Санкт-Петербург, ул. Софийская д.14, тел.: +7 (812) 334-33-28
Москва, Переведеновский переулок, д. 17, тел.: +7 (495) 660-38-83
Официальный вебсайт: www.jettools.ruЭл. Почта: neo@jettools.ru
Made in Taiwan / Made in Taiwan /СделановТайване
www.jettools.com
Импортер и эксклюзивный дистрибьютор в РФ:
ООО «ИТА-СПб»
Представительство в Москве: ООО «ИТА-СПб»
8-800-555-91-82 бесплатный звонок по России
50000443T, 50000444T
Январь-2017
1
инструкция по эксплуатации станка JET мод.JMD-18FC, JMD-18FPC
Декларация о соответствии ЕС
Изделие: Фрезерно-сверлильный станок по металлу
JMD-18FC
JMD-18FPC
Артикул: 50000443T
50000444T
Торговая марка: JET
Изготовитель:
Компания JPW (Tool) AG, ул. Темперлиштрассе 5, CH-81 17 Фелланден, Швейцария
Настоящим мы заявляем под свою полную ответственность,
что данный продукт соответствует нормативным требованиям:
*2006/42/EC Директива о механическом оборудовании
*2004/108/EC Директива по электромагнитной совместимости
*2006/95/EC Директива ЕС по низковольтному электрооборудованию
* 2011/65/EC Директива ЕС по ограничению использования опасных веществ
проект выполнен в соответствии со стандартами
** EN 13898, EN 60204-1, EN 50370-1, EN 50370-2
Техническую документацию составил Хансйорг Бруннер, отдел управления продукцией
24 Февраля 2014 Эдуард Шарер, Генеральный директор
Компания JPW (Tool) AG, ул. Темперлиштрассе 5, CH-81 17 Фелланден, Швейцария
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JMD-18FC, JMD-18FPC
Инструкция по эксплуатации фрезерно-сверлильного станка модели JMD-18FC, JMD-18FPC
Уважаемый покупатель, большое спасибо за доверие, которое Вы оказали нам, купив наш новый станок серии JET. Эта инструкция разработана для владельцев и обслуживающего персонала фрезерносверлильного станка модели JMD-18FC, JMD-18FPC с целью обеспечения надежного пуска в работу и
эксплуатации станка, а также его технического обслуживания. Обратите, пожалуйста, внимание на
информацию этой инструкции по эксплуатации и прилагаемых документов. Полностью прочитайте эту
инструкцию, особенно указания по технике безопасности, прежде чем Вы смонтируете станок, запустите его в эксплуатацию или будете проводить работы по техническому обслуживанию. Для достижения максимального срока службы и производительности Вашего станка тщательно следуйте, пожалуйста, нашим указаниям.
1. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА JET
Компания JET стремится к тому, чтобы ее продукты отвечали высоким требованиям клиентов
по качеству и стойкости.
JET гарантирует первому владельцу, что каждый продукт не имеет дефектов материалов и
дефектов обработки, а именно:
2 ГОДА ГАРАНТИИ JET В СООТВЕТСТВИИ С
НИЖЕПЕРЕЧИСЛЕННЫМИ ГАРАНТИЙНЫМИ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВАМИ.
1.1 Гарантийный срок 2 (два) года со дня продажи. Днем продажи является дата оформления товарно-транспортных документов и/или
дата заполнения Гарантийного талона.
1.2 Гарантийный, а также негарантийный и послегарантийный ремонт производится только в
сервисных центрах, указанных в гарантийном
талоне, или авторизованных сервисных центрах.
1.3 После полной выработки ресурса оборудования рекомендуется сдать его в сервис-центр
для последующей утилизации.
1.4 Гарантия распространяется только на производственные дефекты, выявленные в процессе эксплуатации оборудования в период гарантийного срока.
1.5 В гарантийный ремонт принимается оборудование при обязательном наличии правильно
оформленных документов: гарантийного талона, согласованного с сервис-центром образца с
указанием заводского номера, даты продажи,
штампом торговой организации и подписью покупателя, а также при наличии кассового чека,
свидетельствующего о покупке.
1.6 Гарантия не распространяется на:
- сменные принадлежности (аксессуары),
например: сверла, буры; сверлильные и токарные патроны всех типов и кулачки и цанги к
ним; подошвы шлифовальных машин и т.п. (см.
