• Большое спасибо за доверие, которое
Вы оказали нам, купив оборудование
марки JET!
• Данная инструкция была составлена для владельцев и пользователей
ленточнопильного станка JBS-12,
чтобы обеспечить безопасность во
время сборки, работы и технического
обслуживания.
• Внимательно прочитайте и уясните
для себя информацию данной инструкции и прилагаемых документов.
• Для максимально продолжительной
эксплуатации
тельности станка советуем тщательно
ознакомиться с инструкцией и строго
следовать ее предписаниям.
и высокой производи-
Содержание
1. Общиеуказания
2. Общиеуказанияпотехнике
безопасности
3. Описание
• Технические данные
• Уровеньшума
• Комплектпоставки
• Описаниестанка
4. Транспортировкаизапуск
• Транспортировка и установка
• Сборка
5. Эксплуатация
• Заменаполотнапилы
• Ходленточногополотна
• Регулировканаправляющихполотна
• Регулировкавысотыпропила
• Изменениескоростиполотна
6. Техническое обслуживание
7. Устранениенеисправностей
8. Защитаокружающейсреды
9. Поставляемые
принадлежности
В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к
важной информации:
Внимание!
Предупреждение об опасности
Примечание
Важная дополнительная
информация
Общие указания
Прочтите все указания и
инструкции
1. Общие указания
• Станок предназначен для пиления
изделий из дерева и подобных материалов, а также твердых полимерных
материалов.
• Нельзяпилитьизделия из металла.
• Обработкадругихматериаловнедо-
пустима, или может производиться
только после консультации с представителями компании.
• Наряду с указаниями по технике
безопасности, содержащимися в
инструкции по эксплуатации, и осо
быми предписаниями Вашей страны
необходимо принимать во внимание
общепринятые технические правила
работы на деревообрабатывающих
станках.
• Каждое отклонение от этих правил при
использовании рассматривается как
неправильное применение и продавец
не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате
этого.
• В станке нельзя производить никаких
технических изменений.
• Ответственность несет только пользо
ватель.
• Использовать станок только в технически исправном состоянии.
• При работе на станке должны быть
установлены все защитные приспособления и крышки.
• Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от
источника электропитания до станка
должен быть не менее 3x1,5мм² (желательно медный, трѐхжильный, с сечением каждой
• Станок разрешается эксплуатировать
лицам, которые ознакомлены с его
работой, техническим обслуживанием
и предупреждены о возможных опасностях.
• Данный станок является машиной для
индивидуального применения, т. е. по
своим конструктивным особенностям
и техническим характеристикам станок
не предназначен для использования
на производстве.
• ЕслиВыприраспаковкеобнаружили
жилынеменее 1,5мм²).
-
-
повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом
Вашему продавцу.
• Не запускайте станок в работу!
2. Общие указания по технике
безопасности
• Техника безопасности включает в себя
также соблюдение инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставленные изготовителем.
• Всегда храните инструкцию, предохраняя ее от грязи и влажности, передавайте дальнейшим пользователям.
• Ежедневно перед включением станка
проверяйте функционирование необходимых защитных устройств.
• Установленные дефекты станка или
защитных устройств необходимо незамедлительно устранить с помощью
уполномоченных для этого специалистов.
• Не включайте в таких случаях станок,
выключите его из эл. сети.
• Применяйте необходимые согласно
предписаниям средства личной защиты.
• Надевайте плотно прилегающую
одежду, снимайте украшения, кольца и
наручные часы.
• Если у Вас длинные волосы, надевайте защитную сетку для
головной убор.
• Для работы с пильной лентой надевайте рабочие перчатки.
• Удаляйте посторонних, особенно детей, из опасной зоны.
• Перед началом работы проверьте правильное направление зубьев пильной
ленты.
• Перед распиловкой удалите из заготовок гвозди и другие инородные
предметы.
• Минимальные и максимальные размеры заготовок
дены.
