• Большое спасибо за доверие, которое
Вы оказали нам, купив оборудование
марки JET!
• Данная инструкция была составлена для владельцев и пользователей
ленточнопильного станка JBS-12,
чтобы обеспечить безопасность во
время сборки, работы и технического
обслуживания.
• Внимательно прочитайте и уясните
для себя информацию данной инструкции и прилагаемых документов.
• Для максимально продолжительной
эксплуатации
тельности станка советуем тщательно
ознакомиться с инструкцией и строго
следовать ее предписаниям.
и высокой производи-
Содержание
1. Общиеуказания
2. Общиеуказанияпотехнике
безопасности
3. Описание
• Технические данные
• Уровеньшума
• Комплектпоставки
• Описаниестанка
4. Транспортировкаизапуск
• Транспортировка и установка
• Сборка
5. Эксплуатация
• Заменаполотнапилы
• Ходленточногополотна
• Регулировканаправляющихполотна
• Регулировкавысотыпропила
• Изменениескоростиполотна
6. Техническое обслуживание
7. Устранениенеисправностей
8. Защитаокружающейсреды
9. Поставляемые
принадлежности
В инструкции использованы следующие
символы для привлечения внимания к
важной информации:
Внимание!
Предупреждение об опасности
Примечание
Важная дополнительная
информация
Общие указания
Прочтите все указания и
инструкции
1. Общие указания
• Станок предназначен для пиления
изделий из дерева и подобных материалов, а также твердых полимерных
материалов.
• Нельзяпилитьизделия из металла.
• Обработкадругихматериаловнедо-
пустима, или может производиться
только после консультации с представителями компании.
• Наряду с указаниями по технике
безопасности, содержащимися в
инструкции по эксплуатации, и осо
быми предписаниями Вашей страны
необходимо принимать во внимание
общепринятые технические правила
работы на деревообрабатывающих
станках.
• Каждое отклонение от этих правил при
использовании рассматривается как
неправильное применение и продавец
не несет ответственность за повреждения, произошедшие в результате
этого.
• В станке нельзя производить никаких
технических изменений.
• Ответственность несет только пользо
ватель.
• Использовать станок только в технически исправном состоянии.
• При работе на станке должны быть
установлены все защитные приспособления и крышки.
• Соединительный кабель (или удлинитель) от автомата защиты и от
источника электропитания до станка
должен быть не менее 3x1,5мм² (желательно медный, трѐхжильный, с сечением каждой
• Станок разрешается эксплуатировать
лицам, которые ознакомлены с его
работой, техническим обслуживанием
и предупреждены о возможных опасностях.
• Данный станок является машиной для
индивидуального применения, т. е. по
своим конструктивным особенностям
и техническим характеристикам станок
не предназначен для использования
на производстве.
• ЕслиВыприраспаковкеобнаружили
жилынеменее 1,5мм²).
-
-
повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом
Вашему продавцу.
• Не запускайте станок в работу!
2. Общие указания по технике
безопасности
• Техника безопасности включает в себя
также соблюдение инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию, предоставленные изготовителем.
• Всегда храните инструкцию, предохраняя ее от грязи и влажности, передавайте дальнейшим пользователям.
• Ежедневно перед включением станка
проверяйте функционирование необходимых защитных устройств.
• Установленные дефекты станка или
защитных устройств необходимо незамедлительно устранить с помощью
уполномоченных для этого специалистов.
• Не включайте в таких случаях станок,
выключите его из эл. сети.
• Применяйте необходимые согласно
предписаниям средства личной защиты.
• Надевайте плотно прилегающую
одежду, снимайте украшения, кольца и
наручные часы.
• Если у Вас длинные волосы, надевайте защитную сетку для
головной убор.
• Для работы с пильной лентой надевайте рабочие перчатки.
• Удаляйте посторонних, особенно детей, из опасной зоны.
• Перед началом работы проверьте правильное направление зубьев пильной
ленты.
• Перед распиловкой удалите из заготовок гвозди и другие инородные
предметы.
• Минимальные и максимальные размеры заготовок
дены.
• При работе с длинными заготовками
используйте соответствующие удлинения стола, роликовые опоры.
• При пилении заготовок круглого сечения необходимо предохранять их от
проворачивания.
• При пилении неудобных для обработки заготовок применяйте дополнительные крепления и подходящие вспомогательные удлинения стола.
• При наклоненном столе установите
продольный упор на нижнюю половину
стола.
• Следить за тем, чтобы все заготовки
при обработке надежно удерживались
должны быть соблю-
как можно ближе к
волос или
2РусскийЛенточнопильныйстанок JBS-12
и безопасно перемещались.
• Удаляйте отрезанные и заклинившие
заготовки только при выключенном моторе и при полной остановке полотна
пилы.
• Убирать стружку и заготовки только
при выключенном станке.
• Содержите рабочее место свободным от мешающих заготовок и прочих
предметов.
• Не оставляйте без присмотра работающий станок.
• Перед уходом с
рабочего места от-
ключите станок.
• Полотно ленты пилы должно достичь
максимального числа оборотов, прежде чем начать пиление.
• Учитывайте время пробега полотна
ленты пилы при торможении, оно не
должно превышать 10 секунд.
• Следите за тем, чтобы станок устойчиво стоял на твердом и ровном основании.
• Станокдолженбытьустановлен
так,
чтобы было достаточно места для его
обслуживания и направления заготовок.
• Следитезахорошимосвещением.
• Неиспользуйтестанокпоблизости от горючихжидкостейигазов.
• Принимайтевовниманиевозможности
сообщения о пожаре и борьбе с огнем,
например с помощью расположенных
на пожарных щитах огнетушителей.
• Не применяйте станок во влажных
помещениях и не подвергайте его воздействию дождя.
• Постоянно обращайте внимание на
то, чтобы не образовывалось слишком
много пыли – всегда применяйте подходящую вытяжную установку.
• Древесная пыль является взрывоопасной и может быть вредной для
здоровья.
• Работы с электрическим оборудованием станка разрешается проводить
только квалифицированным электрикам.
Не перегружайте станок.
• Он работает намного лучше и дольше,
если его мощность используется надлежащим образом.
• Никогда не используйте станок, если
включатель-выключатель не функционирует надлежащим образом.
• Следите за тем, чтобы электрическая
проводка не мешала рабочему процессу, и чтобы об нее нельзя было
споткнуться.
• Немедленно заменяйте поврежденный
сетевой кабель.
• Переоснащение, регулировку и очистку, производить только после полной
остановки станка и отключенном
электропитании.
• Немедленно заменяйте поврежденные
пильные ленты.
• Изношенный вкладыш стола должен
быть заменен.
Внимание: опасности!
• Даже при использовании станка в соответствии с инструкциями имеются
следующие остаточные опасности:
• Опасность получения травмы от вращающегося полотна пилы в рабочей
зоне.
• Опасность из-за разрушения полотна
пилы.
• Опасность из-за разлетающихся частей заготовок.
• Опасностьиз-зашумаипыли.
• Обязательно надевать средства ин-
дивидуальной защиты, такие как очки
для глаз и наушники.
• Использоватьвытяжнуюустановку!
• Опасностьпораженияэлектрическим
током при неправильной прокладке
электрического кабеля.
3. Описание
3.1 Технические характеристики
Напряжение 230В
Выходная мощность 0,5 кВт/ S1 100%
Входная мощность 0,8 кВт/ S6 40%
Скорость полотна пилы 370 или 800 м/мин
Длина полотна пилы 2240 мм
Ширина полотна пилы 6-15 мм
Высота пропила макс 180 мм
Ширина распила 300 мм
Размеры стола 400х480 мм
Наклон рабочего стола 0º-45º
Высота стола (без станины) 470мм
Высота стола со станиной 1000 мм
Диаметр шкива 305 мм
Габаритные размеры без станины 640х490х1110 мм
Масса (вместе с двигателем
без станины) 60 кг
Примечание
• Спецификация данной инструкции
является общей информацией.
• Производитель оставляет за собой
право вносить изменения в конструкцию станков, что может привести к
изменению технических характеристик
оборудования, его стандартной комплектации, дополнительных принадлежностей и внешнего вида.
• Настройка, регулировка, наладка и
техническое обслуживание оборудования осуществляются покупателем.
