Jenn-Air W10295557D User Manual

BUILT-IN REFRIGERATOR ARMOIRE-STYLE DOOR
W10295557D
PANEL KIT INSTALLATION INSTRUCTIONS
REFRIGERADOR EMPOTRADO JUEGO DE PANELES
PARA LA PUERTA ESTILO ARMARIO
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
RÉFRIGÉRATEUR ENCASTRÉ ENSEMBLE DE
PANNEAUX POUR PORTE DE STYLE ARMOIRE -
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
TABLE OF CONTENTS
ARMOIRE KIT SAFETY..................................................................3
INSTALLATION REQUIREMENTS................................................3
Tools and Parts ............................................................................3
Plan the Installation......................................................................4
Opening Requirements ................................................................4
Cabinet and Panel Installation Options .......................................4
Armoire Style Installation Requirements......................................5
Custom Overlay Panels................................................................6
Overlay Panel Dimensions ...........................................................6
ÍNDICE
SEGURIDAD DEL JUEGO ESTILO ARMARIO .........................10
REQUISITOS DE INSTALACIÓN.................................................10
Herramientas y piezas................................................................10
Planifique la instalación..............................................................11
Requisitos para la abertura........................................................11
Opciones para la instalación del armario y los paneles............11
Requisitos para la instalación completamente incorporada.....12
Paneles recubiertos a la medida................................................13
Dimensiones del panel recubierto .............................................13
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ DE L'ENSEMBLE DE L'ARMOIRE...........................17
EXIGENCES D’INSTALLATION...................................................17
Outillage et pièces......................................................................17
Planification de l’installation.......................................................18
Exigences d’ouverture ...............................................................18
Options d’installation du placard et du panneau ......................18
Exigences d’une installation intégrée ........................................19
Panneaux décoratifs personnalisés...........................................20
Dimensions des panneaux décoratifs .......................................20
MODIFICATIONS FOR AN ARMOIRE KIT INSTALLATION........8
Top Grille ......................................................................................8
Install Refrigerator ........................................................................8
Install Grille Panel.........................................................................8
Prepare Custom Wood Door Panels ...........................................9
Complete Installation....................................................................9
MODIFICACIONES EN LA INSTALACIÓN
DEL JUEGO TIPO ARMARIO ......................................................15
Rejilla superior ............................................................................15
Instalación del refrigerador.........................................................15
Instalación del panel de la rejilla ................................................15
Preparación de los paneles de madera a la medida
para la puerta .............................................................................16
Achever l’installation ..................................................................16
MODIFICATIONS POUR UNE INSTALLATION
EN ARMOIRE ................................................................................22
Grille supérieure .........................................................................22
Installation du réfrigérateur ........................................................22
Installation du panneau de grille ................................................22
Préparation des panneaux de porte en bois personnalisés......23
Achever l’installation ..................................................................23
2
ARMOIRE KIT SAFETY
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
You
can be killed or seriously injured if you don't
follow
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.”
These words mean:
follow instructions.
instructions.
DANGER
WARNING
INSTALLATION REQUIREMENTS
The Armoire-Style Door Panel Kit for fully integrated Jenn-Air refrigerators enables full-height custom door panels with a hidden top panel for the ultimate in integrated design.
IMPORTANT:
These instructions will guide you in preparing your built-in
refrigerator for an armoire installation. They are intended to supplement the Installation Instructions provided with your refrigerator not replace them.
These instructions are intended as a general guide only and
do not supersede any national or local codes in any way. Compliance with all local, state or national codes pertaining to this type of installation should be determined prior to installation.
Tools and Parts
Assemble the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any of the required tools listed here. Proper installation is your responsibility.
Tools Needed:
Cordless drill
Drill bits
Two adjustable
wrenches
Phillips screwdriver
Small level
Appliance dolly
³⁄₃₂" Hex key
(panel kits only)
¹¹⁄₃₂" Nut driver
³⁄₈" and ¹⁄₂" Open-end
wrenches
⁵⁄₃₂" and ³⁄₁₆" Hex key
¹⁄₄" and ⁵⁄₁₆" Socket
drivers
Tape me a sure
Utility knife
Tape (painters)
Parts Supplied with Armoire Kit:
Grille Assembly Grille Bracket Assembly
Instructions
Parts Supplied with Refrigerator - Used in Armoire Installation:
All hardware
Drawer panel bracket
Panel top bracket
Hinge cover trim (RC and FC)
Side trim
Handle side door trim
Installation block
Panel templates
Parts Supplied with Refrigerator - Not Used in Armoire Installation (these parts can be discarded):
Standard grille bracket “L” brackets
Integrated grille bracket Grille trim
3
Plan the Installation
A B
E D C
A B
E D C
A B
E D C
Plan your installation using these instructions in conjunction with the Installation Instructions provided with the refrigerator. Modifications must be made to the refrigerator to accommodate the armoire cabinet.
Required parts
One of the following built-in refrigerator models:
Side-by-Side: JS42NXFXDW, JS42NXFXDE, JS48NXFXDE, JS48NXFXDW
36" Bottom Mount: JB36NXFXLW, JB36NXFXRW. JB36NXFXLE, JB36NXFXRE
36" French Door Bottom Mount: JF36NXFXDE 42" French Door Bottom Mount: JF42NXFXDW,
JF42NXFXDE
Accessory Armoire-Style Door Panel Kit which includes (Grille
Assembly and Grille Bracket Assembly)
Custom Panels
Cabinet and Panel
Installation Options
Cabinet Depth - 25" (63.5 cm)
Framed Cabinetry
Top View - Overlay
Opening Requirements
IMPORTANT:
An Armoire installation requires an open soffit. For a fully
integrated installation, a minimum of 6" (15.24 cm) of open space above the refrigerator is required. The open space must also extend the width and depth of the unit. See “Fully Integrated Installation.” Anti-tip boards are required. See “Install Anti-Tip Boards” in the Installation Instructions provided with the refrigerator for more information.
