Jenneau SUN ODYSSEY 30I Owner's Manual

SUN ODYSSEY 30I
OWNER'S MANUAL
CROISIERE
085663 Index D
-1/136
Madam, Sir,
You have just taken delivery of your new JEANNEAU boat and we thank you for the confidence you have shown us in ordering a vessel of our brand. The whole JEANNEAU team welcomes you aboard.
A JEANNEAU is made to last, in order to bring you all the pleasure you expect from a vessel over a period of many years. Each boat is subject to the utmost attention to detail from the design stage right through to launching.
This manual is meant to help you to enjoy your boat comfortably and safely. It includes the boat specifications, the equipment provided or installed, the systems and tips on her operation and maintenance. Some of the equipment described in this manual may be optional.
Your JEANNEAU dealer will be able to help and advise you in the use and maintenance of your boat.
Read this user's guide/owner's manual carefully and get to know your boat before using it. The better you know your vessel the more pleasure you will get from being at the helm. The sea is a source for learning. Caution based on a knowledge of one's own limits and those
of the boat is the pre-requisite for an accomplished sailor. Even when your boat has been adapted for them, the sea and wind conditions corresponding
to the design categories A, B, C and D may vary, ranging from severe conditions to strong storms subject to the risks of exceptional waves and gusts of wind, this meaning they are dangerous conditions in which only an experienced, fit and well trained crew manoeuvring a well maintained boat can sail in a satisfactory manner.
This user's guide/owner's manual is not a course in safety at sea or about sailing sense. If this is your first boat or if you change to a new type of boat which you are not used to, get some training in boat control and sailing to ensure your safety and comfort. Your dealer, your international sailing association or your yacht club will be very happy to recommend local sailing schools or professional instructors.
Make sure the sea and wind conditions will correspond to the category of your boat and you and your crew are able to handle the boat in these conditions.
Always listen to the weather forecast before you put out to sea.
Keep this user's guide/owner's manual in a safe place and hand it over to the new owner if
you sell your boat.
You are advised to keep all the instructions and manuals provided by the boat equipment
manufacturers (accessories...) in the same place as this manual
1/136
INTRODUCTION
THE USERS OF THE BOAT ARE INFORMED OF THE FOLLOWING:
This user guide/owner's manual is not a maintenance or repair guide. In case of difficulty
do not hesitate to call on the services of your concessionaire JEANNEAU.
Any alterations which may affect the safety specifications of the boat must be assessed, carried out and recorded by persons qualified to do so. Any change in the distribution of the vessel's mass (adding a radar, altering the mast, changing an engine, etc) may affect the stability, trim and performance of your boat.
The SPBI shipyards may not be held responsible for any alterations which they have not approved.
The complete crew must be equipped appropriately.
In numerous countries, a licence, an authorization or a training course is requested. Make sure you have this legal authorization before you use your boat.
Adapt the use of your boat to her condition that wears out with time and use.
Any boat, however solid she may be, may be severely damaged if badly used. This is not compatible with safe navigation. Always adapt the speed and direction of your boat to the conditions of the sea.
The boat shall not be loaded more with than the maximum load recommended by the builder, in particular the total weight of the food supplies, of the different equipment that are not supplied by the builder and of the persons on board.
The weight of the boat shall be properly distributed.
The stability is reduced when you add weight in the upper parts.
In case of heavy weather, the hatches, lockers and doors shall be closed in order to minimize the risk of water coming in.
Breaking waves are a serious threat to stability.
The water in the bilge shall be kept at its minimum.
The stability may be reduced when you tow a boat or when you lift heavy weights with the davits or the boom.
If your boat is equipped with a liferaft, carefully read the instructions. The boat must have on board all the proper safety equipment (lifejackets, buoys, harness, flares, liferafts, etc.) depending on the type of vessel, its certification, the country, the weather conditions encountered, etc.
The crew must be familiar with the use of all the safety equipment and the emergency safety procedures (MOB, towing etc.). Sailing schools organise regular training sessions.
2/136
Anyone on the deck shall wear a life jacket or a buoyancy aid.
The safety regulations as defined by the sailing code and enforced by the ’’COLREG’’ should be observed.
NAME PLATE:
Some of the data is shown on the manufacturer's plate fixed to the boat. The explanation of the data is given in the appropriate chapters of this manual.
IDENTIFICATION OF VESSEL:
The vessel's identification is found on the builder's certificate delivered with the boat and is engraved on the starboard aft side.
So as to be able to continuously improve their produ ct the SPBI shipyards reserve the right to make any alterations in design, layout or equipment which they judge necessary.
That is the reason why the specifications and information given are not contractual, they may be modified without prior notice or up dates.
This owner's manual is designed in accordance with the ISO 10240 standard requirements, it has a general purpose and it may sometimes list some equipment or accessories or deal with some points or questions that are not relevant to your own boat.
The different warnings used throughout this guide are broken down as follows.
DANGER
Indicates the existence of a serious inherent danger with a high risk of death or serious injury if the appropriate precautions are not taken.
WARNING
Indicates the existence of a danger which could lead to injury or death if the appropriate precautions are not taken.
PRECAUTION
Indicates a reminder of safety practice or draws attention to dangerou s practices which could cause injury to persons or damage to the vessel or to its components.
ADVICE - RECOMMENDATION
Indicates a recommendation or advice for carrying out manoeuvres appropriate for the planned manoeuvres.
3/136
HISTORY OF UPDATES
•Index A .................................................................................................................. 06/2008
•Index B .................................................................................................................. 11/2009
•Index C..................................................................................................................09/2010
•Index D..................................................................................................................12/2012
5/136
CONTENTS
INTRODUCTION
Chapter 1 ...... SPECIFICATIONS AND WARRANTY............................................Page 7
Chapter 2 ...... SAFETY ........................................................................................Page 13
Chapter 3 ...... HULL.............................................................................................Page 33
Chapter 4 ...... DECK ............................................................................................Page 37
Chapter 5 ...... STEERING SYSTEM ....................................................................Page 47
Chapter 6 ...... RIGGING AND SAILS...................................................................Page 57
Chapter 7 ...... INTERIOR .....................................................................................Page 77
Chapter 8 ...... WATER AND SEWAGE WATER .................................................Page 83
Chapter 9 ....... ELECTRICAL EQUIPMENT .........................................................Page 95
Chapter 10 .... ENGINE.......................................................................................Page 111
Chapter 11 .... LAUNCHING...............................................................................Page 127
Chapter 12 .... WINTER STORAGE....................................................................Page 131
PERSONAL NOTES
SUN ODYSSEY 30i Anglais Update 12/2012 Index D
Code: 085663 Total number of pages: 136
7/136
SPECIFICATIONS AND WARRANTY
TECHNICAL SPECIFICATIONS
CERTIFICATION
DESIGN CATEGORY
YOUR BOAT
1
8/136
TECHNICAL SPECIFICATIONS
L.O.A ...............................................................................................................................8,99 m
Hull length........................................................................................................................8,79 m
L.W.L................................................................................................................................8,26 m
Overall width............................................................................... ........... ..........................3,24 m
Beam................................................................................................................................3,18 m
Waterline beam................................................................................................................2,64 m
Air draught (Classical mast) - Empty vessel..................................................................14,22 m
Air draught (Mast with in-mast furling) - Empty vessel...................................................14,29 m
Including the mass of the persons who are authorized on board (75 kg/165 lbs per adult), the supplies, the liquids that can be used (fresh water and fuel) in fixed completely full tanks, the additional loads, the optional equipments, the liferaft and the scope for load.