• При работе с длинными заготовками
используйте соответствующие удлинения стола, роликовые опоры.
• При пилении заготовок круглого сечения необходимо предохранять их от
проворачивания.
• При пилении неудобных для обработки заготовок применяйте дополнительные крепления и подходящие вспомогательные удлинения стола.
• При наклоненном столе установите
продольный упор на нижнюю половину
стола.
• Следить за тем, чтобы все заготовки
при обработке надежно удерживались
должны быть соблю-
как можно ближе к
волос или
2РусскийЛенточнопильныйстанок JBS-12
и безопасно перемещались.
• Удаляйте отрезанные и заклинившие
заготовки только при выключенном моторе и при полной остановке полотна
пилы.
• Убирать стружку и заготовки только
при выключенном станке.
• Содержите рабочее место свободным от мешающих заготовок и прочих
предметов.
• Не оставляйте без присмотра работающий станок.
• Перед уходом с
рабочего места от-
ключите станок.
• Полотно ленты пилы должно достичь
максимального числа оборотов, прежде чем начать пиление.
• Учитывайте время пробега полотна
ленты пилы при торможении, оно не
должно превышать 10 секунд.
• Следите за тем, чтобы станок устойчиво стоял на твердом и ровном основании.
• Станокдолженбытьустановлен
так,
чтобы было достаточно места для его
обслуживания и направления заготовок.
• Следитезахорошимосвещением.
• Неиспользуйтестанокпоблизости от горючихжидкостейигазов.
• Принимайтевовниманиевозможности
сообщения о пожаре и борьбе с огнем,
например с помощью расположенных
на пожарных щитах огнетушителей.
• Не применяйте станок во влажных
помещениях и не подвергайте его воздействию дождя.
• Постоянно обращайте внимание на
то, чтобы не образовывалось слишком
много пыли – всегда применяйте подходящую вытяжную установку.
• Древесная пыль является взрывоопасной и может быть вредной для
здоровья.
• Работы с электрическим оборудованием станка разрешается проводить
только квалифицированным электрикам.
Не перегружайте станок.
• Он работает намного лучше и дольше,
если его мощность используется надлежащим образом.
• Никогда не используйте станок, если
включатель-выключатель не функционирует надлежащим образом.
• Следите за тем, чтобы электрическая
проводка не мешала рабочему процессу, и чтобы об нее нельзя было
споткнуться.
• Немедленно заменяйте поврежденный
сетевой кабель.
• Переоснащение, регулировку и очистку, производить только после полной
остановки станка и отключенном
электропитании.
• Немедленно заменяйте поврежденные
пильные ленты.
• Изношенный вкладыш стола должен
быть заменен.
Внимание: опасности!
• Даже при использовании станка в соответствии с инструкциями имеются
следующие остаточные опасности:
• Опасность получения травмы от вращающегося полотна пилы в рабочей
зоне.
• Опасность из-за разрушения полотна
пилы.
• Опасность из-за разлетающихся частей заготовок.
• Опасностьиз-зашумаипыли.
• Обязательно надевать средства ин-
дивидуальной защиты, такие как очки
для глаз и наушники.
• Использоватьвытяжнуюустановку!
• Опасностьпораженияэлектрическим
током при неправильной прокладке
электрического кабеля.
3. Описание
3.1 Технические характеристики
Напряжение 230В
Выходная мощность 0,5 кВт/ S1 100%
Входная мощность 0,8 кВт/ S6 40%
Скорость полотна пилы 370 или 800 м/мин
Длина полотна пилы 2240 мм
Ширина полотна пилы 6-15 мм
Высота пропила макс 180 мм
Ширина распила 300 мм
Размеры стола 400х480 мм
Наклон рабочего стола 0º-45º
Высота стола (без станины) 470мм
Высота стола со станиной 1000 мм
Диаметр шкива 305 мм
Габаритные размеры без станины 640х490х1110 мм
Масса (вместе с двигателем
без станины) 60 кг
Примечание
• Спецификация данной инструкции
является общей информацией.
• Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию станков, что может привести к
изменению технических характеристик
оборудования, его стандартной комплектации, дополнительных принадлежностей и внешнего вида.
• Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
3.2 Уровеньшума
Значения определяют согласно стандарту EN 1807:1999 (Коэффициент
погрешности измерения 4 дБ)
• Заготовка из бука: Т=30мм, Д=1500мм,
влажность 8,5%
• Уровеньмощностизвука (согласно EN
3746): Холостойход 82,5 дБ(A)
• Обработка 93,6 дБ(A)
• Уровеньзвукового давления (согласно
EN 11202): Холостойход 74,7 дБ(A)
• Обработка 87,2 дБ(A)
• Приведенныезначенияотносятся
к уровню издаваемого шума и не
являются необходимым уровнем для
безопасной работы.
3.3 Комплектпоставки
• Пильнойполотно 6,3х0,35/10х0,65 мм
• Регулируемый параллельный упор
• Угловойупор
• Подставкаподстанок
• Инструментдлямонтажаинастройки
• Инструкцияпоэксплуатации
3.4 Пылеобразование
• Ленточная пила типа JBS-12 была
оценена с точки зрения вредного воздействия пыли при скорости воздуха
20 м/сек на входном патрубке диаметром 100мм: Разрежение 1250 Пa
Объемный поток 565 м³/час.
• Действительное в настоящее время
предельное допустимое значение
концентрации пыли 2 мг/м³ надежно
соблюдается на рабочем месте.
4. Транспортировкаизапуск
4.1 Транспортировкаиустановка
• Станок поставляется упакованным в
картонную коробку.
• Для транспортировки используйте
стандартный штабелѐр или погрузчик.
• Предохраняйте станок при транспортировке от падения.
• Установка станка должна производиться в закрытых помещениях, при
этом являются вполне достаточными
условия обычной столярной мастерской.
• Поверхность, на которой устанавливается станок, должна быть достаточно
ровной
и способной выдерживать
нагрузки.
• При необходимости станок можно
жестко закрепить на устанавливаемой
поверхности.
• Для удобства транспортировки станок
собран не полностью.
4.2 Сборка
• Если при распаковке обнаружены
повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом
Вашему продавцу.
установить рабочий стол пилы и параллельную направляющую.
• Очистите все защищенные от коррозии поверхности при помощи слабого
растворителя.
• Станок поставляется в разобранном
виде.
Установка стола
• Необходимыеинструменты – ключ
13мм
• Пропуститеболтсквадратным под-
головком M8x50 и квадратную пластиковую вставку (А) через отверстие на
механизме наклона стола с опорой (В)
и на время закрутите гайку-барашек
(С), чтобы она не вывалилась.
стола (G) и затяните болт (А), который
соединяет механизм наклона стола с
опорой и опору наклона стола,
механизм наклона стола с опорой (В)
к нижней части стола (D), следите за
тем, чтобы шкала регулировки угла
располагалась как можно ближе к
краю стола (Рис. 2).
• Пока стол перевѐрнут, закрепите
стопорный винт стола и гайку (F), как
показано на рисунке. Это
отрегулировать позже (Рис. 2).
Рис. 2
• Переверните стол и открутите барашекгайку (С) от болта регулировочного
блока (А), болт должен находиться
в отверстии регулировочного блока
(Рис. 3).
• Подвиньте стол и механизм накло-
на стола с опорой к опоре наклона
нужно будет
Рис. 4
Установка направляющей
• Данная инструкция предполагает, что
полотно уже установлено, если нет,
см. раздел «Замена ленточного полотна».
• Чтобы установить направляющую (J),
прикрепите еѐ четырьмя винтами с
шайбами (К) к переднему краю стола
(Рис. 4).
Сборка упора для ведения
заготовки
• Упор для ведения заготовки можно
использовать на любой стороне стола,
прикрепив направляющую (С) с любой
стороны опоры направляющей (В)
(Рис. 6).
