Jesco MAGDOS LK Operating Instructions Manual

Dosing
Conveying
Control
Liquids Gases Systems
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump
MAGDOS LK
Operating Instructions
Read the Operating Instructions!
The user is responsible for installation and operation related mistakes!
Contents
3
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
Contents
1 Notes to the Reader ............................................................ 4
1.1 General non-discrimination ...................................................... 4
1.2 Explanation of signal words ...................................................... 4
1.3 Explanation of warning signs .................................................... 4
1.4 Identification of warnings ......................................................... 4
1.5 Identification of instructions for action ...................................... 5
2 Safety ................................................................................. 6
2.1 General warnings .....................................................................6
2.2 Hazards due to non-compliance with the safety instructions .....7
2.3 Safe operation .........................................................................7
2.4 Personal protective equipment .................................................7
2.5 Personnel qualification .............................................................7
3 Appropriate and intended use ...........................................8
3.1 Notes on product warranty .......................................................8
3.2 Intended purpose .....................................................................8
3.3 Device revision ........................................................................8
3.4 Principles ................................................................................8
3.5 Prohibited dosing media ...........................................................8
3.6 Foreseeable misuse .................................................................8
4 Product Description ......................................................... 10
4.1 Properties ..............................................................................10
4.2 Scope of delivery ...................................................................10
4.3 Structure of the dosing pump .................................................10
4.4 Function description ..............................................................11
4.5 Nameplate .............................................................................11
5 Technical Data ..................................................................12
5.1 Delivery capacity data ............................................................12
5.2 Operating conditions and limits ..............................................12
5.3 Electrical data ........................................................................13
5.4 Other data .............................................................................13
6 Dimensions ......................................................................14
6.1 MAGDOS LK with dosing head made of PVC, PP or PVDF .........14
6.2 MAGDOS LK with dosing head made of stainless steel (1.4571) ...
14
7 Installing the Dosing Pump .............................................. 15
7.1 Set up information .................................................................15
7.2 Installation examples .............................................................15
8 Hydraulic installation ....................................................... 16
8.1 Dimensioning of the system ...................................................16
8.2 System piping ........................................................................17
8.3 Aligning the dosing head ........................................................17
8.4 Hydraulic connections ............................................................17
8.5 Connecting a leakage drain ....................................................19
8.6 Connecting the dosing head venting facility ............................19
8.7 Hydraulic accessories ............................................................20
9 Electrical installation ....................................................... 26
9.1 Principles ..............................................................................26
9.2 Description of connection sockets ..........................................26
10 Control .............................................................................. 29
10.1 Operator controls of the control unit ......................................29
10.2 Explanation of menu navigation ............................................29
10.3 Explanation of the menu icons ..............................................29
10.4 Menu settings at initial commissioning .................................30
10.5 Main menu ..........................................................................30
10.6 System setup .......................................................................30
10.7 Information about the dosing pump ......................................33
11 Operation ..........................................................................34
11.1 Commissioning the dosing pump..........................................34
11.2 Operating modes .................................................................36
11.3 External On/Off via Release input ..........................................39
11.4 Decommissioning the dosing pump ......................................39
11.5 Shutting down in an emergency ...........................................40
11.6 Storage ...............................................................................40
11.7 Transportation......................................................................40
11.8 Disposal of old units .............................................................40
12 Maintenance ....................................................................41
12.1 Maintenance intervals ..........................................................41
12.2 Tighten up dosing head bolts ................................................42
12.3 Change the diaphragm .........................................................42
12.4 Clean suction and discharge valves ......................................42
13 Troubleshooting ............................................................... 43
13.1 Type of fault .........................................................................43
14 Spare parts ....................................................................... 46
14.1 Diaphragm spare parts kits ..................................................46
14.2 Dosing head spare parts kits including valves .......................46
15 Delivery characteristic curves ......................................... 47
16 Menu structure of the Control Unit ..................................48
16.1 Program start.......................................................................48
16.2 System setup .......................................................................48
16.3 Main menu ..........................................................................51
17 Appendix .......................................................................... 53
17.1 Default settings....................................................................53
18 EC Declaration of Conformity ........................................... 54
19 Declaration of harmlessness ........................................... 55
20 Warranty application .......................................................56
Index ......................................................................................57
Notes to the Reader
General non-discrimination
4
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
1 Notes to the Reader
These Operating instructions contain the information and rules of behav iour necessary for safe and correct operation of the MAGDOS LK dosing pump.
Follow these principles:
nRead the entire Operating instructions prior to commissioning the unit. nEnsure that everyone who works with or on the dosing pump has read
the operating instructions and follows them.
nKeep the operating instructions for the entire service life of the dosing
pump.
nPass on the operating instructions to any subsequent owner of the
dosing pump.
1.1 General non-discrimination
In these operating instructions, only the male gender is used where grammar allows gender allocation. The purpose of this is to make the text easy to read. Men and women are always referred to equally. We would like to ask female readers for understanding of this text simplifi cation.
1.2 Explanation of signal words
Different signal words in combination with warning signs are used in these Operating instructions. Signal words illustrate the gravity of possible injuries if the risk is ignored:
Signal word Meaning
DANGER
Refers to imminent danger. Ignoring this sign may lead to death or the most serious injuries.
WARNING
Refers to a potentially hazardous situation. Ignoring this sign might lead to death or the most serious injuries.
CAUTION
Refers to a potentially hazardous situation. Ignoring this sign may lead to light injuries or damage to property.
NOTICE
Refers to a danger which, if ignored, may compromise the unit or its function.
Tab. 1: Explanations of signal words
1.3 Explanation of warning signs
Warning signs represent the type and source of a danger:
Warning sign Type of danger
General danger zone
Danger of electric shock
Danger of caustic or other burns.
Danger of explosions
Danger of magnetic radiation
Danger of automatic start up
Danger of damage to machine or compromised function.
Tab. 2: Explanations of warning signs
1.4 Identification of warnings
Warnings are intended to help you recognise risks and avoid negative consequences.
This is how warnings are identified:
Warning sign
SIGNAL WORD
Description of danger.
Consequences if ignored.
ðThe arrow signals a precautionary measure to be taken to
elim inate the danger.
Notes to the Reader
Identification of instructions for action
5
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
1.5 Identification of instructions for action
This is how pre-conditions for action are identified:
üPre-condition for action which must be met before taking action.
This is how instructions for action are identified:
èSeparate step with no follow-up action.
1. First step in a series of steps.
2. Second step in a series of steps.
4Result of the above action.
üAction completed, aim achieved.
Safety
General warnings
6
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
2 Safety
2.1 General warnings
The following warnings are intended to help you to eliminate the dangers that can arise while handling the dosing pump. Risk prevention measures always apply regardless of any specific action.
Safety instructions warning against risks arising from specific activities or situations can be found in the respective sub-chapters.
DANGER
Danger to life due to electric shock!
Wrongly connected or located cables or damaged ones can injure you.
ðConnect the device only to a socket outlet with earthing contact
protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI).
ðReplace damaged cables without delay. ðDo not use extension cables. ðDo not bury cables. ðSecure cables to avoid being damaged by other equipment.
DANGER
Danger to life through explosions!
When using dosing pumps without ATEX certification in a potentially explosive area, explosions can occur that result in fatal injuries.
ðNever use the MAGDOS LK dosing pump in potentially explosive
areas.
WARNING
Caustic burns or other burns through dosing media!
After connecting the mains supply, residual dosing media in the dosing head can spray out.
ðBefore connecting the mains supply, connect the dosing lines. ðCheck that all the screw connections have been tightened
cor rectly and are leak-proof.
WARNING
Caustic burns or other burns through dosing media!
While working on the dosing head, valves and connections, you may come into contact with dosing media.
ðUse sufficient personal protective equipment. ðRinse the dosing pump with a liquid (e.g. water) which does not
pose any risk. Ensure that the liquid is compatible with the dosing medium.
ðRelease pressure in hydraulic parts. ðNever look into open ends of plugged pipelines and valves.
WARNING
Caustic burns or other burns through dosing media!
The materials of the dosing pump and hydraulic parts of the system must be suitable for the dosing medium that is used. Should this not be the case, the dosing media may leak.
ðMake sure that the materials you are using are suitable for the
dosing medium.
ðMake sure that the lubricants, adhesives, sealants, etc. that you
use are suitable for the dosing medium.
WARNING
Danger due to magnetic radiation for people with pace makers!
During operation solenoid diaphragm dosing pumps emit a stray magnetic field. If you do not keep far enough away, the function of a pacemaker can be negatively affected.
ðPeople with pacemakers must always keep at least 50 cm away
from the dosing pump..
CAUTION
Increased risk of accidents due to insufficient qualifica­tion of personnel!
Dosing pumps and their accessories may only be installed, operated and maintained by personnel with sufficient qualifications. Insuffi cient qualification will raise the risk of accidents.
ðEnsure that all action is taken only by personnel with sufficient and
corresponding qualifications.
ðPrevent access to the system for unauthorised persons.
Safety
Hazards due to non-compliance with the safety instructions
7
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
CAUTION
Danger of personal injury and material damage!
Changing dosing media can lead to unpredictable reactions.
ðThoroughly clean the dosing pump and appropriate sections of
the plant to avoid chemical reactions.
2.2 Hazards due to non-compliance with the safety instructions
Failure to observe the safety instructions can pose a risk not only to the personnel, but consequentially to the environment and the unit.
The specific consequences can be:
nFailure of vital functions of the dosing pump and the system, nfailure of required maintenance and repair methods, ndanger for individuals through dangerous dosing media, ndanger to the environment through substances leaking from the
system.
2.3 Safe operation
Besides the safety instructions specified in these Operating instructions, further safety rules apply and must be followed:
nAccident prevention regulations, nsafety and operating provisions, nsafety provisions for handling dangerous substances (mostly the
safety data sheets to dosing media),
nenvironmental protection provisions, napplicable standards and legislation.
2.4 Personal protective equipment
Based on the degree of risk posed by the dosing medium and the type of work you are carrying out, you must use corresponding protective equipment. Read the Accident Prevention Regulations and the Safety Data Sheets to the dosing media find out what protective equipment you need.
As a minimum, the following protective equipment is recommended:
Protective clothing Protective gloves Goggles
Corresponding protective equipment must be used during these tasks:
nCommissioning, nworking on the dosing pump while running, ndecommissioning, nmaintenance work, ndisposal.
2.5 Personnel qualification
Any personnel who work on the dosing pump must have appropriate special knowledge and skills.
Anybody who works with the dosing pump must meet the conditions below:
nAttendance at all the training courses offered by the owner, nPersonal suitability for the respective job, nSufficient qualification for the respective job, nTraining in handling of the dosing pump, nKnowledge of safety equipment and the way this equipment
func tions,
nKnowledge of these Operating instructions, particularly of safety
instructions and sections relevant for the job,
nKnowledge of fundamental regulations regarding health and safety
and accident prevention.
All persons must generally have the following minimum qualification:
nTraining as specialists to carry out work on the dosing pump
unsu pervised,
nSufficient training that they can work on the dosing pump under the
supervision and guidance of a trained specialist.
These Operating instructions differentiate these user groups:
2.5.1 Expert staff
Expert staff are able, thanks to their professional training, knowledge and experience as well as knowledge of the respective provisions, to do the job allocated to them and recognise and/or eliminate any possible dangers by themselves.
2.5.2 Trained persons
Trained persons have been trained by the operator into the tasks they are supposed to perform and into the dangers stemming from improper behaviour.
In the table below you can check what qualifications are the pre-condi­tion for the respective tasks. Only people with appropriate qualifications are allowed to perform these tasks!
Qualification Activities
Expert staff
nAssembly nHydraulic installations nElectrical installations nMaintenance nRepairs nCommissioning nDecommissioning nDisposal nTroubleshooting
Trained persons
nStorage nTransportation nControl nTroubleshooting
Tab. 3: Personnel qualification
Appropriate and intended use
Notes on product warranty
8
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
3 Appropriate and intended use
3.1 Notes on product warranty
Any non-designated use of the product can compromise its function or intended protection. This leads to invalidation of any warranty claims!
Please note that liability is on the side of the user in the following cases:
nThe dosing pump is operated in a manner which is not consistent with
these Operating instructions, particularly the safety and handling instructions and the chapter entitled „Appropriate and intended use“.
nIf people operate the product who are not adequately qualified to carry
out their respective activities,
nNo original spare parts or accessories of Lutz-Jesco GmbH are used, nUnauthorised changes are made to the device by the user, nThe user uses different dosing media than those indicated in the
order,
nThe user does not use dosing media under the conditions agreed with
the manufacturer such as modified concentration, density, tempera­ture, contamination, etc.
3.2 Intended purpose
The MAGDOS LK dosing pump is intended for the following purpose: the conveying and dosing of liquids.
3.3 Device revision
This operating manual applies to the following devices:
Device Month / year of
manufacture
Firmware
MAGDOS LK 03/2015 onwards 1.49 onwards
Tab. 4: Device revision
3.4 Principles
nBefore delivery, the manufacturer inspected the dosing pump and
operated it under specific conditions (with a specific dosing medium with a specific density and temperature, with specific pipe dimen­sions, etc.) Since these conditions vary at every installation location, you must calibrate the dosing pump after delivery. For information on the calibration procedure refer to “Calibrating the dosing pump“ (see page35). For details on the approximate values and the capacity of the dosing pump, refer to the chapter entitled “Delivery characteristic curves“ (see page45).
nInformation on the usage and environment (see “Technical Data“ on
page12) applies.
nAny restrictions regarding the viscosity, temperature and density of
dosing media must be followed. You must only use dosing media at temperatures above freezing point or below the boiling point of the respective medium.
nThe materials of the dosing pump and hydraulic parts of the system
must be suitable for the dosing medium that is used. In this connec­tion, note that the resistance of these components can change in dependence on the temperature of the media and the operating pressure.
i
Information on the suitability of materials combined with different dosing media can be found in the Chemical Resis tance List of Lutz-Jesco GmbH. The information in this resistance list is based on information from the material manufacturers and on expertise obtained by Lutz-Jesco from handling the materials. As the durability of the materials depends on many factors, this list only constitutes initial guidance on selecting material. In all cases, test the equipment with the chemicals you use under operating conditions.
nThe dosing pump is not intended for outdoor use unless appropriate
protective measures have been taken.
nAvoid leaks of liquids and dust into the casing and avoid direct
expo sure to sunlight.
nYou must never operate dosing pumps in a potentially explosive
atmosphere if they do not have corresponding nameplates or an appropriate EC Declaration of Conformity for potentially explosive atmospheres.
3.5 Prohibited dosing media
The dosing pump must not be used for these media and substances:
nGaseous media, nradioactive media, nsolid substances, ncombustible media, nall other media that are not suitable for delivery using this dosing
pump.
3.6 Foreseeable misuse
Below, there is information about the applications of the dosing pump or associated equipment that are not considered to be intended use. This chapter is intended to allow you to detect possible misuse in advance and to avoid it.
