Jenn-Air JGS8860BDP17, JGS8750BDW, JGS8860BDP, JGS8750BDS, JGS8750BDS17 Installation Instructions Manual

...
0 (0)
Jenn-AirUpdraft
GasSlide-InRange
Cuisini_reb gaz encastrableb circulationascendanteJenn-Air/
Estufadeslizante a gas de corrienteascendenteJenn-Air
J
j
Printed in USA ©2005 MaytagCorporation Rev0-10/05 8101P697-60
Jenn-AirUpdraftGasSlide-InRange
PLEASEKEEPTHIS MANUALFOR FUTUREREFERENCE
This manualis intendedto assist in the initial installation andadjustments ofthe range.
Onlyqualified personnelshould install or servicethis range.
Read"Safety Instructions" in Use& Carebookbefore using range.
Improper installation,adjustment, alteration, service,maintenanceor useof range can result in serious injuryor property damage.
Installer,take care not to damageflooring.
CAUTIONS
Donotliftormoverangebygraspingdoorhandlesormaintop.
Thisrangehasbeendesignedin accordancewith the
requirementsof varioussafety agenciesand complieswith the maximumallowablewood cabinettemperatures of 194°E If this rangeis installedwith cabinets that have a lower working temperature than 194°F,discoloration, delamination or melting mayoccur.
Placerange in a well lit area. Donot set rangeover holesin the floor or otherlocations where it may be subjectto strong drafts. Anyopening inthe wall behind the rangeand inthe floor under the range shouldbe sealed. Makesurethe flow of cooling/ventilation air is not obstructed belowthe range. Note:Arange should NOTbe installedover kitchen carpeting.
HighAltitudeNotice: Thespecified gasburner ratings typically apply to elevations upto 2000feet. For higher altitudes, the rates mayneedto bereduced to achieve satisfactory operation. Alocal certified gasservicer will be able to advise if a reductionis necessary
, A,,RANGESCANT,PANDCAUSE
I_ _J INJURIESTo PERSONS,
* INSTALLANTI-TIP DEVICESPACKED
Arisk of rangetip-over existsif theapplianceis not installedin accordancewith the providedinstallationinstructions.Theproperuse of the ANTI-TIPdeviceminimizes the risk ofTIP-OVER.Inusing this device theconsumermust still observethe safety precautionsas stated in the USEandCAREMANUALandavoid usingthe ovendoors as a step stool. Installationinstructions areprovidedfor wood andcement
in eitherfloor orwall. Anyothertype of construction may require special installationtechniques as deemednecessaryto provide adequatefastening ofthe ANTI-TIPbracket to thefloor orwall. The
bracketmust be installed to engagethe RIGHTrear levelingfoot. Install the bracketas shownin step 2.
MOBILEHOMES Theinstallation of arange designedfor mobile home installation must
conform with the ManufacturedHomeConstructionandSafety Standard,Title 24 CFR,Part 3280 (formerlythe FederalStandardfor
MobileHomeConstructionand Safety,Title 24HUD,Part 280)or, when such standard is notapplicable, the Standardfor ManufacturedHome
InstallationsANSIA225.1/NFPA501A,or with localcodes. In Canada the rangemust be installed in accordancewith the current CSA
StandardC22.1- CanadianElectrical CodePart 1 and SectionZ240.4.1
- Installation Requirementsfor GasBurningAppliancesin MobilHomes
(CSAStandardCAN/CSA- Z240MH).
ElectricalGroundingInstructions_ Thisapplianceis equipped I witha (three,prong)groundingplugforyour protectionagainst I
shock hazardandshouldbe pluggeddirectlyintoa properly
groundedrecePtac!e_Do notcutorremovethe groundingprong I
tromtbspug I
I
RECREATIONALPARKTRAILERS
Theinstallation of a rangedesigned for recreational parktrailers must conform with state or other codes or,in the absenceof such codes, with the Standardfor RecreationalParkTrailers,ANSIA119.5-latest edition. In Canadathe rangemust be installed in accordancewith
CAN/CSA- Z240.6.2- Electrical Requirementsfor R.V.'s(CSAStandard
CAN/CSA- Z240RVSeries)and SectionZ240.4.2- Installation
Requirementsfor PropaneAppliancesand Equipmentin R.V.'s(CSA StandardCAN/CSA- Z240 RVSeries).