Total mass of liquids (all tanks full)..................................................................................280 kg
Freshwater capacity............................................................................................................160 l
Fuel oil tank capacity ............................................................................................................50 l
Refrigeration unit capacity ..................................................................................................100l
Keeled version
Draught - min..................................................................................................................1,75 m
Draught - max.................................................................................................................1,80 m
Ballast weight.................................................................................................................950 kg
Light displacement ......................................................................................................3 890 kg
Displacement with maximum load - Category B..........................................................5 090 kg
Displacement with maximum load - Category C and D............................................... 5 240 kg
Maximum load recommended by the builder - Category B.........................................1 200 k g
Maximum load recommended by the builder - Category C and D..............................1 350 kg
Drifter version
Draught min....................................................................................................................0,85 m
Draught max...................................................................................................................2,00 m
Ballast weight..............................................................................................................1 039kg
Classical mast
Light displacement ......................................................................................................3 989 kg
Displacement with maximum load - Category B..........................................................1 177 kg
Displacement with maximum load - Category C and D............................................... 1 327 kg
Maximum load recommended by the builder - Category B.........................................5 166 k g
Maximum load recommended by the builder - Category C and D..............................5 316 kg
Mast with in-mast furling
Light displacement ......................................................................................................3 989 kg
Displacement with maximum load...............................................................................1 327 kg
Maximum load recommended by the builder ..............................................................5 316 kg
9/136
Sewage water capacity80 l
Recommended maximum power......................................................................................16 kW
Maximum motorisation mass...........................................................................................130 kg
Battery capacity........................................................................................................70 + 70 Ah
Cabins ......................................................................................................................................2
Architect.............................................................................Marc LOMBARD, Jeanneau Design
Note: The capacities indicated are maximum (including options).
SAILS CLASSIC JIB REEFER
CERTIFICATION
DESIGN CATEGORY
The SUN ODYSSEY 30i model conforms to the directive 2003/44/CE.
Mainsail (classic) .................. 22,2 m
2
.......................21,6 m
2
Genoa.................................... 20,8 m2.......................20,8 m
2
Spinnaker ................................. 75 m2..........................75 m
2
I..............................................11,73 m ...................... 11,73 m
J............................................... 3,22 m........................ 3,22 m
P ........................................... 10,98m ...................... 10,98 m
E..............................................3,60 m........................ 3,60 m
The sails are the main propulsion means of the SUN ODYSSEY 30i.
CE Category Persons Maximum
Keeled version
Persons Maximum
Drifter version
Classical mast
Persons Maximum
Drifter version
Mast with in-mast fur-
ling A/// B6 6 / C8 8 8 D8 8 8
Design category Wind force
(Beaufort scale)
Significant height of waves to be considered (in metres H 1/3)
Vessel designed for navigation: A - "At high sea" B - "In open sea" C - "Near to the coast" D - "In sheltered waters"
Over 8 Up to and including 8 Up to and including 6 Up to and including 4
Over 4 m Up to and including 4 m Up to and including 2 m Up to and including 0,5 m
1
SPECIFICATIONS AND WARRANTY
10/136
Category A: At high sea
This craft is designed to operate in winds that may exceed wind force 8 (Beaufort scale) and in significant wave heights of 4 m and above. This craft is largely self-sufficient. Abnormal conditions such as hurricanes are excluded. Such conditions may be encountered on extended voyages, for example across oceans, or inshore when unsheltered from the wind and waves for several hundred nautical miles.
Category B: In open sea
This craft is designed to operate in winds up to Beaufort force 8 and the associated wave heights (significant wave height up to 4 m, see Note 1 below). Such conditions may be encountered on offshore voyages of sufficient length, or on coastal waters when unsheltered from the wind and waves for several dozens of nautical miles. These conditions may also be experienced on inland seas of sufficient size for the wave heig ht to be generated.
Category C: Near to the coast
This craft is designed to operate in winds up to Beaufort force 6 and the associated wave heights (significant wave height up to 2 m, see Note 1 below). You may meet with such conditions in exposed inland waters, in estuaries and in coastal waters with moderate weather conditions.
Category D: In sheltered waters
This craft is designed to operate in winds up to Beaufort force 4 and the associated wave heights (occasional maximum waves of 0,5 m height). Such conditions may be encountered in sheltered inland waters, and in coastal waters in fine weather.
NOTE:
- The significant wave height is the mean height of the highest one-third of the waves, which approximately corresponds to the wave height estimated by an experienced observer. Some waves will be double this height.
- The creation of different design categories results from the need to distinguish between different levels of risk according to the construction of the boats. The parameters for the characteristics are established to define the conditions of navigation which each category may encounter; they serve purely to evaluate the boat designs and are not to be used to limit the geographical areas in which these boats may operate..
- One boat may be classed in several design categories at the same time, each with their different maximum capabilities.
11/136
YOUR BOAT
Version
NAME OF THE BOAT .............................................................
NAME OF THE OWNER .............................................................
ADDRESS .............................................................
.............................................................
.............................................................
HULL NUMBER .............................................................
SERIAL NUMBER .................................................... .... .... .
REGISTRATION NUMBER .............................................................
DELIVERY DATE .................................................... .... .... .
DOOR KEY NUMBER .............................................................
MAKE OF ENGINE .............................................................
ENGINE SERIAL NUMBER .................................................... .... .... .
ENGINE KEY NUMBER .................................................... .... .... .
JEANNEAU (Establishment of the company SPBI)
BP 529 - 85505 LES HERBIERS cedex - FRANCE
Tel. (33) 02 51 64 20 20 - Fax (33) 02 51 67 37 65
Internet : http://www.jeanneau.com(fr).
Your agent
1
SPECIFICATIONS AND WARRANTY
13/136
SAFETY
SAFETY EQUIPMENT
GENERAL INFORMATION
GAS SYSTEM
RECOMMENDATIONS FOR GAS
FIGHT AGAINST FIRE
BILGE PUMP SYSTEM
EMERGENCY TILLER
2
14/136
SAFETY EQUIPMENT
Swimming ladder (means of coming back onboard) (Reference 1)
Liferaft (Reference 2) - not supplied
Locker open Locker closed
15/136
GENERAL INFORMATION
DANGERS
The major hazards concern:
- The gas system.
- The electrical system.
- Manoeuvring the vessel and the sails.
- The motorisation.
Please refer to the relevant paragraphs.
DANGER
- Fuel leaks or vapour represent a danger of fire and explosion.
- Leave the engine compartment ventilated for a long time before starting the engine.
- There may be danger of fire or explosion if direct or alternating current systems are incorrectly used. Refer to chapter Electricity.
- Some boats are equipped with a retractable ladder or re movable. Make sure the ladder is in place and deployed as soon as you are on board.
- Reduce speed in waves.
WARNING
- Before you sail, list the compulsory safety equipment.
- Don't exceed the number of persons indicated in the chapter 'Specifications'.
- The total weight of the persons and equipment must never exceed the maximum load recommended by the manufacturer.
- Use the seats provided.
ADVICE - RECOMMENDATION
- When sailing, never padlock or lock the liferaft locker.
- Before putting to sea, carefully read the launching instructions shown on the liferaft.
- Close the deck hatches and portholes before each trip (including the companionway hatch in heavy weather).
- Don't store anything below the floorboards.
- Ensure that movable items are firmly secured when the boat is under way.