Foreseeable misuse is assigned to the individual stages of the product lifetime:
3.6.1 Faulty assembly
nUnstable or unsuitable bracket nDosing pump bolted wrongly or loosely
3.6.2 Faulty hydraulic installation
nSuction and pressure lines dimensioned incorrectly nUnsuitable connection of the pipes due to wrong material or
unsuit able connections.
nSuction and pressure lines mixed-up nDamage to threads due to them being tightened too much nBending of pipelines nNo free return flow of the pressure relief valve nExcessive demand due to the pressure differences between the
suction and discharge valves
Appropriate and intended use
Foreseeable misuse
9
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
nThrough-suction at installation without back-pressure valves nDamage due to undamped acceleration mass forces nExceeding the admissible pressure on the suction and discharge sides nUsing damaged parts
3.6.3 Faulty electrical installation
nConnecting the mains voltage without a protective earth nUnsecured mains or one that does not conform to standards nNot possible to immediately or easily disconnect the power supply nWrong connecting cables for mains voltage nDosing pump accessories connected to wrong sockets nProtective earth removed
3.6.4 Faulty commissioning
nCommissioning with damaged plant nShut-off valves closed at commissioning nClosed suction or pressure line, e.g. due to blockages nPersonnel was not informed before commissioning nSystem was recommissioned after maintenance without all the
protective equipment and fixtures, etc. being reconnected.
nInadequate protective clothing or none at all
3.6.5 Faulty operation
nProtective equipment not functioning correctly or dismantled nModification of the dosing pump without authority nIgnoring operational disturbances nElimination of operational disturbances by personnel without
adequate qualifications
nDeposits in the dosing head due to inadequate purging, particularly
with suspensions
nBridging the external fuse nOperation made more difficult due to inadequate lighting or machines
that are difficult to access
nOperation not possible due to dirty or illegible display of the dosing
pump
nDelivery of dosing media for which the system is not designed nDelivery of particulate or contaminated dosing media nInadequate protective clothing or none at all
3.6.6 Faulty maintenance
nCarrying out maintenance during ongoing operation nCarrying out work that is not described in the operating instructions nNo adequate or regular inspection of correct functioning nNo replacement of damaged parts or cables with inadequate
insula tion
nNo securing against reactivation during maintenance work nUsing cleaning materials that can cause reactions with the dosing
media
nInadequate cleaning of the system nUnsuitable purging medium nUnsuitable cleaning materials nCleaning materials left in system sections
nUsing unsuitable cleaning equipment nUsing the wrong spares or lubricants nContaminating the dosing medium with lubricant nInstalling spares without following the instructions in the operating
manual
nBlocking venting orifices nPulling off sections of the plant nContamination at installation without a dirt trap nMixing up the valves nMixing up the sensor lines nNot reconnecting all the lines nDamaging or not installing all the seals nNot renewing seals nNot paying attention to safety data sheets nInadequate protective clothing or none at all
3.6.7 Faulty decommissioning
nNot completely removing the dosing medium nDismantling lines while the dosing pump is running nDevice not disconnected from the power supply nUsing the wrong dismantling tools nInadequate protective clothing or none at all
3.6.8 Faulty disposal
nIncorrect disposal of dosing media, operating resources and other
materials
nNo labelling of hazardous substances
Product Description
Properties
10
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
4 Product Description
4.1 Properties
The MAGDOS LK is a Solenoid-Diaphragm Dosing Pump that is used when precise dosing results are required.
They are characterized by the following properties:
nOutput range from 0.5 to 15 l/h, up to 16 bar, nReproducible dosing precision of w 2%, nIntegrated automatic dosing head venting facility (except with
stain less steel (1.4571) dosing heads),
nSuitable for highly aggressive or poisonous dosing media, nOperating modes: Manual mode and Pulse input, nGraphic display: 128 x 64 px, 1.5“, monochrome, illuminated, nMenu languages: English, German, French, Spanish, Portuguese,
Dutch,
nFour multifunction keys for operator inputs, nFloor- and wall-mounting options, nRelease code and security code, nCalibration option, nEco-Mode energy-saving mode, nConnections: M12x1 connector, A-coded
4.2 Scope of delivery
Please compare the delivery note with the scope of delivery. The following items are part of the scope of delivery:
n MAGDOS LK dosing pump, nOne set each of hose clamping connections for the suction and
discharge sides for hoses with diameters of 4/6 mm, 6/9 mm and 6/12 mm (made of PVC, PP and PVDF),
n3 covering caps for electrical connections (mounted on the dosing
pump),
nMains cable, nOperating Manual, nInspection report and test certificate (optional), nAccessory kit (optional).
4.3 Structure of the dosing pump
4.3.1 General Overview
a
b
c
Fig. 1: Overview of MAGDOS LK dosing pump
No. Description
a
Dosing head
b
Drive unit
c
Control unit
4.3.2 Dosing head
a
c
d
b
Fig. 2: Dosing head
No. Description
a
Valve and connection on the discharge side
b
integrated dosing head venting facility (plastic version only)
c
Arrow indicating the direction of throughflow of the dosing medium (plastic version only)
d
Valve and connection on the suction side
Product Description
Function description
11
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
4.3.3 Control elements
a
b
d
c
Fig. 3: Controller of MAGDOS LK dosing pump
No. Description
a
Graphic display
b
Multifunction keys on the contol unit for operator inputs
c
Connection sockets for external operation or connecting acces sories
d
Mains cable for power supply
Tab. 5: Designation of components
4.4 Function description
Dosing pumps are positive displacement pumps. They are used if precisely defined delivery of a medium is necessary. A constant volume per stroke or time is delivered.
The system delivers or meters the dosing medium by means of a repeated sequence of suction strokes followed by pressure strokes. This results in a pulsing flow.
If the dosing pump is in the suction stroke phase, the diaphragm is pulled into the rear final position. Due to the resulting vacuum in the dosing head, the discharge valve closes, the suction valve opens and dosing medium flows from the suction line into the dosing head.
If the dosing pump is in the pressure stroke phase, the diaphragm is moved into the front final position. Due to the pressure in the dosing head, the suction valve closes and the dosing medium flows through the discharge valve from the dosing head into the pressurised pipe.
4.5 Nameplate
There is information on the equipment about safety or the product‘s way of functioning. The information must stay legible for the duration of the service life of the product.
Fig. 4:
Material: Max. XXX l/h at bar Max. XXX l/h at bar IP XX, XXX V, XXXX Hz, XX W
Lutz-Jesco GmbH 30900 Wedemark Germany
XX/XXXX
S/N: XXXXXXXXXXP/N:
Made in Germany
*102A12345678*
*12345678012345*
MAGDOS LK
a
b
c
d e
MAGDOS LK nameplate
No. Description
a
Product, type, nominal size
b
Part number
c
Type of material of dosing head/ type of material of seals
d
Maximum delivery capacity at average pressure
e
Maximum delivery capacity at maximum pressure
f
Protection class
g
Voltage supply
h
Frequency
i
Power consumption
j
WEEE label
k
Label showing conformity with applicable European directives
l
Month / year of manufacture
m
Serial number
Tab. 6: Nameplate
f g h i
j
k
l
m
Technical Data
Delivery capacity data
12
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
5 Technical Data
5.1 Delivery capacity data
Please note that some of this data only represents guide values. The actual capacity of a dosing pump depends on various factors. For approximate values of the delivery capacity at different pressures, refer to “Delivery characteristic curves“ (see page45).
Information Value
MAGDOS LK size
05 1 2 4 6 10 15
Delivery capacity at max. back pressure
l/h 0.36 0.76 1.9 3.4 6.2 9.0 13
ml/stroke 0.05 0.05 0.2 0.32 0.57 0.83 0.87
Max. back pressure bar 16 8 6 3
Max. delivery pressure in Eco-Mode 1* bar 10 6 4 2
Delivery capacity at average back pressure
l/h 0.54 1.1 2.3 3.8 6.8 10 15
ml/stroke 0.08 0.08 0.24 0.35 0.63 0.92 1
Average back pressure bar 8 4 3 1
Max. stroke frequency RPM 120 250 160 180 250
Suction head for non-gassing media (suction line filled)
mWS 5 3 2
Tab. 7: Output data
* In the case of operation in Eco-Mode energy saving mode, the delivery capacity is 5-10 % less than in normal mode (with the same back pressure). If necessary, recalibration may be necessary (see “Calibrating the dosing pump“ on page 35).
5.2 Operating conditions and limits
Information Value
MAGDOS LK size
05 – 15
Permitted ambient temperature °C 0 – 45 (0 – 40 with PVC parts)*
Relative humidity % Max. 90
Max. sound pressure level (depressurised) dB(A) 68 – 75
Max. sound pressure level (at test pres sure) dB(A) 65 – 70
Max. supply pressure mbar 800
Viscosity limits mPas 300** / 1000***
Adjustable dosing range % 0 – 100
Tab. 8: Operating conditions and limits
* Use of dosing pumps at ambient temperatures of under 5 °C has to be checked individually. In those cases please contact the manufacturer.
** With a viscosity of ~300 mPas and above, you must use spring-loaded valves.
*** If the viscosity is above 1000 mPas, this must be checked individually and the stroke frequency must be between 50 and 100 strokes/min.
Technical Data
Electrical data
13
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
5.2.1 Permitted temperature of the medium
Information Value MAGDOS LK (all sizes)
Dosing head made of PVC °C 0 – 35
Dosing head made of PP °C 0 – 60
Dosing head made of PVDF °C 0 – 80
Dosing head made of stainless steel (1.4571) °C 0 – 80
Tab. 9: Permitted temperature of the medium
5.3 Electrical data
Information Value
MAGDOS LK size
05 1 2 4 6 10 15
Voltage supply 230 V AC ± 10 %, 50/60 Hz or
115 V AC ± 10 %, 50/60 Hz (refer to name plate)
Power consumption W 8 13 19 25 22
Max. current consump­tion during dosing stroke
at 115 V AC
A
1,8 2,3 2,5 2,3
at 230 V AC 0,9 1,1 1,4 1,2
Eco-Mode 1
Power consumption W 6 9 14 16 18 17
Max. current consump­tion during dosing stroke
at 115 V AC
A
1,6 1,9 2,2 2,3 2,0
at 230 V AC 0,8 0,9 1,0 1,1 0,9
Tab. 10: Electrical data
5.4 Other data
Information
Value
MAGDOS LK size
05 1 2 4 6 10 15
Weight (with dosing head made of PVC, PP or PVDF)
kg ~ 3.2
Weight (with dosing head made of stain less steel (1.4571))
kg ~ 4.3
Diameter of diaphragm mm 24 33 39
Electrical cable m 1.8 m (with mains plug)
Protection class IP65 (with covering caps on the connections)
Insulation class F
Valve connection G 5/8 external
Valve size DN3 DN4
Tab. 11: Other data
Dimensions
MAGDOS LK with dosing head made of PVC, PP or PVDF
14
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
6 Dimensions
6.1 MAGDOS LK with dosing head made of PVC, PP or PVDF

 



 




 
Fig. 5: Dimensioned drawing of MAGDOS LK with dosing head made of PVC, PP or PVDF (all dimensions in mm)
Connection Material Size Nominal diameter L
Hose clip PVC / PP / PVDF
4/6 mm DN4 31
1/4x3/8” 1/4“ 34
6/9 mm
DN6
34
6/12 mm DN6 15
6.2 MAGDOS LK with dosing head made of stainless steel (1.4571)

 



 




 
Fig. 6: Dimensioned drawing of MAGDOS LK with dosing head made of stainless steel (1.4571) (all dimensions in mm)
Connection Material Size Nominal diameter L
Hose clip Stainless steel (1.4571) / PVDF 4/6 mm DN4 50
Hose clip Stainless steel (1.4571) / PVDF 6/9 mm DN6 54
Installing the Dosing Pump
Set up information
15
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
7 Installing the Dosing Pump
DANGER
Danger to life due to electric shock!
Electrically conductive liquid can enter pump housings, cable screw connections and mains connectors.
ðMake sure that all protective measures comply at least with the
requirements of protection class IP65.
ðAlways set up the dosing pump such that water cannot enter the
housing.
CAUTION
Danger of personal injury and material damage!
A dosing pump that is difficult to access represents a danger due to incorrect operation and faulty maintenance.
ðInstall the dosing pump such that it is accessible at all times.
7.1 Set up information
When installing, follow the basic principles below:
nThe valves must be vertical: Discharge valve at top, suction valve at
bottom. in this connection, pay attention to the arrow on the dosing head. The dosing head must be aligned such that the arrow points vertically upwards.
nYou should install the dosing pump at a convenient height for
opera tion.
nIt must not be installed under the ceiling. nThe frame of foundation for fixing the dosing pump must not be
subjected to jolts. The pump must be vibration-free and stable.
nThere must be enough free space in the area of the dosing head and
the suction and discharge valves for these parts to be easily disman tled if required. The entire space requirement for installation and maintenance is approximately 1 m².
nThe distance from the sides of the dosing pump to the wall or other
dosing pumps or equipment must be at least 3 cm. There must be a guaranteed flow of circulating air.
nThe maximum ambient temperature must be complied with, see
“Operating conditions and limits” on page12. If necessary, radiated heat from surrounding equipment must be screened.
nAvoid exposure to direct sunlight. nThe dosing pump is not intended for use out of doors unless
appro priate protective measures have been taken to prevent dust and water from entering the housing.
nFor the dimensions of the fastening holes, refer to “Dimensions“ (see
page14).
nThe tightening torque for the fastening bolts is 1.5 - 2 Nm.
7.2 Installation examples
7.2.1 Installation on a wall bracket
Fig. 7: Installation on a wall bracket
To reduce the structure-borne noise, the dosing pump is bolted to the wall bracket using rubber elements. The materials necessary for this are included with the wall bracket.
7.2.2 Installation on the wall
Fig. 8: Installation on the wall
The dosing pump can be mounted to the floor or directly to the wall without the need for additional elements. Turn the dosing head appro­priately to ensure the flow direction of the medium through the dosing head.
Hydraulic installation
Dimensioning of the system
16
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
8 Hydraulic installation
In this chapter, you will find information about the hydraulic parts of a system that you should install or that can install additionally. In many cases, you must install hydraulic accessories to be able to use all the functions that the dosing pump MAGDOS LK offers, to guarantee func tional safety or to achieve a high level of dosing precision.
WARNING
Caustic burns or other burns through dosing media!
The materials of the dosing pump and hydraulic parts of the system must be suitable for the dosing medium that is used. Should this not be the case, the dosing media may leak. Depending on the type and hazardousness of the dosing medium, this can result in injury.
ðMake sure that the materials you are using are suitable for the
dosing medium.
ðMake sure that the lubricants, adhesives, sealants, etc. that you
use are suitable for the dosing medium.
WARNING
Caustic burns or other burns through dosing media!