3.2 Уровеньшума
Значения определяют согласно стандарту EN 1807:1999 (Коэффициент
погрешности измерения 4 дБ)
• Заготовка из бука: Т=30мм, Д=1500мм,
влажность 8,5%
• Уровеньмощностизвука (согласно EN
3746): Холостойход 82,5 дБ(A)
• Обработка 93,6 дБ(A)
• Уровеньзвукового давления (согласно
EN 11202): Холостойход 74,7 дБ(A)
• Обработка 87,2 дБ(A)
• Приведенныезначенияотносятся
к уровню издаваемого шума и не
являются необходимым уровнем для
безопасной работы.
3.3 Комплектпоставки
• Пильнойполотно 6,3х0,35/10х0,65 мм
• Регулируемый параллельный упор
• Угловойупор
• Подставкаподстанок
• Инструментдлямонтажаинастройки
• Инструкцияпоэксплуатации
3.4 Пылеобразование
• Ленточная пила типа JBS-12 была
оценена с точки зрения вредного воздействия пыли при скорости воздуха
20 м/сек на входном патрубке диаметром 100мм: Разрежение 1250 Пa
Объемный поток 565 м³/час.
• Действительное в настоящее время
предельное допустимое значение
концентрации пыли 2 мг/м³ надежно
соблюдается на рабочем месте.
4. Транспортировкаизапуск
4.1 Транспортировкаиустановка
• Станок поставляется упакованным в
картонную коробку.
• Для транспортировки используйте
стандартный штабелѐр или погрузчик.
• Предохраняйте станок при транспортировке от падения.
• Установка станка должна производиться в закрытых помещениях, при
этом являются вполне достаточными
условия обычной столярной мастерской.
• Поверхность, на которой устанавливается станок, должна быть достаточно
ровной
и способной выдерживать
нагрузки.
• При необходимости станок можно
жестко закрепить на устанавливаемой
поверхности.
• Для удобства транспортировки станок
собран не полностью.
4.2 Сборка
• Если при распаковке обнаружены
повреждения вследствие транспортировки, немедленно сообщите об этом
Вашему продавцу.
установить рабочий стол пилы и параллельную направляющую.
• Очистите все защищенные от коррозии поверхности при помощи слабого
растворителя.
• Станок поставляется в разобранном
виде.
Установка стола
• Необходимыеинструменты – ключ
13мм
• Пропуститеболтсквадратным под-
головком M8x50 и квадратную пластиковую вставку (А) через отверстие на
механизме наклона стола с опорой (В)
и на время закрутите гайку-барашек
(С), чтобы она не вывалилась.
стола (G) и затяните болт (А), который
соединяет механизм наклона стола с
опорой и опору наклона стола,
механизм наклона стола с опорой (В)
к нижней части стола (D), следите за
тем, чтобы шкала регулировки угла
располагалась как можно ближе к
краю стола (Рис. 2).
• Пока стол перевѐрнут, закрепите
стопорный винт стола и гайку (F), как
показано на рисунке. Это
отрегулировать позже (Рис. 2).
Рис. 2
• Переверните стол и открутите барашекгайку (С) от болта регулировочного
блока (А), болт должен находиться
в отверстии регулировочного блока
(Рис. 3).
• Подвиньте стол и механизм накло-
на стола с опорой к опоре наклона
нужно будет
Рис. 4
Установка направляющей
• Данная инструкция предполагает, что
полотно уже установлено, если нет,
см. раздел «Замена ленточного полотна».
• Чтобы установить направляющую (J),
прикрепите еѐ четырьмя винтами с
шайбами (К) к переднему краю стола
(Рис. 4).
Сборка упора для ведения
заготовки
• Упор для ведения заготовки можно
использовать на любой стороне стола,
прикрепив направляющую (С) с любой
стороны опоры направляющей (В)
(Рис. 6).
• Чтобысобратьупор, болтами M8x50 и
пластиковым барашком (F) прикрепите
опору направляющей (В) Рис.6 к столу
пилы.
Рис. 7
Регулировка упора
• Вертикальная и горизонтальная регулировка направляющей упора(С) производится двумя маленьким ручками
(D) ибольшойцентральнойручкой (E)
(Рис. 7).
• Направляющаядолжнабытьвыров-
нена по всей длине с пазами на столе
и отрегулирована по вертикали с помощью угольника, устанавливаемого
на поверхности стола.
Выравнивание стола
относительно полотна
• Необходимые инструменты: 13 мм
ключ
• Чтобы выровнять стол относительно
полотна, ослабьте 4 гайки М8 (G) (Рис.
8), с помощью которых крепится опора
наклона стола к корпусу станка.
• Двигайте стол в сторону до тех пор,
пока полотно не будет находиться по
центру вставки и канавки стола. Снова
затяните 4 гайки, чтобы зафиксировать положение стола.
4РусскийЛенточнопильныйстанок JBS-12
Рис. 8
тяните винты.
• Чтобы проверить регулировку, установите значение толщины распиливаемой заготовки на шкале направляю-
сделайте пробный распил.
щей и
• Если регулировка сделана верно, то
толщина распиленной заготовки должна совпадать с настройками на шкале
направляющей.
• Установить стол перпендикулярно
(90º) полотнупилыможноспомощью
регулировки стопорного винта под
столом.
• Стопорный винт расположен на верхней части корпуса нижнего шкива.
• Чтобы выставить стол, ослабьте стопорную гайку (В), затем отрегулируйте
винт (А).
• Снова затяните стопорную гайку (В),
зафиксировав положение
10).
стола (Рис.
Рис.11
Проверка параллельности стола
• Когда шкала установлена в необходимое положение, необходимо проверить параллельность стола.
• Держите стальной уровень на столе
поперѐк канавки вблизи переднего
края стола (см. Рис. 12).
• Если уровень показывает, что есть неровность поперѐк стола, необходимо
отрегулировать стол с помощью двух
винтов и стопорных гаек (поставляются со станком), расположенные
нижней части направляющей, (D) (Рис.
12).
в
Рис.13
Вытяжной штуцер
• Станокоснащенвытяжнымштуцером
Ø100 мм (В), Рис. 14.
• Рекомендуется перед эксплуатацией
подключить пилу к вытяжной установке.
• Скорость всасываемого воздуха используемой вытяжной установки должна составлять примерно 20 м/сек.
Рис.14
Рис. 9
Рис. 10
Регулировка шкалы
направляющей
• Необходимые инструменты: 10 мм
ключ.
• Чтобы отрегулировать шкалу направляющей, ослабьте четыре винта
(см. К, Рис. 4) под столом и подвиньте
шкалу и направляющую (С) в строну
(Рис. 11).
• Поокончаниирегулировкисноваза-
Рис.12
Устойчивость станка
• Перед эксплуатацией пилы убедитесь,
что станок устойчиво стоит в вертикальном положении.
• В основании пилы есть четыре отверстия Ø8 мм (А, Рис. 13).
• Болтами закрепите пилу на полу, на
верстаке или на другой станине.
Нижний кожух полотна
• Если открыть дверцу нижнего шкива
пилы, то нижний кожух полотна (С)
Рис. 15 опустится вниз.
• Если нижняя дверца закрыта, то кожух
должен установиться в рабочее положение.
• Во время эксплуатации станка дверцы
шкива должны быть закрыты.
Рис.15
Наклон рабочего стола
• Чтобы установить стол под
определѐнным углом, убедитесь, что
5РусскийЛенточнопильныйстанок JBS-12
на рабочем столе нет посторонних
предметов.
• Ослабьте барашковую гайку (D) (Рис.
16) наопоремеханизманаклонасто-
ла, затем установите стол под нужным
углом в соответствии со шкалой (E)
(Рис. 16).
• Когдастол выставлен, затяните ба-
рашковую гайку, чтобы зафиксировать
положение стола.
Примечание
Когда Вы используете функцию наклона
стола, для фиксации заготовки устанавливайте направляющую в нижней части
рабочего стола.
11. Перед работой закройте дверцы
шкива и зафиксируйте ручки.
пустив через канавку в столе, верхние
направляющие
цапфе станка. Для работы с полотном
надевайте перчатки.
6. Устанавливая новое полотно убедитесь, что зубья нового полотна, в положении, когда полотно проходит через
стол, направлены вниз к Вам.
7. Натяните новое полотно и проверьте ход полотна, поворачивая верхний
шкив. Полотно должно находиться в
центре шкива (см. Рис. 19).
8. Если необходимо, отрегулируйте ход
полотна, используя ручку регулировки
хода полотна и стопорную ручку (F)
Рис. 18, расположенную позади корпуса
верхнего шкива. Когда ход полотна отрегулирован, зафиксируйте положение
полотна.
9. Снова установите направляющие
полотна, как описано в разделе «Регулировка направляющих полотна».
10. Установите направляющую.