2
SAFETY
16/136
GAS SYSTEM
LOCATION
REF Designation
1 Gas cylinder locker 2 Gas kill valve on bottle 3 Gas pipe 4 Gas rubber tubing 5 Tap to turn off the gas 7 Vent hole Gas cylinder locker
17/136
SCHEMATIC DIAGRAM FOR GAS SYSTEM - EUROPE VERSION
REF Designation
1 Connection kit gas bottle 2Drain 3 Gas cylinder 4 Connection kit gas copper 5 PVC girdled sleeve 6 Gas appliance connection kit 7 Wire passage
2
gaz
GAZ
1
3
2
6
7
4
5
SAFETY
18/136
GAS CYLINDER LOCKER - LOCATION
Note: Same position for the other layouts.
Opening valve / Reheating gas closing
(Reference 1)
Valve
REF Designation
1 Valve on appliance 6 Open valve 7 Closed valve
Gas cylinder locker
19/136
SCHEMA GAS - US VERSION
Schematic diagram
REF Designation
1 Regulator valve 12V 2 Gas cylinder 3Drain 4 Stuffing box 5 PVC girdled sleeve 6 Electromagnetic valve for gas 12V 7 Pipe Propane Plastic
2
6
7
4
5
3
2
1
SAFETY
20/136
RECOMMENDATIONS FOR GAS
Type of cylinder: butane, service pressure 10 kg/cm2 or according to current standards of your country).
Close the valves on the system and on the cylinder when the appliances are not used. Close the valves before you change cylinders and immediately in case of emergency.
Never leave unattended an appliance that is working. Don't install or store flammable ma terials above or over the stove (curtains, papers, napkins etc.).
Make sure that the valves of the appliances are closed before you open the cylinder or hose valve.
In case you smell gas or find that the burners have gone out (although appliance models cut off automatically if the flames go out), turn off the valves of the appliances. Do ventilate the boat in order to get rid of any residual gas. Find the cause of the problem.
Regularly test the gas system in order to detect any gas leak. Check all the connections using water and soap or detergent, closing the valves of the
appliances and opening the valve on the cylinder. If you detect a leak, close the valve of the cylinder and repair before you use it again. The appliances use the oxygen of the cabin and release combustible gases. Ventilat e your boat
when using appliances. Don't obstruct the air vents and at least leave the door open. Don't use the oven or stove as
back up heaters. Lock the stove oven when being not used in order to avoid damaging the tubes when sailing..
Never obstruct the fast access to the components of the gas system. Keep the taps of the empty cylinders turned off and the cylinders disconnected.
Keep the protection, lids, covers and taps in their places. Don't use the gas cylinder storage place to store other equipment. Only use the proper locker
to store the gas cylinders.
WARNING
- For all recommendations concerning gas: Refer to chapter 2, «Safety».
- Don't use a solution containing ammonia.
- Don't use a flame to detect leaks.
- Don't smoke, don't use a naked flame when you change the gas cylinder.
ADVICE - RECOMMENDATION
- Shut off the gas supply at the bottle as well as the cooker tap.
- When changing the cylinder, refit the cap in place on the regulator threaded section (to avoid corrosion).
- For winter storage instructions and precautions, refer to Chapter 13.
21/136
Regularly check and replace the rubber tubings that link the cylinder to one end of the circuit and the stove to the other one, depending on the norms and regulations in force in your country.
Pay particular attention to keep in good condition the screw thread of the cylinder on which the regulator is. Check the condition of the regulator every year and change it if necessary. Use regulators identical to the ones that are fitted.
Have the repairs carried out by someone skilled.
POSITION OF GAS BOTTLE
The locker for storing gas bottles can be reached through the cockpit under the foldaway seat. The locker can accommodate a gas bottle. The locker is equipped with bottle fastening straps.
FIGHT AGAINST FIRE
It is the owner's or the skipper's responsibility:
- To have the extinguishers checked in pursuance of the instructions given.
- Use extinguisher replacements with equivalent features (same capacity and fire resistance) if the ones in place are out of date or have been used.
- To tell the crew:
- where the extinguishers are and how they work,
- where the release aperture is situated in the engine compartment,
- where the emergency exits are.
- Make sure the extinguishers can be reached easily when people are on board.
- Make sure that the ventilation openings in the engine (and generator, if installed) compartment are well cleared.
Keep the bilge clean. Regularly check that there is no fuel or gas vapour. Do not store combustible materials in the engine compartment. If non-combustible materials are stored in the engine compartment they must be secured so
there is no danger of them falling on machinery and they do not obstruct access to and from the compartment.
Always fasten the curtains open when the gas cooker is working.
Exits other than the doors and hatches of the main companionway, equip ped with permanently fitted ladders, are identified with a symbol.
WARNING
- Keep an extinguisher handy in case the fire should start again.
- Fire fighting equipment (portable extinguishers, fire blankets and buckets) must be permanently and immediately accessible.
2
SAFETY
22/136
EMERGENCY EVACUATION AND LOCATION OF EXTINGUISHERS
Recommended positioning of portable extinguishers (not supplied)
1. Hanging locker - Aft cabin
2. Saloon seating
3. Extinguisher aperture of the engine compartment
4. Cockpit locker
Emergency exits in case of fire
-Companionway
23/136
EXTINGUISHERS
The extinguishers are part of the compulsory equipment. An extinguisher or a fire blanket shall be set less than 2 m from any flame appliance. Extinguishers must be placed less than 5 m from any berth. It is compulsory for an extinguisher to be placed less than 2 m away from the extinguisher
aperture of the engine compartment. An extinguisher shall be less than 1 m from the steering station. The extinguishers must be in position (see "Extinguisher positions" diagram). Extinguisher, per unit, minimum capacity 5 A/34 B. For the Sun Odyssey 30i: 15A/102B (3 extinguishers of this minimum capacity).
DANGER
- There may be danger of fire or explosion if direct or alternating current systems are incorrectly used (Refer to chapter Electricity).
WARNING
- Do not obstruct the ways to the emergency exits.
- Do not obstruct the safety controls (fuel oil valves, gas valves, power switches).
- Do not block the extinguishers placed on shelves.
- Do not leave the vessel unattended when a cooker or heater is in use.
- Do not use gas lamps in the vessel.
- Do not alter the vessel systems (electrical, gas or fuel).
- Do not fill up a tank or change a gas cylinder when an engine is running or a cooker or heater is on.
- Do not smoke while handling fuels or gas.
WARNING
- The CO² extinguishers shall be used only to fight electrical fires.
- Clear the area immediately after use in order to avoid suffocation.
- Air before entering.
2
SAFETY
24/136
Fuel oil valve for engine
Access: Under the bed -
Aft cabin
25/136
The engine compartment has a port that makes it possible to inject the extinguishing product inside without opening the usual access hatches.
INSTRUCTIONS TO FOLLOW IN CASE OF A FIRE IN THE ENGINE COMPARTMENT BILGE:
- Stop the engine.
- Switch off power and stop fuel supply.
- Block off the air supply from the air inlets and outlets of the engine.
- Inject the extinguishing product through the aperture.
-Wait.
- Open the access hatches and repair.
EXTINGUISHER ACCESS HOLE - AFT CABIN
2
SAFETY
27/136
MANUAL BILGE PUMP
LOCATION
OPERATION
Capacity:
40,5 litre / minute
2
SAFETY
28/136
BILGE PUMP SYSTEM
ELECTRIC BILGE PUMPS
Electric bilge pumps are powered at the switchboard.. On the electrical panel - three possible positions : OFF / Automatic / Mechanically operated. In the automatic position each pump is set off automatically by a trip switch located in th e sump
area or in the bottom of the hull.