If there is a diaphragm rupture, the dosing medium can escape in an uncontrolled way. Depending on the type and hazardousness of the dosing medium, this can result in injury.
ðInstall a leakage drain.
WARNING
Caustic burns or other burns through dosing media!
The dosing pump can generate a pressure that is many times the rated one. A blocked pressure line can lead to dosing medium escaping. Depending on the type and hazardousness of the dosing medium, this can result in injury.
ðInstall pressure relief valves.
CAUTION
Danger of personal injury and material damage!
High peak pressures can lead to piping vibrating and cause them to snap. This can result in injury due to uncontrollable piping or escap ing dosing media.
ðInstall pulsation dampeners.
NOTICE
Damage to drives due to overloading
The pressure conditions between the suction and discharge sides must be balanced; otherwise, overloading can result. This can lead to uncontrolled dosing processes, damage to the plant pipework and to the dosing pump.
ðEnsure that the pressure on the discharge side is at least 1 bar
greater than on the suction side.
NOTICE
Locking of threads
Stainless steel and plastic parts (particularly those made of PVC) that are bolted together in a detachable connection (e.g. the dosing head and the valves) can lock. This makes them difficult to release.
ðBefore bolting, grease the corresponding parts with a lubricant
(e.g. PTFE spray). Ensure that the lubricant is compatible with the dosing medium.
8.1 Dimensioning of the system
nThe dosing pump’s technical data (see “Technical Data“ on page12)
must be taken into account and the plant’s layout must be set up appropriately (e.g. pressure loss when rating the lines with regard to their nominal diameter and length).
nYou must design the entire plant and its integrated dosing pump such
that escaping dosing medium due to the failure of wearing parts such as the diaphragm, or to burst hoses does not lead to permanent damage to parts of the system or the premises.
nThe leakage opening of the dosing head must be visible so that you
can detect a diaphragm failure. It must be possible for the outflow from the leakage drain to be on a free downwards gradient.
nIf you use hazardous dosing media, the installation must be designed
such that no disproportionately high consequential damages arise due to dosing media escaping.
nTo avoid dosing errors after the end of the process, the dosing pump
must be locked hydraulically.
nTo allow you to easily inspect the pressure conditions in the system,
you should provide connections for pressure gauges close to the suction and discharge valves.
Hydraulic installation
System piping
17
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
8.2 System piping
nThe system piping must not exert any force on the connections and
valves of the dosing pump.
nThis means that steel piping should be connected to the dosing pump
by means of flexible pipe sections.
nThe nominal diameters of the pipework and the installed fittings
should be rated the same as or greater than the nominal diameters of the dosing pump‘s suction and discharge valves.
nThe suction line should be kept as short as possible. nYou should avoid intertwined hoses. nAvoid loops, since air bubbles can collect.
8.3 Aligning the dosing head
a
b
c
Fig. 9: Aligning the dosing head
When connecting the dosing lines to the dosing pump, you must observe the direction of through-flow (see arrow b).The dosing head must be aligned vertically.
The suction valve c must always point downwards. Accordingly, arrow b and pressure valve f always point upwards. This is irrespective of the positioning of the dosing head to the drive.
8.4 Hydraulic connections
8.4.1 Connecting hose clips
Choose the hose connection according to the condition of the hose (material, inner diameter, wall thickness) in order to ensure maximum pressure resistance.
8.4.1.1 Sizes 4/6 and 6/9
a
b
c
d
e
a
b
c
d
e
4/6
6/9
Fig. 10: Hose clips 4/6 and 6/9 (internal and external diameters in mm)
Perform the following working steps:
1. Cut the hose a to length neatly and at an exact right angle.
2. Place a gasket that is suitable for the dosing medium between the
connection e and the valve.
3. Screw the connecting piece e to the dosing pump‘s valve using the
union nut b.
4. Thread the union nut c and the clamping ring d onto the hose.
5. Plug the hose a all the way in to the grommet of connection piece
e.
6. Push the clamping ring d onto the grommet of connection piecee
and screw it to the union nut c.
7. Carry out the same procedure with the connection to the dosing
pump‘s other valve.
üHose clip connected.
Hydraulic installation
Hydraulic connections
18
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
8.4.1.2 Size 6/12
a
b
c
d
Fig. 11: Hose clip 6/12 (internal and external diameter in mm)
Size 6/12 hose clips only have a union nut. It clamps the hose onto the grommet of the connection piece and at the same time fastens on the dosing pump‘s valve.
Perform the following working steps:
1. Cut the hose a to length neatly and at an exact right angle.
2. Place a gasket that is suitable for the dosing medium between the
connection d and the valve.
3. Push the union nut b and the cutting ring c over the hose a.
4. Press the end of the hose a onto the grommet of connection
pieced. You can do this more easily by moistening the end of the hose on the inside or applying some lubricant to the grommet in the cone area. You should push at least two thirds of the hose onto the grommet of the connection piece.
5. Push the cutting ring c over the hose a into the cone area on the
grommet of connection piece d.
6. Screw the union nut b onto the valve of the dosing pump.
üHose clip connected.
8.4.2 Making the bonded connection
a
b
Fig. 12: Bonded connection
Perform the following working steps:
1. Cut the PVC tube to length.
2. Push the union nut a onto the tube.
3. Stick the bonded coupling sleeve b to the tube (follow the
instruc tions of the adhesive manufacturer).
4. Screw the union nut a onto the valve of the dosing pump. Use a
gasket that is suitable for the dosing medium.
üBonded connection made.
8.4.3 Making the cemented connection
a
b
Fig. 13: Cemented connection
Perform the following working steps:
1. Cut the tube to length.
2. Cut the thread b onto the end of the tube.
3. Push the union nut a onto the tube.
4. Seal the thread b. When choosing your sealing material, take into
account its resistance to material, temperature and pressure.
5. Screw the union nut a onto the valve of the dosing pump. Use a
gasket that is suitable for the dosing medium.
üCemented connection made.
i
Under normal conditions, you only need to screw the hydraulic connections finger-tight. However, due to the mate rial settling, the pre-tension of the screw connection can slacken. This means that you must re-tighten the screw connection before carrying out commissioning.
Hydraulic installation
Connecting a leakage drain
19
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
8.5 Connecting a leakage drain
Lutz-Jesco GmbH dosing pumps are produced to the highest quality standards and have a long service life. However, some parts are subject to operational wear. This is the case particularly with the diaphragms that are continuously subjected to forces during the suction and discharge strokes and to the effects of the dosing medium.
If a diaphragm ruptures, the dosing medium starts to leak. This leakage is drained via the leakage opening. On the flange of the dosing head, there are three openings for this purpose. Depending on the alignment of the dosing pump, the leakage is drained via the downward opening.
Fig. 14: Openings of the leakage drain
NOTICE
Damage to drives due to effervescent media
If a hose is connected to the leakage drain and it is routed back into the dosing tank, effervescent media can enter the drive and damage it.
ðCollect the leakage in a collecting pan. ðAs an alternative, you can route the leakage back to to the dosing
tank using a funnel. You should install the funnel at an adequate distance from the leakage opening.
8.6 Connecting the dosing head venting facility
The MAGDOS LK dosing heads have an integrated dosing head venting facility (except for dosing heads made of stainless steel).
For the procedure when venting, refer to “Venting the dosing pump” on page34.
Fig. 15: Dosing head venting facility with hose connection
Perform the following working steps:
1. Connect a 4/6 hose to the dosing head venting facility.
2. Route the other end of the hose into the dosing tank or a collecting
tank.
üDosing head venting facility connected.
Hydraulic installation
Hydraulic accessories
20
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
8.7 Hydraulic accessories
The following chapter is intended to give you an overview of installation options.
Please note that these operating instructions are no substitute for the instructions supplied with the accessories in each case. The corre­sponding documentation supplied with the product applies to safety information and provides exact instructions on assembly.
8.7.1 Injection nozzle
If the pressure line enters a main line, it is advisable to install an injec tion nozzle.
Injection nozzles have three main functions:
nDosing the medium into a main line, nPreventing flowback into the pressure line through a non-return valve.
Notes on assembly:
nDouble-ball injection nozzles must be installed into the main line
vertically from the bottom. You can install hose and spring-loaded injection nozzles any way you like.
nWith dosing media that tend to crystallize, it is advisable to carry out
installation into the main line from the bottom. This prevents air bubbles from being trapped.
nMany dosing media tend to contaminate the injection nozzles, which
can lead to blockages. In cases like this, it is advisable to install an injection nozzle that is easy to dismantle and block off.
a
b
c
f
e
h
i
d
g
Fig. 16: Installation with an injection nozzle
No. Description
a
Main line
b
Injection nozzle with shut-off valve
c
Pressure relief valve
d
Chemical tank
e
Pressure line
f
MAGDOS LK dosing pump
g
Wall bracket
h
Shutoff valve
i
Suction line
Tab. 12: Designation of components
8.7.2 Contact Water Meter
The contact-type water meter measures the throughflow in a pipe and sends a pulse to the dosing pump, which then starts dosing. This means that ideal proportional dosing is also possible with large throughflow fluctuations.
The Contact Water Meter connects to connection socket 2 (see “Connec­tion socket 2“ on page27).
You determine the ratio of throughflow and executed strokes of the dosing pump in „Pulse input“ mode, (see “Water meter“ on page37).
Fig. 17: MAGDOS LK installation on contact-type water meter
Hydraulic installation
Hydraulic accessories
21
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
8.7.3 Pressure relief valve
Pressure relief valves have an important safety function for protecting the dosing pump and the associated pipes and fittings.s The dosing pump can generate a pressure that is many times the rated one. A blocked pressure line can lead to dosing medium escaping.
An inadmissibly high pressure can occur if:
nthe shut-off valves are closed even though the dosing pump is
running,
npipes block.
At an appropriate pressure, a pressure relief valve opens a bypass line and protects the system in this way from pressures that are too high.
Notes on assembly:
nThe line for returning dosing medium from the pressure relief valve
must be routed to the dosing tank or to a collecting pan.
nThe pressure in the dosing tank must not be too high so that it is
possible to accommodate the returned dosing medium.
nAs an alternative, the system can return dosing medium into the
suction line in front of the dosing pump. In this case, there must not be a non-return valve or a foot valve in the suction line.
nYou should install the pressure relief valve as close as possible to the
dosing head.
a
b
f
e
g
i
d
c
h
Fig. 18: Installation with pressure relief valve – returning to the suction line
a
b
c
f
e
h
i
d
g
Fig. 19: Installation with pressure relief valve – returning to the dosing tank
No. Description
a
Main line
b
Injection nozzle with shut-off valve
c
Pressure relief valve
d
Chemical tank
e
Pressure line
f
MAGDOS LK dosing pump
g
Wall bracket
h
Shutoff valve
i
Suction line
Tab. 13: Designation of components
Hydraulic installation
Hydraulic accessories
22
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
8.7.4 Back-pressure valve
Back-pressure valves are necessary if:
nthere are considerably fluctuating system pressures, nthe pressure on the suction side is higher than on the discharge side
or if you intend to carry out dosing into depressurized lines.
In cases like this, if you do not use a back-pressure valve, imprecise dosing results will occur or overloading will result. The back-pressure valve solves these problems by generating a defined, constant back pressure.
In some circumstances, a back-pressure valve is unnecessary if you use a hose injection nozzle and if the back pressure that it generates is adequate.
a
b
c
f
d
g
i
e
j
h
Fig. 20: Installation with a back-pressure valve
No. Description
a
Main line
b
Injection nozzle with shut-off valve
c
Back-pressure valve
d
Pressure relief valve
e
Chemical tank
Tab. 14: Designation of components
No. Description
f
Pressure line
g
MAGDOS LK dosing pump
h
Wall bracket
i
Shutoff valve
j
Suction line
Tab. 14: Designation of components
8.7.5 Pulsation dampener
Pulsation dampeners have the following functions:
nDamping pulsating delivery flows for processes that require
low-pulsation dosing,
nReducing the throughflow resistance with long pipelines.
When installed on the suction side:
nDamping of acceleration mass forces and with this reduction of wear
on the dosing pump.
nPreventing cavitation (pull-off of the liquid column) due to too high
acceleration.
However, pulsation dampeners also have important safety functions, since they prevent pressure peaks from arising that lead to piping vibrating and cause them to snap.
This problem can occur:
nwith the high amplitudes of the vibrations, nwhen using long pipes (the severity of the pulsation increases with the
length of the pipe),
nwhen using rigid piping instead of elastic hoses.
Notes on assembly:
nYou should carry out assembly in the direct vicinity of the location
where you want to damp the pressure peaks (directly in front of the suction valve or directly behind the discharge valve).
nPulsation dampeners should be installed with throttle valves or
back-pressure valves installed directly behind them. By setting the valves appropriately, you can further-optimise damping of the pulsations.
nTo prevent unnecessary pipe friction losses, you should lay the
connecting line straight and in accordance with the rated width of the pulsation dampener.
nYou must separately fasten relatively large pulsation dampeners and
ones with hose connections.
nPipelines must not transfer any mechanical tensions onto the
pulsa tion dampener.
Hydraulic installation
Hydraulic accessories
23
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
a
b
c
f
h
i
j
d
e
g
Fig. 21: Installation with a pulsation dampener
No. Description
a
Main line
b
Injection nozzle with shut-off valve
c
Pulsation dampener
d
Chemical tank
e
Pressure line
f
MAGDOS LK dosing pump
g
Wall bracket
h
Suction pulsation dampener
i
Suction line
j
Shutoff valve
Tab. 15: Designation of components
8.7.6 Priming aid
Priming aids are particularly advisable:
nin the case of dosing pumps with small volumetric displacements per
stroke or with low stroke length settings,
nwith high uction heads, nwith highly dense dosing media, nat priming for the first time due to dry valves and air in the suction line
and the dosing head,
nin dosing systems with frequent downtimes.
Further advantages resulting from priming aids:
npreventing cavitation in the suction line, ngas removal, noptical dosing control with small amounts, nsmoothing of the suction flow.
a
b
e
c
f
d
g
Fig. 22: Installation with a priming aid
No. Description
a
Main line
b
Injection nozzle with shut-off valve
c
Priming aid
d
MAGDOS LK dosing pump
e
Wall bracket
Tab. 16: Designation of components
Hydraulic installation
Hydraulic accessories
24
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
No. Description
f
Chemical tank
g
Suction line
Tab. 16: Designation of components
8.7.7 Level monitoring
Level monitoring of suction-side feeding of the dosing medium to prevent the tank being sucked dry and to ensure that it can be topped up again in good time.
a
b
d
e
f
c
Fig. 23: Installation with a level monitoring system
No. Description
a
Main line
b
Injection nozzle with shut-off valve
c
Pressure line
d
MAGDOS LK dosing pump
e
Chemical tank
f
Suction line with level monitoring
Tab. 17: Designation of components
8.7.8 Dosing of suspensions
When dosing suspensions, the dosing head must be rinsed regularly to prevent depositing. To do this, you install a feed line for the rinsing medium (water) in the suction side installation.
a
b
e
h
c
j
d
i
g
f
Fig. 24: Dosing of suspensions
No. Description
a
Main line
b
Injection nozzle with shut-off valve
c
Pressure line
d
Chemical tank
e
MAGDOS LK dosing pump
f
Wall bracket
g
Suction line
h
Shutoff valve
i
Shutoff valve
j
Line for rinsing the dosing head
Tab. 18: Designation of components
Hydraulic installation
Hydraulic accessories
25
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
8.7.9 Suction pressure regulator
A suction pressure regulator may be necessary if the suction-side installation of the system demonstrates a varying suction pressure or supply pressure:
nDosing pumps that are installed above dosing tanks deliver less as the
tank empties, since the suction head increases.
nDosing pumps that are installed below dosing tanks deliver less as the
tank empties, since the positive delivery pressure reduces.