полотна, кожух ипазв
Рис. 18
5.2 Ходленточногополотна
• Отключитестанокотэл.сети.
• Отрегулируйтеходполотна перед регулировкойнаправляющих.
• Установите роликовые направляющие (F) (Рис. 22) на расстоянии 2 мм
от основания зуба полотна, открутив
шестигранную гайку (G) (Рис. 22), а
затем установив опору направляющей
в нужное положение.
• Затяните гайку (G), зафиксировав положение.
• После регулировки зафиксируйте положение крепѐжным болтом (E).
или обслуживающих
ные устройства и ограждения следует
немедленно установить на станок.
• Неисправные защитные устройства
следует немедленно заменить.
• Регулярно проверяйте натяжение полотна. Ослабьте натяжение полотна,
если станок не используется долгое
время.
• Регулярно проверяйте настройки направляющих пилы.
• Регулярно проверяйте пилы на наличие повреждений. Неисправные пилы
должны быть немедленно заменены.
работ все защит-
Для очистки шкивов:
• Резиновую шину шкива нужно регулярно очищать.
• Максимальная высота пропила 180мм
Рис. 23
5.5 Изменение скорости полотна
Внимание!
Перед переключением скорости
убедитесь, что станок отключѐн
от сети.
• Устанка JBS-12 двескоростиполотна:
370 м/мин (50Гц) и 440 м/мин (60 Гц)
для твѐрдых пород дерева, пластика
и для алюминия и 800 м/мин (50 Гц),
960 м/мин (60 Гц) для другого вида
древесины.
Нижний шкив (C) Рис. 24
• Один шкив находится на промежуточной оси, а другой – на оси двигателя
(D) (рис. 24).
• “V”-образный ремень (Е) (Рис. 24)
проходит через шкив на промежуточной оси, через шкив на оси двигателя
и через плоский натяжной ролик (F)
(Рис. 24).
Рис.25
Низкая скорость 370 м/мин (50Гц)
и 440 м/мин (60Гц).
• Для низкой скорости ремень нужно
установить на передний шкив двигателя и на шкив промежуточной оси, как
показано на Рис. 26.
Рис.26
6.Техническое обслуживание
Примечание
• Работы по установке и настройке
могут производиться только после защиты станка от случайного включения
– выдерните вилку из розетки.
Для натяжения ремня:
• Отключитестанокотэлектросети.
Вкладыш стола:
• Заменитеизношенныйвкладыш.
• Вкладышнедолженвыступатьнадповерхностьюстола.
• Вкладышстоладолженбытьизготов-
лен из подходящего материала (например, дерево, пластик, алюминий).
Ленточные полотна:
• Обслуживание полотен должно производиться только обученным персоналом.
• Используйте только острые и правильно установленные полотна.
7РусскийЛенточнопильныйстанок JBS-12
7. Устранение неисправностей
НеисправностьПричинаРешение
Станок не работает, когда
выключатель включѐн
Полотно стоит, когда работает
двигатель
Полотно не пилит или пилит очень
медленно.
Опилки накапливаются в станке.Это нормальное явление- Регулярно чистите станок от опилок.
Опилки попадают в корпус двигателя- Очистите вентиляционные отверстия
Пила не пилит под углом 45º и 90º.1. Стол расположен не перпендикулярно
Невозможно правильно установить
полотно на шкив
1. Неттока- Проверьтекабель наповреждения
- Проверьтепредохранитель
2. Выключательсломан- Отвезитестанок в сервис для ремонта.
1. Ручканатяженияполотна на
зафиксирована
2. Полотнососкочило с одного изшкивов - Откройтедверцушкиваипроверьте
3. Полотнолопнуло- Замените
4. Приводнойременьпорвался- Заменитеремень
1. Зубьязатупилисьиз-запиления
твѐрдого металла или продолжительной
эксплуатации.
2. Полотно было установлено
неправильно
полотну.
2. Полотно затупилось или слишком
сильное давление на заготовку.
1. Шкивы расположены не на одной
линии. Дефектные подшипники.
2. Ручка регулировки шкивов не
отрегулирована должным образом
3. ПлохоеполотноЗаменитеполотно
- Выключитедвигатель, затяните ручку
полотно
- Замените полотно, для дерева и
алюминия используйте полотно 6 T.P.I.
Для твѐрдых материалов используйте
полотно 14 T.P.I.
- Уст анови те полотно пра-вильно
Откройте навесную дверцу и очистите
станок с помощью пылесоса
двигателя с помощью пылесоса. Время
от времени вычищайте опилки, чтобы
они не попадали в корпус двигателя.
- Отрегулируйте положениестола
- Заменитеполотно илиуменьшитедавлениеназаготовку
- Отвезитестанок в сервис для
ремонта
- Отрегулируйте ручку (см. инструкцию)
8. Защитаокружающейсреды
• Защищайтеокружающуюсреду.
• Станоксодержитценныематериалы,
которые могут быть восстановлены
или утилизированы. Пожалуйста,
утилизируйте станок в специально
предназначенных местах.
9. Поставляемые
принадлежности
• Полный ассортимент принадлежностей смотрите на сайте www.jettools.ru
или в каталоге.
8РусскийЛенточнопильныйстанок JBS-12
Шановний покупець,
• Дуже дякуємо за довіру, яку Ви надали
нам, купивши обладнання марки JET!
• Ця інструкція була складена для
власників і користувачів стрічковопиляльного верстата JBS-12, аби забезпечити безпеку під час складання,
роботи і технічного обслуговування.
• Уважно прочитайте і зрозумійте для
себе інформацію даної інструкції та
доданих документів.
• Для максимально тривалої
експлуатації
верстата радимо ретельно ознайомитися з інструкцією і суворо слідувати її
приписам.
та високої продуктивності
Зміст
1. Загальнівказівки
2. Загальнівказівкизтехніки
безпеки
3. Опис
• Технічні характеристики
• Рівеньшуму
• Комплектпостачання
• Пилоутворення
4. Транспортування та пуск в
експлуатацію
• Транспортування та встановлення
• Монтаж
5. Експлуатаціяверстата
• Замінаполотнапилки
• Хідстрічковогополотна
• Регулювання напрямних полотна
• Регулювання висоти пропилювання
• Змінашвидкостіполотна
6. Технiчнеобслуговування
7. Усуненнянесправностей
8. Захистнавколишнього
середовища
9. Приладдя, що постачається
В інструкції використані наступні символи для привертання уваги до важливої
інформації:
Увага!
Попередження про небезпеку
Примітка
Важлива додаткова
інформація
Загальні вказівки
Прочитайте всі вказівки та
інструкції
1. Загальні вказівки
• Верстат був спеціально сконструйований для пиляння різних матеріалів,
в тому числі дерева, матеріалів, що
містять дерево, і твердого пластику.
• Забороняється обробка інших
матеріалів на даному верстаті. В
окремих випадках це припустимо, але
тільки після консультації з виробником.
• Забороняється обробка металевих заготовок на даному верстаті.
• Заготовка повинна бути
новлена і закріплена.
• Для правильного використання верстата необхідно слідувати розпорядженням даної інструкції.
• Верстат дозволяється експлуатувати особам, які ознайомлені з його
роботою, технічним обслуговуванням і
попереджені про небезпеки.
• До користуванням верстату допускаються особи не молодше встановленого віку.
• Використовувати верстат тільки в
технічно
на верстаті повинні бути встановлені
всі захисні пристосування і кришки.
• Додатково до вимог з безпеки, що
містяться в даній інструкції, і державним правилам, слід ознайомитися
з загальноприйнятими технічними
правилами, що стосуються роботи на
деревообробних верстатах.
• При неналежному використанні
товару, виробник відмовляється від
відповідальності і передає
користувачеві
справному стані. При роботі
безпечновста-
їївиключно
2. Загальні вказівки з техніки
безпеки
• Деревообробні верстати можуть
бути небезпечні при неправильній
експлуатації.
• Тому повинні дотримуватися загальні
технічні правила, а також наступні
вказівки.
• Прочитайте інструкцію і переконайтеся, що ви зрозуміли вказівки перед
початком монтажу та експлуатації.
• Тримайте дану інструкцію поруч зі
верстатом, оберігайте її від забруд-
нень і вологи. Передайте її новому
власникові
• Забороняється проводити у верстаті
будь-які технічні зміни.
• Щодня перевіряйте наявність і
справність захисних пристроїв перед
включенням верстата.
• При виявленні несправності захисних пристроїв не вмикайте верстат,
від'єднайте шнур живлення.
• При роботі з верстатом забороняється
одягати одяг з вільними краями, довге
волосся слід прибрати.