Operation: The electric bilge pumps are connected to the 12V service circuit. To enable operation the 12V circuit must be activated by turning on the battery switches.
ELECTRIC BILGE PUMP
Capacity: 35 litre / minute
29/136
MANUAL BILGE PUMP
The manual bilge pump is in the cockpit. The control arm of the pump shall be kept accessible whatever the circumstances.
PROCEDURE TO BE FOLLOWED
- Switch on the electric bilge pump.
- If necessary activate the manual pump.
- Identify the source of the leak by tasting the water and decide on the relevant action to be taken:
• freshwater = watertank leak.
• seawater = breach of hull.
WARNING
- The bilge pump system is not designed to provide buoyancy to the boat in case of damage.
- The bilge pump system is designed to drive out the water being either sea spray or leaks but absolutely not the water coming through a hole in the hull, this hole being the result of a damage.
- Do not let the electric pumps run while dry, this may cause them damage.
- The water in the bilge shall be kept at its minimum.
- Check the functioning of each bilge pump regularly.
SAFETY PRECAUTIONS
- Clean off debris which could block the pump intake points or strainers. If the watertight partitions which seal off the fore and aft points are fitted with valves they must be closed at all times and only opened to drain water into the main bilge.
2
SAFETY
30/136
USE STEERS FRANK OF HELP - VERSION STEERING WHEEL
Sector access port
Opening access hole
Tiller in position
31/136
EMERGENCY TILLER
The emergency tiller is in an aft locker and shall be easy to get to. To operate the tiller:
- Use a winch handle and unscrew the tiller cover situated at the back of the cockpit.
- Insert the tiller into the rudder stock and make sure it is fully secure in the square.
- If the automatic pilot is connected and is working after the tiller damage, use it.
- Disconnect all apparatus linked to the rudder stock to use the emergency tiller.
ADVICE - RECOMMENDATION
The emergency tiller is designed only to be able to continue underway at a reduced speed in case of steering gear failure.
2
SAFETY
33/136
HULL
MAINTENANCE OF THE HULL
LIFTING
3
34/136
LIFTING
WETTED AREA: 20 M²
Measure between light waterline and upper antifouling limit: 190mm.
PRECAUTION
- Consult the harbourmaster's office to find out the conditions of water use and the maintenance area for cleaning your vessel.
- It is necessary to seek the advice of your concessionnaire with regard to gel-coat repairs.
PRECAUTION
- When applying the anti-fouling paint do not paint over the electronic instrument sensors nor the anodes.
ADVICE - RECOMMENDATION
- When in dry dock check the anode on the propeller shaft line.
- See "Motorisation" chapter.
35/136
MAINTENANCE OF THE HULL
The materials and equipments of your boat have been selected because of their h igh quality and performance and ease of maintenance. However you shall carry out a minimum maintenance in order to protect your boat from outside attacks (salt, sun, electrolysis ...).
Preferably wash your boat on shore. Use as few cleaning agents as possible. Don't use solvents or aggressive detergent agents. Don't discharge cleaning agents into the
water.
LIFTING
The lower hull of your boat should be covered with an anti-fouling paint which will prevent the adhesion of marine growth.
The nature of the water in which the boat sails will determine the choice of the anti-fouling paint as well as the frequency of hull stripping and painting. Do not hesitate to take advice from your specialists.
Refer to chapter 11 for launching instructions.
If cleaning of the anti-fouling paint has to be done with a high pressure hose:
- The water temperature must not exceed 15 °C.
- The water pressure must not exceed 150 bars.
- The distance between the hose nozzle and the hull must not be less than 10 centimetres. Follow the supplier's instructions very closely when applying the anti-fouling paint. All these hull maintenance operations can be carried out by your dealer.
Before applying anti-fouling paint never:
- Do any sandblasting.
- Use any other solvents than ethylic alcohol.
- Use detergents under pressure.
- Use scrapers.
- Do any sanding other than a light rubbing down by hand with a grade 400 wet abrasive paper (for the first application).
3
HULL
37/136
DECK
NAVIGATION
STABILITY
PREVENTION OF MAN OVERBOARD
MOORING LINES
TOWING
GROUND TACKLE
MAINTENANCE OF THE DECK
4
38/136
NAVIGATION
NAVIGATION - DECK LAYOUT
A. Mooring cleats B. Towing:
• at the bow, to be towed
• at the stern, to tow C. Life-lines (attached to anchoring cleats or to optional chains) D. Swimming ladder (means of coming back onboard) E. Lifebuoy support bracket
F. Mount Outboard - Maximum weight of outboard engine (not supplied): 20 kg
DANGER
- Wear your life jacket.
- In heavy weather, wear your safety harness and fasten yourself to the boat.
- When at sea close the guardrail side-opening or openings.
- Do not try to stop the boat using a boat hook or your foot, your hand or any other part of the body.
WARNING
The sudden closing of a locker due to a gust of wind or movement of the boat could result in injury.
ADVICE - RECOMMENDATION
Close the deck hatches and portholes before each trip (including the companionway hatch in heavy weather).
39/136
STABILITY
Breaking waves represent a serious danger for stability and for taking in water. Close the companionway doors and hatches in heavy seas.
During sailing keep all the portholes, windows and doors closed.
- The stability is reduced when you add weight in the upper parts.
- Stability may be reduced when towing a boat or when heavy weights are lifted with the davits.
PREVENTION OF MAN OVERBOARD
Regularly check the guard-rails:
- With metal guard-rails, watch for corrosion particularly at connecting points.
- With synthetic guard-rails, change them as soon as they show signs of wear due to chafing or UV.
Areas forbidden when sailing.
- Aft quarterdeck
-Roof
MOORING LINES
A sufficient number of mooring lines suitably sized and suitable for the environment shall be on board for mooring your boat.
- Always manoeuvre your boat using the engine.
- Make allowance for the current and wind when you handle your boat.
- Protect your boat to the highest degree with suitably sized fenders.
- Always keep the mooring ropes unfouled and stored away.
- Handle your boat at a reduced speed.
AFTER MOORING
- Protect the mooring lines against chafing with plastic sleeves.
- Make allowance for the variations in tides if need be.
4
DECK
40/136
Closure Companionway Closure Hatch cover
1.Sliding door
2.Lock
3.Key
Cockpit table
Version Steering wheel
Folded position Fixing - Folded position
Mounted position Fixing - Mounted position
Opening Deck hatches Opening Portlight
41/136
TOWING
TOWING BOAT
- Tow another boat at a reduced speed and as smoothly as you can.
- Pay particular attention when you throw or catch the towing rope (it may foul on the propeller).
Note: The stability may be reduced when you tow a boat.
TOWED BOAT
Keep steering your boat and see to it that you stay in the wake of the towing boat. Inappropriate towing can damage your vessel, do not tow at more than 6 knots.
GROUND TACKLE
As a rule, set the anchor in at least 3 t imes the depth of water.
ANCHORING WITHOUT WINDLASS
- Have your boat pointed into the wind and without speed.
- Pay out the chain while moving back slowly.
- Once the anchor snags, make it fast by reversing slightly.
- Secure the hawser or the chain to the cleat
.
ANCHORING WITH ELECTRIC WINDLASS
- Turn on the boat engine.
- Check that the electrical supply of the windlass is switched on (battery switch, circuit breaker).