[H_l]_]i]_€'] ii:1:11.'_:I_[€'_
Electric Supply Theappliance,when installed,mustbe electrically grounded in
accordancewith localcodesor,inthe absenceoflocal codes,with the NationalElectricalCode,ANSI/NFPA70. InCanadathe rangemustbe
installedinaccordancewith thecurrentCSAStandardC22.1- CanadianElectricalCodePart 1.
Electrical Supply Connection Therange requires 120volts,60 cyclealternating current from a
dedicated groundedoutlet with a 15 amp circuit breaker. Seeserial platefor rating,located on front frame behindstorage drawer. User may experienceoccasional circuit tripping if GroundFaultCircuit Interrupter (GFCl)outlet or breakeris in use.
Gas Supply Installationofthisrange must conformwith localcodes or,inthe absenceof localcodes,with the NationalFuelGasCode,ANSIZ223.t- latestedition.InCanadathe rangemustbeinstalledin accordance
withthe currentCGAStandardCAN/CGA-Bt49- InstallationCodesfor GasBurningAppliancesand Equipmentand/orlocalcodes.
In TheCommonwealthOfMassachusetts Thisproduct must be installedbya licensedplumberorgasfitter when
installedwithinthe CommonwealthofMassachusetts,A "T" handle
type manualgas valve must be installed in the gas supplyline to this appliance.A flexible gasconnector,when used,must notexceeda length of three (3)feet / 36 inches.
Gas leaksmay occurin your system and result in a dangerous situation. Gasleaks may notbe detected bysmell alone,Gas
suppliers recommendyou purchaseand install an ULapproved gas detector. Install anduse in accordance with manufacturer,s
instructions.
A QUALIFIED SERVICEMAN OR GAS APPLIANCE INSTALLER MUST MAKE THE GASSUPPLYCONNECTION,Leak testing of the
appliance shall be conducted by the installer according to the instructions given in Step 7,
Applya non-corrosive leak detectionfluid to all joints and fittings in the gas connectionbetween the supply line shut-off valve andthe range.Includegas fittings andjoints in the rangeif connectionswere disturbed duringinstallation. Checkfor leaks! Bubblesappearing aroundfittings and connectionswill indicate a leak. If a leak appears, turn off supplyline gasshut-off valve,tighten connections,turn onthe supply line gasshut off valve,andretest for leaks.
CAUTION:NEVERCHECK FORLEAKSWITH A FLAME.WHEN LEAKCHECKIS COMPLETE,WIPE OFF ALL RESIDUE,
NATURALGASSUPPLYLINEMUSTHAVEA NATURALGASSERVICE REGULATOR.INLETPRESSURETOTHISAPPLIANCESHOULDBE
REDUCEDTOA MAXIMUMOF14INCHESWATERCOLUMN(0.5 POUNDS PERSQUAREINCH(RS.I.)LIQUEFIEDPETROLEUM(L.P.)/PROPANEGAS
SUPPLYLINEMUSTHAVEA L.RGASPRESSUREREGULATOR.INLET PRESSURETOTHISAPPLIANCESHOULDBEREDUCEDTOAMAXIMUM
OF14INCHESWATERCOLUMN(0.5 P.S.I.).INLETPRESSURESIN EXCESSOF0.5 RS.I.CANDAMAGETHEAPPLIANCEPRESSURE
REGULATORANDOTHERGASCOMPONENTSINTHISAPPLIANCEAND CANRESULTINA GASLEAK.
Gassupply pressurefor testingregulatormustbeat least1" water columnpressureabovemanifoldpressureshownonserialplate.
Check Pressure of House Piping System
1.The applianceandits individualshutoff valvemust be disconnectedfrom the gassupply pipingsystemduringany
pressuretestingofthatsystem at testpressuresinexcessof
1/2 Ibs./sq.in. (3.5 kPa)(13,8 in.water column).