The width of the opening, from side to side, must be as
specified for your model, for at least 3" (7.62 cm) back from the face of the cabinet. If your opening does not meet this requirement, you will need to make modifications.
The depth of the opening from the front of the cabinet to the
back wall must be 25" (63.5 cm) minimum to achieve a flush installation.
A grounded 3 prong electrical outlet should be placed within
4" (10.2 “Electrical Requirements” in the Installation Instructions provided with the refrigerator.
The water shutoff should be located in the base cabinets on
either side of the refrigerator or some other easily accessible area. If the water shutoff valve is not in the cabinets, the plumbing for the water line can come through the floor. See “Water Supply Requirements” in the Installation Instructions provided with the refrigerator.
cm) of the right side cabinets or end panel. See
A. Refrigerator door B. Overlay panel C. Side trim
Top View - Inset
A. Refrigerator door B. Overlay panel C. Side trim
Frameless Cabinetry
D. Adjacent cabinet
E. Grille bracket
D. Adjacent cabinet
E. Grille bracket
4
A. Refrigerator door B. Overlay panel C. Side trim
D. Adjacent cabinet
E. Grille bracket
Top Grille - Side View
C
D
A
B
6" (15.24 cm)
min.
84"
(213.4 cm)
6" (15.24 cm) min.
84"
(213.4 cm)
Armoire Style Installation Requirements
Option 1 - Open to Ceiling (all models)
A. Grille bracket assembly B. Airflow
C. Full-height
door panel
D. Side trim
Airflow Venting Requirements
IMPORTANT:
Armoire style installations require a minimum of 6" (15.24 cm)
of open space above the refrigerator. This space must not be blocked in any way, including soffits.
Models may be installed using either Option 1 or Option 2.
Option 2 - False Front (cabinet face only) (all models)
5
Custom Overlay Panels
Pinch Hazard
Installation of door panels with less than a ³⁄₈" (0.95 cm) gap between the door panel and the adjacent cabinet increases the risk of potential pinching.
CAUTION
A
B
59¹⁄₈"
(150.2 cm)
20¹⁄₂"
(52.07 cm)
FREEZER DRAWER PANEL
Maximum Weight: 25 lbs (11.34 kg)
REFRIGERATOR DOOR PANEL
Maximum Weight: 60 lbs (27.2 kg)
Custom overlay panels allow you to blend the exterior of your refrigerator into the overall kitchen décor and to use custom handles for additional design flexibility.
In some cases, your cabinet manufacturer may choose to work with one panel routed for the different dimensions. Follow these panel dimension and placement instructions to be sure that the custom overlay panels will fit properly.
IMPORTANT:
This installation does not require filler or backer panels.
The required thickness for all panels is ³⁄₄" (1.91 cm).
Bottom Mount
For 36" (91.4 cm) Single-door Bottom Mount models, the
weight of the refrigerator door overlay panel cannot exceed 60 lbs (27.2 kg) and the freezer drawer overlay panel cannot exceed 25 lbs (11.3 kg).
For 36 "(91.4 cm) or 42” (106.7 cm) French Door models, the
weight of each refrigerator door cannot exceed 38 lbs (17.2 kg) and the freezer drawer overlay panel cannot exceed 30 lbs (13.6 kg).
For all models, the weight at the top grille overlay panel
cannot exceed 7
lbs (3.2 kg).
Side-by-Side
Overlay Panel Dimensions
36" (91.4 cm) Single-Door Model - Door and Drawer Panels
The weight of the refrigerator door overlay panel cannot
exceed 66 lbs (29.9 kg) for 48" models or 65 lbs (29.5 kg) for 42" models.
The weight of the freezer door overlay panel cannot exceed
50
lbs (23 kg) for 48" models or 49 lbs (22.2 kg) for 42"
models.
The weight of the top grille overlay panel cannot exceed 8 lbs
(3.6 kg) for 48" models or 7 lbs (3.2 kg) for 42" models.
Model 36" Bottom Mount Reveal ³⁄₈" ¹⁄₈" A 35¹⁄₄" (89.54 cm) 35³⁄₄" (90.81 cm) B 35¹⁄₄" (89.54 cm) 35³⁄₄" (90.81 cm)
6
36" (91.4 cm) French Door and 42" (106.7 cm) French
A
B
59¹⁄₈"
(150.2 cm)
20¹⁄₂"
(52.07 cm)
FREEZER DRAWER PANEL
Maximum Weight: 30 lbs (13.6 kg)
REFRIGERATOR
DOOR PANEL
Maximum Weight:
38 lbs (17.2 kg)
A
REFRIGERATOR
DOOR PANEL
Maximum Weight:
38 lbs (17.2 kg)
B
A
Freezer
Door Panel
42" Model
Max. Weight
49 lbs (22.2 kg)
48" Model
Max. Weight
50 lbs (23 kg)
Refrigerator
Door Panel
42" Model
Max. Weight
65 lbs (29.5 kg)
48" Model
Max. Weight
66 lbs (29.9 kg)
81"
(205.7 cm)
Door Model - Door and Drawer Panels
Side-by-Side - Door Panels
Model 36" French Door Bottom Mount Reveal ³⁄₈" ¹⁄₈" A 17⁹⁄₁₆" (44.61 cm) 17¹³⁄₁₆" (45.24 cm) B 35¹⁄₄" (89.54cm) 35³⁄₄" (90.81cm)
Model 42" French Door Bottom Mount Reveal ³⁄₈" ¹⁄₈" A 20⁹⁄₁₆" (52.23 cm) 20¹³⁄₁₆" (52.86 cm) B 41¹⁄₄" (104.76 cm) 41³⁄₄" (106.05 cm)
Model 42 48 Reveal ³⁄₈" ¹⁄₈" ³⁄₈" ¹⁄₈" A 17⁹⁄₁₆"
(44.61
B 23⁹⁄₁₆"
(59.85 cm)
cm)
17¹³⁄₁₆" (45.24 cm)
23¹³⁄₁₆" (60.48 cm)
20¹⁄₁₆" (50.96 cm)
27¹⁄₁₆" (68.74 cm)
20⁵⁄₁₆" (50.17 cm)
27⁵⁄₁₆" (69.37 cm)
7
MODIFICATIONS FOR AN ARMOIRE KIT INSTALLATION
A
B
C
WARNING
Tip Over Hazard
Refrigerator is top heavy and tips easily when not completely installed.