- Use the remote control to activate the windlass in lowering mode. Let the chain feed out by keeping the lowering button on the remote control pressed down.
- Let the chain out while moving backwards slowly and as straight as possible.
- Once the anchor snags, make it fast by reversing slightly.
- Secure the hawser or the chain to the cleat
.
PRECAUTION
- Before anchoring check the depth of water, the power of the current and the nature of the sea bed.
- Anchoring manoeuvres with the electric windlass can only be carried out with the engine running.
WARNING
Windlass operations are dangerous:
- Always keep the anchor chain or rode free and unfouled.
- Always proceed with care, using gloves and always wearing shoes.
- If your boat is equipped with the twin control optional extra, make sure you use only onecontrol at the same time.
4
DECK
42/136
DECK ELECTRIC WINDLASS - BREAKER
LOCATION
1. Hatch cover - Mooring locker
2. Bow fitting
3. Stem roller
4. Opening - Mooring locker
5. Clinch
6. Drain scuppers - Mooring locker
7. Handle position
8. Chain lifter 8 diameter
9. Handle in stored position
10. Remote control
11. Windlass 12V 700 W
43/136
OPERATION
ANCHORING BY HAND WITH USE OF A MANUAL WINDLASS
- Release the windlass brake using the handle located in the chain locker so as to allow the chain lifter to turn freely and to release the anchor from the stem fitting
- Re-engage the brake and let the anchor hang until the mooring position is reached.
- Have the boat pointed into the wind and without speed.
- Release the brake and pay out the chain slowly.
- Control the speed of anchor lowering using the brake.
- Once the anchor has taken hold re-engage the brake and secure the hawser to the cleat.
HEAVING UP THE ANCHOR
- Lock the cable lifter snubber.
- Ensure the chain is properly set on the cable lifter.
- Slowly go near the anchor, using your engine (Don't use your windlass to winch the boat).
- Heave the anchor completely.
- Visually check the last meters till the anchor gets into contact with the davit.
- If you just change berth, check the position of the anchor on the stem fitting.
- For sailing, store the anchor in the chain locker or fasten the anchor to its roller.
- For electrical windlasses cut off the power supply as soon as the anchor has been lifted.
Battery switches to be turned on:
1. + Engine
2. - Common The windlass is powered by the engine battery.
Operation relay 700W -
Forward cabin
Breaker -
80A
4
DECK
44/136
STERN ANCHORING
Stern anchoring shall be performed with the engine declutched.
- Secure the required length of cablet on the mooring cleat.
- Pay out the anchor line slowly.
- Take care not to damage the propeller or the rudder.
ADVICE - RECOMMENDATION
- After each trip rinse the windlass and anchor chain or rode with fresh water.
- Refer to the manufacturer's instructions for windlass maintenance at the beginning or end of the season.
- Check the swinging area once the boat is at anchor.
45/136
MAINTENANCE OF THE DECK
Preferably wash your boat on shore. Use as few cleaning agents as possible. Don't use solvents or aggressive detergent agents (Refer to chapter 3 "Hull"). Don't discharge cleaning agents into the water. Regularly brush the deck with a degreasing shampoo and fresh water.
DECK FITTING
- Rinse thoroughly all your equipments with fresh water.
- Periodically lubricate turnbuckles, winches, tracks and travellers with water-repellent grease. Thoroughly and frequently wash off the pulleys and sheaves with clear water.
SOLID WOOD ON EXTERIOR WOODEN PANELLING
Regularly clean the woodworks with fresh water using a sponge (if need be add some gentle soap).
PLEXIGLAS
- Rinse plexiglas with fresh water.
- Use a polish paste for thin scratches.
- Consult your dealer concerning deep scratches.
EXTERIOR CUSHIONS
Bring the removable cushions inside (washed with soapy water then dried) when the ve ssel is unoccupied.
STAINLESS STEEL
Stainless steel is not incorruptible and requires a minimum of upkeep:
- The use of chrome tools is preferable whenever handling stainless steel.
- Re-nourish the protective film regularly with passivation paste (consult your dealer).
PRECAUTION
- Consult the harbourmaster's office to find out the conditions of water use and the maintenance area for cleaning your vessel.
- Don't use solvent, alcohol, acetone on plexiglas.
ADVICE - RECOMMENDATION
- Use only products similar to the ones that are included in the main tenance case you have been delivered with your boat.
- Don't use a pressure washer.
4
DECK
47/136
STEERING SYSTEM
STEERING GEAR
5
48/136
STEERING GEAR
KEELED VERSION
WARNING
- Learn how to judge the necessary distance of deceleration for the vessel to come to a complete stop.
- The reverse gear is not a brake.
49/136
VERSION TILLER:
1. Rudder
2. Rudder stock
3. Balance bush
4. Rudder port tube
5. Upper bearing aluminium - Diameter 45
6. Bronze plug
7. Tiller head Stainless steel
8. Tiller
9. Mount For extension
10. For extension
11. Elbow
12. Piston extension
13. In-line piston 12V
5
STEERING SYSTEM
50/136
VERSION STEERING WHEEL
51/136
VERSION STEERING WHEEL:
1. Rudder
2. Rudder stock
3. Balance bush
4. Rudder port tube
5. Upper bearing aluminium - Diameter 45
6. Stock arm
7. Stock arm stop
8. Pin
9. Steering sector - Diameter 45
10. Sheaves
11. Steering wheel column
12. Ropes
13. Steering wheel
14. Auto pilot
15. Emergency tiller
16. Filler cap - Emergency tiller
5
STEERING SYSTEM
52/136
DRIFTER VERSION
Precautions for use:
- Lower the rudder gradually.
- Lift up the rudder with the lock in closed position.
- Don't open the inspection hatchwhile sailing.
ACCESS TO STEERING GEAR
Inspection hatch - Cockpit aft Deckhead - Aft cabin
B
A
D
E
53/136
5
G
H
A

B



D




STEERING SYSTEM
54/136
E



H
G
55/136
REF Designation
1 Rudder 2 Rudder stock 3 Balance bush 4 Rudder port tube 5 Flanged bush 6Stock arm 7 Track rod end 8 Connecting rod
9 Rudder spindle 10 Seal 11 Bush 12 Lower bearing 13 Upper bearing 14 Bronze plug 15 Tiller head 16 Tiller 17 For extension
CENTREBOARD ADJUSTING ROPE
²
5
STEERING SYSTEM
56/136
STEERING GEAR
MAINTENANCE
- Regularly check:
• The tension in the steering cables.
• The tightness of the steering system components.
- Don't tighten the steering cables excessively.
- Lubricate all the elements.
Maintain the nylon, ertalon or teflon bushes with only a suitable lubricant.
Note: Do not hesitate to consult your dealer about system maintenance.
RUDDERS CENTREBOARD
²
INSPECTION HATCH
WARNING
- Refer to chapter 2 "Safety"for use of the emergency tiller.
ADVICE - RECOMMENDATION
- The emergency tiller is designed only to be able to continue underway at a reduced speed in case of steering gear failure.
57/136
RIGGING AND SAILS
STANDING RIGGING
RUNNING RIGGING
WINCHES
SETTING THE SAILS
SAILS
6
58/136
STANDING RIGGING
VERSION: CLASSIC/JIB REEFER
Designation Number
1Forestay 1 2Backstay 2 3V2D3 2 4D1 2 5V1 2 6V2 2
59/136
STANDING RIGGING
Your JEANNEAU dealer was responsible for stepping the mast of your boat. After masting your vessel and after having sailed for the first time it is necessary to seek the
help of a qualified specialist in order to carry out a rigging check.