2.The appliance mustbeisolatedfrom the gassupply piping systembyclosingitsindividualmanualshutoff valveduringany
pressuretestingofthe gassupply pipingsystemat test pressuresequal to or lessthan 1/2 Ibs,/sq.in. (3.5 kPa)
(13.8 in.water column).
A GASSHUT-OFFVALVESHOULDBEPUTINANACCESSIBLELOCATION INTHESUPPLYLINEAHEADOFTHERANGE,FORTURNINGONAND
TURNINGOFFGASSUPPLY.CONNECTORNUTSMUSTNOTBE CONNECTEDDIRECTLYTOPIPETHREADS.THECONNECTORSMUSTBE INSTALLEDWITHADAPTORSPROVIDEDWITHTHECONNECTOR.
Thehouse piping and/or rangeconnector used to connect therange to the maingas supply must beclean, free of metalshavings,rust, dirt
andliquids (oil or water). Dirt,etc. in the supply lines canwork its way into the range manifold and in turn causefailure of the gasvalves or
controls and clog burners and/or pilot orifices.
NOTE:It isrecommendedtousea newCSAcertified 1/2" flexible connectorno longerthan36" (91.4 cm) witha minimumBTU/HRrating of 60,000be used.Rigidpipe mayalsobe used.
I i[llf l ill ;t LvAiliVl;L*I i =11;!,'t ;tviililijc
Follow these procedures to remove appliance for servicing:
1. Sliderangeforward todisengagerangefrom the anti-tipbracket,
2. Shut offgassupply to appliance.
3. Disconnectelectrical supply to appliance,if equipped.
4. Disconnectgassupply tubingtoappliance.
5. Reverseprocedureto reinstall, If gaslinehasbeendisconnected, THE APPLIANCE. checkfor gas leaksafter reconnection.
6.Topreventrangefrom accidentally tipping,rangemustbe securedtothe floor by sliding rearlevelinglegintothe anti-tip bracket,
NOTE:A qualified servicer should disconnect andreconnect the gas supply.Theservicer MUSTfollow installation instructions provided with the gas appliance connectorand the warninglabel attached to theconnector.
:!II/.'Iii 11lvi /[Ill]
Whenyour range requires service or replacement parts,contact your dealer orauthorized service agency.Please givethe complete modeland serial number of the rangewhich is locatedon front frame behindstorage drawer.
JYour not be equippedwith someof thefeatures referred to in this manual.
rangemay
|
CuisiniGrea gaz encastrable circulationascendanteJenn-Air
VEUILLEZCONSERVERCE MANUELPOURCONSULTATIONULTI_RIEURE
Ce manuelest prevupour vous aider dartsI'installation et les reglages de lacuisiniere.
Seul du personnelqualifie doit installer oufaire I'entretien de cette cuisiniere.
Lisezles ,<Instructions des_curit_ ,>dansleguide d'utilisation et d'entretienavant d'utiliser la cuisiniere.
Uneinstallation, des reglages,desmodifications, une utilisation ou un entretien, effectues de fa§on inappropri_e,peuvententrainer de gravesblessures ou des deg&tsmateriels.
Installateur : Faitesattention de ne pasendommagerle sol.
ION
Nesoulevezpasetne deplacezpaslacuisini_reen la prenant parles poigneesde porteou parle dessus.
Q@
Cettecuisinierea 6teconc;ueconformementaux exigencesde diversesagencesconcerneespar las6curit6 et respecte les
temperatures maximalespermisesde 90 °C(194°F) pourles
armoiresen bois.Si cettecuisini_reest installeeprosd'armoires ne supportantqu'une temperature inferieure a_90 °C (194 °F), il y a risque de decoloration,delamination oufusion.
Placezla cuisiniere dansun endroit bien_clair_. _]eI'installez pasau-dessusdetreus dansle plancherou ad'autres endreits
ou ellerisque d"_tre soumise&de forts courants d'air. Toute ouverturedans lemur derriere lacuisini_reet clanslesolsous
la cuisiniere dolt _tre fermee hermetiquement.Assurez-vous quela circulation de I'air de refroidissementJventilationn'est pasentravee sous lacuisiniere. REMARQUE:N'installezPAS unecuisiniere surde la moquettede cuisine.