• Перед початком
ку, каблучки, наручний годинник та інші
прикраси, загорніть рукави до ліктів.
• Одягайте безпечне взуття; ніколи не
надягайте при роботі з верстатом
шльопанці або сандалії
• Завжди надягайте при роботі захисні
окуляри, беруші або шумоізолюючі
навушники, респіратори або пристрої
захисту від пилу.
• Забороняється одягати рукавички під
час роботи
• Завжди надягайте рукавички, якщо
потрібно взяти в руки пиляльну стрічку.
• Контролюйте час зупинки верстата, він
не повинен перевищувати 10 секунд.
• Переконайтеся, що циліндрична
заготовка не перекочується під час
обробки.
• При обробці заготовок, які важко
утримати, використовуйте подовження
столу і додаткову опору.
• Завжди опускайте верхню напрямну
пилкового полотна
заготовки.
• Якщо робочий стіл нахилений, використовуйте упор, закріпіть його тільки на
нижній частині столу.
• Завжди закріплюйте і направляйте
заготовку під час роботи верстата безпечним способом.
• Видаляйте заготовку, що заклинила, та
обрізки тільки при вимкненому двигуні
і при повній зупинці верстата.
• Встановіть верстат таким чином
залишалося достатньо місця для
безпечної роботи і установки заготовки.
• Робоча зона верстата повинна бути
добре освітлена.
• Верстат спроектований для роботи в
закритому приміщенні і повинен бути
встановлений на стійку, рівну і тверду
поверхню.
• На підлозі навколо верстата не повинно бути забруднень, обрізків або олії.
• Будьтепильні!
• Будьтевкрайуважніприроботізверстатом.
• Дотримуйтесьпочуттяміри.
верстата.
роботизнімітькрават-
на верстаті.
якомога ближче до
, щоб
9Стрічково-пиляльнийверстат JBS-12Українська
• Тілоповиннезнаходитисявергономічномуположенні.
• Завждизнаходьтеся в збалансованій позиції.
• Непрацюйтенаверстаті, якщови
перебуваєте під дією наркотиків,
алкоголю або будь-яких медикаментів.
Пам'ятайте, що медикаменти можуть
впливати на вашу поведінку.
• Забороняється залишати працюючий
верстат без нагляду. Перш ніж покинути робоче місце, вимкніть верстат
.
• Неторкайтесявнутрішніхчастин
верстата під час його роботи або якщо
верстат не повністю зупинився.
• Забороняється залишати працюючий
верстат без нагляду. Перш ніж покинути робоче місце, вимкніть верстат.
• Не вмикайте верстат поблизу займистих рідин і газів.
• Вивчіть методи пожежогасіння та
пожежної тривоги, наприклад, принцип роботи
вогнегасника і його місце
розташування.
• Не використовуйте верстат у вологих
приміщеннях і не допускайте його потрапляння під дощ.
• Деревний пил є вибухонебезпечним і
також становить загрозу здоров'ю.
• Деякі види деревного пилу, зокрема,
деревний пил тропічних дерев, а також
деревний пил твердих порід дерева,
таких як бук і
дуб, класифікуються як
канцерогенні речовини.
• Завжди використовуйте підходящі
пристрої для пиловидалення.
• Перед початком роботи видаліть всі
цвяхи та інші сторонні предмети з заготовки.
• Використовуйте штовхач при обробці
решт вузької заготовки.
• Завжди зберігайте штовхач або утримувач поруч з верстатом, навіть коли
він не використовується.
• Технічні умови по
максимальному
або мінімальному розміру заготовки
повинні бути дотримані.
• Не знімайте деревну стружку і частини
заготовки, поки верстат повністю не
зупиниться.
• Забороняється працювати на верстаті
без захисних огорож – існує великий
ризик отримання травми!
• Ненаступайтенаверстат.
• Підключеннятаремонтелектрично-
го обладнання здійснюється тільки
кваліфікованими електриками.
• Пошкоджений або
зношений кабель
слід негайно замінити.
• Перед налаштуванням або обслуговуванням верстата слід відключити його
від джерела живлення.
• Несправні пиляльні полотна повинні
бути негайно вилучені.
Увага: небезпека
• Навіть при використанні верстата
згідно з правилами деякі небезпеки
все ще існують.
• Рухома пилка в робочій зоні може завдати травми.
• Зламанапиламожезавдатитравми.
• Відлетілазаготовка може завдати травми.
• Стружкаітирсаможутьзавдатишкоди
здоров'ю. Обов'язково надягайте засоби індивідуального захисту, такі як
захисні окуляри, засоби захисту слуху,
пристосування для захисту від пилу.
• Використовуйте відповідну систему
видалення пилу.
• Невірне електропідключення або
пошкоджений шнур можуть стати
причиною отримання травм від удару
струмом.
3. Опис
3.1 Технічніхарактеристики
Напруга 230 В
Вихідна потужність 0,5 кВт/ S1 100%
Вхідна потужність 0,8 кВт/ S6 40%
Швидкість полотна пилки 370 или 800 м/хв
Довжина полотна пилки 2240 мм
Ширина полотна пилки 6-15 мм
Висота пропилювання макс 180 мм
Ширина розпилу 300 мм
Розміри столу 400х480 мм
Нахил робочого столу 0º-45º
Висота столу (без станини) 470 мм
Висота столу зі станиною 1000 мм
Діаметр шківу 305 мм
Габаритні розміри без станини 640х490х1110 мм
Маса (разом із двигуном без
станини) 60 кг
Примітка
• Специфікація цієї інструкції є загальною інформацією.
• Виробник залишає за собою право
вносити зміни до конструкції верстатів,
що може призвести до зміни технічних
характеристик обладнання, його
стандартної комплектації, додаткового
приладдя і зовнішнього вигляду.
• Налаштування, регулювання, наладка
і технічне обслуговування устаткування здійснюються покупцем.
3.2 Рівеньшуму
• Значення визначають згідно стандарту EN 1807:1999 (Коефіцієнт похибки
вимірювання 4 дБ)
Заготовка з буку:
• Т=30 мм, Д=1500 мм, вологість 8,5%
Рівень потужності звуку (згідно EN
3746):
Холостийхід 82,5 дБ(A)
• Обробка 93,6 дБ(A)
Рівеньзвуковоготиску (згідно EN
11202):
• Холостийхід 74,7 дБ(A)
• Обробка 87,2 дБ(A)
• Наведенізначенняявляють собою
рівні шуму та їх необов`язково розглядати як безпечні робочі рівні.
3.3 Комплектпостачання
• Пиляльнеполотно 6,3х0,35/10х0,65 мм
• Регульований паралельний упор
• Кутовийупор
• Підставкапідверстат
• Інструментдлямонтажутаналашту-
вання
• Інструкція з експлуатації
3.4 Пилоутворення
• Стрічкова пилка типу JBS-12 була
оцінена з точки зору шкідливої дії пилу
при швидкості повітря 20 м/сек на
вхідному патрубку діаметром 100 мм:
• Розрідження 1250 Пa
• Об`ємнийпоток 565 м³/год
• Дійсневтеперішнійчасграничне
допустиме значення концентрації
пилу 2 мг/м³ надійно дотримується на
робочому місці.
4. Транспортування та пуск в
експлуатацію
4.1 Транспортування та
встановлення
• Верстат постачається упакованим у
картонний коробок.
• Для транспортування використовуйте
стандартний штабелер або навантажувач.
• Захищайте верстат при
транспортуванні від падіння.
• Встановлення верстату повинне проводитися у закритих приміщеннях,
при цьому є цілком достатніми умови
звичайної столярної майстерні.
• Поверхня, на якій встановлюється верстат, повинна бути достатньо рівною та
здатною витримувати навантаження.
• За необхідності верстат можна жорстко закріпити на встановлюваній
поверхні.
• З міркувань упаковки верстат
постачається не повністю змонтований.
4.2 Монтаж
• Якщо Ви при розпакуванні виявили пошкодження внаслідок транспортування, негайно сповістіть про це Вашого
продавця, не запускайте верстат у
роботу!
• Видаляйте захисне змащення від іржі
за допомогою м`яких розчинників.
• Верстат постачається у розібраному
вигляді.
10Стрічково-пиляльний верстат JBS-12Українська
• Передексплуатацієюнеобхідно вста-
новити робочий стіл пилки та паралельну напрямну.
Встановлення столу
• Необхідніінструменти – ключ 13 мм.