Further problems that can occur:
nGreater wear on the dosing pump, e.g. diaphragm rupture due to the
effects of heavy forces with particularly high tanks and high-density dosing media.
nIdling of the dosing tank in the case of a diaphragm rupture or pipe
breakage.
nImpermissibly high forces in the pump transmission that occur when
dosing pumps receive the dosing medium directly from the pressure line.
nReduced performance or destruction of fittings due to cavitation with
long suction lines.
Installing a suction pressure regulator is a remedy for the problems above. The suction pressure regulator is opened by the dosing pump‘s suction pressure. This ensures that no dosing medium can flow if the dosing pump is not running or no vacuum can be generated following a pipe fracture.
Notes on assembly:
nWhen using a large suction pressure regulator, you should provide a
pulsation dampener on the suction side.
a
b
e
c
g
d
f
h
i
Fig. 25: Installation with a suction pressure regulator
No. Description
a
Main line
b
Injection nozzle with shutoff valve
c
Pressure line
d
Chemical tank
e
MAGDOS LK dosing pump
f
Wall bracket
g
Suction line
h
Suction pressure regulator
i
Shutoff valve
Tab. 19: Designation of components
Electrical installation
Principles
26
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
9 Electrical installation
DANGER
Danger to life due to electric shock!
If there is an electrical accident, you must disconnect the dosing pump from the mains as quickly as possible.
ðInstall an emergency stop switch or integrate the dosing pump into
the plant safety concept.
CAUTION
Danger of automatic start up!
The dosing pump does not have an ON/OFF switch and may start to pump as soon as it is connected to the mains supply. This means that dosing medium can escape. Depending on the type and haz­ardousness of the dosing medium, this can result in damage to property or to injury.
ðInstall an emergency stop switch or integrate the dosing pump into
the plant safety concept.
NOTICE
Damage due to wrong mains voltage
The dosing pump can be damaged if you connect it to the wrong mains voltage.
ðObserve the information on the mains supply that is given on the
nameplate.
NOTICE
Insufficient electromagnetic compatibility
When you connect the dosing pump to a socket without an attached protective earth, it is not possible to guarantee the interference radiation and interference immunity according to EMC regulations.
ðOnly connect the dosing pump to sockets with an attached
pro tective earth.
9.1 Principles
nAccording to the model the dosing pump either has a 230 V AC or a
115 V AC power supply unit.
nThe electrical connection comply with local regulations. nThe dosing pump must be plugged into a grounded power outlet. nTo avoid dosing errors at the end of the process, the dosing pump
must be locked electrically.
nThe dosing pump must not be operated by switching the mains
voltage on or off.
nSignal cables must not be laid parallel to high-voltage current lines or
mains cables. You must route supply and signal lines in separate channels. An angle of 90° is required at line crossings.
9.2 Description of connection sockets
Fig. 26: Connection sockets 1 - 3
Inputs Connection socket
Release input 1
Pulse input 2
Level input 3
Tab. 20: Inputs of the control unit
Outputs Connection socket
Stroke feedback output alternative: Alarm optocupler output
1
Tab. 21: Outputs of the control unit
Electrical installation
Description of connection sockets
27
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
9.2.1 Connection socket 1
Connection socket 1 is equipped with an optocupler output and a switching input. The optocupler can be configured for stroke feedback or a fault message. The connections and switch data are listed in the following tables.
Pin M12x1
(A-coded)
Assignments Connection Cable colour*
1
Optocoupler collector (+)
1
2
Brown BN
2 Optocoupler
emitter (-)
White WH
3
Ground (GND)
3
4
Blue BU
4 External On/Off Black BK
Tab. 22: Connection socket 1
* Applies to cable colours of cables from Lutz-Jesco GmbH. No liability is accepted for cables from other manufacturers.
Pin Function
Optocupler (Pin 1&2) max. 30V DC, max. 5mA
Release input (Pin 3&4) Potential-free contact
Opener NC or closer NO, Freely programmable
Tab. 23: Technical data connection socket 1
9.2.1.1 Stroke feedback output
At the stroke feedback output, the dosing pump reports back each executed stroke to the pulse input of another dosing pump. In this way, it is possible to network several dosing pumps and to trigger synchro nized dosing strokes.
The stroke feedback output can continue to be used e.g. to evaluate the signal in a PLC (stroke counting for batch mode).
Fig. 27: Synchronization of several dosing pumps by means of stroke feedback and pulse
control
9.2.1.2 Fault reporting optocupler
The optocupler will notify dosing pump faults upon activation of this function. The message can be evaluated e.g. with a PLC.
For information on how to set the function of the release input, see 10.6.3 „Set “Alarm output” menu item“ on page 31.
9.2.1.3 Release input
Using the Release input, it is possible to start or stop the dosing pump externally.
For information on how to set the function of the release input, see 10.6.5 „Set “Release input” menu item“ on page 31.
9.2.2 Connection socket 2
9.2.2.1 Pulse input
The pulse input makes it possible to control the delivery capacity by means of pulses. The system regulates the delivery capacity by means of the dosing pump‘s stroke frequency and number of strokes in depend­ence on the number of pulses and the pulse spacing.
nProvided potential-free contact nFor potential-free NO contact, e.g. a contact-type water meter nPulse length min. 4 ms
For information on setting the Pulse input operating mode, see page 36.
Pin M12x1
(A-coded)
Assignments Connection Cable colour*
1
Pulses
1
3
Brown BN
2 - White WH
3 Ground (GND) Blue BU
4 - - - Black BK
Tab. 24: Connection socket 2
* Applies to cable colours of cables from Lutz-Jesco GmbH. No liability is accepted for cables from other manufacturers.
9.2.3 Connection socket 3
9.2.3.1 Level input
Connection for level monitoring of a dosing tank (e.g. a suction line with a float switch).
nAlert and main alarm nPotential-free contact nProgrammable NC or NO contact
Electrical installation
Description of connection sockets
28
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
For more details on installing the level monitoring system, see page 24.
For information on setting the Level input function, see page 30.
Pin M12x1
(A-coded)
Assignments Connection Cable colour*
1
Pre-alarm
3
2
1
Brown BN
2 Main alarm White WH
3 Ground (GND) Blue BU
4 - - - Black BK
Tab. 25: Connection socket 3
* Applies to cable colours of cables from Lutz-Jesco GmbH. No liability is accepted for cables from other manufacturers.
Control
Operator controls of the control unit
29
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
10 Control
10.1 Operator controls of the control unit
Fig. 28: Operator controls of the control unit
No. Explanation
a
Graphic display
b
Four multifunction keys
Tab. 26: Operator controls of the control unit
You operate the MAGDOS LK dosing pump using the four multifunction keys below the display. The keys have different assignments depending on where you are located at any one time in the menu structure. The system shows the respective functions of the keys at the bottom of the display:
Manual mode
Menu Stop- +
Liter
h
0%
0.00
Fig. 29: Function assignments of the multifunction keys
In this example, the first key from the left has the Menu function; the second one has the - function; the third one has the + function and the fourth one has the Stop function.
The + and - selection keys as well as the
and keys have a repeat function, i.e. if you keep them pressed down, the system automatically repeats the key function.
The display brightness reduces 45 seconds after your last input.
Two minutes after your last input, the control unit goes back to the start screen of the selected operating mode in each case.
i
The dosing pump does not have an ON/OFF switch. After being disconnected from the power supply, the dosing pump starts in the operating mode and configuration that you selected last..
10.2 Explanation of menu navigation
Fig. 30:
Manual mode
Menu Start- +
Liter
h
100%
0.06
b
c
d
e
f
g
a
Representation of the control unit on the display
No. Explanation
a
Calculated delivery capacity (units per day or hour)
b
Designation of active operating mode
c
Symbol for level monitoring
d
Symbol for the active operating mode
e
Symbol for external ON/OFF
f
Variable assignment of the four menu keys on the dosing pump
g
Bar for representing the stroke frequency or delivery capacity
Tab. 27: Explanation of menu navigation
10.3 Explanation of the menu icons
10.3.1 Level monitoring
Symbol Meaning
Dosing tank full
Dosing tank at minimum (alert)
Dosing tank empty (main alarm)
Tab. 28: Explanation of the menu icons – Level monitoring
10.3.2 Operating modes
Symbol Meaning
Manual mode
Pulse input
Tab. 29: Explanation of the menu icons – Operating modes
b
a
Control
Menu settings at initial commissioning
30
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
10.3.3 Release input
Symbol Meaning
Active and open
Active and closed
Tab. 30: Explanation of the menu icons – Release input
10.3.4 Release code
Symbol Meaning
Password protection active
Tab. 31: Explanation of the menu icons – Release code
10.4 Menu settings at initial commissioning
On first connecting the dosing pump to the mains or resetting it to the factory default setting, it is automatically in the Language menu (menu6.3). The system prompts you to specify the menu language.
Language
Deutsch
English
Back
6.3
OK
Fig. 31: Menu 6.3 Language
1. Use the or key to choose a language.
2. Press OK.
4The dosing pump displays menu 6, Setup system.
3. Press Menu.
4The dosing pump displays menu 1 Main menu.
4. Press Back.
4The dosing pump displays the start screen. In the factory default
setting, the Manual mode operating mode is preset and saved with a stroke frequency of 0% (no dosing).
Fig. 32: Start screen of the dosing pump after initial commissioning
10.5 Main menu
èPress Menu.
4The dosing pump displays menu 1 Main menu.
Diaphragm change
Venting
Back
1
OK
Operating mode
Fig. 33: Main menu
The main menu lists the main functions of the MAGDOS LK dosing pump:
nOperating mode (see “Operating modes” on page35), nVenting (see “Venting the dosing pump” on page34), nScaling (see “Scaling the delivery capacity” on page34), nCalibration (see “Calibrating the dosing pump” on page35), nSystem setup (see “System setup” on page29), nInfo (see “Information about the dosing pump” on page32),
i
For a complete overview of the control unit's menu structure, see page 46.
10.6 System setup
In the System setup menu item, you configure all the dosing param­eter‘s general parameters that do not depend on an operating mode.
1. Press Menu.
2. Use the
or key to choose the System setup menu item and
press OK.
4The dosing pump displays the System setup menu.
Level input
Units
Menu
6
Setup
Language
Fig. 34: System setup menu
10.6.1 Set "Language" menu item
1. Use the or key to choose the Language menu item and press
Setup.
You can choose from the following options:
nEnglish (factory default setting), nDeutsch, nFrancais, nEspanol, nPortugues, nNederlands,
2. Use the
or key to choose a language and press OK.
üThe language is set.
Manual mode
Menu Stop- +
Liter
h
0%
0.00
Control
System setup
31
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
10.6.2 Set "Units" menu item
Manual mode
Menu
Start-+
100%
0.06
Liter
h
Fig. 35: Display of the unit of delivery capacity
1. Use the or key to choose the Units menu item and press
Setup.
You can choose from the following units:
nLitres/Day, nLitres/Hr. nUSgal/Day (American gallons), nUSgal/Hr. (American gallons), nI.gal/Day (Imperial gallons), nI. gal / Hr. (Imperial gallons), nml/Min.
2. Use the
or key to choose the desired unit and press OK.
üThe unit is set.
10.6.3 Set “Alarm output” menu item
Faults to the dosing pump can be notified externally using the fault reporting function. This can be performed using the fault reporting optocupler at the socket 1. When activating the fault reporting optocupler in the menu, the function “Stroke feedback” is not applicable.
See section 9.2.1.2 „Fault reporting optocupler“ on page 27 for connection.
i
The optocupler only switches with the supply voltage on.
Situation Output
Optocoupler
function
Alarm Pins 1/2(socket 1)
N.O
no open
yes closed
N.C.
no closed
yes open
Tab. 32: Configuration of alarm optocoupler
10.6.4 Set "Level input" menu item
Level monitoring of the dosing medium feed on the suction side with two alarm stages: Alert and main alarm
For more details on installing the level monitoring system, see “Level monitoring” on page24.
For information on the connection, see “Level input” on page27.
1. Use the
or key to choose the Level input menu item and press
Setup.
You can choose from the following options:
nNot active (factory default setting), nAlarm = contact (issues an alarm when the float contact is closed), nAlarm = open (issues an alarm when the float contact is open;
setting for standard Lutz-Jesco GmbH level monitoring systems).
2. Use the
or key to choose the desired function and press OK.
ü"Level input" is set.
i
The system displays the selected setting of the level input as an icon on the start screen of each operating mode. For an explanation of the icons, see page 28.
10.6.4.1 "Level input" configuration
Status Display Level input
Dosing pump
Alarm =
contact
Alarm = open
Tank full
Running
Tank at
minimum
(alert)
Running
Tank empty
(main alarm)
Stopped
Tab. 33: Level input configuration
10.6.5 Set "Release input" menu item
Option of starting or stopping the dosing pump externally.
For information on the connection, see “Release input” on page27.
For information on starting and stopping the dosing pump, see “External On/Off via Release input” on page38.
1. Use the
or key to choose the Release input menu item and
press Setup.
You can choose from the following options:
Control
System setup
32
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
nNot active (factory default setting), nRun = contact (enables the dosing pump if both contacts are
closed),
nRun = contact (enables the dosing pump if both contacts are open).
2. Use the
or key to choose the desired function and press OK.
ü"Release input" is set.
i
The system displays the selected setting of the Release input as an icon on the start screen of each operating mode. For an explanation of the icons, see page 29.
10.6.6 Activating the Release code
If the Release code is activated, the dosing pump is protected against unauthorized access. You can only create settings after you enter the correct Release code.
WARNING
Caustic burns or other burns through dosing media!
If the Release code is activated, operation of the dosing pump is blocked. If a dosing pump has been started without the Release code being entered, it can only be stopped by means of the power supply. In unfavourable cases, if the user has inadvertently acti vated or forgotten the release code, the dosing pump cannot be quickly stopped and injuries may result.
ðInstall an emergency stop switch or integrate the dosing pump into
the plant safety concept.
You can set any Release code you like from 0000 to 9999.
1. Use the
or key to choose the Release code menu item and
press Setup.