список сменных принадлежностей (аксессуаров) JET);
- быстроизнашивающиеся детали, например:
угольные щетки, приводные ремни, защитные
кожухи, направляющие и подающие резиновые
ролики, подшипники, зубчатые ремни и колеса
и прочее (см. инструкцию по оценке гарантийности и ремонта оборудования JET). Замена их
является платной услугой;
- оборудование JET со стертым полностью или
частично заводским номером;
- шнуры питания, в случае поврежденной изоляции замена шнура питания обязательна.
1.7 Гарантийный ремонт не осуществляется в
следующих случаях:
- при использовании оборудования не по
назначению, указанному в инструкции по эксплуатации;
- при механических повреждениях оборудования;
при возникновении недостатков из-за действий
третьих лиц, обстоятельств непреодолимой силы, а также неблагоприятных атмосферных или
иных внешних воздействий на оборудование,
таких как дождь, снег повышенная влажность,
нагрев, агрессивные среды и др.;
- при естественном износе оборудования (полная выработка ресурса, сильное внутреннее
или внешнее загрязнение, ржавчина);
- при возникновении повреждений из-за несоблюдения предусмотренных инструкцией условий эксплуатации (см. главу «Техника безопасности»);
- при порче оборудования из-за скачков напряжения в электросети;
- при попадании в оборудование посторонних
предметов, например песка, камней, насекомых, материалов или веществ, не являющихся
отходами, сопровождающими применение по
назначению;
- при повреждении оборудования вследствие
несоблюдения правил хранения, указанных в
инструкции;
- после попыток самостоятельного вскрытия,
ремонта, внесения конструктивных изменений,
несоблюдения правил смазки оборудования;
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JMD-18FC, JMD-18FPC
- при повреждении оборудования из-за
небрежной транспортировки. Оборудование
должно перевозиться в собранном виде в упаковке, предотвращающей механические или
иные повреждения и защищающей от неблагоприятного воздействия окружающей среды.
1.8 Гарантийный ремонт частично или полностью разобранного оборудования исключен.
1.9 Профилактическое обслуживание оборудования, например: чистка, промывка, смазка, в
период гарантийного срока является платной
услугой.
1.10 Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
1.12 По окончании срока службы рекомендуется обратиться в сервисный центр для профилактического осмотра оборудования.
Эта гарантия не распространяется на те дефекты, которые вызваны прямыми или косвенными
нарушениями, невнимательностью, случайными
повреждениями, неквалифицированным ремонтом, недостаточным техническим обслуживанием, а также естественным износом.
Гарантия JET начинается с даты продажи первому покупателю.
JET возвращает отремонтированный продукт
или производит его замену бесплатно. Если
будет установлено, что дефект отсутствует или
его причины не входят в объем гарантии JET,
то клиент сам несет расходы за хранение и обратную пересылку продукта.
JЕТ оставляет за собой право на изменение
деталей и принадлежностей, если это будет
признано целесообразным.
2. Безопасность
2.1 1 Применение согласно предписания
Данный станок предназначен исключительно
для фрезерования и сверления дерева, расщепляемых пластмасс и металлов.
Обработка других материалов является недопустимой или в особых случаях может производиться после консультации с производителем станка.
Применение по назначению включает в себя
также соблюдение инструкций по эксплуатации
и техническому обслуживанию, предоставленных изготовителем.
Станок разрешается обслуживать лицам, которые ознакомлены с его работой и техническим
обслуживанием и предупреждены о возможных
опасностях.
Необходимо соблюдать также установленный
законом возраст.
Разрешается эксплуатировать станок только в
полностью рабочем техническом состоянии.
Наряду с указаниями по технике безопасности,
содержащимися в инструкции по эксплуатации,
и особыми предписаниями Вашей страны
необходимо принимать во внимание общепринятые технические правила работы на станках
для обработки металла и дерева.
Каждое отклоняющееся от этих правил использование рассматривается как неправильное
применение и изготовитель не несет ответственности за повреждения, происшедшие в
результате этого. Ответственность несет только пользователь.
2.2 Общие указания по технике безопасности
Металлообрабатывающие станки при неквалифицированном обращении представляют определенную опасность. Поэтому для безопасной работы необходимо соблюдение имеющихся предписаний по технике безопасности и нижеследующих
указаний.