• Пропустітьболтзквадратним
підголовком М8х50 та квадратну
пластикову вставку (А) через отвір на
механізмі нахилу столу з підпорою
(В) та на деякий час закрутіть гайкубаранчик (С), аби вона не вивалилася
Рис. 1
• Чотирма шестигранними болтами (М8х16) та шайбами прикріпіть
механізм нахилу столу з підпорою
(В) до нижньої частини столу (D),
слідкуйте за тим, аби шкала регулювання кута розташовувалася якомога
ближче до краю столу (Рис. 2).
• Доки стіл перевернутий, закріпіть
стопорний гвинт столу та гайку (F),
як зазначено на рисунку. Це
буде відрегулювати пізніше (Рис. 2).
тами М6х40 (D) прикріпіть напрямну
(С) до підпори напрямної (В), для
регулювання та фіксації положення
використовуйте велику ручку (Е), як
зазначено на рис. 7.
Рис. 7
Регулювання упору
• Вертикальне та горизонтальне регулювання напрямної упору (С) проводиться двома маленькими ручками (D)
та великою центральною ручкою (Е)
(Рис. 7).
• Напрямнаповиннабутивирівняна
по усій довжині з пазами на столі та
відрегульована по вертикалі за допомогою косинця, що встановлюється на
поверхні столу.
Вирівнювання столу відносно
полотна
• Необхідніінструменти: 13 ммключ.
• Абивирівнятистілвідноснополотна,
послабте 4 гайки М8 (G) (Рис. 8), за
допомогою яких кріпиться підпора нахилу столу до корпусу верстата.
• Рухайте стіл убік до тих пір, доки полотно не буде знаходитися у центрі
вставки та канавки столу. Знову
затягніть 4 гайки, аби зафіксувати положення
столу.
• Переверніть стіл та відкрутіть
баранчик-гайку (С) від болта регулювального блоку (А), болт повинен
знаходитися у отворі регулювального
блоку (Рис. 3).
• Посуньте стіл та механізм нахилу столу з підпорою до підпори нахилу столу
(G) та затягніть болт (А), який з`єднує
механізм нахилу столу з підпорою та
підпору
верхній частині корпусу нижнього
шківу. Аби встановити стіл, послабте
стопорну гайку (В), потім відрегулюйте
гвинт (А).
• Знову затягніть стопорну гайку (В),
зафіксуйте положення столу (Рис. 10).
краю столу (див. Рис. 12).
• Якщо рівень показує, що є
нерівність упоперек столу, необхідно
відрегулювати стіл за допомогою двох
гвинтів та стопорних гайок (постачаються із верстатом), що розташовані у
нижній
частині напрямної (D) (Рис. 12).
Нижній кожух полотна
• Якщо відкрити дверцята нижнього
шківу пилки, то нижній кожух полотна
(С) Рис. 15 опуститьсяуниз.
• Якщонижнідверцятазачинені, то
кожух повинен встановитися у робоче
положення.
• Під час експлуатації верстату дверцята шківу мають бути зачинені.
Рис. 9
Рис. 10
Регулювання шкали напрямної
• Необхідніінструменти: 10 ммключ.
• Абивідрегулюватишкалунапрямної,
послабте 4 гвинти (див. К, Рис. 4) під
столом та посуньте шкалу та напрямну
(С) убік (Рис. 11).
• Позакінченнюрегулюваннязновузатягнітьгвинти.
• Абиперевіритирегулювання,
встановіть значення товщини заготовки, що розпилюється, на шкалі
напрямної та зробіть пробний розпил.
• Якщо
регулюваннязроблено вірно, то
товщина розпиляної заготовки повинна співпадати з налаштуваннями на
шкалі напрямної.
Рис.12
Стійкість верстату
• Перед експлуатацією пилки переконайтеся, що верстат стійко стоїть у
вертикальному положенні.
• Восновіпилкиєчотириотвори Ø8 мм
(А, Рис. 13).
• Болтамизакріпітьпилкунапідлозі, на
верстаті або на іншій станині.
Рис.13
Витяжний штуцер
• Верстат оснащений витяжним штуцером Ø100 мм (В), Рис. 14.
• Рекомендується перед експлуатацією
підключити пилку до витяжної установки.
• Швидкість повітря, що всмоктується
витяжною установкою повинна складати приблизно 20 м/сек.
Рис.15
Нахил робочого столу
• Аби встановити стіл під певним кутом:
переконайтеся, що на робочому столі
немає сторонніх предметів.
• Послабтекрильчасту гайку (D) (Рис.
16) напідпорімеханізмунахилустолу,
потім встановіть стіл під необхідним
кутом у відповідності зі шкалою (Е).
• Коли стіл виставлений, затягніть
крильчасту гайку, аби зафіксувати положення столу.
Примітка
Коли Ви використовуєте функцію нахилу столу, для фіксації заготовки встановлюйте напрямну у нижній частині
робочого столу.
Рис.11
Перевірка паралельності столу
• ККоли шкала встановлена у необхідне
положення, необхідно перевірити
паралельність столу.
• Тримайте сталевий рівень на столі
упоперек канавки поблизу переднього
Рис.14
Рис. 16
5. Эксплуатация
5.1 Замінаполотнапилки
1. Відключіть верстат від
електромережі.
2. Відкрийте дверцята верхнього та нижнього шківу, повернувши стопорну ручку
пустивши через канавку в столі, верхні
напрямні полотна, кожух та паз у
цапфі верстату. Для роботи з полотном
надягайте рукавиці.
6. Під час встановлювання нового по-
лотна переконайтеся, що зуб`я нового
полотна у положенні,
проходить через стіл, спрямовані униз
до Вас.
7. Натягніть нове полотно та перевірте
хід полотна, повертаючи верхній шків.
Полотно повинно знаходитися у центрі
шківу (див. Рис. 19).
8. Якщо необхідно, відрегулюйте хід
полотна, використовуючи ручку регулювання ходу полотна та стопорну ручку
(F) Рис. 18, розташовану позаду корпусу
верхнього шківа. Коли хід
відрегульований, зафіксуйте положення
полотна.
9. Знову встановіть напрямні полотна,
як описано у розділі «Регулювання напрямних полотна».
напрямної до тих пір, доки роликові
напрямні (В) не будуть знаходитися на
відстані 2 мм від основи зуба.
• Послабивши гвинт (С) з обох боків
полотна, встановіть роликові напрямні
(А) на відстані 5 мм від полотна.
встановлюйте напрямні занадто близько, це може знизити експлуатаційні
роботи полотна.
полотна, відкрутивши шестигранну
гайку (G) (Рис. 22), а потім встановивши підпору напрямної у потрібне
положення.
• Затягніть гайку (G), зафіксувавши положення.
• Після регулювання зафіксуйте положення кріпильним болтом (Е).
• Послабивши кріпильний болт (Н),
встановіть напрямні (F) на відстані 0,5
мм від полотна.
Рис. 22
5.4 Регулювання висоти
пропилювання
• Послабтекрильчасту гайку (А) (Рис.
23) тавстановітьверхнійкожух по-
лотна, кожух в зборі (В) (Рис. 23) на
відстані 2-3 мм над заготовкою.
• Після встановлення затягніть крильчасту гайку (А).
Рис. 18
Примітка
• Максимальнависотапропилювання
180 мм
Рис. 20
13Стрічково-пиляльнийверстат JBS-12Українська
Рис. 23
5.5 Зміна швидкості полотна
Увага!
Перед переключенням швидкості
переконайтеся, що верстат
відключений від мережі.
• У верстата JBS-12 дві швидкості полотна 370 м/хв. (50 Гц) та 440 м/хв. (60
Гц) для твердих порід дерева, пластику та для алюмінію та 800 м/хв. (50
Гц), 960 м/хв. (60 Гц) для іншого виду
деревини.
Нижній шків (С) Рис. 24.
• Один шків знаходиться на проміжній
осі, а інший – на осі двигуна (D) (рис.
24).
• «V»-подібний ремінь (Е) (Рис. 24)
проходить через шків на проміжній
осі, через шків на осі двигуна та через
плаский натяжний ролик (F) (Рис. 24).
Натягнення ременю здійснюється за
допомогою рукоятки (G) (Рис. 24).
• Аби замінити ремінь, необхідно зняти
нижній шків.
Рис. 24
Високашвидкістьполотна
800м/хв (50 Гц) та 960м/хв (60 Гц)
• Для високої швидкості ремінь потрібно
встановити на обидва шківи: шків осі
двигуна та шків проміжної осі. Як зазначено на Рис. 25.
