La barrera de infrarrojos está compuesta por un proyector y un receptor. Estos se encuentran alojados en un contenedor de aluminio hermético.
La óptica es regulable en horizontal de 90°. El grado de protección es IP66
POSIBILIDADES DE EMPLEO:
Son adecuadas para la protección de aperturas automáticas. Pueden ser utilizadas como seguridad o como dispositivos de consentimiento de
apertura. Gracias a la robustez del contenedor son particularmente indicadas para el sector industrial.
MODELOS:
NEOCELL 15M Alcance max. 20 m. para montajes interiores en edificios 15 m. para montajes exteriores
NEOCELL 40M Alcance max. 60 m. para montajes interiores en edificios 40 m. para montajes exteriores
Emisión:infrarrojos con diodo GA AS
Largo de onda:950 nM
Modulación continua: 1,33 KHz
Alimentación: 12/24 VAC/VDC (según sea el acople del jumper)
Consumos: 110 mA a 24 VAC (tx+rx)
Temperatura de funcionamiento: -10°C+ 60°C
Contacto: NA y NC con doble relé en serie
Max. corriente contacto relé: 1A a 24VAC (carga resistidora)
Led transmisor: Señalización alimentación
Led receptor: Señalización alineamiento con el transmisor
Regulación horizontal:Mediante rotación soporte con bloqueo de tornillo
EMBALAJE:
La confección incluye n. 1 Trasmisor en contenedor de metal y n. 1 Receptor en contenedor de metal
INSTALACIÓN:
El transmisor y el receptor deben ser fijados sobre el mismo eje geométrico y a la misma altura del terreno.
En el caso de instalación de más unidades, es necesario tener presente que dos receptores ubicados sobre el mismo lado, pueden recibir el haz
del mismo transmisor, colocado sobre el lado opuesto. Para obviar este fenómeno es importante hallar la distancia correcta entre los transmisores
y los receptores, teniendo en cuenta que el haz de infrarrojos tiene una apertura de 15° a m. 1
PROCEDIMIENTO DE MONTAJE:
• el montaje de las barreras puede efectuarse sobre todo tipo de estructura y de superficie plana
• luego de haber separado la tapa de la base de soporte y haber retirado el circuito electrónico para evitar ocasionarle daños, fijar la base a la pared
• pasar los cables utilizando los correspondientes orificios teniendo la precaución de introducir los prensa cables para lograr una adecuada sujeción
• proceder a efectuar las conexiones, según el esquema adjunto
• alimentar el proyector y el receptor, proceder al centrado que, una vez logrado, es confirmado por el encendido del led en el receptor
• fijar la tapa sobre la base, asegurarse de que los tornillos de concavidad hexagonal estén bien ajustados para que la empaquetadura perimetral
de sujeción quede bajo presión.
La utilización e instalación de estos equipos debe respetar rigurosamente las indicaciones suministradas por el fabricante y las normas de seguridad vigentes. El
fabricante no puede se responsable por eventuales daños debidos a usos inapropiados, errados o irrazonables.
The Manufacturer declares that the product is in conformity with EN12453 - EN 954-1
DE INFRARROJOS
DE INFRARROJOS
15M/40M
15M/40M
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:
ESPAÑOL
ISTRUZIONI PER L’USO E L’INSTALLAZIONE
NEOCELL
NEOCELL
ITALIANO
BARRIERA
BARRIERA
DESCRIZIONE:
La barriera all’infrarosso è composta da proiettore e ricevitore. Questi, sono alloggiati in un contenitore d’alluminio a tenuta. L’ottica è regolabile
in orizzontale di 90°. Il grado di protezione è IP66
POSSIBILITÀ DI IMPIEGO:
Sono adatte per la protezione di aperture automatiche. Possono essere usate come sicurezze o come dispositivi di consenso apertura. Grazie
alla robustezza del contenitore sono particolarmente indicate nel settore industriale.
MODELLI:
NEOCELL 15M Portata max 20 mt per montaggi interni agli edifici 15 mt per montaggi esterni
NEOCELL 40M Portata max 60 mt per montaggi interni agli edifici 40 mt per montaggi esterni
Emissione: infrarosso con diodo GA AS
Lunghezza d’onda:950 nM
Modulazione continua: 1,33 KHz
Alimentazione: 12/24 VAC/VDC (a seconda dell’inserimento del jumper)
Assorbimenti: 110 mA a 24 VAC (tx+rx)
Temperatura di funzionamento: -10°C+60°C
Contatto: NA e NC con doppio rele in serie
Max corrente contatto rele: 1A a 24VAC (carico resistivo)
Led trasmittente: Segnalazione alimentazione
Led ricevente: Segnalazione allineamento con la trasmittente
Regolazione orizzontale:Mediante rotazione supporto con blocco a vite
IMBALLO:
La confezione comprende n. 1 Trasmettitore in contenitore di metallo e n. 1 Ricevitore in contenitore di metallo
INSTALLAZIONE:
Trasmettitore e ricevitore vanno fisssati sullo stesso asse geometrico ed alla stessa altezza dal terreno.