Keep doors taped closed until refrigerator is completely installed.
Use two or more people to move and install refrigerator.
Failure to do so can result in death or serious injury.
B
D
A
C
Top Grille
1. Remove the three screws fastening each mounting plate to
the top of the refrigerator on each side. Discard the mounting plates but keep the screws for attaching the two grille bracket assemblies provided in this kit.
2. Remove the two screws fastening the air divider to the unit
housing. Discard the air divider, but replace the screws into the holes from where they were removed.
A. Grille bracket mounting plate B. Air divider C. Grille bracket mounting plate
3. Align the three holes in a grille bracket assembly with the
three holes in a cabinet side, as shown. Using the screws removed in Step
1, attach the grille bracket assembly.
A
Install Refrigerator
IMPORTANT: Follow the “Installation Instructions” in the “Installation Guide” provided with your refrigerator.
1. Plug refrigerator into grounded 3 prong outlet.
2. Move the refrigerator to its final location.
Install Grille Panel
1. Position the armoire grille panel between the grille brackets
on each side of the cabinet.
2. Slide the grille panel down until the top of the grille panel
hangs on top of the offsets of the grille brackets.
B
A. Grille bracket assembly B. Screws
4. Repeat steps 2 and 3 to install the other grille bracket
assembly to the opposite side of the refrigerator.
8
A. Offset in bracket
B. Grille
C. Grille bracket D. Grille bracket assembly
Prepare Custom Wood Door Panels
6B\,“ (16.8 cm)
A
C
B
IMPORTANT: For an armoire installation, instead of drilling holes along the top edge(s) of the custom door panel(s), you must adjust the placement of the drilling template (provided with the refrigerator).
NOTES:
No template adjustment is needed for the bottom edge of the
door panel(s).
No template adjustment is needed for the custom freezer
drawer panel.
1. Align the drilling template on the back of the custom
refrigerator door panel so that the top of the template is offset 6³⁄₄" (17.2
cm) from the top of the refrigerator door panel.
NOTE: The only offset dimension is the 6³⁄₄" (17.2 cm) offset from the top of the door panel.
A. Top of custom refrigerator door panel B. Drilling template C. Bottom of custom refrigerator door
panel
2. Continue to use the template as you normally would along
the bottom, handle side of the door panel.
Complete Installation
IMPORTANT: Return to the instructions provided with your refrigerator to complete the installation. See “Prepare Custom Overlay Panels” in the Installation Guide.
9
SEGURIDAD DEL JUEGO ESTILO ARMARIO
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre
todos los mensajes de seguridad.
ADVERTENCIA
PELIGRO
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a
usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
El juego de paneles para la puerta estilo armario para refrigeradores Jenn-Air completamente incorporados permite usar paneles de puerta a la medida de altura completa con un panel superior oculto, para lo último en diseños incorporados.
IMPORTANTE:
Estas instrucciones lo guiarán al preparar el refrigerador
empotrado para una instalación tipo armario. Las mismas han sido diseñadas para suplementar las Instrucciones de instalación provistas con su refrigerador, no para reemplazarlas.
Las siguientes instrucciones sirven solamente como guía
general y no sustituyen de ninguna manera las normas nacionales o locales. La conformidad con todas las normas locales, estatales o nacionales relacionadas con este tipo de instalación debe constatarse antes de realizarse la instalación.
Herramientas y piezas
Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas necesarias enumeradas aquí. La instalación correcta es su responsabilidad.
Herramientas necesarias:
Taladro inalámbrico
Brocas
Dos llaves ajustables
Destornillador Phillips
Nivel pequeño
Plataforma rodante para
electrodomésticos
Llave hexagonal de ³⁄₃₂"
(sólo
para los juegos de
paneles)
Llave para tuercas de ¹¹⁄₃₂"
Llaves de boca de ³⁄₈" y ¹⁄₂"
Llave hexagonal de ⁵⁄₃₂" y ³⁄₁₆"
Llaves de cubo de ¹⁄₄" y ⁵⁄₁₆"
Cinta para medir
Cuchillo para uso general
Cinta adhesiva (para pintores)
Piezas provistas con el juego estilo armario:
Ensemblaje de rejilla Ensamblaje de soporte de
Instrucciones
Piezas provistas con el refrigerador – Se usan en la instalación del armario:
Todas las piezas de ferretería
Soporte del panel del cajón
Soporte superior del panel
Moldura de la cubierta de la
bisagra (compartimiento del refrigerador y del congelador)
Piezas provistas con el refrigerador – No se usan en la instalación del armario (estas piezas pueden desecharse):
Soporte estándar de rejilla Soportes en “L”
Soporte incorporado de rejilla Moldura de rejilla
la rejilla
Moldura lateral
Moldura de la puerta
del lado de la bisagra
Bloque de instalación
Plantillas de los
paneles
10
Planifique la instalación
A B
E D C
A B
E D C
A B
E D C
Planifique la instalación siguiendo estas instrucciones conjuntamente con las Instrucciones de instalación provistas con el refrigerador. Deberán hacerse modificaciones en el refrigerador para acomodar el gabinete tipo armario.
