготовок и т.д.
Никогда не пытайтесь схватить
Работающий станок никогда не оставляйте без присмотра.
Перед тем, как оставить свое рабочее место, отключите станок.
Не включайте станок в непосредственной близости от горючих жидкостей или газов. Изучите
возможности подачи сигнала пожарной тревоги и тушения пожара, например, место расположения и обслуживание огнетушителей.
Не включайте
Следите за тем, чтобы не образовывалась большая концентрация пыли – всегда применяйте
соответствующую вытяжную установку.
Древесная пыль может быть взрывоопасной и опасной для здоровья.
Перед обработкой заготовки удалить из нее гвозди и другие инородные тела.
Заготовка должна располагаться на столе безопасно.
Необходимо выдерживать минимальные
Опилки и части заготовки удалять только при отключенном станке.
станок при повышенной влажности или под дождем.
снять перед работой все украшения, кольца и наручные ча-
освещении рабочего места.
за какую-либо деталь работающего станка.
и максимальные размеры заготовок.
-
2
Не вставать ногами на станок.
Работы с электрооборудованием должны проводить только электрики.
Поврежденный кабель подлежит немедленной замене.
Никогда не используйте станок, если возникли проблемы с выключателем.
Работы по переоснащению, установке и техническому обслуживанию станка проводить только на отключенном станке и при отключенном эл. питании.
Изношенные элементы стола должны быть
заменены немедленно.
4.1. ВНИМАНИЕ опасности
Даже при правильном использовании станка остаются приведенные ниже опасности.
Опасность ранения отлетевшими частями заготовок.
Опасность получения травмы вследствие отклонения деталей из-за плохого крепления.
Опасность от шума и пыли.
Необходимо свести уровень шума к минимуму, обращая для этого внимание на тип и состояние пильного диска.
Однако кроме этого необходимо также использовать специальные звукозащитные наушники.
Обязательно надевайте средства личной защиты (защита глаз, ушей и дыхательных путей).
Применяйте вытяжные установки!
Опасность поражения электрическим током, при неправильной прокладке кабеля.
4.2. Звуковая эмиссия
Уровень шума (согласно ЕN 11202):
на холостом ходу – 69,7 дБ (А)
во время обработки – 84,4 дБ (А)
Указанные значения – это
уровень эмиссии и они не являются в силу обстоятельств уровнем
для безопасной работы.
5. ТРАНСПОРТИРОВКА И ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
5.1. Транспортировка и установка
Установка станка должна проходить в закрытых помещениях, вполне достаточно условий столярной мастерской.
Поверхность, куда устанавливается станок, должна быть достаточно ровной и способной выдерживать
нагрузки.
Из соображений дальнейшей транспортировки и по техническим причинам станок не
монтируется комплексно.
5.2. Монтаж
Если после распаковки станка Вы обнаружите повреждения, полученные в результате
транспортировки, Вы должны срочно поставить об этом в известность продавца и не
начинать эксплуатацию станка.
Удалите антикоррозионную смазку мягким
растворителем.
Станок поставляется в
двух коробках.
Коробка № 1 содержитшлифовальное устройство:
Снять деревянный держатель с цоколя
станка.
УКАЗАНИЕ:
Сохраняйте болты и шайбы, так как они
потребуются для установки.
шлифовального устройства на основание
станка.
Смонтируйте ручку (1, рис. 1) на рычаг
для регулирования высоты.
Рис. 1.
Коробка № 2 содержит:
унифицированный механизм подачи и
нижнюю часть станины.
Соберите сначала нижнюю часть станины.
Поставьте шлифовальное устройство на
станину и закрепите его болтами и шайбами,
которыми оно было прикреплено к деревянной основе. Закрутить снизу!
Смонтируйте боковые ведущие элементы
подающей ленты (Tracker, рис. 2) на нижней
стороне подачи. Вы существенно
облегчаете
этим установку подающей ленты.
3