Jet JWSS-22B User Manual [ru]

JWSS-22B Лобзиковый станок
Оригинал:
GB Operating Instructions
Перевод:
D Gebrauchsanleitung
F Mode d´emploi
RUS √ Инструкция по эксплуатации
Артикул: 727200BM
JPW Tools AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland
Phone +41 44 806 47 48
Fax +41 44 806 47 58
www.jettools.com
1
CE-Conformity Declaration
CE-Konformitätserklärung
Déclaration de Conformité CE
Product / Produkt / Produit:
Scroll Saw
Dekupiersäge
Scie à chantourner
JWSS-22B
727200BM
Brand / Marke / Marque:
JET
Manufacturer / Hersteller / Fabricant:
JPW (Tool) AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden, Switzerland
We hereby declare that this product complies with the regulations
Wir erklären hiermit, dass dieses Produkt der folgenden Richtlinie entspricht
Par la présente, nous déclarons que ce produit correspond aux directives suivantes
2006/42/EC
Machinery Directive / Maschinenrichtlinie / Directive Machines
2014/30/EU
electromagnetic compatibility / elektromagnetische Verträglichkeit / compatibilité électromagnétique
designed in consideration of the standards
und entspechend folgender zusätzlicher Normen entwickelt wurde
et été développé dans le respect des normes complémentaires suivantes
EN ISO 12100:2010
EN 61029-1:2009+A11:2011
EN 55011:2009+A1:2010
EN 61000-6-4:2007+A1:2011
Responsible for the Documentation / Dokumentations-Verantwortung / Résponsabilité de Documentation:
Hansjörg Meier
Head Product-Mgmt. / Leiter Produkt-Mgmt. / Resp. Gestion des Produits
JPW (Tool) AG
2016-10-10 Alain Schmid, General Manager
JPW (Tool) AG, Tämperlistrasse 5, CH-8117 Fällanden
Schweiz / Suisse / Switzerland
2
Уважаемый покупатель,
Большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив оборудование марки JET. Данная инструкция была составлена для владельцев и пользователей Лобзикового станка JWSS-22B производства компании JET, чтобы обеспечить безопасность во время установки, работы и технического обслуживания станка. Пожалуйста, внимательно прочтите и уясните для себя информацию данной инструкции и прилагаемых документов. Для максимально продолжительной эксплуатации, высокой производительности станка, а также безопасной работы внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией и строго следуйте ее предписаниям.
Содержание
1. Декларация соответствия ..........................................3
2. Техника безопасности ................................................3
2.1 Надлежащее использование ...................................3
2.2 Общие указания по технике безопасности .............3
2.3 Прочая опасность .....................................................5
3. Технические характеристики станка ..........................5
3.1 Описание станка .......................................................5
3.2 Технические характеристики ....................................6
3.3 Уровень шума............................................................6
3.4 Комплект поставки ....................................................6
4. Транспортировка и запуск ..........................................7
4.1 Транспортировка и установка ..................................7
4.2 Сборка .......................................................................7
4.3 Подключение системы отвода пыли .......................8
4.4 Подключение к электросети .....................................8
5. Регулировка станка .....................................................9
5.1 Наклон пильной рамы ...............................................9
5.2 Замена пилок ............................................................9
5.3 Регулировка натяжения пилок .................................10
5.4 Прижим заготовки .....................................................10
5.5 Регулировка частоты хода пилки .............................10
5.6 Установка пилки перпендикулярно столу ...............10
5.7 Регулировка качания пилки ......................................11
5.8 Фиксация рамы в поднятом положении ..................11
5.9 Сопло для сдува опилок ...........................................12
6. Работа на станке .........................................................12
6.1 Выбор пилки ..............................................................12
6.2 Правильное рабочее положение .............................12
6.3 Общие сведения о процессе распила .....................12
6.4 Распил под углом ......................................................12
6.5 Выполнение внешнего распила ...............................12
6.6 Выполнение внутренних пропилов (узоры и ажурные
детали) .............................................................................13
6.7 Органы управления станка ......................................13
7. Контроль и техническое обслуживание .....................13
7.1 Очистка ......................................................................14
7.2 Смазка .......................................................................14
7.3 Проверка плавкого предохранителя........................14
7.4 Проверка щеток двигателя .......................................14
8. Выбор пилок ................................................................15
9. Устранение неисправностей ......................................16
10. Защита окружающей среды .....................................16
11. Дополнительные принадлежности ..........................16
1. Декларация соответствия
Со всей ответственностью мы заявляем, что данный продукт соответствует всем правилам*, указанным на стр. 2. При разработке были учтены стандарты**.
2. Техника безопасности
2.1 Надлежащее использование
Лобзиковый станок предназначен для распила древесины и подобного материала, а также поддающейся механической обработке твердой пластмассы. Обработка других материалов не допускается или может производиться только после консультации с производителем.
Заготовка должна быть такой, чтобы ее можно было безопасно размещать, направлять и поддерживать.
Применение по назначению включает в себя также соблюдение инструкций по эксплуатации и техническому обслуживанию, приведенных в данной инструкции.
Станок разрешается обслуживать только лицам, которые ознакомлены с его работой и техническим обслуживанием и предупреждены о возможных опасностях.
Необходимо соблюдать установленный законом минимальный возраст.
Используйте станок только в технически исправном состоянии.
При работе на станке должны быть установлены все защитные механизмы и крышки.
Наряду с указаниями по технике безопасности, содержащимися в инструкции по эксплуатации, и особыми государственными предписаниями, необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на деревообрабатывающих станках.
Каждое отклоняющееся от этих правил использование рассматривается как ненадлежащее применение, и изготовитель не несет ответственности за повреждения, происшедшие в результате этого. Ответственность несет только оператор.