Piezas necesarias
Uno de los siguientes modelos de refrigeradores
empotrados: Dos puertas: JS42NXFXDW, JS42NXFXDE, JS48NXFXDE,
JS48NXFXDW 36" Congelador en la parte inferior de 36”: JB36NXFXLW,
JB36NXFXRW, JB36NXFXLE, JB36NXFXRE 36" Dos puertas con congelador en la parte inferior de 36”:
JF36NXFXDE 42" Dos puertas con congelador en la parte inferior de 42”:
JF42NXFXDW, JF42NXFXDE
Juego accesorio de paneles para las puertas estilo armario
que incluye (ensamblaje de la rejilla y ensamblaje de soporte de la rejilla)
Paneles a la medida
Requisitos para la abertura
IMPORTANTE:
Para una instalación tipo armario se necesita un sofito
abierto. Para una instalación completamente incorporada, se necesitará un espacio abierto mínimo de 6" (15,24 cm) arriba del refrigerador. La superficie abierta también debe ser una extensión del ancho y de la profundidad de la unidad. Vea “Instalación completamente incorporada”. Se necesitarán tableros antivuelco. Vea “Instalación de los tableros antivuelco” en las Instrucciones de instalación provistas con el refrigerador para obtener más información.
El ancho de la abertura de lado a lado deberá ser el
especificado para su modelo, por lo menos a una distancia de 3" (7,62 cm) hacia la parte posterior desde la cara del armario. Si la abertura no cumple con este requisito, deberá hacer modificaciones.
Para lograr una instalación alineada, la profundidad de la
abertura desde el frente del armario hacia la pared posterior deberá ser de 25" (63,5 cm) como mínimo.
Un contacto de 3 terminales con conexión a tierra debe ser
ubicado a no más de 4" (10,2 armarios o del panel del extremo. Vea “Requisitos eléctricos” en las Instrucciones de instalación provistas con el refrigerador.
La válvula de cierre del agua deberá estar localizada en los
armarios de la base, a cualquier lado del refrigerador o en algún otro lugar de fácil acceso. Si la válvula de cierre del agua no está en los armarios, la tubería para la línea del agua puede llegar a través del piso. Vea “Requisitos del suministro de agua” en las Instrucciones de instalación provistas con el refrigerador.
cm) del lado derecho de los
Opciones para la instalación
armario y los paneles
del
Profundidad del armario - 25" (63,5 cm)
Armarios con marcos
Vista superior - Recubierto
A. Puerta del refrigerador B. Panel recubierto C. Moldura lateral
Vista superior - Recuadro
A. Puerta del refrigerador B. Panel recubierto
C. Moldura lateral
Armarios sin marco
D. Armario adyacente
E. Soporte de la rejilla
D. Armario adyacente
E. Soporte de la rejilla
A. Puerta del refrigerador B. Panel recubierto C. Moldura lateral
D. Armario adyacente
E. Soporte de la rejilla
11
Requisitos para la instalación
C
D
A
B
6" (15,24 cm)
min.
84"
(213,4 cm)
6" (15,24 cm) min.
84"
(213,4 cm)
completamente
Rejilla superior - Vista lateral
incorporada
Opción 1 - Abierto hacia el techo (todos los modelos)
A. Ensamblaje de soporte de
la rejilla
B. Flujo de aire
C. Panel de la puerta de
altura completa
D. Moldura lateral
Requisitos de flujo de aire y ventilación
IMPORTANTE:
Para instalaciones de estilo armario, se necesitará un espacio
abierto mínimo de 6" (15,24 espacio no deberá estar obstruido de ninguna manera, incluyendo los sofitos.
Los modelos pueden instalarse usando la Opción 1 o la
Opción 2.
cm) arriba del refrigerador. El
Opción 2 - Frente falso (solamente la cara del armario) (todos los modelos)
12
Paneles recubiertos a la medida
Peligro de pellizcos
Si se instalan los paneles de la puerta con un espacio menor de ³⁄₈" (0,95 cm) entre el panel de la puerta y el armario adyacente, aumentará el riesgo de pellizcos potenciales.
CUIDADO
A
B
59¹⁄₈"
(150,2 cm)
20¹⁄₂"
(52,07 cm)
PANEL DEL CAJÓN DEL
CONGELADOR
Peso máximo: 25 lbs (11,34 kg)
PANEL DE LA PUERTA DEL
REFRIGERADOR
Peso máximo: 60 lbs (27,2 kg)
Los paneles recubiertos a la medida le permiten armonizar el exterior de su refrigerador con la decoración de la cocina y usar las manijas a la medida para mayor flexibilidad en el diseño.
En algunos casos, su fabricante de armarios puede elegir trabajar con un panel trazado para las diferentes medidas. Siga estas medidas de panel e instrucciones de colocación para asegurarse de que los paneles recubiertos a la medida encajarán adecuadamente.
IMPORTANTE:
Esta instalación no requiere paneles de relleno ni de soporte.
■ El espesor necesario para todos los paneles es de ³⁄₄"
(1,91 cm).
Congelador en la parte inferior
Para los modelos con congelador en la parte inferior de una
sola puerta de 36" (91,4 cm), el peso del panel recubierto de la puerta del refrigerador no puede ser mayor de 60 lb (27,2 kg) y el peso del panel recubierto del cajón congelador no puede ser mayor de 25 lb (11,3 kg).