Рис.25
Низька швидкість 370м/хв. (50 Гц)
та 440м/хв. (60 Гц)
• Для низької швидкості ремінь потрібно
встановити на передній шків двигуна
та на шків проміжної осі. Як зазначено
на Рис. 26.
Рис.26
6.Техническое обслуживание
Примітка
Перед проведенням робіт з
технічного обслуговування,
чищення та ремонту – відключіть
верстат від електромережі!
• Ремонтні та сервісні роботи по
електричній системі можуть проводитися тільки кваліфікованим електриком.
• Регулярноочищуйте верстат.
• Щоденноперевіряйтесправність
функціонування системи видалення
тирси.
• Усі захисні та охоронні пристрої
повинні бути встановлені назад, як
тільки роботи з обслуговування, чищення та ремонту закінчені.
• Враховуйте, що стругальні ножі,
обгумовані
ки, пласкі, поликлинові, клинові та інші
ремені, а також ланцюги, що використовуються в конструкції верстату,
відносяться до деталей швидкозношуваних (витратні матеріали) та потребують періодичної заміни.
• Гарантія на такі деталі не
розповсюджується. Захисні кожухи,
окремі деталі з пластику та алюмінію,
що використовуються у конструкції
вали приводу руху заготов-
верстату, виконують запобіжні функції.
Заміні за гарантією такі деталі не
підлягають.
• Регулярно перевіряйте правильність
встановлення напрямної полотна
пилки.
Для очищення шківів:
• Гумову шину шківа потрібно регулярно
очищати.
Для натягу ременя:
• Вимкнітьверстатвіделектромережі.
Вкладиш столу:
• Замінітьзношенийвкладиш;
• Вкладишнеповиненвиступатинадповерхнеюстолу;
• Вкладишстолуповиненбутивиготов-
лений з підходящого матеріалу (наприклад, дерево, пластик, алюміній).
Стрічкові полотна:
• Обслуговування полотен повинно проводитись тільки навченим персоналом;
• Використовуйте тільки гострі і правильно встановлені полотна.
14Стрічково-пиляльний верстат JBS-12Українська
7. Пошук та усунення
несправностей
НесправністьПричинаРішення
Верстат не працює, коли вимикач
увімкнений
Полотно стоїть, коли працює двигун1. Ручка натягнення полотна не
Полотно не пиляє або пиляє дуже
повільно
Тирс а накопичується у верстатіЦе нормальне явище- Регулярно очищуйте верстат
Тирс а потрапляє у корпус двигуна- Очистіть вентиляційні отвори двигуна
Пилка не пиляє під кутом 45° та 90°1. Стіл розташований не
Неможливо правильно встановити
полотно на шків
1. Немаєтоку- Перевіртекабельнапошкодження
- Перевіртезапобіжник
2. Вимикачзламаний- Відвезіть верстат у сервіс дляремонту
арналып құрастыру, жұмыс істеу жəне
техникалық қызмет көрсету кезіндегі
қауіпсіздікті қамтамасыз ету үшін
жасалынды.
• Өтінеміз, нұсқаулық пен қосымша
құжаттардағы ақпаратты мұқият оқып
түсініп алыңыз.
• Станокты мейілінше ұзақ пайдаланылуы мен
нұсқаулықпен мұқият танысуға жəне
оның ережелерін қатаң сақтауға кеңес
береміз.
жоғары өнімділігі үшін
Мазмұны
1. Жалпыережелер
2. Қауіпсіздіктехникасыбойынша
ережелер
3. Сипаттамасы
• Техникалық сипаттамалар
• Дыбысдеңгейі
• Жеткізілімжиынтығы
• Шаңжиналу
4. Тасымалдаужəнеіскеқосу
• Тасымалдаужəнеорнату
• Құрастыру
5. Станокпенжұмысістеу
• Аракенебінауыстыру
• Ленталықкенептіңжүрісі
• Кенепбағыттаушыларынреттеу
• Аралаубиіктігінреттеу
• Кенепжылдамдығынөзгерту
6.Техникалыққызмет көрсету
7. Ақаулардыжою
8. Қоршағанортанықорғау
9. Жеткізіпберілетінқосымша
заттар
Нұсқауда маңызды мəліметке назар аудару үшін келесідей белгілер
қолданылған:
Назар аударыңыз!
Қауіп туралы ескерту
Ескерту
Маңызды қосымша мəлімет
Жалпы ережелер
Барлық нұсқаулар мен
ережелерді оқыңыз
Есту мүшелерінің қорғаныс
құралдарын қолданыңыз
1. Жалпы ережелер
• Станок ағаштан жəне ұқсас материалдардан, сонымен қатар полимерлі
материалдардан жасалған өнімдерді
аралауға арналған.
• Металлөнімдерінаралауғаболмайды.
• Басқаматериалдардыөңдеуге жол
бергісіз, немесе компания өкілінен
кеңес алғаннан кейін ғана өңдеу
жүргізілу мүмкін.
• Пайдалану нұсқауындағы қауіпсіздік
техникасы ережелерімен жəне Сіздің
еліңіздің ерекше ұйғарымдарымен
қатар көпшілік мақұлдаған ағаш
өңдеу станоктарымен
ережелерін еске алу қажет.
• Пайдалану барысындағы осы ережелерден əр ауытқу бұрыс қолдану
деп қарастырылады жəне соның
нəтижесіндегі ақауларға өндіруші жауапты емес.
• Станокта ешқандай техникалық
өзгерістер жүргізуге болмайды.
• Біріктіруші қорғаныс автоматынан
жəне электрқорек көзінен станокқа
дейінгі біріктіруші кабель (немесе
ұзартқыш) 3х1,5мм2 көлемінен кем
емес болу керек (мыстан жасалған,
үштарамды, əр тарам кесігі 1,5 мм
кем емес болуы дұрыс).
• Станокты тек оның жұмысы,
техникалық қызмет көрсетуі жəне
мүмкін болар қауіп қатерлері туралы
ескертілген тұлғалар қолдануға рұқсат
етіледі.
• Берілген станок жеке қолданысқа
арналған құрылғы болып келеді, яғни
өзінің құрылымдық ерекшеліктері мен
техникалық сипаттамасына қарай станок өндірісте қолдануға жаралмайды.
• Егер Сіз орауын шешу барысында
тасымалдау
ақауларды байқасаңыз, тез арада ол туралы Сіздің сатушыңызға
заттарыменқақпақтар
салдарынанболған
жұмысістеу
2
хабарласыңыз.
• Станоктыіскеқоспаңыз!
2 Қауіпсіздік техникасы бойынша
ережелер
• Қауіпсіздік техникасына өндірушімен
берілген пайдалану жəне техникалық
қызмет көрсету нұсқауын ұстану жатады.
• Нұсқауды əрдайым ластан жəне
ылғалдан қорғай отырып сақтаңыз,
кейінгі пайдаланушыларға тапсырып
отырыңыз.
• Күнделікті араны іске қоспай тұрып,
қажетті қорғаныс құрылғыларының
жұмыс істеу қабілеттілігін тексеріп
тұрыңыз.
• Араның немесе қорғаныс
құрылғыларының анықталған
ақауларын уəкілетті мамандардың
көмегімен тез жою
• Мұндай кезде араны іске қоспаңыз,
электр желісінен ажыратыңыз.
• Нұсқауларға сəйкес қажетті жеке
қорғаныс құралдарымен қолданыңыз.
• Тығыз жабысып тұратын киім киіңіз,
əшекейлерді, сақиналарды жəне қол
сағаттарды шешіп тастаңыз.
• Егер шашыңыз ұзын болса, шашқа
арналған торқапшығын немесе бас
киімді киіңіз.
• Аралау дискісімен жұмыс жасау үшін
жұмыс қолғабын киіңіз.
•
Қауіпті аймақтан бөтен кісілерді,
əсіресе балаларды шығарып жіберіңіз.
• Жұмысты бастау алдында аралау
лентасының тістері бағытының
дұрыстығын тексеріңіз.
• Аралау алдында дайындамалардан
шеге мен басқа да бөгде заттарды
алып тастаңыз.
• Дайындамалардың минималды жəне
максималды көлемдері сақталуы
қажет.
• Ұзын дайындамалармен жұмыс істеген
кезде сəйкесінше үстел ұзартқыштары
мен аунақшалы тіректерді
қолданыңыз.
• Қимасы
аралаған кезде оларды айналып кетуден сақтау керек.
• Өңдеуге ыңғайсыз дайындамаларды аралаған кезде қосымша
бекіткіштер мен сəйкес қосымша үстел
ұзартқыштарын пайдаланыңыз.