• Чтобысобратьупор, болтами M8x50 и
пластиковым барашком (F) прикрепите
опору направляющей (В) Рис.6 к столу
пилы.
Рис. 7
Регулировка упора
• Вертикальная и горизонтальная регулировка направляющей упора(С) производится двумя маленьким ручками
(D) ибольшойцентральнойручкой (E)
(Рис. 7).
• Направляющаядолжнабытьвыров-
нена по всей длине с пазами на столе
и отрегулирована по вертикали с помощью угольника, устанавливаемого
на поверхности стола.
Выравнивание стола
относительно полотна
• Необходимые инструменты: 13 мм
ключ
• Чтобы выровнять стол относительно
полотна, ослабьте 4 гайки М8 (G) (Рис.
8), с помощью которых крепится опора
наклона стола к корпусу станка.
• Двигайте стол в сторону до тех пор,
пока полотно не будет находиться по
центру вставки и канавки стола. Снова
затяните 4 гайки, чтобы зафиксировать положение стола.
4РусскийЛенточнопильныйстанок JBS-12
Рис. 8
тяните винты.
• Чтобы проверить регулировку, установите значение толщины распиливаемой заготовки на шкале направляю-
сделайте пробный распил.
щей и
• Если регулировка сделана верно, то
толщина распиленной заготовки должна совпадать с настройками на шкале
направляющей.
• Установить стол перпендикулярно
(90º) полотнупилыможноспомощью
регулировки стопорного винта под
столом.
• Стопорный винт расположен на верхней части корпуса нижнего шкива.
• Чтобы выставить стол, ослабьте стопорную гайку (В), затем отрегулируйте
винт (А).
• Снова затяните стопорную гайку (В),
зафиксировав положение
10).
стола (Рис.
Рис.11
Проверка параллельности стола
• Когда шкала установлена в необходимое положение, необходимо проверить параллельность стола.
• Держите стальной уровень на столе
поперѐк канавки вблизи переднего
края стола (см. Рис. 12).
• Если уровень показывает, что есть неровность поперѐк стола, необходимо
отрегулировать стол с помощью двух
винтов и стопорных гаек (поставляются со станком), расположенные
нижней части направляющей, (D) (Рис.
12).
в
Рис.13
Вытяжной штуцер
• Станокоснащенвытяжнымштуцером
Ø100 мм (В), Рис. 14.
• Рекомендуется перед эксплуатацией
подключить пилу к вытяжной установке.
• Скорость всасываемого воздуха используемой вытяжной установки должна составлять примерно 20 м/сек.
Рис.14
Рис. 9
Рис. 10
Регулировка шкалы
направляющей
• Необходимые инструменты: 10 мм
ключ.
• Чтобы отрегулировать шкалу направляющей, ослабьте четыре винта
(см. К, Рис. 4) под столом и подвиньте
шкалу и направляющую (С) в строну
(Рис. 11).
• Поокончаниирегулировкисноваза-
Рис.12
Устойчивость станка
• Перед эксплуатацией пилы убедитесь,
что станок устойчиво стоит в вертикальном положении.
• В основании пилы есть четыре отверстия Ø8 мм (А, Рис. 13).
• Болтами закрепите пилу на полу, на
верстаке или на другой станине.
Нижний кожух полотна
• Если открыть дверцу нижнего шкива
пилы, то нижний кожух полотна (С)
Рис. 15 опустится вниз.
• Если нижняя дверца закрыта, то кожух
должен установиться в рабочее положение.
• Во время эксплуатации станка дверцы
шкива должны быть закрыты.
Рис.15
Наклон рабочего стола
• Чтобы установить стол под
определѐнным углом, убедитесь, что
5РусскийЛенточнопильныйстанок JBS-12
на рабочем столе нет посторонних
предметов.
• Ослабьте барашковую гайку (D) (Рис.