Para los modelos de 36" (91,4 cm) o 42" (106,7 cm), el peso
de cada puerta del refrigerador no puede ser mayor de 38 lb (17,2 kg) y el peso del panel recubierto del cajón congelador no puede ser mayor de 30 lb (13,6 kg).
Para ambos modelos, el peso en el panel recubierto de la
rejilla superior no puede ser mayor de 7
lb (3,2 kg) para
ambos modelos.
Dimensiones del panel recubierto
36" Modelo de 36" (91,4 cm) - Paneles de la puerta y del cajón
Dos puertas
El peso del panel recubierto de la puerta del refrigerador no
puede ser mayor de 66 lb (29,9 kg) para los modelos de 48" o 65 lb (29,5 kg) para los modelos de 42".
El peso del panel recubierto de la puerta del congelador no
puede ser mayor de 50 49 lb (22,2 kg) para los modelos de 42".
El peso del panel recubierto de la rejilla superior no puede ser
mayor de 8
lb (3,6 kg) para los modelos de 48" o 7 lb (3,2 kg)
para los modelos de 42"
lb (23 kg) para los modelos de 48" o
.
Modelo 36" Congelador en la parte inferior de 36" Mocheta ³⁄₈" ¹⁄₈" A 35¹⁄₄" (89,54 cm) 35³⁄₄" (90,81 cm) B 35¹⁄₄" (89,54 cm) 35³⁄₄" (90,81 cm)
13
36" Modelo de dos puertas de 36" (91,4 cm) y modelo de
A
B
59¹⁄₈"
(150,2 cm)
20¹⁄₂"
(52,07 cm)
PANEL DEL CAJÓN DEL
CONGELADOR
Peso máximo: 30 lbs (13,6 kg)
PANEL DE LA
PUERTA DEL
REFRIGERADOR
Peso máximo:
38 lb (17,2 kg)
A
PANEL DE LA
PUERTA DEL
REFRIGERADOR
Peso máximo:
38 lb (17,2 kg)
B
A
Panel de la
puerta del
congelador
42" Modelo
Peso máximo
49 lbs (22,2 kg)
48" Model
Peso máximo
50 lbs (23 kg)
Panel de la puerta
del refrigerador
42" Modelo
Peso máximo
65 lbs (29,5 kg)
48" Model
Peso máximo
66 lbs (29,9 kg)
81"
(205,7 cm)
dos puertas de 42" (106,7 cm) - Paneles de la puerta y del cajón
Dos puertas - Paneles para las puertas
Modelo 36" Dos puertas con congelador en la parte
inferior de 36" Mocheta ³⁄₈" ¹⁄₈" A 17 ⁹⁄₁₆"(44,61 cm) 17¹³⁄₁₆" (45,24 cm) B 35¹⁄₄" (89,54 cm) 35³⁄₄" (90,81 cm)
Modelo 42" Dos puertas con congelador en la parte
inferior de 42" Mocheta ³⁄₈" ¹⁄₈" A 20 ⁹⁄₁₆" (52,23 cm) 20¹³⁄₁₆" (52,86 cm) B 41¹⁄₄" (104,76 cm) 41³⁄₄" (106,05 cm)
Modelo 42 48 Mocheta ³⁄₈" ¹⁄₈" ³⁄₈" ¹⁄₈" A 17⁹⁄₁₆"
(44,61
B 23⁹⁄₁₆"
(59,85 cm)
cm)
17¹³⁄₁₆" (45,24 cm)
23¹³⁄₁₆" (60,48 cm)
20¹⁄₁₆" (50,96 cm)
27¹⁄₁₆" (68,74 cm)
20⁵⁄₁₆" (50,17 cm)
27⁵⁄₁₆" (69,37 cm)
14
MODIFICACIONES EN LA INSTALACIÓN
A
B
C
ADVERTENCIA
Peligro de Vuelco
El refrigerador puede volcarse cuando está siendo instalado debido a que la parte superior es pesada.
Mantenga las puertas cerradas con cinta hasta que el refrigerador esté completamente instalado.
Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador.
No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o herida seria.
B
D
A
C
DEL JUEGO TIPO ARMARIO
Rejilla superior
1. Quite los tres tornillos que aseguran cada placa de montaje a
la parte superior del refrigerador en cada lado. Deseche las placas de montaje pero guarde los tornillos para sujetar los dos ensamblajes de soporte de la rejilla provistos con este juego.
2. Quite los dos tornillos que sujetan el divisor de aire al
alojamiento de la unidad. Deseche el divisor de aire, pero reemplace los tornillos dentro de los orificios de donde se quitaron.
3. Alinee los tres orificios en un ensamblaje de soporte de la
rejilla con los tres orificios en un lado del armario, como se muestra. Sujete el ensamblaje de soporte de la rejilla con los tornillos que quitó en el Paso
A. Placa de montaje del soporte de la rejilla B. Divisor de aire C. Placa de montaje del soporte de la rejilla
1.
A
Instalación del refrigerador
IMPORTANTE: Siga las “Instrucciones de instalación” en la “Guía de instalación” provista con su refrigerador.
1. Enchufe el refrigerador a un contacto de 3 terminales con
conexión a tierra.
2. Mueva el refrigerador a su ubicación final.
Instalación del panel de la rejilla
1. Ubique el panel de la rejilla del armario entre los soportes de
la rejilla, a cada lado del armario.
2. Deslice el panel de la rejilla hacia abajo hasta que la parte
superior del panel de la rejilla cuelgue encima del rebajo de los soportes de la rejilla.
B
A. Ensamblaje del soporte de la rejilla B. Tornillos
4. Repita el Paso 2 y 3 para instalar el otro ensamblaje de
soporte de la rejilla en el lado opuesto del refrigerador.