MAINTENANCE
Before each trip, carefully inspect the mast from top to bottom. Periodically check the rigging tightening and the lock nut or pin locking (you should check it for
the first time after a few days sailing in all types of weather).
DANGER
- To hoist a crew member up to the top of the mast, make a bowline with the halyard directly on the bosun's chair ring (never use the halyard snap shackle or shackle).
- Do not hoist a crew member when sailing in heavy weather.
ADVICE - RECOMMENDATION
Your dealer JEANNEAU can carry out all maintenance operations or recommend a skilled specialist to do so.
6
RIGGING AND SAILS
60/136
RIGGING DIAGRAM
MAST PERFORMANCE
1. Genoa furler
2. Spinnaker halyard (optional)
3. Main halyard
4. Mainsail foot
5. Reef 1 / Mainsail safety block stopper
6. Reef 2 / Mainsail safety block stopper
7. Kicking strap
8. Two-way switch - Genoa traveller
9. Genoa sheet
10. Spinnaker sheet (optional)
11. Spinnaker lift (optional)
12. Spinnaker boom downhaul / Spinnaker tack
1
2
3
4
7
5
6
9
9
10
10
11
12
8
8
61/136
MAST FOOT SYSTEM
PERFORMANCE VERSION
1. Spinnaker halyard (optional)
2. Mainsail foot
3. Reef 2
4. Main halyard
5. Kicking strap
6. Reef 1
6
6
4
3
5
1
2
RIGGING AND SAILS
62/136
RUNNING RIGGING
MAINTENANCE
Change any distorted or dented sheave. Inspect the pins of the sh eaves at the top of the mast once a year.
Lightly grease the sheave pins. Regularly check the condition of the jam cleat jaws. Inspect the halyards for wear and condition. Regularly clean the pulleys off (old grease, traces of rust) with clear water. Slightly lubricate the block pins. Avoid aggressive gybing in order to reduce premature wear on the sheets, attachment points
and the gooseneck.
WINCHES
OPERATION
Avoid rope jamming during winch handling. Do not leave loose ropes on the winches but make them fast on cleats (except on the ’’Self Tailing’’ winches).
SETTING THE SAILS
CLASSICAL MAINSAIL
With the mainsail being on the deck:
- Screw the pins of the mast sliders for battens into their boxes.
- Slide in the battens through the leech.
- Screw the box cap until you get the required tension (the tightening screw shall not project beyond the sail).
- Do not forget the small locking screw.
- Put the mainsail into the lazy-bag.
- Set the boom ring in velcro about level with the clew.
- Fit the mainsail onto its slides, begin with the headboard and finish with the tack.
WARNING
-Refer to the manufacturer's instructions to remove the winches and put them back.
Improper refitting may result in accidents (e.g. kick of the crank handle).
63/136
CLASSICAL MAINSAIL
Designation Number
1 Fiddle block 1 2 Mainsail sheet 1 3 Fiddle block Clutch 1 4 Swivel single pulley 5 5 Fiddle block Clutch 1 6 Kicking strap 1 7 Fiddle block 1
6
1
2
3
4
7
6
5
RIGGING AND SAILS
64/136
MAINSAIL (CLASSIC) - PERFORMANCE
Designation Number
1 Fiddle block 1 2 Fiddle block + Clutch 1 3 Fiddle block - carbon 1 4 Pulley - 40 mm diameter 1 5 Traveller - Mainsail (classic) 1 6 Single pulley - 40 mm diameter 4 7 Single clutch 2 8 Mainsail track 1
9 Mount - Mainsail track 1 10 Rail end piece - Genoa 2 11 Mainsail sheet 1 12 Main sheet fine tune - Mainsail sheet 1 13 Two-way switch - Mainsail sheet 1
1
2
3
4
5
6
7
8+9
10
11
12
13
65/136
FURLING MAINSAIL
- Remove the hatch giving access to the furling mechanism.
- Spread out the sail on the deck.
- Fasten the head (strap) to the shackle of the upper swivel. Pay attention to the winding direction.
- Insert the foot adjustment line into the clew block.
- Slowly hoist the sail. Guide the bolt rope (sometimes the groove leading edges may be insufficiently smoothed off).
- When the sail is up, tack it to the lower shackle.
- Gently sweat up the halyard.
- Refit the hatch.
- Furl the sail facing the wind and keeping a very slight tension on the foot. The mainsail downhaul and sheet shall be eased off.
ADVICE - RECOMMENDATION
- Carry out the complete maintenance of the winches regularly (before and during the sailing season).
- Rinse the winches off regularly during the season.
6
RIGGING AND SAILS
66/136
GENERAL HANDLING DIAGRAM
FURLING MAINSAIL
Designation Number
1 Spinnaker sheets 1 2 Genoa sheets 1 3 Winches - Genoa sheets 1 4 Furling line - Genoa 1 5 Spinnaker halyard 1 6 Main halyard 1 7 Foot tuning line 1 8 Available 1
9 Furling line - Mainsail (classic) 1 10 Drift lift (Drifter version) 1 11 Boom lift 1 12 Spinnaker boom downhaul / Tack Asymmetric spinnaker 1
1
2
2
1
3
4
5
6
7
8
9
1
0
1
1
1
2
67/136
SYSTEM GENOA
FURLING GENOA
- Secure the head and halyard to the swivel. Secure the tack to the drum and sheets.
- Insert the bolt rope into the hole and hoist it and take care that you do not tear it.
- Have the halyard taut enough but hoist less taut than a sail on a normal stay. Hoist it until the horizontal creases disappear (Adjust the tension of the luff after a few sea trips).
- Pull on the line from the cockpit to furl the genoa.
- Before getting under way take advantage of a windless period of time and hoist the genoa.
- Hand pre-roll the drum to set the furling line on it.
Pay attention to the drum winding direction: The sacrificial strip of the genoa shall be wrapped outside.
Never force it in case it seizes when you furl or unfurl the head sails. Make sure that no rop es are caught in the furler.
Designation Number
1 Genoa sheet 2 2 Furling line 1 3 Stanchion block 1
6
1
3
2
RIGGING AND SAILS
68/136
GENOA SYSTEM
PERFORMANCE VERSION
Designation Number
1 Genoa sheet 2 2 Furling line 1 3 Stanchion block 1 4 Rail end piece - Genoa (pair) 1 5 Two-way switch - Genoa sheet 2 6 Double blocks - carbon 2 7 Genoa traveller 2 8 Genoa track 2
9 Rail end piece - Genoa 2 10 Cheek block - carbon 2 11 Lead 2 12 Single clutch 2
1
3
2
5
4
6
7
8
9
10
12
11
69/136
RUNNING RIGGING - SYMMETRIC SPI
Designation Number
1Boom 1 2 Single pulley 3 3 Single pulley with becket 1 4 Lead 1 5 Swivel single pulley 2 6 Cheek block - 3 Sheaves 1 7 Spinnaker halyard 1 8 Spinnaker boom downhaul 1
9Boom lift 1 10 Guide 2 11 Jam cleat 2 12 Spinnaker sheet 2 13 Jammer Single 1
6
1
2
69
7 5
4
3
8
12
11
13
2
10
RIGGING AND SAILS
70/136
RUNNING RIGGING - ASYMMETRIC SPINNAKER
MAINTENANCE
- Regularly rinse the drum and swivel.