16) наопоремеханизманаклонасто-
ла, затем установите стол под нужным
углом в соответствии со шкалой (E)
(Рис. 16).
• Когдастол выставлен, затяните ба-
рашковую гайку, чтобы зафиксировать
положение стола.
Примечание
Когда Вы используете функцию наклона
стола, для фиксации заготовки устанавливайте направляющую в нижней части
рабочего стола.
11. Перед работой закройте дверцы
шкива и зафиксируйте ручки.
пустив через канавку в столе, верхние
направляющие
цапфе станка. Для работы с полотном
надевайте перчатки.
6. Устанавливая новое полотно убедитесь, что зубья нового полотна, в положении, когда полотно проходит через
стол, направлены вниз к Вам.
7. Натяните новое полотно и проверьте ход полотна, поворачивая верхний
шкив. Полотно должно находиться в
центре шкива (см. Рис. 19).
8. Если необходимо, отрегулируйте ход
полотна, используя ручку регулировки
хода полотна и стопорную ручку (F)
Рис. 18, расположенную позади корпуса
верхнего шкива. Когда ход полотна отрегулирован, зафиксируйте положение
полотна.
9. Снова установите направляющие
полотна, как описано в разделе «Регулировка направляющих полотна».
10. Установите направляющую.
полотна, кожух ипазв
Рис. 18
5.2 Ходленточногополотна
• Отключитестанокотэл.сети.
• Отрегулируйтеходполотна перед регулировкойнаправляющих.
• Установите роликовые направляющие (F) (Рис. 22) на расстоянии 2 мм
от основания зуба полотна, открутив
шестигранную гайку (G) (Рис. 22), а
затем установив опору направляющей
в нужное положение.
• Затяните гайку (G), зафиксировав положение.
• После регулировки зафиксируйте положение крепѐжным болтом (E).
или обслуживающих
ные устройства и ограждения следует
немедленно установить на станок.
• Неисправные защитные устройства
следует немедленно заменить.
• Регулярно проверяйте натяжение полотна. Ослабьте натяжение полотна,
если станок не используется долгое
время.
• Регулярно проверяйте настройки направляющих пилы.
• Регулярно проверяйте пилы на наличие повреждений. Неисправные пилы
должны быть немедленно заменены.
работ все защит-
Для очистки шкивов:
• Резиновую шину шкива нужно регулярно очищать.
• Максимальная высота пропила 180мм
Рис. 23
5.5 Изменение скорости полотна
Внимание!
Перед переключением скорости
убедитесь, что станок отключѐн
от сети.
• Устанка JBS-12 двескоростиполотна:
370 м/мин (50Гц) и 440 м/мин (60 Гц)
для твѐрдых пород дерева, пластика
и для алюминия и 800 м/мин (50 Гц),
960 м/мин (60 Гц) для другого вида
древесины.
Нижний шкив (C) Рис. 24
• Один шкив находится на промежуточной оси, а другой – на оси двигателя
(D) (рис. 24).
• “V”-образный ремень (Е) (Рис. 24)
проходит через шкив на промежуточной оси, через шкив на оси двигателя
и через плоский натяжной ролик (F)
(Рис. 24).
Рис.25
Низкая скорость 370 м/мин (50Гц)
и 440 м/мин (60Гц).
• Для низкой скорости ремень нужно
установить на передний шкив двигателя и на шкив промежуточной оси, как
показано на Рис. 26.
Рис.26
6.Техническое обслуживание
Примечание
• Работы по установке и настройке
могут производиться только после защиты станка от случайного включения
– выдерните вилку из розетки.
Для натяжения ремня:
• Отключитестанокотэлектросети.
Вкладыш стола:
• Заменитеизношенныйвкладыш.
• Вкладышнедолженвыступатьнадповерхностьюстола.
• Вкладышстоладолженбытьизготов-
лен из подходящего материала (например, дерево, пластик, алюминий).
Ленточные полотна:
• Обслуживание полотен должно производиться только обученным персоналом.
• Используйте только острые и правильно установленные полотна.