• Аралау лентасының жоғарғы
бағыттаушысын дайындамаға
неғұрлым жақын түсіріңіз.
• Үстелдің еңкейіңкі күйінде ұзына
бойғы тіректі үстелдің төменгі жағына
орнатыңыз.
• Өңдеу кезінде дайындамалар берік
ұсталынып, қауіпсіз орын
қадағалау.
дөңгелек дайындамаларды
керек.
ауыстыруын
16Ленталы аралы станок JBS-12Қазақша
• Кесілгенжəнесыналасқандайында-
маларды тек қана мотор сөндіріліп,
ара кенебі толық тоқтағанда алып
тастаңыз.
• Қиқымдар мен дайындамаларды
тек станок сөндірулі қалпында алып
тастаңыз.
• Жұмыс орнын кедергі келтіретін дайындамалр мен басқа заттардан бос
ұстаңыз.
• Жұмыс істеп тұрған станокты қараусыз
қалдырмаңыз.
• Жұмысорнынанкетер алдында
ста-
ноктысөндіріптастаңыз.
• Аралаудыбастамай тұрып ара
лентасының кенебі максималды айналымдар санына жету керек.
• Ара лентасы кенебінің тоқтау кезіндегі
жүріс уақытын ескеріңіз, ол 10 секундтан аспау керек.
• Станок беті тегіс жəне қатты жерде
нық тұруын қадағалаңыз.
• Станокты оған қызмет көрсету мен
дайындамаларды бағыттау үшін
жеткілікті орын
• Станокты ережелерге сай қолданған
күннің өзінде кейбір қауіптер
сақталады:
• Жұмыс аймағындағы қозғалып тұрған
ара зақым келтіруі мүмкін.
• Сынғанаражарақаттауымүмкін.
• Ұшыпкеткендайындамажарақаттауымүмкін.
• Ағашқиқымдарыденсаулыққазиянкелтіруімүмкін.
• Шуменшаңнанболатынқауіп.
• Міндеттітүрдеқорғаныскөзілдірігі,
естуді қорғау құралдары, шаңнан
қорғайтын тетіктер
секілді жеке
қорғаныс заттарын пайдаланыңыз.
• Шаңды сорудың сəйкес тəсілдерін
пайдаланыңыз.
• Электр желісіне дұрыс қосылмау мен
зақымдалған шнур тоқ соғу зардабына
əкелуі мүмкін.
3. Сипаттамасы
3.1 Техникалықсипаттамалар
Кернеу 230В
Шығыс қуаты 0,5 кВт / S
Кіріс қуаты 0,8 кВт / S640%
Аралау кенебі жылдамдығы 370 немесе 800м/мин
Аралау кенебі ұзындығы 2240 мм
Аралау кенебі ені 6-15 мм
Аралау биіктігі максималды 180 мм
Аралау ені 300 мм
Үстел өлшемдері 400x480 мм
Жұмыс үстелінің көлбеуі 00-450
Үстел биіктігі (тұғырсыз) 470 мм
Үстел биіктігі тұғырмен бірге 1000 мм
Тегершік диаметрі 305 мм
Габаритті өлшемдері тұғырсыз 640х490х1110мм
Салмағы (тұғырсыз қозғалтқышпен бірге) 60кг
100%
1
Ескертпе
• Осы нұсқаулықтың спецификациясы
жалпы ақпарат болып табылады.
• Өндіруші станоктар құрылымына
өзгерістер енгізуге құқылы, бұл оның
техникалық сипаттамаларына, оның
стандартты комплектациясына,
қосымша заттары мен сыртқы түрінің
өзгеруіне алып келеді.
• Құрылғыны баптау, реттеу, орнату
жəне техникалық қызмет көрсетуді
сатып алушы жүргізеді.
• Буктан жасалған дайындамалар: Т=30
мм, Д=1500 мм, ылғалдық 8,5%
• Дыбыс қуатының деңгейі (EN 3746
сəйкес): Бос жүріс 82,5 дБ(А). Өңдеу
93,6 дБ(А)
• Дыбыстыққысымныңдеңгейі (EN
11202 сəйкес): Босжүріс 74,7 дБ(А).
Өңдеу 87,2 дБ(А)
• Келтірілгенмəліметтер шығарылатын
шу деңгейіне тиесілі жəне қауіпсіз
жұмыс үшін қажетті деңгей болып
табылады.
3.3 Жеткізілімжиынтығы
• Аралаукенебі 6,3х0,35/10х0,65 мм
• Реттелетін параллельді тірек
• Бұрыштықтірек
• Станокастынақойылатынтіреуіш
• Монтаждауменбаптауғаарналғанқұрал-сайман
• Пайдаланунұсқаулығы
3.4 Шаңжиналу
• JBS-12 типті ленталық ара диаметрі
100ммболатынкіріскелте құбырда
ауа жылдамдығы 20 м/сек болғанда
шаңның зиянды əсері көзқарасы
тұрғысынан бағаланды: Ыдырату 1250
Па. Көлемдік ағын 565 м3/сағ.
• Қазіргі кездегі жол берілетін шекті
шаң концентрациясының мəні 2 мг/мз
жұмыс орнында тұрақты байқалады.
4. Тасымалдаужəнеіскеқосу
4.1 Тасымалдаужəнеорнату
• Станок қатырма қағаздан жасалған
қораппен жеткізіледі.
• Тасымалдау үшін стан¬дартты қатарға
қойғыш немесе тасымалдағыш
пайдаланыңыз.
• Станокты тасымалдау кезінде оны
құлаудан сақтаңыз.
• Станокты жабық тұрғынжайларға орнату керек, бұл жағдайда қарапайым
ұста шеберханасының жағдайы
жеткілікті.
• Станок орнатылатын беткі қабат
жеткілікті түрде тегіс болуы керек жəне
жүктемелерге шыдауы керек.
• Қажет
болғанжағдайдастанокты
орнатылатын бетке қатты бекітіп қоюға
болады.
• Қорапқа салу ыңғайлылығы үшін
станок толық жиналмаған күйінде
жеткізіледі.
4.2 Құрастыру
• Егер Сіз қорапты ашқан кезде тасымалдау салдарынан болған
зақымдануларды байқасаңыз осы жайында бірден сатушыға хабарлаңыз.
• Станоктыіскеқоспаңыз!
• Қаптамаданэкологиялыққауіпсізтəсілменқұтылыңыз.
• Қолданбасбұрынараның
жұмыс үстелін жəне параллель
бағыттаушыны орнату керек.
• Жұмсақеріткіштердіңкөмегімен
17ҚазақшаЛенталы аралы станок JBS-12
қорғанысмайыныңтотбасуынсүртіңіз.
• Станокбөлшектенілгенкүйіндежеткізіледі/
Үстелді орнату
• Қажеттіқұралдар – 13 ммкілт
• Басытөртбұрышты M8x50
бұрандаманы жəне төртбұрышты
пластик қойғышты (А) үстел көлбеуінің
механизмінің тірегі арқылы өткізіңіз (В)
жəне уақытша қосқұлақ сомынды (С)
ол шығып тұрмас үшін бұрап қойыңыз.
Сур. 1
• Қосқұлақ сомынды тартыңыз.
Сур. 3
• Үстелдің пластик кірістірмесін (H)
бұрыштық беткі қабатын төмен келтіріп
үстел ортасына орнатыңыз (Сур. 4).
Сур.6
• Екі кішкене тұтқалар жəне
бұрандамалармен M6x40 (D)
бағыттаушыны (С) бағыттаушы тірегіне
(В) бекітіңіз, жағдайды реттеу мен
белгілеу үшін Сур. 7 көрсетілгендей
үлкен тұтқаны (Е) қолданыңыз.
• Үстел аударылып тұрған кезде
үстелдің бөгеткіш бұрандасын жəне
сомынды (F) суретте көрсетілгендей
бекітіңіз. Бұны соңына қарай реттеу
қажет болады (Сур
Сур. 2
• Үстелді аударып жəне қосқұлақ
сомынды (С) реттеу блогының
бұрандамасынан бұрап шешіңіз
(А), бұрандама реттеу блогының
саңылауында орналасуы керек (Сур.
• Осы нұсқаулық кенеп орнатылған
деп пайымдайды, егер кенеп
орнатылмаған болса, «Ленталық
кенепті ауыстыру» бөлімін қараңыз.
• Бағыттаушыны орнату үшін (J), оны
төрт бұранда жəне тығырықпен (К)
үстелдің алдыңғы шетіне орнатыңыз
(Сур. 4).