4The dosing pump displays menu 6.10 Release code.
Release code
4 3 2 1 Off
Back
6.10
Next - +
Fig. 36: Release code
2. Use the + and - keys to set a value of 0 to 9 for the first digit of the
code and then press Next.
3. Proceed as described under point 2 for the other digits.
4. Choose the last item Off and press +.
5. Press Back.
4The Release code is activated. The dosing pump displays the
corresponding symbol:
Manual mode
Liter
day
0.0%
0.00
Fig. 37: Start screen with activated Release code
10.6.6.1 Entering the Release code
Once you press any key, you must enter the Release code. If you enter the code correctly, you have 120 seconds in which to operate the dosing pump. When the 120 seconds have elapsed, you must re-enter the
Release code, even if you are in the middle of making another entry
(this does not include settings in the menus).
Release code
1 1 1 1
Back
8.1
Next
- +
Fig. 38: Entering the Release code
1. Use the + and - keys to set a value of 0 to 9 for the first digit of the
code and then press Next.
2. Proceed as described under point 1 for the other digits.
3. After entering all the digits, press OK.
4If your input is correct, the dosing pump displays the start screen.
i
If you have forgotten the code, please contact Lutz-Jesco GmbH.
10.6.6.2 Deactivating the Release code
1. Press Menu.
2. Use the
or key to choose the System setup menu item and
press OK.
3. Use the
or key to choose the Release code menu item and
press Setup.
4. Keep pressing Next until On is selected.
5. Press -.
6. Press Back.
üRelease code deactivated.
10.6.7 Deactivating the safety code
Protects the System setup menu from unauthorized access. In the factory default setting, the code is not activated.
You can set any Safety code you like from 0000 to 9999.
1. Use the
or key to choose the Safety code menu item and
press Setup.
4The dosing pump displays menu 6.11 Safety code.
Safety code
1 2 3 4 Off
Back
6.11
Next - +
Fig. 39: Safety code
2. Use the + and - keys to set a value of 0 to 9 for the first digit of the
code and then press Next.
3. Proceed as described under point 2 for the other digits.
4. Choose the last item Off and press +.
Control
Information about the dosing pump
33
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
5. Press Back.
4The Safety code is activated. You must enter it when accessing
the System setup menu.
10.6.7.1 Entering the safety code
Safety code
1 1 1 1
OK
8.2
Next
- +
Fig. 40: Entering the safety code
1. Use the + and - keys to set a value of 0 to 9 for the first digit of the
code and then press Next.
2. Proceed as described under point 1 for the other digits.
3. After entering all the digits, press OK.
4If your input is correct, the dosing pump displays the System
setup menu.
i
If you have forgotten the code, please contact Lutz-Jesco GmbH.
10.6.7.2 Deactivating the safety code
1. Press Menu.
2. Use the
or key to choose the System setup menu item and
press OK.
3. Enter the correct Safety code and press OK.
4. Use the
or key to choose the Safety code menu item and
press Setup.
5. Keep pressing Next until On is selected.
6. Press -.
7. Press Back.
üThe safety code is deactivated.
10.6.8 Set „Factory setup“ menu item
Resets the dosing pump‘s control unit settings to the factory default setting.
1. Use the
or key to choose the Factory setup menu item and
press Setup.
2. Press OK.
4The dosing pump displays the Language menu (menu 6.3); see
also “Menu settings at initial commissioning” on page29.
üThe dosing pump is reset to the factory setup setting.
10.6.9 Set „Eco-Mode“ menu item
Setting energy-saving mode. Doing this changes the power consump tion, the delivery capacity and the delivery pressure; see also “Technical Data” on page12.
1. Use the
or key to choose the Eco-Mode menu item and press
Setup.
You can choose from the following options:
nOff (factory default setting), nEco-Mode 1.
2. Use the
or key to choose the desired function and press OK.
4The system displays the selected Eco-Mode on the start screen
after the respective operating mode.
Fig. 41: "Slow Motion 1" mode display in manual mode
10.7 Information about the dosing pump
In the Info menu item, you can find a wide range of information about your dosing pump.
1. Press Menu.
2. Use the
or key to choose the Info menu item and press OK.
4The dosing pump displays menu 7.1 Info 1.
Info 1 Strokes / min 180 Capacity 3.80 l/Std Calibration 3.80 l/Std
Menu
7.1
Next
Fig. 42: Display of menu Info 1
3. Keep pressing Next to get to subsequent Info menus.
The Info menus display the following information:
Menu Information
Info 1
nMaximum strokes/minute nMaximum delivery capacity in l/hr nCalibrated delivery capacity in l/hr
Info 2
nStroke volume at factory setting in ml nStroke volume after calibration in ml
Info 3
nRunning time of the dosing pump in hrs. nTotal strokes of the dosing pump carried out
Info 4
nSoftware version and date of updating nPart number nSerial number
Info 5
nPower supply voltage nPower frequency
Info 6
Assignment of connection socket 1
Info 7
Assignment of connection sockets 2 and 3
Tab. 34: Explanation of the Info menus
4. Press Menu to exit the Info menu.
Manual mode Eco 1
Menu Stop- +
Liter
h
0%
0.00
Operation
Commissioning the dosing pump
34
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
11 Operation
WARNING
Caustic burns or other burns through dosing media!
After connecting the mains supply, residual dosing media in the dosing head can spray out.
ðBefore connecting the mains supply, connect the dosing lines. ðCheck that all the screw connections have been tightened
cor rectly and are leak-proof.
WARNING
Caustic burns or other burns through dosing media!
While working on the dosing head, valves and connections, you may come into contact with dosing media.
ðUse sufficient personal protective equipment. ðRinse the dosing pump with a liquid (e.g. water) which does not
pose any risk. Ensure that the liquid is compatible with the dosing medium.
ðRelease pressure in hydraulic parts. ðNever look into open ends of plugged pipelines and valves.
CAUTION
Danger of personal injury and material damage!
Dosing medium can escape if you loosen connections on the dosing head, e.g. for venting, during operation.
ðFollow the safety data sheet of the dosing medium. ðClean the dosing pump if dosing medium escapes. ðDispose of the dosing medium correctly.
CAUTION
Increased risk of accidents due to insufficient qualifica­tion of personnel!
Dosing pumps and their accessories may only be installed, operated and maintained by personnel with sufficient qualifications. Insuffi cient qualification will raise the risk of accidents.
ðEnsure that all action is taken only by personnel with sufficient and
corresponding qualifications.
ðPrevent access to the system for unauthorised persons.
CAUTION
Danger of personal injury and material damage!
Changing dosing media can lead to unpredictable reactions.
ðThoroughly clean the dosing pump and appropriate sections of the
plant to avoid chemical reactions.
CAUTION
Danger of automatic start up!
The dosing pump does not have an ON/OFF switch and may start to pump as soon as it is connected to the mains supply. This means that dosing medium can escape. Depending on the type and haz­ardousness of the dosing medium, this can result in injury.
ðStop the dosing pump before disconnecting it from the mains
supply.
ðEnsure that the dosing pump has been installed correctly before
connecting it to the mains supply.
11.1 Commissioning the dosing pump
Precondition for action:
üThe dosing pump has been assemble and installed in accordance
with “Installing the Dosing Pump“ (see page15), “Hydraulic instal lation“ (see page16) and “Electrical installation“ (see page26).
üAll the mechanical fastenings have been inspected to ensure
adequate load-bearing capacity.
üThe dosing head screws have been tightened with the correct torque
(see “Tighten dosing head bolts“ on page40).
üAll the hydraulic sections have been inspected to ensure they are
adequately leak-proof and that the throughflow direction is correct.
üThe dosing pump has been set in accordance with “Menu settings at
initial commissioning“ (see page29) and, if necessary, the other settings in menu “System setup“ (see page29) have been carried out.
üPersonnel have read all the operating instructions and understood
them completely.
i
For initial commissioning, it is advisable to use water as the dosing medium to check that the system is leak-proof and that the dosing pump is functioning correctly. Check first whether undesirable reactions could occur between the actual dosing medium and the water.
Operation
Commissioning the dosing pump
35
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
Perform the following working steps:
1. Open the shut-off valves on the suction and discharge sides if
present.
2. Plug in the dosing pump‘s mains plug to the power supply.
3. Vent the dosing pump, (see “Venting the dosing pump“ on page34).
4. Scale the delivery capacity of the dosing pump, if necessary (see
“Scaling the delivery capacity“ on page34).
5. Calibrate the dosing pump (see “Calibrating the dosing pump“ on
page35).
6. Select an operating mode and start the dosing pump in accordance
with the instructions in the chapter entitled “Operating modes“ (see page35).
4The dosing pump primes. if it does not prime enough, use a priming
aid, (see “Priming aid“ on page23).
i
At initial commissioning, it is advisable to prime the pump without back pressure. For this purpose, we recommend installing a relief valve on the discharge side of the dosing pump.
üThe dosing pump is commissioned.
11.1.1 Venting the dosing pump
Fig. 43: Dosing head venting facility with vent screw
Precondition for action:
üThe dosing head venting facility connected has been connected in
accordance with the chapter entitled “Connecting the dosing head venting facility“ (see page19).
Perform the following working steps:
1. Open the vent screw by one complete turn (looking onto the dosing
head, anti-clockwise).
2. Press Menu.
3. Use the
or key to choose the Venting menu item and press OK.
4. Press the Start key and keep it pressed.
4The dosing pump starts delivery at the highest stroke frequency.
5. Release Start key as soon as there is a continuous throughflow
from the dosing head venting facility with no air bubbles.
4The dosing pump stops delivery.
6. Close the vent screw.
üThe dosing pump is vented.
i
If you are using effervescent media, allow them to flow out continuously. Open the vent screw such that about one drop per 1–3 strokes escapes.
11.1.2 Scaling the delivery capacity
You can use the Scaling function to adjust the MAGDOS LK flexibly to the local conditions during the start-up. Sometimes, a dosing pump model selected during the planning phase turns out to be too big. To minimise the risk of overdosing, the delivery capacity can be limited or scaled.
The reduced delivery capacity applies to all operating modes of the dosing pump. The setting is retained even after an interruption to the power supply.
Perform the following working steps:
1. Press Menu.
2. Use the
or key to choose the Scaling menu item and press OK.
3. Use the + and - keys to set the desired delivery capacity in l/h and
press OK.
4The bar that indicates delivery capacity is now displayed in two
parts.
Manual mode
Menu Stop- +
Liter
day
75.0%
90.0
Fig. 44: Display with scaled delivery capacity
The meaning of the bars is as follows:
Bar Meaning
top The scaled delivery capacity value (part of the
delivery capacity in the factory setting)
bottom The current delivery capacity expressed as a
percentage of the scaled delivery capacity
üDelivery capacity scaled.
i
To reverse scaling, set the delivery capacity in the Scaling menu to the value 0 or to the maximum possible value.
Operation
Operating modes
36
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
11.1.3 Calibrating the dosing pump
In dependence on the dosing medium you are using and the existing delivery pressure, you must match the theoretical delivery capacity with that which is actually measured. You use the Calibration function to do this.
Precondition for action:
üThe plant sections on the discharge side of the dosing pump have
been installed correctly and are ready for operation.
Perform the following working steps:
1. Fill the metering container with the dosing medium.
2. Hold the end of the dosing pump‘s suction line in the metering
container.
3. Vent the dosing pump, (see “Venting the dosing pump“ on page34).
4. Press Menu.
5. Use the
or key to choose the Calibration menu item and press
OK.
4The dosing pump displays menu 5 Calibration.
Calibration
Capacity 100 %
Menu
5
Start
- +
Fig. 45: Menu 5 Calibration
6. Use the + and - keys to set the percentage value of the delivery
capacity with which you want to carry out calibration. Setting range 10% - 100%.
7. Press Start.
4The dosing pump starts delivery and displays the number of
executed strokes.
8. Press Finish as soon as you have achieved a measurable value in
the metering container.
4The dosing pump stops and displays the theoretical value of the
delivery rate in ml.
Calibration
Capacity 5.67ml
Menu
5.3
OK
- +
Factory setup +0.0%
Fig. 46: Menu 5.3 Calibration
9. Read off the actual delivery rate from the metering container and use
the + and - keys to correct the displayed delivery capacity. Adjustment range: -50% – +50%
10. Press OK.
üThe dosing pump is calibrated.
11.2 Operating modes
The MAGDOS LK dosing pump offers the following operating modes:
nManual operation - Manual setting of the delivery capacity, nPulse input - Controlling the stroke frequency and number of
strokes in dependence on the number of pulses and the pulse spacing,
11.2.1 Manual mode
CAUTION
Danger of automatic start up!
If the dosing pump is in manual mode with a specified stroke fre quency, it retains the stroke frequency even after you disconnect if from the mains and then reconnect it. This means that dosing medium can escape. Depending on the type and hazardousness of the dosing medium, this can result in injury.
ðStop the dosing pump before disconnecting it from the mains
supply.
ðEnsure that the dosing pump has been installed correctly before
connecting it to the mains supply.
11.2.1.1 Selecting the operating mode
1. Press Menu.
2. Use the
or key to choose the Operating mode menu item and
press OK.
3. Use the
or key to choose the Manual mode menu item and
press OK.
4The dosing pump displays the start screen of Manual operation
mode.
Manual mode
Menu Stop- +
Liter
h
0%
0.00
Fig. 47: Start screen of Manual operation
11.2.1.2 Starting the dosing pump
4. Press the + key to increase the stroke frequency by 1%.
4The dosing pumps starts dosing immediately. The system
auto matically calculates the resulting delivery capacity and displays it.
5. Use the + and - keys to set the desired stroke frequency.
üDosing pump has started.
11.2.1.3 Stopping the dosing pump
èPress Stop.
4The system displays the „Stop“ signal and Stop changes to
Start. Press Start to restart the dosing pump.
üDosing pump has stopped.
Operation
Operating modes
37
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
i
Pressing Menu does not interrupt dosing! You do not stop the dosing pump until you change to a different operating mode using the menu.
11.2.2 Pulse input
In the Pulse input operating mode, the system regulates the stroke frequency and the number of strokes in dependence on the number of pulses and the pulse spacing of the pulse signal that is connected at the pulse input (see “Connection socket 2” on page27).
11.2.2.1 Selecting the operating mode
1. Press Menu.
2. Use the
or key to choose the Operating mode menu item
and press OK.
3. Use the
or key to choose the Pulse input menu item and
press OK.
4The dosing pump displays the current configuration of this operating
mode's parameters (Menu 3.31).
Pulse input 1 Impulse = 1 Stroke Memory = 1 Stroke
Menu Mode
3.31
OKSetup
Fig. 48: Parameters of the operating mode
4. Press OK.
4The dosing pump displays the start screen of Pulse input mode.