In caso di installazione di più unità, occorre tener presente che due ricevitori posizionati sullo stesso lato, possono ricevere il fascio dal solito
trasmittente, montato sul lato opposto. Per ovviare a questo fenomeno è importante trovare la giusta distanza tra i trasmettitori e ricevitori, tenendo
conto che il fascio all’infrarosso ha un’apertura di 15° a mt 1
PROCEDURA DI MONTAGGIO:
• il montaggio dell barriere è possibile su ogni tipo di stuttura e superficie piana
• dopo avere separato il coperchio dalla base di supporto ed avere asportato il circuito elettronico onde evitare danneggiamenti dello stesso
,fissare la base alla parete
• passare i cavi utilizzando gli appositi prefori avendo cura di inserire i pressacavi per una adeguata tenuta
• procedere ai collegamenti ,come da schema allegato
• alimentare proiettore e ricevitore ,procedere al centraggio,che una volta ottenuto è confermato dall'accensione del led sul ricevitore
• fissare il coperchio sulla base ,assicurarsi che le viti di fissaggio a cava esagonale siano ben serrate affinchè la guarnizione perimetrale di tenuta
sia sotto pressione.
L’uso e l’installazione di queste apparecchiature deve rispettare rigorosamente le indicazioni fornite dal costruttore e le norme di sicurezza vigenti. Il costruttore non può
essere responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri sbagliati e irragionevoli.
The Manufacturer declares that the product is in conformity with EN12453 - EN 954-1
ALL
’INFRAROSSO
ALL
’INFRAROSSO
15M/40M
15M/40M
CARATTERISTICHE TECNICHE:
OPERATING AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
NEOCELL
NEOCELL
INFRARED BARRIER
INFRARED BARRIER
DESCRIPTION:
The infrared barrier is made up by a projector and a receiver which are stored in a sealing aluminium enclosure. The lens is horizontally adjustable
to 90°. Featuring IP66 protection.
APPLICATIONS:
The infrared barrier system is suitable for the protection of automatic opening systems. It can be used for security or as an opening consensus
device. Thanks to its sturdy enclosure, it is ideal for industrial use.
MODELS:
NEOCELL 15M Max range 20 mt for indoor installations 15 mt for outdoor installations
NEOCELL 40M Max range 60 mt for indoor installations 40 mt for outdoor installations
Emission:infrared with GA AS diode
Wavelength :950 nM
Continuous modulation: 1.33 KHz
Power requirements: 12/24 VAC/VDC (depending on jumper insertion)
Absorptions:110 mA to 24 VAC (tx+rx)
Operating temperature:-10°C+60°C
Contact: NA and NC with double relay in series
Max relay contact power:1A to 24VAC (resistive load)
Led transmitter: Power signal
Led receiver: Signal for alignment with transmitter
Horizontal adjustment:Through a rotation support with screw block
PACKAGING:
The package includes n. 1 Transmitter in a metal container and n. 1 Receiver in a metal container.
INSTALLATION:
The transmitter and the receiver must be attached on to the same geometric axis at the same height from the ground.
When installing multiple units, keep in mind that the two receivers positioned on the same side can receive the beam from the same transmitter,
mounted on the opposite side. To avoid this from happening, it is important to find the proper distance between the transmitters and receivers,
while remembering that the infrared beam has an opening of 15° at 1 meter.
INSTALLATION PROCEDURE:
• the infrared barrier can be installed on any type of level structure and flat surface
• after separating the cover from the support base and removing the electronic circuit to avoid damaging it, attach the base to the wall
• run the cables through using the special holes being sure to insert the cable glands for a proper hold
• proceed with making the connections as shown in the attached figure
• turn on the projector and the receiver and centre them; their alignment will be confirmed when the led on the receiver turns on
• attach the cover onto the base, being sure that the hexagon socket head screws are firmly fixed so that the seals around are perimeter are
under pressure.
This equipment must be used and installed in full compliance with the manufacturer's instructions and
current safety standards. The manufacturer cannot be held liable for eventual damages that may result from improper or unreasonable use.
The Manufacturer declares that the product is in conformity with EN12453 - EN 954-1
15M/40M
15M/40M
TECHNICAL DATA:
ENGLISH
Loading...
+ 5 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.