Прочитайте и изучите полностью инструкцию по
эксплуатации, прежде чем Вы начнете монтаж
станка и работу на нем.
Храните инструкцию по эксплуатации, защищая
ее от грязи и влаги, рядом со станком и передавайте ее дальше новому владельцу станка.
На станке не разрешается проводить какиелибо изменения, дополнения и перестроения.
Ежедневно перед включением станка проверяйте безупречную работу и наличие необходимых защитных приспособлений.
Необходимо сообщать об обнаруженных недостатках на станке или защитных приспособлениях и устранять их с привлечением уполномоченных для этого работников.
В таких случаях не проводите на станке никаких
работ, обезопасьте станок посредством вытягивания сетевого штекера.
Для защиты длинных волос необходимо надевать головной убор или косынку.
Работайте в плотно прилегающей одежде.
Снимайте украшения, кольца и наручные часы.
Носите защитную обувь, ни в коем случае не
работайте прогулочной обуви.
Используйте требуемые нормами личные защитные приспособления.
При работе на станке не надевать перчатки.
Станок должен быть установлен так, чтобы было достаточно места для его обслуживания и
подачи заготовок.
Следите за хорошим освещением.
4
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JMD-18FC, JMD-18FPC
Следите за тем, чтобы станок устойчиво стоял
на твердом и ровном основании.
Следите за тем, чтобы электрическая проводка
не мешала рабочему процессу, и чтобы об нее
нельзя было споткнуться.
Содержите рабочее место свободным от мешающих заготовок и прочих предметов.
Никогда не пытайтесь схватиться за подвижные
элементы станка во время его работы.
Будьте внимательны и сконцентрированы. Серьезно относитесь к работе.
Никогда не работайте на станке под воздействием психотропных средств, таких как алкоголь и наркотики. Принимайте во внимание, что
медикаменты также могут оказывать вредное
воздействие на Ваше состояние.
Никогда не пытайтесь схватиться за подвижные
элементы станка во время его работы.
Не оставляйте без присмотра работающий станок.
Перед уходом с рабочего места отключите станок.
Удаляйте детей и посторонних лиц с рабочего
места.
Не используйте станок поблизости от мест хранения горючих жидкостей и газов.
Принимайте во внимание возможности сообщения о пожаре и борьбе с огнем, например, с
помощью расположенных на пожарных щитах
огнетушителей.
Не применяйте станок во влажных помещениях
и не подвергайте его воздействию дождя.
Используйте для работы только хорошо заточенные инструменты.
Никогда не эксплуатируйте станок с открытым
защитным экраном и кожухом ременной передачи.
Перед началом работы удалите из патрона
ключ и иные инструменты.
Соблюдайте минимальные и максимальные
размеры заготовки.
Удаляйте стружку и заготовки только при остановленном станке.
Не становитесь на станок.
Работы на электрическом оборудовании станка
разрешается проводить только квалифицированным электрикам.
Немедленно заменяйте поврежденный сетевой
кабель.
Сохраняйте безопасное расстояние между Вашими пальцами и вращающимся инструментом
и стружкой.
Обезопасьте заготовку от прокручивания вместе со сверлом.
Используйте зажимы, тиски или иные вспомогательные устройства для фиксирования заготовки.
Никогда не пытайтесь удержать заготовку руками.
Всегда прикручивайте тиски к столу.
Никогда не работайте на весу (свободно удерживаемая заготовка без опоры о стол).
Регулируйте фрезерную головку только при выключенном станке.
Если центр тяжести заготовки расположен за
пределами стола, прочно закрепите заготовку
на столе или используйте роликовый упор.
Перед обработкой убедитесь, что заготовка
надежно закреплена.
Удаляйте стружку с помощью специального
крюка только при выключенном станке.
Не притормаживайте затяжной патрон или инструменты руками.
Производите измерительные и регулировочные
работы только при выключенном станке.
Производите работы по переналадке и регулировке только при выключенном станке и нажатом аварийном выключателе.
Работы по переоснащению, регулировке и
очистке станка производить только при полной
остановке станка и при вытащенном сетевом
штекере.
Не используйте инструменты с проволочными
щетками, фрезы, режущие диски и шлифовальные диски на этом станке.