2.2 Общие указания по технике безопасности
При ненадлежащем использовании деревообрабатывающие станки представляют определенную опасность. Поэтому для безопасной работы необходимо соблюдение общепринятых предписаний по технике безопасности и нижеследующих указаний.
3
Перед сборкой и работой на станке полностью прочтите и изучите инструкцию по эксплуатации.
Храните инструкцию по эксплуатации рядом со станком, защищая ее от грязи и влаги. При продаже станка передайте инструкцию новому владельцу.
На станке не разрешается производить какие-либо изменения.
Ежедневно перед включением станка проверяйте функционирование и наличие защитных приспособлений.
Необходимо сообщать об обнаруженных дефектах на станке или защитных приспособлениях и устранять их с привлечением уполномоченных для этого работников.
В таких случаях не проводите на станке никаких работ, обезопасьте станок посредством отсоединения штекера от сети.
Перед работой на станке снимите галстук, кольца, наручные часы, другие украшения и закатайте рукава выше локтей.
Во время работы на станке не носите свободную одежду, спрячьте длинные волосы.
Работайте в специальной защитной обуви, не надевайте повседневную или открытую обувь.
Всегда используйте соответствующие средства индивидуальной защиты:
- защитные очки
- защитные наушники
Во время работы защитное ограждение лобзикового полотна должно быть всегда опущено к заготовке.
При пилении круглых деталей убедитесь, что заготовка не проворачивается.
Для трудно устанавливаемых заготовок используйте подходящие удлинения стола и вспомогательные поддерживающие приспособления.
Запрещается производить распил слишком малых заготовок.
Во время распила заготовка должна быть плотно прижата к столу.
Запрещается производить обработку, удерживая заготовку на весу.
Убирайте отпиленные или застрявшие части заготовки только после того, как двигатель будет отключен, а станок полностью остановится.
Запрещается помещать руки под стол лобзикового станка при работающем двигателе.
Установите станок таким образом, чтобы было достаточно места для безопасной работы на нем и для манипуляций с заготовками.
Следите за хорошим освещением рабочей зоны.
Станок предназначен для работы в закрытых помещениях и должен быть прочно установлен на твердой горизонтальной поверхности.
Убедитесь, что электрическая проводка не создает помех в процессе работы и об нее нельзя споткнуться.
Позаботьтесь о том, чтобы пол вокруг станка был чистым, без скопления отбракованных заготовок, смазочных материалов и загрязнений.
Будьте бдительны, во время работы не отвлекайтесь.
Будьте разумны. Не работайте на станке, если чувствуете усталость.
Не работайте на станке под воздействием наркотических средств, алкоголя или медикаментов. Учтите, что прием медикаментов может повлиять на ваше поведение.
- пылезащитную маску
Работайте в удобной позе.
Не работайте в перчатках.
Не смещайте вес тела на какую-либо сторону.
Никогда не помещайте руки в станок, когда он работает или вращается по инерции.
4
Дети и посетители должны находиться на безопасном расстоянии от рабочей зоны.
Запрещается оставлять работающий станок без присмотра. Отключите станок, перед тем как покинуть рабочее место.
Не работайте на станке вблизи горючих жидкостей и газов.
Проверьте наличие системы пожаротушения и оповещения о пожарной тревоге, например, место хранения и функционирование огнетушителя.
Не эксплуатируйте станок во влажной среде и не подвергайте воздействию дождя.
Древесная пыль легко воспламеняется, а также может представлять опасность для здоровья.
Древесная пыль некоторых тропических деревьев, а также твердых пород дерева, таких как бук или дуб, классифицируется как канцерогенное вещество.
Всегда используйте подходящую вытяжную установку для отвода пыли.
Перед обработкой удалите из заготовки гвозди и другие инородные тела.
Работайте только с хорошо заточенными пилками.
Бракованная пилка должна быть немедленно снята со станка.
Необходимо соблюдать предписания о минимальных и максимальных размерах заготовки.
2.3 Прочая опасность
Даже при использовании станка в соответствии с правилами могут сохраняться приведенные ниже опасности.
Опасность получения травмы от движущейся пилки.
Опасность получения травмы от поломанной пилки.
Опасность получения травмы от отлетающих заготовок или частей заготовок.
Древесная пыль и стружка могут представлять опасность.
Обязательно надевайте средства индивидуальной защиты, такие, как защитные очки, защитные наушники, а также средства защиты от пыли.
Используйте подходящую вытяжную установку.
Опасность поражения электрическим током при неподходящих параметрах сети или поврежденном питающем проводе.
3. Технические характеристики станка
3.1 Описание станка
Не перегружайте станок. Он будет работать лучше и безопаснее на скорости, для которой он был разработан.
Не удаляйте стружку и части заготовки до тех пор, пока станок полностью не остановится.
Запрещается работать с неустановленными на свои места защитными заграждениями пилки. Существует серьезный риск получения травмы!
Не вставайте на станок.
Подключение и ремонт электрического оборудования станка разрешается проводить только квалифицированным электрикам.
Всегда полностью разматывайте удлинительные провода.
Немедленно производите замену поврежденного или изношенного питающего провода.
Не используйте станок при неисправном переключателе ВКЛ.-ВЫКЛ. (ON-OFF).
Рис.1
A Ручка регулировки положения рамы
B Верхняя часть рамы
C Переключатель ВКЛ./ВЫКЛ. (ON/OFF)
D Регулятор бесступенчатого изменения частоты ходов пилки
E Коромысло
F Рычаг натяжения пилки
G Зажим пилки
Производите наладку и техническое обслуживание станка только при отключении его от источника питания.
H Верхнее ограждение пилки
I Отверстия для выхода пыли
5
Loading...
+ 11 hidden pages