Pulse input
Menu Reset Start
Liter
h
0%
0.00
Setup
Fig. 49: Start screen of Pulse input
11.2.2.2 Choosing the pulse input mode
You can choose from the following modes in Pulse input operating mode:
Type Explanation
Strokes
Transmission and reduction of the number of pulses compared to the number of strokes
Output
Delivery of a fixed output per pulse
Water meter
Operation on a contact-type water meter
Tab. 35: Explanation of pulse input modes
i
The system marks the currently active mode by displaying
(On) after the menu item. In the factory default setting, the Strokes mode is preselected: Strokes (On).
1. Press Setup.
4The dosing pump displays the current configuration of this operating
mode's parameters (Menu 3.31).
2. Press Mode.
3. Use the
or key to choose a language and press OK.
4The dosing pump displays the current configuration of this operating
mode's parameters (Menu 3.31).
4. Press OK.
4The dosing pump displays the start screen of Pulse input mode.
11.2.2.3 Pulse input modes
The parameters that you can set are different depending on the mode.
Strokes
The Strokes pulse input mode offers the following configuration options:
Parameter Explanation
Strokes per pulse
Specifies the required number of strokes that the dosing pump carries out per pulse. in this connection, the system determines the stroke frequency on a dynamic basis based on the time between the last two pulses. Stroke frequency = number of strokes/pulse spacing Default settings: 1 stroke Setting range: 1 - 999 strokes.
Pulses per stroke
Specifies the required number of pulses that must be connected to the input to trigger a stroke. Default setting: 1 pulse Setting range: 1 - 999 pulses.
Stroke buffer
The strokes that have still to be executed are saved in the stroke buffer. If stroke multiplication is set, the system writes all the strokes belonging to one pulse into the stroke buffer. With each pulse, the number of strokes in the accumulator increases; with each executed stroke, it decreases. The limit of the stroke buffer must be raised to save pulse requests that arrive during execution of the strokes from the previous pulse request. If the number of requested strokes exceeds the stroke buffer capacity, the system issues a „stroke buffer maximum“ message. Default setting: 1 stroke Setting range: 1 - 999 strokes.
Tab. 36: Strokes configuration type
i
In the case of pulse multiplication, you must increment the stroke buffer manually. Otherwise, you can confirm the configuration by pressing OK.
Operation
Operating modes
38
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
You can configure parameters Strokes per pulse and Pulses per
stroke at the same time to define an exact number of strokes for a
number of pulses. in this connection, the system determines the stroke frequency on a dynamic basis based on the time between the last two pulses.
Example:
If you set „7 strokes per pulse“ and „3 pulses per stroke“, the dosing pump carries out 7 strokes per 3 input pulses.
Output
The Output pulse input mode offers the following configuration options:
Parameter Explanation
Output
Specifies the required output per pulse in ml. The output is calculated from the dosing pump‘s stroke volume after calibration and the automati­cally calculated ratio of the number of strokes to the number of pulses. The value that is displayed in brackets indicates the number of strokes and pulses (number of strokes/number of pulses).
stroke buffer
See „stroke buffer“ mode under “Strokes” on page36.
Tab. 37: Output configuration mode
i
The delivery capacity depends on the dosing pump‘s delivery pressure. To display the delivery capacity correctly, you must calibrate the dosing pump, see page 35.
Water meter
The Water meter pulse input mode offers the following configuration options:
Parameter Explanation
Output
Specifies the delivered output of the dosing pump per cubic metre (m3) throughflow of the water meter in ml. The value corresponds to the throughflow amount per pulse. Since the dosing pump only controls the output via the stroke frequency, you must set the cycle between the water meter pulse and the dosing pump‘s stroke. The value that is displayed in brackets indi cates the number of strokes that must be trig gered per number of water meter pulses. (Number of strokes/number of pulses).
Stroke buffer
See „stroke buffer“ mode under “Strokes” on page36.
ml/pulse
Specifies the water meter‘s throughflow amount per pulse in ml.
l/pulse
Specifies the water meter‘s throughflow amount per pulse in l.
m3/pulse
Specifies the water meter‘s throughflow amount per pulse in m
3
.
Maximum
Specifies the water meter‘s maximum through flow amount in m
3
/hr.
Tab. 38: Water meter configuration mode
Operation
External On/Off via Release input
39
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
On the basis of the water meter‘s values (ml/pulse, l/pulse or m3/
pulse) and the delivered dosing capacity (output) , the dosing pump
automatically determines the stroke frequency. If the dosing pump‘s maximum output is exceeded during a fast sequence of pulses, the system issues a warning message.
i
If you enter contradictory parameters, the system displays this when you try to save them (Menu 3.41). It is not possible to activate the operating mode without correcting the param­eters.
11.2.2.4 Configuring the pulse input mode
1. Press Setup.
4The dosing pump displays the current configuration of this operating
mode's parameters (Menu 3.31).
2. Press Setup.
3. Use the
or key to choose a parameter of the mode and press OK.
4. Press the + key to increment the parameter's value or the - key to
decrement it.
5. Press OK.
4The dosing pump displays the current configuration of this operating
mode's parameters (Menu 3.31).
6. Press OK.
4The dosing pump displays the start screen of Pulse input mode.
11.2.2.5 Starting the dosing pump
Precondition for action:
üThe dosing pump has been connected in accordance with the
chapter entitled “Pulse input“ (see page27).
1. Press Start.
2. Apply a pulse to the dosing pump‘s pulse input.
4The dosing pumps starts dosing immediately. The system
auto matically calculates the resulting delivery capacity and displays it.
üDosing pump has started.
11.2.2.6 Stopping the dosing pump
èPress Stop.
üDosing pump has stopped.
11.2.2.7 Clearing the stroke buffer
èPress Reset.
4All the strokes in the accumulator that are still pending are deleted.
The dosing pump stops; however, it is still active and waiting for the next pulse.
üThe stroke buffer has been cleared.
11.3 External On/Off via Release input
Regardless of the selected operating mode, you can start or stop the MAGDOS LK dosing pump by means of the closed switching contact on the Release input.
If you set the function (see “Set „Release input“ menu item“ on page30), the system displays in the selected operating mode the symbol for configuration of the Release input (see also “Explanation of the menu icons” on page28).
Analog input
Menu
Start
Liter
h
0%
0.00
Setup
Fig. 50: Start screen of Analog input with icon for open contact
11.3.1 Starting the dosing pump
If Run = contact is set:
èClose the switching contact on the Release input.
üDosing pump has started.
If Run = open is set:
èOpen the switching contact on the Release input.
üDosing pump has started.
11.3.2 Stopping the dosing pump
If Run = contact is set:
èOpen the switching contact on the Release input.
üDosing pump has stopped.
If Run = open is set:
èClose the switching contact on the Release input.
üDosing pump has stopped.
11.4 Decommissioning the dosing pump
Perform the following working steps:
1. Stop the dosing pump in accordance with the selected operating
mode.
2. Unplug the dosing pump‘s mains plug from the power supply.
3. Disconnect all electrical connections.
4. Depressurize all the hydraulic parts in the system.
5. Unplug all the hydraulic connections on the dosing pump.
6. Empty the dosing head.
7. Remove any residual dosing medium from the dosing head by
flushing the system with a washing agent. Ensure that the washing agent is compatible with the dosing medium.
üDosing pump is decommissioned.
Operation
Shutting down in an emergency
40
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
11.5 Shutting down in an emergency
nIn an emergency, you must immediately disconnect the dosing pump
from the mains supply or activate the Emergency Stop switch installed in the plant.
nDepending on the type of incident, you must depressurized the
hydraulic connections or locked to prevent dosing medium from escaping.
nYou must follow the safety data sheet of the dosing medium.
11.6 Storage
Storing the dosing pump correctly extends its service life. You should avoid negative influences like extreme temperatures, high humidity, dust, chemicals, etc.
Ensure ideal storage conditions where possible:
nthe storage place must be cold, dry, dust-free and generously
venti lated,
nTemperatures between + 2°C and + 40°C (with PP and PVDF dosing
heads, between + 2°C and + 60°C),
nRelative humidity must not exceed 90%.
11.7 Transportation
Perform the following working steps:
nThe unit should be thoroughly cleaned. Any dangerous dosing media
must be additionally neutralised and decontaminated.
nAll accessories should be dismantled. nAll openings should be closed, so that no foreign objects can get into
the system.
nThe dosing pump must be shipped in suitable packaging, ideally in
original packaging.
Should the unit be sent back to the manufacturer, please follow chap ters “Declaration of harmlessness“ (see page52) and “Warranty appli cation“ (see page53).
11.8 Disposal of old units
nThe waste unit must be thoroughly cleaned. Any dangerous dosing
media must be additionally neutralised and decontaminated.
nAny residual dosing media must be removed in a professional manner. nThe dosing pump must be disposed of in accordance with applicable
local laws and regulations. The unit does not belong to household waste!
nAs the disposal regulations may differ from country to country in the
European Union, please consult your supplier if necessary.
Maintenance
Maintenance intervals
41
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
12 Maintenance
Lutz-Jesco dosing pumps are produced to the highest quality standards and have a long service life. Nevertheless, some of their parts are subject to wear due to operation (e.g. diaphragms, valve seats, valve balls). This means that regular visual inspections are necessary to ensure a long operating life. Regular maintenance will protect the dosing pump from operation interruptions.
DANGER
Danger to life due to electric shock
Live parts can inflict fatal injuries.
ðBefore carrying out any maintenance work, always disconnect the
dosing pump from the power supply.
ðSecure the dosing pump from accidental power-up.
WARNING
Caustic burns or other burns through dosing media!
While working on the dosing head, valves and connections, you may come into contact with dosing media.
ðUse sufficient personal protective equipment. ðRinse the dosing pump with a medium (e.g. water) which does not
pose any risk.
ðRelease pressure in hydraulic parts. ðNever look into open ends of plugged pipelines and valves.
WARNING
Caustic burns or other burns through dosing media!
After connecting the mains supply, residual dosing media in the dosing head can spray out.
ðBefore connecting the mains supply, connect the dosing lines. ðCheck that all the screw connections have been tightened
cor rectly and are leak-proof.
CAUTION
Danger of personal injury and material damage!
The dosing pump can generate a pressure that is many times the rated one. The dosing medium can escape in the case of material failure or wear on the dosing head, the connection pipe or the seals that are used.
ðCarry out maintenance work at the recommended intervals.
CAUTION
Increased risk of accidents due to insufficient qualifica­tion of personnel!
Dosing pumps and their accessories may only be installed, operated and maintained by personnel with sufficient qualifications. Insuffi cient qualification will raise the risk of accidents.
ðEnsure that all action is taken only by personnel with sufficient and
corresponding qualifications.
ðPrevent access to the system for unauthorised persons.
12.1 Maintenance intervals
This table gives you an overview of maintenance work and the intervals at which you must carry it out. The next few chapters contain instruc tions for carrying out this work.
Maintenance work to be carried out
Frequency
Check that piping is seated firmly Regularly
Check that suction and discharge valves are seated firmly
Regularly
Clean suction and discharge valves Regularly
Check that electrical connections are not damaged
Regularly
Tighten dosing head bolts
nRegularly nBefore initial commissioning nEach time you replace the
diaphragms
Check diaphragms for leakage due to rupture
Regularly
Check that the installed accesso­ries are functioning correctly
Regularly
Check the dosing pump for unusual noises during operation, unusual temperatures or smells
Regularly
Tab. 39: Maintenance information and maintenance intervals
Maintenance
Tighten up dosing head bolts
42
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
Maintenance work to be carried out
Frequency
Replace parts that are subject to wear (diaphragms, valves, seals, etc.)
if you detect unacceptable wear
Rinse out and clean the dosing pump
nbefore changing diaphragms nbefore decommissioning for
a long period of time
nafter feeding aggressive,
adhesive, crystallising or contaminated liquids
Tab. 39: Maintenance information and maintenance intervals
12.2 Tighten up dosing head bolts
èTighten the dosing head bolts in diagonally opposite sequence with a
torque wrench.
The necessary torque is 180 Ncm.
12.3 Change the diaphragm
d
e
c
b
a
Fig. 51: Exploded view of the diaphragm and dosing head
12.3.1 Dismount the old diaphragm
Precondition for action:
üYou have disconnected the dosing pump from the mains supply. üYou have depressurised the hydraulic sections of the plant. üYou have rinsed the dosing pump using a safe medium (e.g. water).
Perform the following working steps:
1. Screw out the four screws e on the dosing head using a suitable
tool (SW 3 Allen key) and take off the dosing head d.
2. Use pliers to bend the edge of the diaphragm c slightly upwards
and screw it out counter-clockwise.
12.3.2 Install a new diaphragm
Precondition for action:
üYou have thoroughly cleaned the diaphragm rod b and the
diaphragm flange a so that the new diaphragm is not affected by dosing medium residues.
üYou have slightly greased the diaphragm thread c (e.g. using
Molykote Longterm W2).
1. Screw the diaphragm manually c in the clockwise direction until it
safely contacts into the diaphragm rod.
2. Bring the dosing head into position and insert the screws. First
tighten the screws finger-tight. After this, tighten the screws in diago­nally opposite sequence, e.g. top left and bottom right and top tight and bottom left.
NOTICE
Damage to the dosing head/leakiness of the diaphragm
If you tighten the screws too much, this can lead to the dosing head being damaged. However, not tightening the screws enough leads to the diaphragm being leaky and correct functioning being affected.
ðTighten the screws to a torque of 180 Ncm.
üDiaphragm change finished.
i
It may be necessary to recalibrate the dosing pump after replacing the diaphragm or other spare parts on it. For more information, refer to page 35.
12.4 Clean suction and discharge valves
Contaminated valves affect the dosing preceision and this means that you should clean the valves on a regular basis.
With dosing heads made of plastic, when replacing a valve you must replace the complete dosing head (see “Spare parts“ on page44).
Troubleshooting
Type of fault
43
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
13 Troubleshooting
See below the troubleshooting instructions to the unit/system. If you cannot eliminate the fault, please consult with the manufacturer on further measures or return the dosing pump for repair.
13.1 Type of fault
13.1.1 Dosing pump not delivering or output too low
Possible cause Remedy
Wrong type of dosing pump selected
èCheck the dosing pump‘s
tech nical data and if necessary select a type with a higher delivery capacity.
Valve leaking or blocked
èClean the valve and vent the
dosing pump.
èTighten the screw connections.
Valve installed incorrectly
èReassemble the valve. Ensure
that the valve balls are located above the valve seats.
Valve damaged (e.g. valve balls)
èRemove the damaged parts or
install a new valve.
Suction line is leaking
èSeal the leak locations or replace
the parts.
Suction line is blocked (e.g. screen in foot valve)
èClean the suction line
Shut-off valves closed
èOpen the shut-off valves Inspect
the dosing pump for possible damage.
Suction head too high
èSet the dosing pump to feed or
reduce the suction head.
èInstall a priming aid.
Viscosity too high
èPossibly reduce the concentra tion
of the dosing medium or increase the temperature.
èInstall spring-loaded valves.