Внимание, летящие элементы при установке
возвратной пружины. Точно следуйте указаниям в разделе 7.5.
2.3 Остаточные опасности
Даже при использовании станка в соответствии
с инструкциями имеются следующие остаточные опасности:
Опасность травмы вследствие вращающегося
патрона и инструментов.
Опасность из-за разлетающейся горячей
стружки.
Подтверждение опасности из-за шума и пыли.
Обязательно надевать средства индивидуальной защиты, такие как защитные очки и наушники.
Подтверждение опасности поражения электрическим током при неправильной прокладке кабеля.
5
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JMD-18FC, JMD-18FPC
Масса в упаковке, кг ....................................... 300
*Примечание: Спецификация данной
инструкции является общей информацией.
Данные технические характеристики были
актуальны на момент издания руководства по
эксплуатации. Производитель оставляет за
собой право на изменение конструкции и
комплектации оборудования без уведомления
потребителя.
**Нарезание резьбы на станке возможно
только при наличии специальной оснастки.
Нарезание резьбы с помощью реверсивного
вращения шпинделя без оснастки недопустимо.
Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования
осуществляются покупателем.
В технических характеристиках станков указаны
предельные значения зон обработки, для оптимального подбора оборудования и увеличения
сроков эксплуатации выбирайте станки с запасом.
Станок предназначен для эксплуатации в
закрытых помещениях с температурой от 10 до
35⁰С и относительной влажностью не более 80%.
Во избежание преждевременного выхода
электродвигателя станка из строя и увеличения
ресурса его работы необходимо: регулярно
очищать электродвигатель от стружки и пыли;
контролировать надежность контактов
6
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JMD-18FC, JMD-18FPC
присоединенных силовых кабелей;
контролировать соответствие сечения силового
или удлинительного кабеля.
3.2 Уровень шума
Уровень мощности звука (согласно EN 11202):
Холостой ход максимальное число
Приведенные значения относятся к уровню испускания шума и не являются необходимым
уровнем для безопасной работы.
Эта информация пригодна для того, чтобы дать
возможность пользователю станка лучше оценить подвержение опасности и возможные риски.
3.3 Комплектпоставки
Зажимная тяга M12
Угловые тиски, ширина губок 85 мм
Сверлильный патрон 1-13 мм с оправкой
Торцевая фреза диаметром 75 мм с оправкой
Лампа местного освещения
Защитный экран с концевым выключателем
3 рукоятки перемещения пиноли
Рукоятка регулировки высоты фрезерной головки
2 маховика стола
Деталировка
4. Транспортировка и пуск в эксплуатацию
4.1. Транспортировка и установка
Станок поставляется в закрытом виде на паллете.
Используйте для транспортировки обычный автопогрузчик или тележку с грузоподъемным
устройством. При транспортировке обезопасьте
станок от опрокидывания.
Установка станков должна производиться в закрытых помещениях, при этом являются вполне
достаточными условия обычной мастерской.
Станок должен быть надежно закреплен.
Станок поставляется не полностью собранным.
4.2 Монтаж
Если Вы при распаковке обнаружили повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом Вашему продавцу, не
запускайте станок в работу!
Утилизируйте, пожалуйста, упаковку в соответствии с требованиями охраны окружающей
среды.
Удалите защитную транспортную смазку с помощью мягких растворителей.
Смонтируйте 3 рукоятки перемещения (A, Рис.
1) на штангах (B) и затем на ступице (C).
Рис.1
Установите рукоятку регулировки высоты (D,
Рис. 2) на цапфу рукоятки и зафиксируйте
резьбовым штифтом (E). Смонтируйте ручку
рукоятки (F).
Рис.2
Установите маховики (G, Рис. 3) на винте стола
и зафиксируйте резьбовыми штифтами.
Смонтируйте ручку рукоятки (H).
7
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JMD-18FC, JMD-18FPC
Рис.3
Монтаж станка
Внимание: Станок очень тяжелый (290 кг)!
Убедитесь в достаточной грузоподъемности
и безупречном состоянии подъемных приспособлений.
Никогда не стойте под перемещаемыми грузами.
Используйте уровень, чтобы выровнять станок.
Ослабьте или затяните монтажные винты, при
необходимости подложите прокладку.