Avispour altitude elevee.Lescaracteristiquesnominalesdes brOleurs__gaz precisees sent prevuespour desaltitudes de 610m (2000 pieds)max.Adesaltitudesplusimportantes,ces valeurspeuvent avoir a _tre reduites pour obtenirun resultat satisfaisant. Unreparateur/installateur certifie pour legaz seraen mesuredevousindiquersi celaest necessaire.
Instrucl_onsdemiseb la terre' cetappareilcomporteunefiche b I trois broches(avecmiseb la term) pourVousprotegercontreles I
risquesde dbcharge_lectrique: Cettefiche doit_tre branchee I
directementdansuneprisecorreetementmisebla term.NecoupezI
pas oun'en!evez Pasla brochede mise b !a terrede ettefiche. I
TOUTESLESCUISINII:RESPEUVENTSE
_j ET BLESSER,
INSTALLEZDES DISPOSITIFS
ANTIRENVERSEMENTFOURNISAVEC
CU,S,N,ER :
'_ ! SUIVEZTOUTESLES INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION.
Unrisquequelacuisiniereserenverseexistesi I'appareiln'estpasinstalle
conform_mentauxinstructionsd'installation fournies.L'utilisationcorrecte du dispositifANTIRENVERSEMENTminimisele risquede RENVERSEMENT.
M_meaveccedispositif,leconsommateurdoittoujoursobserverlesmesures de securite preciseesdans le MANUELD'UTILISATIONETD'ENTRETIENet _viterdemontersurles portesdesfours.Lesinstructionsd'installationsont fourniespourdesendroitsoules mursetlessolssont enboisouenciment. Toutautretypede constructionpeutnecessiterdestechniquesd'installation sp_ciales,pourpermettrelafixationdusupportANTIRENVERSEMENTaumur ou ausol. Lesupport doit _tre installe afin deretenir le piedde mise niveauarri_re DROIT.Installezle supportcommeil est indiqu_en _tape2.
MAISONS MOBILES
L'installationd'une cuisini_re com;uepour une maisonmobile doit _tre conformea laManufacturedHomeConstructionand SafetyStandard (normedes_curit_ etde constructiondesresidencespr_fabriqu_es),titre 24 CFR,partie 3280 (anterieurement,la FederalStandardfor Mobile HomeConstructionandSafety,titre 24 HUD,partie280) ou, Iorsqu'une telle norme n'est pas applicable,a la norme pour les installations de r_sidencespr_fabriqueesANSIA225.1/NFPA501A,ou conform_ment aux codesIocaux. Au Canada,lacuisiniere dolt _tre install_e selonla normecourante CSAC22.1- CodecanadiendeI'_lectricite, partie 1 et sectionZ240.4.1- exigencesd'installation pour appareilsa gaz des maisonsmobiles : (norme CSACAN/CSA- Z240MH).
MAISONS MOBILES POURPARCRI_CRI_ATIF L'installationd'unecuisinierecon_uepourles maisonsmobilesdeparc
recreatifdoit _treconformeauxreglementsdeI'_tatou_.d'autrescodes,ou enI'absencedetels codes,conformea la normeStandardfor Recreational ParkTrailers,(normepour maisonsmobilesde parcr_cr_atif)ANSIA119.5,
_dition la plus r_cente.Au Canada,la cuisini_re doit _tre install_e selon CAN/CSAZ240.6.2 - exigenceselectriques pour v_hiculesrecr_atifs
(normeCSACAN/CSA- Z240 s_ries MR)et section Z240.4.2- exigences d'installation pour equipementet appareilsau propane dans vehicules
r_creatifs (normeCSACAN/CSA- Z240s_riesVR).
,l I'D f ] _ _ I ] "
nn,f.'ll_l_ht l¢llllcl[ill';|ll;|_ jFlhll=l,t
AlimentaUon Electrique
L'appareil,unefois installS,dolt_tre misa laterreconform_mentaux
codesIocauxou,en I'absencedetels codes,conformementau
NationalElectricalCode,ANSI/NFPA70. AuCanada,lacuisinieredoit
_tre installeeconformementa la normeCSAC22.1duCodecanadien
de I'_lectricite,partie1.