Дайындама енгізуге арналған
тіректі жинап құрау
• Дайындаманы жүргізуге арналған
тіректі (С) бағыттаушы тірегінің (В) кез
келген жағынан бекіте отырып үстелдің
кез келген жағында пайдалануға болады (Сур. 6)
• Тіректі жинау үшін, M8x50
бұрандамалары жəне пластик
қосқұлағымен (F) бағыттаушы тірегін
(В) Сур.6 ара үстеліне бекітіңіз.
Сур. 7
Тіректі реттеу
• Тірек бағыттаушысының (С) тік жіне
көлденең реттеуі екі кішкене тұтқа
арқылы (D) жəне үлкен орталық
тұтқамен (E) жүргізіледі (Сур. 7).
• Бағыттаушы бүкіл ұзына бойы үстел
үстіндегі кертіктермен бірдей тегістелуі
жəне үстел үстінде орнатылған
бұрыштық көмегімен тігінен реттелуі
керек.
етіп (90°) үстел астындағы бөгеткіш
бұранда көмегімен орнатуға болады.
• Бөгеткіш бұранда төменгі шкивтің
корпусының үстіңгі бөлігінде
орналасқан.
• Үстелді шығару үшін бөгеткіш сомынды (В) босатыңыз, содан соң
бұранданы (А) реттеңіз.
• Бөгеткіш сомынды (В) үстелдің
жағдайын белгілеп алып, қайта
тартыңыз (Сур
Сур. 9
Сур. 10
.10).
Бағыттаушы шкаласын реттеу
• Қажеттіқұралдар: 10 мм кілт
• Бағыттаушышкаласынреттеуүшін
үстел астындағы төрт бұранданы (К,
Сур. 4 қараңыз) босатыңыз жəне шкала мен бағыттаушыны (С) бір жағына
қарай жылжытыңыз (Сур. 11).
• Реттеп болған соң бұрандаларды
қайта тартыңыз.
• Реттеуді тексеру үшін аралана-
Сур.11
Үстел параллельдігін тексеру
• Шкала қажетті жағдайда орнатылған
болса, үстел парал¬лельдігін тексеру
қажет.
• Үстел үстіндегі ойыққа қарсы тұрған
болат деңгейін үстелдің алдыңғы
жиегіне жақын ұстаңыз (Сур. 12
қараңыз).
• Егер деңгей үстел көлденеңінің
дұрыс еместігін көрсетсе, үстелді
бағыттаушының астыңғы бөлігінде
орналасқан екі бұранда мен бөгеткіш
сомынның (станокпен бірге жеткізіледі)
көмегімен реттеуге болады, (D) (Сур.
12).
Сур.12
Станок төзімділігі
• Араны қолданбас бұрын станоктың
тік жағдайда сенімді тұрғанына көз
жеткізіңіз.
• Ара негіздемесінде Ø8 мм болатын
төрт саңылау бар (А, Сур. 13).
• Араны бұрандамалармен еденге,
верстакқа немес басқа станинаға
орнатыңыз.
Сіз үстел көлбеуінің қызметін қолданған
кезде, дайындаманы белгілеу үшін
жұмыс үстелінің астыңғы бөлігіне
бағыттаушыны орнатыңыз.
Сур. 16
5. Станокпенжұмысістеу
5.1 Аракенебінауыстыру
1. Станокты электр желісінен
ажыратыңыз.
2. Бөгеткіш тұтқаны бұрағыш көмегімен
бұрау арқылы үстіңгі жəне астыңғы
шкивтердің есіктерін ашыңыз (А).
3. Төрт бұранданы (С) босатып үстелдің
алдыңғы бөлігінен бағыттаушыны
шешіп алыңыз (В).
4. Үлкен тұтқаны (D) бұру арқылы
кенептің тартылысын босатыңыз.
5. Үстел орынан өткізу арқылы
ленталық кенепті, кенептің жоғарғы
бағыттаушысын, қапты жəне станок
цапкасындағы
Кенеппен жұмыс істеу үшін қолғап
киіңіз.
6. Жаңа кенепті орнатқан кезде, жаңа
кенептің тістері, кенеп үстел арқылы
өткен кезде Сізге төменгі жағымен
бағытталатынына көз жеткізіңіз.
7. Жаңа кенепті тартыңыз жəне үстіңгі
шкивті бұра отырып кенептің жүрісін
тексеріңіз. Кенеп шкивтің ортасында
болуы керек (Сур. 19 қараңыз).
8. Қажет болса үстіңгі шкивтің
корпусының
кенеп жүрісін реттегіш тұтқаны жəне
бөгеткіш тұтқаны қолдана отырып
реттеңіз (F) Сур. 18. Кенеп жүрісі
реттелген кезде кенеп жағдайын
бекітіңіз.
9. «Кенеп бағыттаушысын реттеу»
бөлімінде сипатталғандай кенеп
бағыттаушысын қайта орнатыңыз.
10. Бағыттаушыныорнатыңыз.
11. Жұмыстыңалдындашкивесіктерін
жабыңыз жəне тұтқаларды бекітіңіз.
кертікті шешіңіз (E).
артында орналасқан
Сур. 17
Сур. 18
5.2 Ленталықкенептіңжүрісі
• Станокты электр желісінен
ажыратыңыз.
• Бағыттаушыларды реттемес бұрын
кенеп жүрісін реттеңіз.
• Кенеп орнатылып, реттелген кезде,
кенепті үстіңгі шкивті қолмен айналдыра отырып жəне кенеп жүрісінің
тұтқасын (F) реттей отырып бұраңыз
сомынды (В) (Сур. 20) бұрап алып
жəне аунақшалы бағыттаушылар
тістің негізінен 2 мм ара қашықтықта
орнағанға дейін бағыттаушы тірегін
жылжыта отырып орнатыңыз.
• Бұранданы (С) кенептің екі жағынан
босата отырып, аунақшалы
бағыттаушыларды (А) кенептен 5 мм
ара қашықтықта орнатыңыз.
• Бағыттаушыларды тым жақын
орнатпаңыз, бұл кенепті
жұмысын төмендетуі мүмкін.
• Кенептің арқалығын бекіткіш
бұрандама (E) (Сур. 21) бұрауға
кедергі келтірмейтіндей етіп тіректік
мойынтіректі (D) (Сур. 21) реттеңіз.
• Реттегеннен кейін жағдайды бекіткіш
бұрандамамен бекітіңіз (Е).
Сур. 20
қолдану
20Ленталы аралы станок JBS-12Қазақша
Сур. 21
Астыңғы бағыттаушылар
• Алты қырлы сомынды (G) (Сур. 22)
бұрау арқылы тіс негіздемесінен
2 мм ара қашықтықта аунақшалы
бағыттаушыны (F) (Сур. 22)
орнатыңыз, сосын бағытатаушы тірегін
қажетті жағдайға орнатыңыз.
• Жағдайды бекітіп сомынды (G)
тартыңыз.
• Реттеп болған соң жағдайды бекіткіш
бұрандамамен (E) бекітіңіз.
• Бекіткіш бұрандаманы (H) босатып,
бағыттаушыны (F) кенептен 0,5 мм ара
қашықтықта орнатыңыз.
Сур. 22
5.4 Аралаубиіктігінреттеу
• Қанатша сомынын (A) (Сур. 23)
босатыңыз жəне жинақтағы қапқа
дайындама үстінен 2-3 мм ара
қашықтықта кенептің жоғарғы қабын
Қайта қосудан бұрын
станоктың электр желісінен
ажыратылғанына көз жеткізіңіз.
• JBS-12 станогында кенептің екі
жылдамдығы бар: 370 м/мин (50Гц)
жəне 440 м/мин (60 Гц) ағаштың қатты
түрлеріне, пластикке жəне алюминийге
арналған, 800 м/мин (50 Гц), жəне 960
м/мин (60 Гц) ағаштың басқа түріне
арналған.
Астыңғы шкив (C) Сур. 24
• Бір шкив аралық осьте орналасқан, ал
келесісі – қозғалтқыш (D) осінде (Сур.
24).
• «V''-тəріздес белбеу (Е) (Сур.
24) аралықосьте шкив арқылы,
қозғалтқыш осіндегі шкив жəне жалпақ
тартқыш аунақша (F) (Сур. 24) арқылы
өтеді.
Кенептіңжоғарғыжылдамдығы
800м/ мин (50Гц) жəне 960 м/мин
(60Гц)
• Жоғарғы жылдамдық үшін белбеуді
екі шкивке бірдей орнату керек:
қозғалтқыш осінің шкиві жəне 25
суретте көрсетілгендей аралық осьтің
шкивіне орнату керек.