A. Rebajo en el soporte B. Rejilla
C. Soporte de la rejilla D. Ensamblaje del soporte de la rejilla
15
Preparación de los paneles de madera a la medida para la puerta
6⁵⁄₈" (16,8 cm)
A
C
B
IMPORTANTE: Para una instalación tipo armario, en lugar de taladrar los orificios a lo largo del (de los) borde(s) superior(es) del (de los) panel(es) a la medida, deberá regular la ubicación de la plantilla para taladrar (provista con el refrigerador).
NOTAS:
No se necesita ajustar la plantilla para el borde inferior del (de
los) panel(es) de la puerta.
No se necesita ajustar la plantilla para el panel a la medida
del cajón congelador.
1. Alinee la plantilla para taladrar en la parte posterior del panel
a la medida para la puerta del refrigerador, de modo que la parte superior de la plantilla tenga un rebajo de 6
³⁄₄" (17,2 cm) desde la parte superior del panel para la puerta del refrigerador.
NOTA: La única dimensión de rebajo es de 6³⁄₄" (17,2 cm) desde la parte superior del panel de la puerta.
A. Parte superior del panel a la medida para la puerta
del refrigerador B. Plantilla para taladrar C. Parte inferior del panel a la medida para la puerta
del refrigerador
2. Continúe usando la plantilla como lo haría normalmente a lo
largo de la parte inferior y el lado con la manija del panel de la puerta.
Completar la instalación
IMPORTANTE: Vuelva a las instrucciones provistas con el refrigerador para completar la instalación. Vea “Preparación de los paneles recubiertos a la medida” en la Guía de instalación.
16
SÉCURITÉ DE L'ENSEMBLE DE L'ARMOIRE
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.
Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.
AVERTISSEMENT
DANGER
Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous
et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou
“AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :
EXIGENCES D’INSTALLATION
L’ensemble de panneaux pour porte de style armoire, destiné aux réfrigérateurs Jenn-Air totalement encastrés, est constitué de panneaux de portes personnalisés en pleine hauteur, comportant un panneau supérieur masqué pour une conception encastrée de grande qualité.
IMPORTANT:
Ces instructions facilitent la préparation du réfrigérateur
encastré pour une installation en armoire. Elles complètent les instructions d’installation fournies avec le réfrigérateur, mais ne les remplacent pas.
Ces instructions ne constituent qu’un guide général et ne
peuvent en aucun cas être substituées aux prescriptions d’un code national ou local applicable. Avant d’entreprendre l’installation, on doit déterminer les critères de conformité de l’installation aux prescriptions de tout code national, provincial ou local.
Outillage et pièces
Réunir les outils et pièces nécessaires avant de commencer l’installation. Lire et suivre les instructions fournies avec chacun des outils mentionnés dans cette liste. C’est à l’utilisateur qu’incombe la responsabilité de réaliser une installation correcte.
Outillage nécessaire :
Perceuse sans fil
Forets
Deux clés à molette
Tournevis Phillips
Petit niveau
Chariot pour appareil
Clé à tête hexagonale de
ménager
3/32"(ensembles de panneaux uniquement)
Tourne-écrou de 11/32"
Clés plates de 3/8" et 1/2"
Clés à tête hexagonale de
5/32" et 3/16"
Clés à douille de 1/4" et
5/16"
Mètre-ruban
Couteau utilitaire
Ruban de masquage (de
peintre)
Pièces fournies avec l’ensemble pour armoire:
Grille Support de grille
Instructions
Pièces fournies avec le réfrigérateur, utilisées dans l’installation en armoire
Matériel de montage
Support pour panneau de
tiroir
Support supérieur pour
panneau
Garniture de couvre-
charnière (compartiment
:
Garniture latérale
Garniture de porte du
côté poignée
Cale d’installation
Gabarits de panneaux
réfrigération et congélation)
Pièces fournies avec le réfrigérateur et inutilisées dans l’installation en armoire (ces pièces peuvent être jetées)
Support de grille standard Supports en “L”
Support de grille intégré Garniture de grille
:
17
Planification de l’installation
A B
E D C
A B
E D C
A B
E D C
Planifier l’installation à l’aide de ces instructions, accompagnées des instructions d’installation fournies avec le réfrigérateur. Des modifications doivent être apportées au réfrigérateur pour accueillir le meuble armoire.
Pièces nécessaires
L’un des modèles de réfrigérateur encastré suivants :
Côte à côte : JS42NXFXDW, JS42NXFXDE, JS48NXFXDE, JS48NXFXDW
36" avec congélateur en bas : JB36NXFXLW, JB36NXFXRW. JB36NXFXLE, JB36NXFXRE
36" avec congélateur en bas et porte à double battant : JF36NXFXDE
42" avec congélateur en bas et porte à double battant : JF42NXFXDW, JF42NXFXDE
Ensemble de panneaux de porte de style armoire incluant
grille et support de grille (accessoire)
Panneaux personnalisés
Options d’installation du placard
et du panneau
Profondeur de placard - 25" (63,5 cm)
Meubles à encadrement
Vue du dessus - Apparent
Exigences d’ouverture
IMPORTANT :
L’installation en armoire exige un soffite ouvert. Pour une
installation intégrée, un dégagement de 6" (15,24 cm) au minimum au dessus du réfrigérateur est nécessaire. L’espace libre doit également agrandir la largeur et la profondeur de l’appareil. Voir la section “Installation intégrée”. Des planches antibasculement sont requises. Voir la section “Installation des planches antibasculement” dans les instructions d’installation fournies avec le réfrigérateur pour plus d’informations.
La largeur de l’ouverture d’encastrement d’un côté à l’autre
doit être telle que spécifiée par le modèle concerné, pour au moins 3" (7,62 cm) en retrait de l’avant du meuble. Si l’ouverture d’encastrement ne respecte pas cette condition, des modifications devront être apportées.