èIncrease the pipe diameter.
Current supply interrupted
èReconnect the current supply
The dosing pump‘s electrical data does not match that of the mains supply
èCheck the electrical installation.
Eco-Mode set (driving power reduced)
èSwitch off Eco-Mode.
Tab. 40: Type of fault: Dosing pump not delivering or output too low
Possible cause Remedy
System back pressure too high (measured at discharge connection of dosing pump)
èClean blocked injection nozzle.
èInstall pulsation dampeners to
reduce pressure peaks if pipes are too long.
èCheck function of safety valves.
Tab. 40: Type of fault: Dosing pump not delivering or output too low
13.1.2 Dosing pump does not prime
Possible cause Remedy
Valve leaking or blocked
èClean the valve and vent the
dosing pump.
èTighten the screw connections.
Valve installed incorrectly
èReassemble the valve. Ensure
that the valve balls are located above the valve seats.
Valve damaged (e.g. valve balls)
èRemove the damaged parts or
install a new valve.
Suction line is leaking
èSeal the leak locations or replace
the parts.
Suction line is blocked (e.g. screen in foot valve)
èClean the suction line
Shut-off valves closed
èOpen the shut-off valves Inspect
the dosing pump for possible damage.
Suction head too high
èSet the dosing pump to feed or
reduce the suction head.
èInstall a priming aid.
Viscosity too high
èPossibly reduce the concentra tion
of the dosing medium or increase the temperature.
èInstall spring-loaded valves.
èIncrease the pipe diameter.
Current supply interrupted
èReconnect the current supply
Dry the valves
èDampen the dosing head and the
valves
èVent the dosing head.
Air in the suction line with simultaneous pressure on the discharge valve
èVent the dosing head or the lines.
Tab. 41: Type of fault: Dosing pump does not prime
Troubleshooting
Type of fault
44
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
13.1.3 Delivery rate varies
Possible cause Remedy
Valve leaking or blocked
èClean the valve and vent the
dosing pump.
èTighten the screw connections.
Valve damaged (e.g. valve balls)
èRemove the damaged parts or
install a new valve.
Suction line is leaking
èSeal the leak locations or replace
the parts.
Suction line is blocked (e.g. screen in foot valve)
èClean the suction line
Viscosity too high
èPossibly reduce the concentra tion
of the dosing medium or increase the temperature.
èInstall spring-loaded valves.
èIncrease the pipe diameter.
The dosing pump‘s electrical data does not match that of the mains supply
èCheck the electrical installation.
Suction side pressure too high (pump siphoning)
èInstall a back-pressure valve in
the pressure line.
Pressure peaks due to accel eration with long suction lines
èInstall a suction pressure
regu lator.
Imprecise dosing due to changeable positive and negative suction heads
èInstall a suction pressure
regu lator.
System back pressure too high (measured at discharge connection of dosing pump)
èClean blocked injection nozzle.
èInstall pulsation dampeners to
reduce pressure peaks if pipes are too long.
èCheck function of safety valves.
Tab. 42: Type of fault: Delivery rate varies
13.1.4 No stroke movement observed
Possible cause Remedy
Diaphragm return spring broken.
èContact the manufacturer.
Current supply interrupted
èReconnect the current supply
The dosing pump‘s electrical data does not match that of the mains supply
èCheck the electrical installation.
Tab. 43: Type of fault: No stroke movement observed
Possible cause Remedy
Pressure peaks due to accel eration with long suction lines
èInstall a suction pressure
regu lator.
System back pressure too high (measured at discharge connection of dosing pump)
èClean blocked injection nozzle.
èInstall pulsation dampeners to
reduce pressure peaks if pipes are too long.
èCheck function of safety valves.
Tab. 43: Type of fault: No stroke movement observed
13.1.5 Dosing pump delivery rate too high
Possible cause Remedy
Suction side pressure too high (pump siphoning)
èInstall a back-pressure valve in
the pressure line.
Pressure peaks due to accel eration with long suction lines
èInstall a suction pressure
regu lator.
Tab. 44: Type of fault: Dosing pump deliver y rate too high
13.1.6 Diaphragm is torn or tears too often
Possible cause Remedy
Shut-off valves closed
èOpen the shut-off valves Inspect
the dosing pump for possible damage.
Pressure peaks due to accel eration with long suction lines
èInstall a suction pressure
regu lator.
The materials are not suitable for the dosing medium being used
èCheck the resistance of the
materials.
Diaphragm not screwed up to the end stop on the dia­phragm rod
èScrew a new diaphragm up to the
end stop.
System back pressure too high (measured at discharge connection of dosing pump)
èClean blocked injection nozzle.
èInstall pulsation dampeners to
reduce pressure peaks if pipes are too long.
èCheck function of safety valves.
Media sediment in dosing head
èClean the dosing head.
Tab. 45: Type of fault: Diaphragm is torn or tears too often
Troubleshooting
Type of fault
45
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
13.1.7 Loud noises on the dosing pump
Possible cause Remedy
The drive magnet‘s stop dampener is worn-out
èContact the manufacturer.
Tab. 46: Type of fault: Loud noises on the dosing pump
Spare parts
Diaphragm spare parts kits
46
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
14 Spare parts
a
b
c
Fig. 52: Spare parts kits (dosing head made of plastic)
a
b
c
Fig. 53: Spare parts kits (dosing head made of stainless steel (1.4571))
Required kits for a complete service:
n1 diaphragm spare parts kit, n1 dosing head spare parts kit including valves.
14.1 Diaphragm spare parts kits
Diaphragm spare parts kit containing:
n1 diaphragm a, n1 set of dosing head screws c.
Diaphragm kit Type
Part No.
LK 05, LK 1 39121
LK 2, LK 4 39122
LK 6, LK 10, LK 15 39123
14.2 Dosing head spare parts kits including valves
Dosing head spare parts kits including screws containing:
nDosing head b, nValves, n1 set of dosing head screws c.
PVC Type
Part No.
Glass/PVDF/FPM (ball/seat/seals)
LK 05, LK 1 38981
LK 2, LK 4 38982
LK 6, LK 10, LK 15 38983
PP Type
Part No.
Glass/PVDF/FPM (ball/seat/seals)
LK 05, LK 1 38978
LK 2, LK 4 38979
LK 6, LK 10, LK 15 38980
PVDF Type
Part No.
PTFE/PVDF/FPM (ball/seat/seals)
LK 05, LK 1 38984
LK 2, LK 4 38985
LK 6, LK 10, LK 15 38986
Stainless steel
(1.4571)
Type
Part No.
Stainless steel (1.4571) / stainless steel (1.4571) / FPM (ball/seat/seals)
LK 05, LK 1 39942
LK 2, LK 4 39943
LK 6, LK 10, LK 15 39944
Delivery characteristic curves
Dosing head spare parts kits including valves
47
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
15 Delivery characteristic curves
This Chapter is intended to give you an idea of the delivery capacity that the dosing pump can achieve at specific back pressures. These delivery capacities were determined on the manufacturer's test stands. They apply at 20 °C (68 °F) for water, at 100% stroke frequency. The delivery capacity depends on the medium (density and viscosity) and tempera­ture. Since these conditions vary at every installation location, you should calibrate the dosing pump.
0
1
2
3
4
5
6
0 2 4 6 8 10 12 14 16
LK 4
LK 2
LK 1
LK 05
Delivery capacity [l/h]
Pressure [bar]
Fig. 54: Delivery capacity diagrams of MAGDOS LK 05 - 4
Fig. 55:
0
2
4
6
8
10
12
14
16
0 2 4 6 8
LK 6
LK 10
LK 15
Delivery capacity [l/h]
Pressure [bar]
Delivery capacity diagrams of MAGDOS LK 6 - 15
Menu structure of the Control Unit
Program start
48
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
16 Menu structure of the Control Unit
16.1 Program start
Language
Deutsch
English
Back
6.3
OK
Magdos
LK 4
Language
Francais
Deutsch
Back
6.3
OK
Language
Espanol
Francais
Back
6.3
OK
Language
Portugues
Espanol
Back
6.3
OK
Language
Netherland
Portugues
Back
6.3
OK
Language
Nederlands
Portuges
Back
6.3
OK
Level input
Units
Menu
6
Setup
Language
Calibration
Venting
Back
1
OK
Operating mode
System setup (see the next chapter)
Main menu (see page 48)
16.2 System setup
Language
Deutsch
English
Back
6.3
OK
Language
Francais
Deutsch
Zurück
6.3
OK
Language
Espanol
Francais
Zurück
6.3
OK
Language
Portugues
Espanol
Zurück
6.3
OK
Language
Nederlands
Portugues
Zurück
6.3
OK
Language
Nederlands
Portugues
Zurück
6.3
OK
Alarm output
Units
Menu
6
Setup
Language
Menu structure of the Control Unit
System setup
49
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
Alarm output
Units
Menu
6
Setup
Language
Level inpit
Alarm output
Menu
6
Setup
Units
Units
Litres / h
Litres / day
Back
6.4
OK
Units
USgal / day
Litres / h
Back
6.4
OK
Units
USgal / h
USgal / day
Back
6.4
OK
Units
I.gal / day
USgal / h
Back
6.4
OK
Units
I.gal / h
I.gal / day
Back
6.4
OK
Units
ml / min
I.gal / h
Back
6.4
OK
Units
ml / min
I.gal / h
Back
6.4
OK
Alarm output
Optocoupler N.O.
not active
Back
6.5
OK
Alarm output
Optocoupler N.C.
Optocoupler N.O.
Back
6.5
OK
Alarm output
Optocoupler N.C.
Optocoupler N.O.
Back
6.5
OK
Release input
Level input
Menu
6
Setup
Alarm output
Level input
Alarm = contact
not active
Back
6.6
OK
Level input
Alarm = open
Alarm = contact
Back
6.6
OK
Level input
Alarm = open
Alarm = contact
Back
6.6
OK
Menu structure of the Control Unit
System setup
50
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
Safety code
Release code
Menu
6
Setup
Release input
Release code
4 3 2 1 Off
Back
6.10
Next
- +
Release code
1 2 3 4 Off
Back
6.10
Next
- +
Factory setup
Safety code
Menu
6
Setup
Release code
Safety code
4 3 2 1 Off
Back
6.11
Next
- +
Safety code
1 2 3 4 Off
Back
6.11
Next
- +
Eco-Mode
Factory setup
Menu
6
Setup
Safety code
Eco-Mode
Menu
6
Setup
Factory setup
Factory setup
Confirm reset!
Back
6.12
OK
Eco-Mode
Eco-Mode 1
Off
Back
6.13
OK
Eco-Mode
Eco-Mode 1
Off
Back
6.13
OK
User code
Release input
Menu
6
Setup
Level input
Release input
Run = contact
not active
Back
6.8
OK
Release input
Run = open
Run = contact
Back
6.8
OK
Release input
Run = open
Run = contact
Back
6.8
OK
Menu structure of the Control Unit
Main menu
51
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
16.3 Main menu
Pulse input
Manual mode
Menu
2
OK
Manual mode
Pulse input
Menu
2
OK
Manual mode
Pulse input
Menu
2
OK
Manual mode
Menu Start- +
Liter
h
100%
0.06
Scaling
Venting
Back
1OKOperating mode
Pulse input 1 Impulse = 1 Stroke Memory = 100 Strokes
Menu
3.31
OKSetup
Stroke buffer
Pulses / stroke
Back
3.32
Setup
Strokes / pulse
Stroke buffer
Pulses / stroke
Back
3.32
Setup
Strokes / pulse
Stroke buffer
Pulses / stroke
Back
3.32
Setup
Strokes / pulse
Strokes / pulse
1 Stroke
Back
3.33
OK
- +
Pulses / stroke
1 Impulse
Back
3.34
OK
- +
Stroke buffer
1 Stroke
Back
3.35
OK
- +
Pulse input
Menu Start
Liter
h
0%
0.00
SetupReset
Mode
Water meter
Capacity
Back
3.36
OK
Strokes (On)
Pulse input 1 Impulse = 1 Stroke Memory = 100 Strokes
Menu
3.31
OKSetup
Mode
Water meter
Capacity (On)
Back
3.36
OK
Strokes
Pulse input
0.038 ml / Impulse Memory = 1 Stroke
Menu
3.31
OKSetup
Stroke buffer
Back
3.32
OK
Capacity
Capacity
0.038 ml / Impulse (110/1024)
Back
3.37
OK
- +
Stroke buffer
1 Stroke
Back
3.35
OK
- +
Pulse input
Menu Start
Liter
h
0%
0.00
SetupReset
Mode
Pulse input
0.038 ml / Impulse Memory = 1 Stroke
Menu
3.31
OKSetup
Mode
Stroke buffer
Back
3.32
OK
Capacity
Menu structure of the Control Unit
52
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
Calibration
Venting
Back
1
OK
Operating mode
Pulse input
Back
2
OK
Manual operation
Water meter
0.1 l / Pulse
Back
3.38
OK
- +
Water meter (On)
Output
Back
3.36
OK
Strokes
Output
0.038 ml / Pulse (110/1024)
Back
3.37
OK
- +
Stroke buffer
1 Stroke
Back
3.35
OK
- +
Pulse input
378.3 ml / m3 Memory = 1Stroke Max: 10.0 m3 / h
Menu
3.31
OKSetup
Mode
Pulse input
378.3 ml / m3 Memory = 1Stroke Max: 10.0 m3 / h
Menu
3.31
OKSetup
Mode
ml / Imp. (on)
Stroke buffer
Back
3.32
OK
Output
ml / Imp. (on)
Stroke buffer
Back
3.32
OK
Output
l / Imp.
ml / Imp. (on)
Back
3.32
OK
Stroke buffer
m3 / Imp.
l / Imp.
Back
3.32
OK
ml / Imp. (on)
Maximum
m3 / Imp.
Back
3.32
OK
l / Imp.
Maximum
m3 / Imp.
Back
3.32
OK
l / Imp.
Water meter
100 ml / Pulse
Back
3.38
OK
- +
Water meter
0.1 m3 / Pulse
Back
3.38
OK
- +
Water meter
max. 10.0 m3 / h
Back
3.39
OK
- +
Scaling
Venting
Back
1
OK
Operating mode
Info
System setup
Back
1
OK
Calibration
Info
Back
1
OK
System setup
Venting
Press Start !
Menu
4
Start
Venting
Pump running !
Menu
4
Start
System setup
Calibration
Back
1
OK
Scaling
Calibration
Capacity 100 %
Menu
5
Start
- +
Calibration
No. of strokes 14
Menu
5.1
Finish
Calibration
Capacity 5.67ml
Menu
5.3
OK
- +
Factory setup +0.0%
Info 1 Strokes / min 180 Capacity 3.80 l/h Calibration 3.80 l/h
Menu
7.1
Next
Info 2 Factory setup 0.352 ml Calibration 0.532 ml / Stroke
Menu
7.2
Next
Info 3 Runtime 0 h Strokes 24
Menu
7.3
Next
Info 5 U: 233 V F: 49 Hz
Menu
7.5
Next
Info 7 Connection 2: Pulse input (+BN / -WH) 3: Level input
Menu
7.7
Next
Info 6 Connection 1: Strokes (+BN / -WH) 1: Release input (+BK / -BU)
Menu
7.7
Next
Info 4 SW V 1.26 09.07.12 P.Nr. 10231004 S.Nr. 3100401
Menu
7.4
Next
Scaling
10.8 l/h
Back OK
- +
11
Calibration
Scaling
Back
1
OK
Venting
See “System setup” on page 46.