- Lubricate the bearings if recommended by the manufacturer.
- Remove the sails if your boat is not to be used for a long time.
Designation Number
1 Single pulley - Snap shackle 1 2 Shackle Lyre 1 3 Lead 1 4 Swivel single pulley 1 5 Cheek block - 3 Sheaves 1 6 Spinnaker tack 1 7 Jam cleat 2 8 Guide 2
9 Single pulley 2 10 Spinnaker sheet 2 11 Jammer Single 1 12 Spinnaker halyard 1
1
3
6
5
4
2
9
8
7
10
11
12
71/136
RUNNING RIGGING - TACKING JIB
Designation
1 Single pulley 2 SHEET - Jib 3Shackle 4 Swivel single pulley
6
1
3
4
2
RIGGING AND SAILS
72/136
LAZY-BAG: FITTING
- Spread out the lazy-bag on the deck.
- Slide the battens in and close the batten pockets.
- Hank on the lazy-bag until you have the front part about level with the gooseneck.
- Fasten the lazy-bag to the tack with the strap provided.
- Stretch the lazy-bag from the back before you fasten the lazy-jacks.
- Put the mainsail into the lazy-bag.
AUTOMATIC IN-MAST REEFING BLOCK DIAGRAM
ADVICE - RECOMMENDATION
- When you are not sailing, slacken the genoa halyard.
- Install the lazy-bag before the mainsail.
- When the sail is unfurled, adjust the halyard tightness.
- Too much tightness may cause furling problems.
- After taking in a reef for the first time mark the halyard position at the clutch (marker pen or light stitched label)in order to be able to let out the sheet with precision in subsequent manoeuvres.
ADVICE - RECOMMENDATION
- At the end of the sailing season, and if possible before winter, leave your sails to a specialist to have efficient maintenance and repairs.
73/136
SAILS
The working life of a sail mainly depends on its being regularly maintained. When sailing, trim the sails properly in accordance with the stresses in order to reduce the
harmful strains on the fabric. Avoid wear and tear: Use protective items against chafing on the the accessories with rough
surfaces (protective items for spreaders, stanchions etc.). Have a sail maker's kit and a user's manual so that you may carry out the emergency repairs
waiting for the sailmaker's assistance.
AUTOMATIC REEFING SYSTEM
When you reef down automatically, the mainsail halyard shall not be too loose, otherwise the reefing blocks take up improper positions.
The diagram shows the path of the automatic reef line and does not indicate the standard take system.
SHORTENING THE STANDARD MAINSAIL
To shorten sail:
- Head into the wind.
- Slacken off the kick strap.
- Slightly slacken the mainsail sheet.
- Slightly slacken the mainsail halyard.
- Take in the reef line.
- Take up the slack in the mainsail halyard.
- Reset the mainsail sheet.
- Take up the kick strap slack if necessary.
SHORTENING THE FURLING MAINSAIL
To reduce the surface area of the mainsail:
- Gradually take in the mainsail furling line while letting out the foot tack line (keep the boom perpendicular to the mast).
CLEANING AND MAINTENANCE
Rinse the sails with fresh water from time to time and dry quickly in order to avoid mildew. Avoid drying the sails to windward when on the mast (when the sails lift, the seams are worn,
the sails may be torn by the rigging).
6
RIGGING AND SAILS
74/136
HAULING DOWN THE STANDARD MAINSAIL
To haul down the mainsail:
- Haul up.
- Slacken off the kick strap.
- Take up the slack in the Lazy bag ropes.
- Slacken off the mainsail halyard while taking up the reef lines to control the mainsail descent.
- Fold the mainsail into its lazy-bag.
- Take up the mainsail sheet to immobilise the boom.
- Immobilise the mainsail halyard.
SAIL STORAGE/FOLDING
Avoid storing a wet sail to prevent the appearance of mould and mildew. Flake the sail parallel to the foot, then roll it up to the bag dimensions.
PROTECTION
UV rays are harmful to polyester and nylon. If the sails remain on the mast, even for 24 h, protect them with a cover or a protection fabric placed on the leech and foot of the furled sails.
Our distributor network offers you accessories that have been selected by the yard and are consistent with your needs.
75/136
BACKSTAY SYSTEM
PERFORMANCE VERSION
Designation
1Pulley - Cable 2 Single pulley - 57 mm diameter 3 Fiddle block - carbon - 40 mm diameter 4 Pulley - 40 mm diameter 5 Pig tail - Asymmetric spinnaker 6 Safety 7 Tiered tackle - Backstay 8 Palan of backstays
6
1
2
8
3
4
5
6
7
RIGGING AND SAILS
76/136
KICKER TACKLE SYSTEM PERFORMANCE VERSION
Designation
1 Fixed boom kicking strap 2 Pulley 3 Single pulley - 60 mm diameter 4 Kicking strap
2
4
3
1
77/136
INTERIOR
INTRODUCTION
INTERIOR MAINTENANCE
MAINTENANCE OF FABRICS
7
78/136
INTRODUCTION
INTERIOR
DECK - VERSION STEERING WHEEL
DECK - VERSION TILLER
79/136
INTERIOR MAINTENANCE
INTERIOR
- Take advantage of the fine weather to take the settee and berth cushions out.
- Put the cushions vertically if you leave the boat for long.
- Use blinds to protect the inside of the boat against UV rays.
- Carefully remove all crumbs.
- Make sure the bilges are clean and dry.
- Defrost the fridge regularly.
- During long absence leave the fridge and icebox doors open to avoid mould developing.
- Installed in the square of a dehumidifier air leaving the cabin doors and open storage (cupboards, coolers).
INSIDE VARNISH
- Rinse the inside varnish with fresh water mixed with spot remover and shampoo.
- Polish the interior varnishing with a chamois leather.
MAINTENANCE OF FABRICS
STAIN REMOVAL
- Dab with a clean rag.
- Remove the stain with a solvent poured onto a clean rag. Never pour the solvent directly over the stain.
- Rub with a clean and dry rag.
- Brush the fabric against the grain.
- Use the vacuum cleaner when the fabric is dry.
PVC OR COATED FABRICS
- Use a sponge and water and soap (household soap type).
ADVICE - RECOMMENDATION
- Preferably wash your boat on shore.
- Use as few cleaning agents as possible.
- Don't discharge cleaning agents into the water.
- Take the removable upholstery inside when the vessel is not being used.
- Place protective covers/awnings.
- Mark up each cover and foam when dismantling.
PRECAUTION
- For the PVC fabrics, don't use any solvent or solvent based product (pure alcohol, acetone, trichloroethylene).
7
INTERIOR
80/136
Opening / Door holding forward
Opening / Closure Inside doors
Releasing top - Dining table
81/136
100% POLYESTER/DRALON JACQUARD
If you cannot remove the fabric:
- Clean with the vacuum cleaner.
- Clean with a foam for synthetic fabrics (please refer to the product instructions).
If you can remove the fabric:
- Hand wash with an ordinary washing powder at 30° C.
In both cases, dry cleaning is possible. Remove the stains as soon as possible with a damp rag.
COTTON JACQUARD
- Dry clean.
- Do not iron.
- Do not use hypochlorite.
- Remove the stains with fractionated petrol.
Switches - found at light fittings
Extension saloon
7
INTERIOR
83/136
WATER AND SEWAGE WATER
WATER TANK
WATER SYSTEM - DISTRIBUTION
WATER SYSTEM - DRAINAGE
SEWAGE
8
84/136
Water tank - 160 l
Access - Gauge and
Inspection hatch
Deck filler -
Port catwalk
85/136
WATER TANK
OPERATION
In order to prevent any handling mistakes, never fill the water and fuel tanks at the same time.