Точность обработки может быть достигнута
только на ровной поверхности.
4.3 Подключение к электрической сети
Подсоединение к сети со стороны клиента, а
также применяемые силовые кабели должны
соответствовать предписаниям. Напряжение и
частота тока в сети должны соответствовать
параметрам, указанным на фирменной табличке станка.
Установленное изготовителем защитное
устройство должно быть рассчитано на 16 А.
Применяйте для подсоединения только силовые кабели с обозначением H07RN-F.
Подключение и ремонт электрического оборудования разрешается проводить только квалифицированным электрикам.
Подключение к электропитанию производится
на клемной планке в распределительном шкафе.
4.4 Первичная смазка
Перед первым пуском станка в эксплуатацию,
необходимо смазать все места смазки.
При несоблюдении этого требования возможны
значительные повреждения! (См. Смазка, Глава 8)
4.5 Пуск в эксплуатацию
Станок включается посредством нажатия зеленого выключателя: с помощью красного выключателя производится остановка станка.
Аварийный выключатель (A, Рис. 5) останавливает все функции станка.
Внимание:
Станок остается под напряжением.
Разблокируйте аварийный выключатель, повернув его по часовой стрелке.
5. Работа станка
Внимание: перед работами по оснащению и
регулировки необходимо предохранить
станок от случайного включения.
Вытащите сетевой штекер и нажмите аварийный выключатель!
Сохраняйте безопасное расстояние между Вашими пальцами и вращающимся инструментом, патроном и стружкой.
Удаляйте стружку с помощью специального
крюка только при выключенном станке.
Не притормаживайте затяжной патрон или инструменты руками.
Запрещается работать при открытом защитном
экране и кожухе ремня.
Обезопасьте заготовку от прокручивания вместе со сверлом.
Используйте зажимы, тиски или иные вспомогательные устройства для фиксирования заготовки.
Никогда не пытайтесь удержать заготовку только руками.
Всегда прикручивайте тиски к столу.
Перед обработкой убедитесь, что заготовка
надежно закреплена.
Никогда не работайте на весу (свободно удерживаемая заготовка без опоры о стол).
При работе с длинными заготовками используйте роликовый упор.
Установите упор глубины сверления так, чтобы
Вы не просверлили стол или зажимное приспособление.
Выбирайте усилие сверления таким образом,
что сверло вращалось свободно.
Слишком слабое усилие сверления приводит к
преждевременному износу сверла и пригоранию инструмента или заготовки, слишком высокое усилие сверления может застопорить мотор
или сломать сверло.
Не используйте инструменты с проволочными
щетками, фрезы, режущие диски и шлифовальные диски на этом станке.
Запрещается обрабатывать магний - высокая
опасность возгорания!
8
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JMD-18FC, JMD-18FPC
Производите измерительные и регулировочные
работы только при выключенном станке.
В случае опасности нажать аварийный выключатель.
5.1 Элементы управления
Рис.6
A.... Маховик оси X
B.... Маховик оси Y
C ... Регулируемые упоры оси X
D ... Зажим каретки оси X
E.... Зажим каретки оси Y
J .... Рука переключения скоростей автоподачи
L .... Рычаг перемещения пиноли шпинделя и
включения автоподачи
K .... Механизм автоподачи с шкалой глубины
сверления
M ... Фиксатор
Рис.8
A .... Зажимной рычаг натяжения ремня
B .... Зажим колонны
Рис.7
F .... Упор глубины сверления
G ... Рычаг перемещения пиноли шпинделя
H ... Маховик точной регулировки хода пиноли
I ..... Муфта включения червячного редуктора
T .... Шкала точной регулировки стержня
Рис.7.1
Рис.9
A .... Кнопка включения
B .... Кнопка выключения
C ... Кнопка аварийного отключения питания
G ... Переключатель направления вращения
5.2 Выбор частоты вращенияшпинделя
Необходимое число оборотов шпинделя зависит от типа обработки, материала заготовки, а
также от диаметра и материала инструмента.
9
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JMD-18FC, JMD-18FPC
Рекомендации по числу оборотов действительны для диаметра инструмента Ø10 мм и обработки инструментом из быстрорежущей стали
Р6М5 (например, спиральное сверло).
При использовании твердосплавных инструментов допустимо пятикратное увеличение
числа оборотов.