Appendix
53
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
17 Appendix
17.1 Default settings
Preset operating mode Manual mode (delivery capacity0%)
Parameter Factory setting Own setting
Language English
Units Litres/hr.
Level input Not active
Diaphragm rupture Not active
Release input Not active
Release code Off
Safety code Off
Eco-Mode Off
Pulse input
Type Strokes
Strokes p. pulse 1 stroke
Pulses p. stroke 1 pulse
Stroke buffer 1 stroke
Output 64/64
Unit ml/pulse
Maximum 10 m3 /hr.
Tab. 47: Default settings
EC Declaration of Conformity
54
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
18 EC Declaration of Conformity
(DE) EG-Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, dass das nachfolgend bezeichnete Gerät aufgrund seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der aufgeführten EG-Richtlinien entspricht. Bei einer nicht mit uns abgestimmten Änderung am Gerät verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit.
(NL) EU-overeenstemmingsverklaring
Ondergetekende Lutz-Jesco GmbH, bevestigt, dat het volgende genoemde apparaat in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de eis van, en in overeenstemming is met de EU-richtlijnen, de EU-veiligheidsstandaard en de voor het product specifieke standaard. Bij een niet met ons afgestemde verandering aan het apparaat verliest deze verklaring haar geldigheid.
(FR) Déclaration de conformité CE
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que le produit ci-dessous mentionné répond aux exigences essentielles de sécurité et de santé des directives CE énumérées aussi bien sur le plan de sa conception et de son type de construction que du modèle que nous avons mis en circulation. Cette déclaration perdra sa validité en cas d’une modification effectuée sur le produit sans notre accord explicite.
(PT) Declaração de conformidade CE
Declaramos pelo presente documento que o equipamento a seguir descrito, devido à sua concepção e ao tipo de construção daí resultante, bem como a versão por nós lançada no mercado, cumpre as exigências básicas aplicáveis de segurança e de saúde das directivas CE indicadas. A presente declaração perde a sua validade em caso de alteração ao equipamento não autorizada por nós.
(EN) EC Declaration of Conformity
We hereby certify that the device described in the following complies with the relevant fundamental safety and sanitary requirements and the listed EC regulations due to the concept and design of the version sold by us. If the device is modified without our consent, this declaration loses its validity.
(ES) Declaración de conformidad CE
Por la presente declaramos que, dados la concepción y los aspectos constructivos del modelo puesto por nosotros en circulación, el aparato mencionado a conti­nuación cumple con los requisitos sanitarios y de seguridad vigentes de las directivas de la U.E. citadas a continuación. Esta declaración será invalidad por cambios en el aparato realizados sin nuestro consentimiento.
2006/42/EG, 2004/108/EG
Die Schutzziele der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG wurden gemäß Anhang I, Nr. 1.5.1 der Maschinenrichtlinie 2006/42/EG eingehalten.
The protective aims of the Low Voltage Directive 2006/95/EC were adhered to in accordance with Annex I, No. 1.5.1 of the Machinery Directive 2006/42/EC.
EG-Richtlinien: EC directives:
EN ISO 12100, EN 809, EN 61000-6-2, EN 61000-6-3Harmonisierte Normen:
Harmonized standards:
Lutz-Jesco GmbH
Dokumentationsbevollmächtigter: Authorized person for documentation:
Bezeichnung des Gerätes:
Descripción de la mercancía:
Description of the unit:
Omschrijving van het apparaat:
Désignation du matériel:
Designação do aparelho:
Magnet-Membrandosierpumpe
Bomba dosificadora magnética de membrana
Solenoid diaphragm dosing pump
Magneet Membraandoseerpomp
Pompe doseuse à membrane magnétique
Bomba doseadora de membrana magnética
MAGDOS LK 05 – 15Typ:
Type:
Heinz Lutz Geschäftsführer / Chief Executive Officer Lutz-Jesco GmbH Wedemark, 01.03.2014
Lutz-Jesco GmbH Am Bostelberge 19 30900 Wedemark Germany
Declaration of harmlessness
55
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
19 Declaration of harmlessness
Copy the Declaration of harmlessness and complete it separately for each unit. Enclose one copy to the unit you are sending. Please send the declaration of harmlessness to us also in advance per fax or e-mail!
Declaration of no objection
Please fill out a separate form for each appliance!
We forward the following device for repairs:
Device and device type: ................................................................ Part-no.:...................................................................................
Order No.:..................................................................................... Date of delivery: .......................................................................
Reason for repair: ......................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................................................
Dosing medium
Description: .................................................................................. Irritating:
Yes No
Properties: .................................................................................... Corrosive:
Yes No
We hereby certify, that the product has been cleaned thoroughly inside and outside before returning, that it is free from hazardous material (i.e. chemical, biological, toxic, flammable, and radioactive material) and that the lubricant has been drained.
If the manufacturer finds it necessary to carry out further cleaning work, we accept the charge will be made to us.
We assure that the aforementioned information is correct and complete and that the unit is dispatched according to the legal requirements.
Company / address:...................................................................... Phone:......................................................................................
..................................................................................................... Fax:..........................................................................................
..................................................................................................... Email:.......................................................................................
Customer No.:............................................................................... Contact person: ........................................................................
Date, Signature:............................................................................
Warranty application
56
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
20 Warranty application
Index
Warranty Application
Please copy and send it back with the unit!
If the device breaks down within the period of warranty, please return it in a cleaned condition with the complete warranty application, filled out.
Sender
Company: ............................................................................................................... Phone: .................................. Date: ..........................
Address: ....................................................................................................................................................................................................
Contact person: .........................................................................................................................................................................................
Manufacturer order no.: .......................................................................................... Date of delivery: .........................................................
Device type: ............................................................................................................ Serial number: ...........................................................
Nominal capacity / nominal pressure: .........................................................................................................................................................
Description of fault:.....................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
Service conditions of the device
Point of use / system designation:...............................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
Accessories used (suction line etc.):............................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................................................
Commissioning (date): ................................................................................................................................................................................
Duty period (approx. operating hours): ........................................................................................................................................................
Please describe the specific installation and enclose a simple drawing or picture of the chemical feed system, showing materials of const­ruction, diameters, lengths and heights of suction and discharge lines.
Index
57
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
Index
A
Accessories .....................................................................................20
Appropriate and intended use ............................................................8
B
Back-pressure valve ........................................................................22
Bonded connection ..........................................................................18
C
Calibrating the dosing pump ............................................................35
Calibration .......................................................................................35
Cemented connection ......................................................................18
Change the diaphragm ....................................................................40
Clearing the stroke buffer ................................................................38
Commissioning the dosing pump .....................................................33
Connection sockets ..........................................................................26
Contact Water Meter ........................................................................20
Control .............................................................................................28
Control elements .............................................................................11
D
Declaration of harmlessness ............................................................52
Decommissioning the dosing pump .................................................38
Default settings
List of default settings ................................................................50
Delivery capacity data ......................................................................12
Delivery characteristic curves .......................................................... 45
Device revision ..................................................................................8
Diaphragm
Spare parts kits ..........................................................................44
Dimensioned drawing ......................................................................14
Dimensioning of the system .............................................................16
Dimensions ......................................................................................14
Disposal of old units ........................................................................38
Dosing head
Aligning the dosing head ............................................................17
Spare parts .................................................................................44
Structure ....................................................................................10
Dosing head venting facility .............................................................19
Dosing media
Permitted temperature of the medium ........................................13
Prohibited dosing media ...............................................................8
E
EC Declaration of Conformity ...........................................................51
Eco-mode
Setting .......................................................................................32
Technical Data ............................................................................12
Electrical installation ........................................................................26
Electric data ....................................................................................13
Expert staff ........................................................................................7
External On/Off via Release input .....................................................38
F
Factory default setting
Resetting to factory default setting .............................................32
Foreseeable misuse ...........................................................................8
Function description ........................................................................11
H
Hazards due to non-compliance with the safety instructions ..............7
Hose clip ..........................................................................................17
Hydraulic connections ......................................................................17
Hydraulic installation .......................................................................16
I
Information about the dosing pump ..................................................32
Initial commissioning
Menu settings .............................................................................29
Injection nozzle ................................................................................20
Inputs of the control unit ..................................................................26
Installation .......................................................................................15
Electrical ....................................................................................26
Hydraulic ....................................................................................16
Installing the Dosing Pump ..............................................................15
Instruction for action
Identification .................................................................................5
Intended purpose ...............................................................................8
L
Language ........................................................................................29
Leakage drain ..................................................................................19
Level input
Configuration of the control unit ..................................................30
Connection .................................................................................27
Level monitoring ..............................................................................24
Explanation of the icons ..............................................................28
M
Main menu ......................................................................................29
Maintenance ....................................................................................39
Maintenance intervals ......................................................................39
Manual operation .............................................................................35
Menu icons ......................................................................................28
Menu navigation
Explanation .................................................................................28
Menu settings at initial commissioning ............................................29
Menu structure of the Control Unit ...................................................46
N
Nameplate .......................................................................................11
Notes to the Reader ...........................................................................4
O
Operating conditions and limits ........................................................12
Operating modes .............................................................................35
Explanation of the icons ..............................................................28
Operation .........................................................................................33
Index
58
© Lutz-Jesco GmbH 2015
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
Operator controls of the control unit .................................................28
Output (pulse input mode) ................................................................37
Outputs of the control unit ...............................................................26
P
Personal protective equipment ...........................................................7
Personnel qualification .......................................................................7
Piping ..............................................................................................17
Pressure relief valve ........................................................................21
Priming aid ......................................................................................23
Product description ..........................................................................10
Product warranty ...............................................................................8
Protective equipment
Personal protective equipment ......................................................7
Pulsation dampener .........................................................................22
Pulse input
Connection .................................................................................27
Operating mode ..........................................................................36
Pulse input modes ...........................................................................36
R
Release code ...................................................................................31
Release input
Configuration of the control unit ..................................................30
Connection .................................................................................27
Explanation of the icons ..............................................................29
S
Safe operation ...................................................................................7
Safety ................................................................................................6
Safety code ......................................................................................31
Scaling the delivery capacity ............................................................34
Scope of delivery .............................................................................10
Set up information ...........................................................................15
Shut down .......................................................................................38
Shutting down in an emergency .......................................................38
Signal words
Explanation ...................................................................................4
Spare parts ......................................................................................44
Start-up ...........................................................................................33
Storage ............................................................................................38
Stroke feedback output ....................................................................27
Strokes (pulse input mode) ..............................................................36
Structure of the dosing pump ...........................................................10
Suspensions ....................................................................................24
System piping ..................................................................................17
System setup ...................................................................................29
T
Technical Data .................................................................................12
Temperature
Permitted ambient temperature ..................................................12
Permitted temperature of the medium ........................................13
Tighten dosing head bolts ................................................................40
Trained person ...................................................................................7
Transportation ..................................................................................38
Troubleshooting ...............................................................................41
U
Units ................................................................................................30
V
Venting ............................................................................................34
Venting the dosing pump .................................................................34
W
Wall assembly .................................................................................15
Wall bracket ....................................................................................15
Warnings
General warnings .........................................................................6
Identification .................................................................................4
Warning signs
Explanation ...................................................................................4
Warranty application ........................................................................53
Water Meter .....................................................................................20
Water meter (pulse input mode) .......................................................37
59
© Lutz-Jesco GmbH 2015 Subject to technical changes. 150225
BA-10221-02-V03
Stepper Motor-driven Diaphragm Dosing Pump MAGDOS LK
Operating Instructions
Headquarters
Lutz-Jesco GmbH
Am Bostelberge 19 30900 Wedemark Germany
Tel.: +49 5130 5802-0 Fax: +49 5130 580268
E-mail: info@lutz-jesco.com Website: www.lutz-jesco.de
Netherlands
Lutz-Jesco Nederland B.V.
Nijverheidstraat 14 C 2984 AH Ridderkerk Netherlands
Tel.: +31 180 499460 Fax: +31 180 497516
E-mail: info@lutz-jesco.nl Website: www.lutz-jesco.nl
Hungary
Lutz-Jesco Üzletág
Vasvári P. u. 9. 9024 Györ Hungary
Tel.: +36 96 523046 Fax: +36 96 523047
E-mail: info@lutz-jesco.hu Website: www.lutz-jesco.hu
USA
Lutz-JESCO America Corp.
55 Bermar Park Rochester, N.Y. 14624 USA
Tel.: +1 585 426-0990 Fax: +1 585 426-4025
E-mail: mail@jescoamerica.com Website: www.lutzjescoamerica.com
East Asia
Lutz-Jesco East Asia Sdn Bhd
6 Jalan Saudagar U1/16 Hicom Glenmarie Industrial Park 40150 Shah Alam/ Selangor Malaysia
Tel.: +603 55692322 Fax: +603 55691322
E-mail: info@lutz-jescoasia.com Website: www.lutz-jescoasia.com
Austria
Lutz-Jesco GmbH
Aredstraße 7/2 2544 Leobersdorf Austria
Tel.: +43 2256 62180 Fax: +43 2256 6218062
E-mail: info@lutz-jesco.at Website: www.lutz-jesco.at
Middle East
Lutz-Jesco Middle East FZE
P.O. Box 9614 SAIF-Free Zone Center Sharjah UAE
Tel.: +971 6 5572205 Fax: +971 6 5572230
E-mail: info@jescome.com Website: www.jescome.com
Great Britiain
Lutz-Jesco (GB) Ltd.
Gateway Estate West Midlands Freeport Birmingham B26 3QD Great Britain
Tel.: +44 121 782 2662 Fax: +44 121 782 2680
E-mail: info@lutz-jesco.co.uk Website: www.lutz-jesco.co.uk
Product Range Lutz Pumpen GmbH
P.O. Box 1462 • D-97864 Wertheim
www.lutz-pumpen.de
Product Range Lutz-Jesco GmbH
P.O. Box 100164 • D-30891 Wedemark
www.lutz-jesco.com
Centrifugal Pumps
Products for the disinfection of swimming pool water based on salt water electrolysis and domestic water technology
The Lutz-Jesco App for iPads is available from the iTunes App Store. Additional information can be found at www.lutz-jesco.com
Barrel and Container Pumps
Dosing Pumps
Measuring and Control Equipment
Double Diaphragm Pumps
Standard Plus
Chemical Centrifugal Pumps
Flow Meters
Chlorinators Disinfection
Loading...