Raccordement Electrique L'alimentationnecessairedoit_tre un courantalternatifde 120V,60 Hz
provenantd'une prise r_serv_e raise ala terreet doteed'un coupe-
circuit de 15 amperes.Veuillezconsulter la plaquesignaletique situee sur le cadre avant,derriere le tiroir de rangement.Si le circuit est _quip_d'un coupe-circuit ou d'une prisea disjoncteur differentiel, ceux-ci peuvent sed_clencher detemps a autre.
Alimentation En Gaz
L'installationde cette cuisinieredoit _.treconforme aux codesIocaux
ou,en I'absencede telscodes,conformeau NationalFuelGasCode ANSIZ223.1- edition laplusrecente.AuCanada,la cuisinibredolt_tre
install_econformementa la normede I'ACG,CAN/ACG-B149- Codes
d'installationpourrequipement et lesappareils a gazou conformementaux codesIocaux.
PourTheCommonwealthOf Massachusetts
Ceproduit doit etre installe par un plombier ouun installateuragree
d'appareils a gaz.Un robinet a poigneeenT dolt _tre installe sur la conduite d'alimentation en gaz allant a cet appareil. Untuyau de
raccordementflexible pour le gaz,le casbchbant,ne dolt pas depasser uneIongueurde 0,9 m (3 pieds/ 36 pouces).
Desfuites degaz peuventse produiredans votre installation et
entrainerunesituationdangereuse,Lesfuites de gazpeuventne
pas_tre deceleespar!,odeurseulement,Lesfournsseursdegaz vousrecommandentd,acheter et d,installerun d6tecteurdegaz
approuv_UL.Insta!lez-leet utilisez,leconform_mentaux instructionsdufabricant.
I :tt]:ILVA1:1 iII t]:mIL !IIhVA1:1 1f. t T'
UN INSTALLATEURD'APPAREILSA GAZOU UN RI_PARATEUR ClUALIFIEDOlT EFFECTUERCE RACCORDEMENTDE
L'ALIMENTATIONEN GAZ,La v6rificaUon d'absence de luite de I'appareil doit _tre effectu_e par I'installateur conform6ment
aux instructions fournies en 6tape 7.
Appliquezun liquidede detection des fuites non corrosif sur tous les joints et raccordsdu syst_mede raccordement entre le robinetd'arr_t
de la conduited'alimentation et la cuisiniere.V_rifiezaussi les raccords au niveaude la cuisini_re sices raccords ont et_ perturbes pendant
I'installation. Lapresence defuite se remarque pardes bulles autour des raccords et connexions. Encas de fuite,fermez le robinet de I'alimentation en gaz,serrezles raccords,ouvrezle robinetet reverifiez
rabsence defuite.
ATTENTION: NEVERIFIEZJAMAISL'ABSENCEDEFUITEAVEC UNEFLAMME.LORSQUELETESTESTTERMINE,ENLEVEZTOUS
LESRESIDUS.
LACONDUITED'ALIMENTATIONENGAZNATURELDOlTAVOIRUN
DI_TENDEURPOURGAZNATUREL.LAPRESSIOND'ARRIVI_EDECET
APPAREILDOlTI_TREREDUITEAUNMAXIMUMDE35,6 cm(14 po)A LA COLONNED'EAU(0,5livre/ po2).LACONDUlTED'ALIMENTATIONENGAZ
DEPI_TROLELIQUI_FII_(P.L./GAZPROPANE)DOlTAVOIRUNDI_TENDEUR
GPL.LAPRESSIOND'ARRIVt_EACETAPPAREILDOlTr:TREREDUlTEA UN
MAXIMUMDE35,6 cm(14 po)ALACOLONNED'EAU(0,5 livre/ po2).
LESPRESSIONSD'ARRIVI_ESUPI_RIEURESA(0,5 livres/ po2)PEUVENT
ENDOMMAGERLEDI_TENDEURETLESAUTRESI_LI_MENTSDU
SYSTI_MEDEGAZDECETAPPAREILETENTRAINERUNEFUITEDEGAZ.