Общее правило: Чем больше диаметр сверления, тем меньше число оборотов.
Например: Сталь (Cталь 15) диаметром 20 мм
позволяет использовать следующее число
оборотов
400 об/мин - с инструментом из быстрорежущей
стали
2000 об/мин - с твердосплавным инструментом
6. Работы по наладке и регулировке
Перед работами по наладке и регулировке станок должен быть предохранен от непроизвольного включения.
Нажмите аварийный выключатель!
6.1 Изменениечастотывращения
Частота вращения может быть изменена перестановкой ремня на шкивах.
Низкая частота вращения с максимальным
крутящим моментом может вызвать перегрузку мотора!
Сдвиньте два замка крышки (G, Рис.10),
сдвиньте заслонку (I).
Откройте крышку ременной коробки.
Ослабьте рукоятку фиксации натяжения ремня
(F) и сдвиньте мотор для ослабления натяжения приводного ремня.
Сдвиньте два замка крышки (G, Рис.10) и заслонку (I).
Прочно удерживайте шкив (B, Рис. 11) и открутите тягу (C) рожковым ключом.
Рис.11
выкрутите зажимную тягу на 2 – максимум 3
оборота.
Сильным ударом резиновым молотком по тяге
выбейте конус фрезы из конуса шпинделя.
6.3.1 Регулировка упора глубины сверления
Для сверления нескольких отверстий одинаковой глубины используйте упор глубины сверления.
Нажмите кнопку регулировочной гайки (F, Рис.
12), чтобы быстро установить ее в необходимое положение.
Рис.10
Измените положение ремня в соответствии с
необходимым числом оборотов, показанных на
табличке (Н).
Рис.12
6.4.1 Точноеперемещение пиноли
Включение точного перемещения пиноли
шпинделя производится затягиванием рукоятки
(I, Рис. 7).
При необходимости установите значение на
шкале (J, Рис. 12) на ноль.
10
инструкция по эксплуатации станка JET мод. JMD-18FC, JMD-18FPC
6.6 Регулировка возвратной пружины
Возвратная пружина стержня отрегулирована
на заводе-производителе.
Если необходима дополнительная регулировка,
действуйте следующим образом.
Ослабьте ручку (I, Рис. 14) на 6 мм.
Не снимать кожух пружины (H).
Рис.14
Надежно удерживайте кожух пружины (H).
Для, например, повышения упругости пружины,
осторожно снимите кожух пружины и поверните
ее против часовой стрелки, пока захват (J) снова не зафиксируется.
Снова затяните ручку (I).
7. Контроль и техническое обслуживание
Общие указания
Перед работами по техническому обслуживанию и очистке станок должен быть предохранен
от непроизвольного включения.
Вытащите сетевой штекер!
Производите очистку станка через равномерные отрезки времени.
Немедленно заменяйте поврежденные защитные устройства.
Подключение и ремонт электрического оборудования разрешается проводить только квалифицированным электрикам.
Учитывайте, что приводные ремни (плоские,
клиновые, поликлиновые), используемые в конструкции станка, относятся к деталям быстроизнашивающимся, требуют контроля износа и
натяжения и периодической замены. Гарантия
на такие детали не распространяется. Защитные кожуха, отдельные детали из пластика и
алюминия, используемые в конструкции станка,
выполняют предохранительные функции. Замене по гарантии такие детали не подлежат.
7.1 Еженедельная смазка:
Еженедельно смазывайте:
DIN 51502 CG ISO VG 68
(например, BP Maccurat 68, Castrol Magna BD 68,
Mobil Vectra 2, ИГНПс-40)
- Винтперемещения ось X (C, Рис. 13) Смазать по всей длине.
- Винтперемещенияось Y
Смазать по всей длине (Переместите стол в
его переднее крайнее положение и снимите
защитный кожух направляющих).
- Вертикальная колонна
Слегка смазать по всей длине.
- Зубчатая штанга
Слегка смазать по всей длине.
- Рукоятка регулировки высоты Смазатьчерезпресс-масленку.
Рис.15
7.2 Ежедневная смазка:
Ежедневно смазывайте: DIN 51502 CG ISO VG
68
(например, BP Maccurat 68, Castrol Magna BD 68,
Mobil Vectra 2, ИГНПс-40)