7РусскийЛенточнопильныйстанок JBS-12
7. Устранение неисправностей
НеисправностьПричинаРешение
Станок не работает, когда
выключатель включѐн
Полотно стоит, когда работает
двигатель
Полотно не пилит или пилит очень
медленно.
Опилки накапливаются в станке.Это нормальное явление- Регулярно чистите станок от опилок.
Опилки попадают в корпус двигателя- Очистите вентиляционные отверстия
Пила не пилит под углом 45º и 90º.1. Стол расположен не перпендикулярно
Невозможно правильно установить
полотно на шкив
1. Неттока- Проверьтекабель наповреждения
- Проверьтепредохранитель
2. Выключательсломан- Отвезитестанок в сервис для ремонта.
1. Ручканатяженияполотна на
зафиксирована
2. Полотнососкочило с одного изшкивов - Откройтедверцушкиваипроверьте
3. Полотнолопнуло- Замените
4. Приводнойременьпорвался- Заменитеремень
1. Зубьязатупилисьиз-запиления
твѐрдого металла или продолжительной
эксплуатации.
2. Полотно было установлено
неправильно
полотну.
2. Полотно затупилось или слишком
сильное давление на заготовку.
1. Шкивы расположены не на одной
линии. Дефектные подшипники.
2. Ручка регулировки шкивов не
отрегулирована должным образом
3. ПлохоеполотноЗаменитеполотно
- Выключитедвигатель, затяните ручку
полотно
- Замените полотно, для дерева и
алюминия используйте полотно 6 T.P.I.
Для твѐрдых материалов используйте
полотно 14 T.P.I.
- Уст анови те полотно пра-вильно
Откройте навесную дверцу и очистите
станок с помощью пылесоса
двигателя с помощью пылесоса. Время
от времени вычищайте опилки, чтобы
они не попадали в корпус двигателя.
- Отрегулируйте положениестола
- Заменитеполотно илиуменьшитедавлениеназаготовку
- Отвезитестанок в сервис для
ремонта
- Отрегулируйте ручку (см. инструкцию)
8. Защитаокружающейсреды
• Защищайтеокружающуюсреду.
• Станоксодержитценныематериалы,
которые могут быть восстановлены
или утилизированы. Пожалуйста,
утилизируйте станок в специально
предназначенных местах.
9. Поставляемые
принадлежности
• Полный ассортимент принадлежностей смотрите на сайте www.jettools.ru
или в каталоге.
8РусскийЛенточнопильныйстанок JBS-12
Шановний покупець,
• Дуже дякуємо за довіру, яку Ви надали
нам, купивши обладнання марки JET!
• Ця інструкція була складена для
власників і користувачів стрічковопиляльного верстата JBS-12, аби забезпечити безпеку під час складання,
роботи і технічного обслуговування.
• Уважно прочитайте і зрозумійте для
себе інформацію даної інструкції та
доданих документів.
• Для максимально тривалої
експлуатації
верстата радимо ретельно ознайомитися з інструкцією і суворо слідувати її
приписам.
та високої продуктивності
Зміст
1. Загальнівказівки
2. Загальнівказівкизтехніки
безпеки
3. Опис
• Технічні характеристики
• Рівеньшуму
• Комплектпостачання
• Пилоутворення
4. Транспортування та пуск в
експлуатацію
• Транспортування та встановлення
• Монтаж
5. Експлуатаціяверстата
• Замінаполотнапилки
• Хідстрічковогополотна
• Регулювання напрямних полотна
• Регулювання висоти пропилювання
• Змінашвидкостіполотна
6. Технiчнеобслуговування
7. Усуненнянесправностей
8. Захистнавколишнього
середовища
9. Приладдя, що постачається
В інструкції використані наступні символи для привертання уваги до важливої
інформації:
Увага!