La profondeur de l’ouverture de l’avant du meuble jusqu’au
mur arrière doit être de 25" (63,5 cm) au moins pour une installation en affleurement.
Une prise de courant à 3 alvéoles reliée à la terre doit être
installée à 4" (10,2 cm) du côté droit des placards ou du panneau d’extrémité. Voir “Spécifications électriques” dans les instructions d’installation fournies avec le réfrigérateur.
Le robinet d’arrêt d’eau doit être situé dans les meubles
inférieurs d’un côté ou l’autre du réfrigérateur, ou à un autre endroit facilement accessible. Si le robinet d’arrêt ne se trouve pas dans les meubles, la plomberie d’arrivée d’eau peut provenir du plancher. Voir “Spécifications de l’arrivée d’eau” dans les instructions d’installation fournies avec le réfrigérateur.
A. Porte du réfrigérateur
B. Panneau décoratif
C. Garniture latérale
Vue du dessus - Intégré
A. Porte du réfrigérateur B. Panneau décoratif
C. Garniture latérale
Meubles sans encadrement
D. Placard adjacent
E. Support de grille
D. Placard adjacent
E. Support de grille
18
A. Porte du réfrigérateur B. Panneau décoratif C. Garniture latérale
D. Placard adjacent
E. Support de grille
Exigences d’une installation
C
D
A
B
6" (15,24 cm)
min.
84"
(213,4 cm)
6" (15,24 cm) min.
84"
(213,4 cm)
intégrée
Grille supérieure - Vue latérale
Option 1 - Ouverture vers le plafond (tous les modèles)
A. Assemblage de support de grille B. Circulation d'air
C. Panneau de porte D. Garniture latérale
Exigences de circulation d'air pour l'aération
IMPORTANT:
Les installations de style armoire exigent un dégagement de
6" (15,24 cm) au moins au-dessus du réfrigérateur. Cet espace doit être totalement dégagé, notamment d’éventuels soffites.
Les modèles peuvent être installés en suivant l’option 1 ou
l’option 2.
Option 2 - Avant décoratif (façade de placard uniquement) (tous les modèles)
19
Panneaux décoratifs
Risque de pincement
L'installation de panneaux de porte avec un espacement de moins de ³⁄₈" (0,95 cm) entre le panneau de porte et le placard adjacent augmente le risque de pincement potentiel.
MISE EN GARDE
A
B
59¹⁄₈"
(150,2 cm)
20¹⁄₂"
(52,07 cm)
PANNEAU TIROIR DU
CONGÉLATEUR
Poids maximal : 25 lb (11,34 kg)
PANNEAU DE PORTE DU
RÉFRIGÉRATEUR
Poids maximal : 60 lbs (27,2 kg)
personnalisés
Les panneaux décoratifs personnalisés permettent d’harmoniser l’extérieur du réfrigérateur avec l’ensemble du décor de la cuisine et d’utiliser des poignées personnalisées pour une plus grande souplesse de design.
Dans certains cas, le fabricant des placards peut préférer travailler avec un seul panneau usiné pour différentes dimensions. Suivre les instructions relatives aux dimensions et au placement du panneau pour s’assurer que les panneaux décoratifs personnalisés conviendront parfaitement.
IMPORTANT:
Cette installation ne nécessite pas de panneaux de
remplissage ni de panneaux d’appui.
L’épaisseur nécessaire pour tous les panneaux est de ³⁄₄"
(1,91 cm).
Avec congélateur en bas
Pour les modèles de congélateur en bas avec une seule porte
de 36" (91,4 du réfrigérateur ne doit pas excéder 60 du panneau décoratif du tiroir du congélateur ne doit pas excéder 25
Pour les modèles de 36" (91,4 cm) ou de 42" (106,7 cm), le
poids de chaque porte du réfrigérateur ne doit pas excéder 38 lb (17,2 kg) et le panneau décoratif du tiroir du congélateur ne doit pas excéder 30
Pour les deux modèles, le poids du panneau décoratif de la
grille supérieure ne doit pas excéder 7
cm), le poids du panneau décoratif de la porte
lb (27,2 kg) et le poids
lb (11,3 kg).
lb (13,6 kg).
lb (3,2 kg).
Dimensions des panneaux
décoratifs
Modèle de 36" (91,4 cm) - Panneaux de porte et de tiroir
Côte à côte
Le poids du panneau décoratif de la porte du réfrigérateur ne
doit pas excéder 66 lb (29,9 kg) pour les modèles de 48" ou 65 lb (29,5 kg) pour les modèles de 42".
Le poids du panneau décoratif de la porte du congélateur ne
doit pas excéder 50 lb (23 kg) pour les modèles de 48" ou 49 lb (22,2 kg) pour les modèles de 42".
Le poids du panneau décoratif de la grille supérieure ne doit
pas excéder 8 lb (3,6 kg) pour les modèles de 48" ou 7 lb (3,2 kg) pour les modèles de 42".