Lapressiondalimentationen gaz pourverifierle detendeurdoitetre
d'aumoins2,5cm (1 po)a lacolonned'eauau-dessusde la pressiondu circuitdedistributionindiqueesurla plaquesignaletique.
V6rifiezlapressiondusyst6med'alimentationdelamaison.
1. L'appareilet son robinet doivent_tre deconnectesdu syst_me d'alimentation en gaz Iorsde tout essaide pressiondu systeme
des pressionsd'essai superieures a3,5 kPa(1/2 Ib/po_)35
cm(13,8 po) a la colonned'eau.
2. L'appareildoit _tre isol_ du systemed'alimentation en gaz en
fermant sonrobinet Iorsdetout essai de pressiondu systeme
despressions d'essai egalesou inferieures a 3,5 kPa(1/2 Ib/po2)35 cm (13,8po) a la colonne d'eau.
APOSEZTOUJOURSUNROBINETD'ARRI=TDEGAZDANSUNENDROIT ACCESSIBLESURLACONDUITED'ALIMENTATIONENAMONTDELA
CUISINII_RE,POURPOUVOIROUVRIROUCOUPERLEGAZ.LESECROUS DURACCORDNEDOIVENTPAS/:TREVISSI_SDIRECTEMENTSURLE
FILETAGEDESTUYAUX.LESRACCORDSDOIVENTETREINSTALLI_SAVEC DESADAPTATEURSFOURNISAVECLERACCORD.
Letuyaude raccordementde la cuisiniereet la canalisationdeia maison utilis_spourraccorderlacuisiniema I'alimentationprincipaleen gazdoivent _trepropres,exemptsdecopeauxmetalliques,rouille,saleteet liquide(huile oueau).Lasalete,etc.,dans lesconduitesd'alimentation peutarriver au circuitde distributiondela cuisiniereet entrainerunepannedessoupapes
ou commandeset colmaterlesorifices desbreleurset de laveilleuse.
REMAROUE: II est recommanded'utiliserun raeeordflexible neufeertifieCSAde 1/2po (1,3 cm)d'une Iongueurmaximale de36 po (91,4cm)
prevu pour uneeapaeitenominaleminimalede 60 000BTU/H.Untuyaurigidepeut egalement _tre utilise.
iIHt]:l'-J :1;l !';lld,iJ I 11:1;]:l'.JO il;l d;{o[Hdt] N ii ;]q /I
Suivez ces m6thodes pour d6placer I'appareil :
1.Faitesglisser lacuisini_reen avantpour la d_gagerdu support
antirenversement.
2. CoupezI'alimentationen gazarrivant a I'appareil.
3. D_branchezI'alimentationelectrique de I'appareil,le cas_ch_ant.
4. D_branchezla conduited'alimentationen gazarrivant a I'appareil. PROCI_DERA EENTRETIENDE GETAPPAREIL
5. Procedezinversementpour la reinstallation. Si laconduitede gaza ete d_connectee,verifiezI'absencede fuite apr_s avoir refaitla connexion.
6. Pouremp_cherlacuisinierede serenverser,fixez-la ausol en faisant coulisserlepied deraisea niveauarri_redanslesupportantirenversement.
REMARQUE:Un reparateurqualifiedoitdebrancherou rebrancherI'alimentationen gaz.II DOlTsuivreles instructionsd'installationfournies avecle tuyaude raccordementpourappareilsa gaz et avecI'etiquetted'avertissementfixee a celui-ci.
Ii]_F,l_[Cl_l_l_iikl,," _ Ji! !_I,,1,_ _ i_ I[_ +"I =ii U=F,"I'JI=[O__
Lorsquedespieces de rechangeou deI'entretien/des r_parationssont n_cessairespour votre cuisini_re,contactezvotre detaillant ouagence deservice apres-vente.Veuillezfournir le numero de moduleet lenum_ro de serieaucomplet.IIs sontsitues a I'avantdu cadre,derriere le tiroir derangement.
Votre cuisiniere peutne pas _tre _quipeedecertaines caract_ristiques mentionn_esdansce manuel. [
I
Loading...
+ 9 hidden pages