Попередження про небезпеку
Примітка
Важлива додаткова
інформація
Загальні вказівки
Прочитайте всі вказівки та
інструкції
1. Загальні вказівки
• Верстат був спеціально сконструйований для пиляння різних матеріалів,
в тому числі дерева, матеріалів, що
містять дерево, і твердого пластику.
• Забороняється обробка інших
матеріалів на даному верстаті. В
окремих випадках це припустимо, але
тільки після консультації з виробником.
• Забороняється обробка металевих заготовок на даному верстаті.
• Заготовка повинна бути
новлена і закріплена.
• Для правильного використання верстата необхідно слідувати розпорядженням даної інструкції.
• Верстат дозволяється експлуатувати особам, які ознайомлені з його
роботою, технічним обслуговуванням і
попереджені про небезпеки.
• До користуванням верстату допускаються особи не молодше встановленого віку.
• Використовувати верстат тільки в
технічно
на верстаті повинні бути встановлені
всі захисні пристосування і кришки.
• Додатково до вимог з безпеки, що
містяться в даній інструкції, і державним правилам, слід ознайомитися
з загальноприйнятими технічними
правилами, що стосуються роботи на
деревообробних верстатах.
• При неналежному використанні
товару, виробник відмовляється від
відповідальності і передає
користувачеві
справному стані. При роботі
безпечновста-
їївиключно
2. Загальні вказівки з техніки
безпеки
• Деревообробні верстати можуть
бути небезпечні при неправильній
експлуатації.
• Тому повинні дотримуватися загальні
технічні правила, а також наступні
вказівки.
• Прочитайте інструкцію і переконайтеся, що ви зрозуміли вказівки перед
початком монтажу та експлуатації.
• Тримайте дану інструкцію поруч зі
верстатом, оберігайте її від забруд-
нень і вологи. Передайте її новому
власникові
• Забороняється проводити у верстаті
будь-які технічні зміни.
• Щодня перевіряйте наявність і
справність захисних пристроїв перед
включенням верстата.
• При виявленні несправності захисних пристроїв не вмикайте верстат,
від'єднайте шнур живлення.
• При роботі з верстатом забороняється
одягати одяг з вільними краями, довге
волосся слід прибрати.
• Перед початком
ку, каблучки, наручний годинник та інші
прикраси, загорніть рукави до ліктів.
• Одягайте безпечне взуття; ніколи не
надягайте при роботі з верстатом
шльопанці або сандалії
• Завжди надягайте при роботі захисні
окуляри, беруші або шумоізолюючі
навушники, респіратори або пристрої
захисту від пилу.
• Забороняється одягати рукавички під
час роботи
• Завжди надягайте рукавички, якщо
потрібно взяти в руки пиляльну стрічку.
• Контролюйте час зупинки верстата, він
не повинен перевищувати 10 секунд.
• Переконайтеся, що циліндрична
заготовка не перекочується під час
обробки.
• При обробці заготовок, які важко
утримати, використовуйте подовження
столу і додаткову опору.
• Завжди опускайте верхню напрямну
пилкового полотна
заготовки.
• Якщо робочий стіл нахилений, використовуйте упор, закріпіть його тільки на
нижній частині столу.
• Завжди закріплюйте і направляйте
заготовку під час роботи верстата безпечним способом.
• Видаляйте заготовку, що заклинила, та
обрізки тільки при вимкненому двигуні
і при повній зупинці верстата.
• Встановіть верстат таким чином
залишалося достатньо місця для
безпечної роботи і установки заготовки.
• Робоча зона верстата повинна бути
добре освітлена.
• Верстат спроектований для роботи в
закритому приміщенні і повинен бути
встановлений на стійку, рівну і тверду
поверхню.
• На підлозі навколо верстата не повинно бути забруднень, обрізків або олії.
• Будьтепильні!
• Будьтевкрайуважніприроботізверстатом.
• Дотримуйтесьпочуттяміри.
верстата.
роботизнімітькрават-
на верстаті.
якомога ближче до
, щоб
9Стрічково-пиляльнийверстат JBS-12Українська
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.