Modèle 36" avec congélateur en bas Retrait ³⁄₈" ¹⁄₈" A 35¹⁄₄" (89,54 cm) 35³⁄₄" (90,81 cm) B 35¹⁄₄" (89,54 cm) 35³⁄₄" (90,81 cm)
20
Modèle de 42" (106,7 cm)
A
B
59¹⁄₈"
(150,2 cm)
20¹⁄₂"
(52,07 cm)
PANNEAU TIROIR DU
CONGÉLATEUR
Poids maximal : 30 lb (13,6 kg)
PANNEAU DE
PORTE DU
RÉFRIGÉRATEUR
Poids maximal :
38 lb (17,2 kg)
A
PANNEAU DE
PORTE DU
RÉFRIGÉRATEUR
Poids maximal :
38 lb (17,2 kg)
B
A
Panneau de
porte du
congélateur
42" Modèle
Poids maximal
49 lb (22,2 kg)
48" Model
Poids maximal
50 lb (23 kg)
Panneau de porte
du réfrigérateur
42" Modèle
Poids maximal
65 lb (29,5 kg)
48" Model
Poids maximal
66 lb (29,9 kg)
81"
(205,7 cm)
Modèle de porte à double battant de 36" (91,4 cm) et de 42" (106,7 cm) - Panneaux de porte et de tiroir
Côte à côte - Panneaux de porte
Modèle 36" avec congélateur en bas et porte à double
battant Retrait ³⁄₈" ¹⁄₈" A 17⁹⁄₁₆" (44,61 cm) 17¹³⁄₁₆" (45,24 cm) B 35¹⁄₄" (89,54cm) 35³⁄₄" (90,81cm)
Modèle 42" avec congélateur en bas et porte à double
battant
Retrait ³⁄₈" ¹⁄₈" A 20⁹⁄₁₆" (52,23 cm) 20¹³⁄₁₆" (52,86 cm) B 41¹⁄₄" (104,76 cm) 41³⁄₄" (106,05 cm)
Mo-
42 48
dèle Retrait ³⁄₈" ¹⁄₈" ³⁄₈" ¹⁄₈" A 17⁹⁄₁₆"
(44,61
B 23⁹⁄₁₆"
(59,85 cm)
cm)
17¹³⁄₁₆" (45,24 cm)
23¹³⁄₁₆" (60,48 cm)
20¹⁄₁₆" (50,96 cm)
27¹⁄₁₆" (68,74 cm)
20⁵⁄₁₆" (50,17 cm)
27⁵⁄₁₆" (69,37 cm)
21
MODIFICATIONS POUR UNE INSTALLATION EN ARMOIRE
A
B
C
AVERTISSEMENT
Risque de basculement
Le réfrigérateur est lourd au sommet et bascule facilement lorsqu'il n'est pas complètement installé.
Garder les portes fermées avec un ruban adhésif jusqu'à l'installation complète du réfrigérateur.
Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et installer le réfrigérateur.
Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou une blessure grave.
B
D
A
C
Grille supérieure
1. Retirer les trois vis fixant chaque plaque de montage sur le
dessus du réfrigérateur de chaque côté. Jeter les plaques de montage mais conserver les vis pour fixer les deux assemblages de supports de grille fournis dans cette trousse.
2. Retirer les deux vis fixant le séparateur d’air au logement de
l’appareil. Jeter le séparateur d’air mais réinstaller les vis à leur emplacement initial.
A. Plaque de montage du support de grille B. Séparateur d’air C. Plaque de montage du support de grille
3. Aligner les trois trous d’un support de grille avec les trois
trous d’un côté de la caisse, tel qu’illustré. À l’aide des vis retirées à l’étape 1, fixer le support de grille.
A
B
Installation du réfrigérateur
IMPORTANT : Suivre les “Instructions d’installation” du “Guide d’installation” fourni avec le réfrigérateur.
1. Brancher à une prise à trois alvéoles reliée à la terre.
2. Déplacer le réfrigérateur jusqu’à sa position de service finale.
Installation du panneau de grille
1. Positionner le panneau de grille de l’armoire entre les
supports de grille situés de chaque côté du placard.
2. Faire glisser le panneau de grille vers le bas jusqu’à ce que le
haut du panneau de grille se place au-dessus des décalages des supports de grille.
A. Assemblage de supports de grille B. Vis
4. Répéter les étapes 2 et 3 pour installer l’autre support de
grille du côté opposé du réfrigérateur.
22
A. Décalage de support B. Grille
C. Décalage de support D.Grille
Préparation des panneaux de porte en bois personnalisés
6⁵⁄₈" (16,8 cm)
A
C
B
IMPORTANT : Pour une installation en armoire, au lieu de percer des trous le long du/des bord(s) supérieur(s) des panneaux de porte personnalisés, le gabarit de perçage (fourni avec le réfrigérateur) doit être placé correctement.
REMARQUES :
Aucun ajustement du gabarit n’est nécessaire pour le bord
inférieur du/des panneau(x) de porte.
Aucun ajustement du gabarit n’est nécessaire pour le
panneau du tiroir de congélateur personnalisé.
1. Aligner le gabarit de perçage sur l’arrière du panneau de
porte de réfrigérateur personnalisé, de sorte que le haut du gabarit soit décalé de 6³⁄₄" (17,2 la porte.
cm) du haut du panneau de
REMARQUE : La seule dimension de décalage est le décalage de 6³⁄₄" (17,2
cm) du haut du panneau de porte.
A.Partie supérieure du panneau de porte du
réfrigérateur personnalisé B. Gabarit de perçage C. Partie inférieure du panneau de porte du
réfrigérateur personnalisé
2. Continuer d’utiliser le gabarit de façon habituelle le long de la
partie inférieure, du côté de la poignée du panneau de porte.
Achever l’installation
IMPORTANT : Revenir aux instructions fournies avec le réfrigérateur pour terminer l’installation. Voir la section “Préparation des panneaux décoratifs personnalisés” dans le guide d’installation.
23
W10295557D
®
/™ ©2014 Jenn-Air. Used under license by Maytag Limited in Canada. All rights reserved.
Usada bajo licencia por Maytag Limited en Canadá. Todos los derechos reservados.
Emploi sous licence par Maytag Limited au Canada.Tous droits réservés.
11/14
Printed in U.S.A.
Impreso en EE.UU.
Imprimé aux É.-U.
Loading...