During filling, avoid handling contaminants near the fillers. Open and close the filler caps with the suitable key. Check the filler cap seals for condition during filling. The tanks are fitted with overflow outlets and vents. Never insert the water filling hose deep down into the system in order to prevent any
over-pressure in the systems.
WARNING
- The tanks' nominal capacity cannot be fully used due to the load and the need to maintain the correct trim. A 20% reserve should be kept
ADVICE - RECOMMENDATION
- Pay attention to the quality of the water for the filling up. Check if it is drinking water.
- It is possible to sterilize the tanks with a Clonazione tablet (sold at the Chemist's).
- If the boat is not used for long, purify the tanks and pipes with acetic acid (or white vinegar).
- For winter storage instructions and precautions, refer to Chapter 13.
8
WATER AND SEWAGE WATER
87/136
WATER SYSTEM - DISTRIBUTION
USE OF THE WASHBASINS AND SHOWERS
- Close the valves and turn off the taps after use.
Water heater 220V-
25 litre -
Saloon seating Starboard
Water unit -
Saloon backrest Starboard
Cockpit shower spray -
Stern deck
PRECAUTION
- Never operate the water system equipment when the valve is closed or the tank is empty (the electrical equipment may be damaged).
- Check the water filter for condition (refer to manufacturer's instructions).
- Close the taps of empty tanks.
- Bleed the cockpit shower water system to avoid freezing.
8
WATER AND SEWAGE WATER
89/136
WATER SYSTEM DRAINAGE
OPERATION
Waste water from the sink, washbasins and heads is drained off by thru-hull fittings with ball valves (the valve is closed when the valve handle is perpendicular to the hose, the valve is open when the valve handle is in line with the hose).
All the floors have holes (limber holes) for the water flow. A watertight bilge tray under the engine receives the possible oil leaks. A main sump located above the ballast receives water from the bilges. .The main sump is partially drained by an electric or a manual pump. Regularly dry the sump
with a sponge.
ADVICE - RECOMMENDATION
- Regularly check the valves and thru-hull seacocks for proper operation and watertightness.
- Turn off the valves when the water system is not in use.
- Visually check the water pump flow.
- Check the clamps and flexible hose connections for tightness.
- Pay attention to the seals for condition.
- Regularly make sure that the strum box and bilge are perfectly clean.
- Immediately switch off the electric system in case a pump is running while all the water supplies are turned off.
- In case of a leak check the system.
8
WATER AND SEWAGE WATER
90/136
Thru-hull fitting closed Thru-hull fitting open
Galley draining
Drainage - Galley sink
Saloon seating Starboard
Drainage - Washbasin Head version
Under the cupboard Head version
91/136
SEWAGE
USE OF THE MARINE HEADS
Before you use the heads, check that the water intake valve and draining valve are open.
To empty the bowl:
- Set the control lever of the pump slantwise (FLUSH).
- Operate the pump.
To dry the bowl:
- Set the lever back vertical (DRY).
- Operate the pump. To avoid blocking the toilets only use absorbent paper in reasonable quantities. Schedule a regular rinsing through of the heads with fresh water. Close the valves after each use (in particular when the boat is unattended).
ELECTRIC TOILET
The electric toilets operate with seawater only. A switch enables the water intake and drain cycle of the bowl to be activated. A switch enables the bowl to be rinsed.
RESPECT OF THE ENVIRONMENT
- Remain informed of local regulations concerning the environment and follow the codes of
best practice.
- Do not drain the contents of the sewage tank near the coast or in zones where it is
forbidden.
- Make use of the port or marina pump facilities to drain the sewage tank before leaving port.
- Find out the international regulations against marine pollution (Marpol) and follow them as
far as possible.
ADVICE - RECOMMENDATION
- When you are in a marina, use the club-house sanitary facilities (if there are).
- Since it is prohibited to discharge sewage water in certain marinas or countries it may be necessary to use the foul water holding tank ('WHT').
WARNING
- The tanks' nominal capacity cannot be fully used due to the load and the need to maintain the correct trim. A 20% reserve should be kept
ADVICE - RECOMMENDATION
- Completely empty the black water system before leaving the vessel unattended in temperatures below freezing.
8
WATER AND SEWAGE WATER
92/136
EXECREMENT TANKS
Schematic diagram
1. Deck filler - Suction and Rinsing
2. Tank vent hole
3. Thru-hull seacock
Waste holding tank (WHT): 80 litre.
Access: Cockpit locker Port side
93/136
USE OF MARINE HEADS EQUIPPED WITH A WASTE HOLDING TANK (WHT)
Open the water intake valve (valve handle parallel to the pipe). In the case of a direct discharge into the sea: Open the draining valve. In case you store the waste waters in the tank: Make sure the draining valve is closed (valve
handle perpendicular to the pipe). To drain the bowl, set the control lever of the pump slantwise (FLUSH) then operate the pump. To dry the bowl, set the lever vertical (DRY) then operate the pump. In order to avoid clogging the heads:
- Only use absorbent paper inreasonable quantities.
- Schedule a regular rinsing through of the system with fresh water.
- Always retain a little water in the bottom of the bowl to avoid smells
To empty the tank:
- In an authorized area, open the draining valve.
- In a marina equipped with a system to suck the waste waters, put the sucking hose into the tank through the deck filler. Start the pump of the sucking system. The filler caps are opened and closed with an appropriate key. When the tank is empty, check the cap seal for condition then close the filler.
WARNING
- Ask for information about the laws in force in your country or your marina about discharging your waste waters into the sea.
PRECAUTION
- Close the valves after each use and above all when the boat is unattended.
PRECAUTION
- Regular check the tank level. High pressure due to too high a level may cause leaks or more unpleasant troubles.
Seawater inlet -
Under Washbasin
Valve Thru-hull
seacock - Under the
bed -
Aft cabin
Kitchen sink
evacuation
through-hull
Filler cap Drainage
Through Intake -
Port catwalk
8
WATER AND SEWAGE WATER
95/136
ELECTRICAL EQUIPMENT
GENERAL INFORMATION
12 V DC SYSTEM
110-220 V AC SYSTEM
EQUIPMENT
9
96/136
ELECTRICAL LAYOUT - MAIN COMPONENTS
Electrical panel - Port saloon
230 V AC
CHARGEUR BATTERIE
BATTERYCHARGER
12VDC
10AMAX
12 V DC
ECLAIRAGEINT.
CABINLIGHTS
PRISESAC ACPLUGS
FEUDE MOUILLAGE
ANCHORL IGHT
ECLAIRAGEPONT
DECK FLOODLIGHT
GROUPE FROID
FRIDGE UNIT
ELECT.NAVIGATION NAV.INSTRUMENTS
POMPEDE CALE
BILGEPUMP
GROUPED'EAU
WATER PUMP
AUXILIAIRE
AUXILARY
FEUXMOTEUR
STEAMINGLIGHTS
FEUX DENA V. NAV.LIGHTS
AUTO
ON
ON
1
O
O
Scheiber
11V
12V
13V
MOTEUR
ENGINE
BORD DOMESTIC
CHAUFFE-EAU
WATERHEATER
O
UX.
A C
ON OFF
ON
OFF
ON OFF
Shore power
Reverse polarity
$
$
$ $
$







Loading...