JB Systems BEAT6 Mk2 Operation Manual

Operation Manual
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Version: 1.0
The Power Source for DJ’s
Copyright © 2004 by BEGLEC cva.
Reproduction or publication of the content in any manner, without express permission of the publisher, is prohibited.
ENGLISH OPERATION MANUAL
JB SYSTEMS 1/34 BEAT6 Mk2
OPERATION MANUAL
FEATURES
12 inputs on 6 channels (7line, 2phones, 3micros)
1 separate balanced DJ micro with talkover
Gain, treble, mid, bass controls on all channels
Assignable and easy replaceable crossfader
High quality, easy gliding “steel rail” DJ faders
2 Master outputs with individual balance controls
Master1 with balanced XLR outputs
LED VU-meters on input channels and masters
Automatic beat counters with offset indicators
Crossfader starts for compatible CD players
Pre-fade listening with cue mix option
BEFORE USE
Check the contents:
Check that the carton contains the following items:
Mixer
Operating instructions
ENGLISH OPERATION MANUAL
JB SYSTEMS 2/34 BEAT6 Mk2
SAFETY INSTRUCTIONS:
CAUTION: To reduce the risk of electric shock,
do not remove any cover. No user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service
personnel only. The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral triangle is intended to alert the use or the presence of un-insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock. The exclamation point within the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying this appliance.
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Do not place metal objects or spill liquid inside the turntable. Electric shock or malfunction may result.
INSTALLATION GUIDELINES:
Install the unit in a well-ventilated location where it will not be exposed to high temperatures or humidity.
Placing and using the unit for long periods near heat-generating sources such as amplifiers, spotlights, etc. will affect its performance and may even damage the unit.
The unit can be mounted in 19-inch racks. Attach the unit using the 4 screw holes on the front panel. Be sure to use screws of the appropriate size. (screws not provided) Take care to minimize shocks and vibrations during transport.
When installed in a booth or flight case, please make sure to have good ventilation to improve heat evacuation of the unit.
To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full performance.
CLEANING THE MIXER:
Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water. Avoid getting water inside the unit. Do not use volatile liquids such as benzene or thinner which will damage the unit.
CONNECTIONS
Except for microphones, headphone and master outputs, all connections are cinch. Use good quality cinch-cinch cables to prevent bad audio quality. (example: JB Systems code: 2-0370) For more information on connections, please refer to the next chapter. Be sure to turn off the mixer before you make changes to the different connections. In this manual we talk about “line inputs”. This is a global name for inputs with a level between 750mV and 2V. This includes tuners, videos, CD-players, etc.
CAUTION
ENGLISH OPERATION MANUAL
JB SYSTEMS 3/34 BEAT6 Mk2
CONTROLS AND FUNCTIONS
1. DJ MIC INPUT JACK: Combo jack. Accepts either a balanced microphone with an
XLR connector or an unbalanced microphone with 1/4” mono jack. This input is mainly used as DJ-microphone. The talk over does not affect the signal level of this input.
2. GAIN LEVEL: Adjusts the input level of the DJ input. Use this control to adjust the level of the DJ microphone on the VU-meter at about 0dB.
3. 3-BAND TONE CONTROL: The frequency of the DJ micro can be controlled over a +/-12dB range.
4. PANPOT CONTROL: Used to place the sound from the DJ micro somewhere in the stereo field. A panpot control does the same for mono signals as a balance control does for stereo signals.
5. DJ MIC VOLUME: Used to adjust the level of the DJ micro.
6. TALKOVER: Use the switch to automatically mute the input channels 1 to 5 while you
are talking through the DJ microphone. You can adjust the amount of muting on input channels 1 to 5. The more you turn the talkover level to the right, the more these channels are muted while talking through the DJ Micro(1).
7. PFL SELECTOR: Used to select the source (CH-1 to CH-5) to be monitored via the headphones output. Pressing multiple Cue-buttons makes it possible to derive a mixed sound from the selected sources.
8. CHANNEL FADER: Used to set the level of each channel separately.
9. CHANNEL VU METER: Each channel has its own LED VU-meter so you can adjust
the gain level (11) very quickly. Make sure the levels do not exceed 0dB (or 100%). The audio risks to be distorted when the signal level comes in the red zone of the VU­meter.
ENGLISH OPERATION MANUAL
JB SYSTEMS 4/34 BEAT6 Mk2
10. INPUT SOURCE SELECTOR: Used to select the correct input on each channel:
Phono, line, aux or mic. On some channels there are additional input selectors on the back.
Hint: Line, Aux, CD, Tuner, etc… are different names for inputs with almost the same signal levels.
11. GAIN LEVEL: Adjusts the input level on each channel. Use this control to adjust the level on the VU-meter at about 0dB.
12. 3-BAND TONE CONTROLS: The frequency of each channel can be controlled separately over a range from -26dB to +12dB. In the center position the tone control is flat. (switched off)
13. BEAT COUNTER DISPLAY: Shows the number of beat per minute (BPM) of the music on the channel selected with the crossfader assign selector (17). To have a reliable result on the display the music must have a clear and steady beat.
14. FADER START ON/OFF SWITCH: When you have a compatible CD-player connected to the fader control connectors, you can control its start/stop (re-cue) functions with the cross fader. With this switch you can turn the fader start control on and off.
15. BEAT OFFSET INDICATOR: This indicator has several colored LEDs which indicate if the beat on both beat counters are well synchronized. When both beat counters are completely out of sync, the red LEDs will be lit. You will have to adapt the speed of the connected audio sources so the beats will be nicely synchronized. When the synchronization becomes better the yellow LEDs will turn on. Finally, when both beats are in perfect sync, the green led in the center turns on. Now you can mix the beat of 2 audio sources together.
16. CROSSFADER: With this fader you can mix over between the channels you selected with the crossfader assign selectors (17). The crossfader only works when you move the selected channel faders (8) to the desired level! The crossfader also integrates the optical fader starts. See the next chapter for more information on this issue.
17. CROSSFADER ASSIGN: Selects the input channels to be used with the crossfader (16) and beat counters (13). When set to “0” the crossfader is switched off.
18. MASTER1 LEVEL: Used to adjust the level of the balanced Master1 output.
19. BALANCE MASTER1: used to adjust the balance between left and right output on
Master1.
20. MASTER2 LEVEL: Used to adjust the level of the unbalanced Master2 output.
21. BALANCE MASTER2: used to adjust the balance between left and right output on
Master2.
22. MONO/STEREO SWITCH: used to switch both masters in mono or stereo mode.
23. MASTER1 VU METERS: Monitors the output level of master1. Make sure the levels
do not exceed 0dB (or 100%). The audio risks to be distorted when the signal level comes in the red zone of the VU-meter.
24. CUE MIX: With this fader you can mix the master output and any of the input channels through the headphone output (26):
Put the fader in the extreme left position to monitor a selected PFL signal (7).
Put the fader in the extreme right position to hear the master output.
Put the fader in any other position to hear a mix of the two signals.
This option makes it possible to check your mix before you put it on the master output.
25. CUE LEVEL: Used to control the output level of the headphone output.
26. HEADPHONE jack: You can monitor all inputs/outputs when you connect any modern
stereo headphone to this 6.3mm jack.
27. POWER switch: Used to turn the power of the mixer on and off. The blue led is lit when the mixer is turned on.
ENGLISH OPERATION MANUAL
JB SYSTEMS 5/34 BEAT6 Mk2
REAR PANEL
28. MAINS CABLE: connect this cable to a 230V/50Hz mains outlet. Before use, inspect
the cable to be sure it’s not damaged!
29. FADER CONTROL: When connected to these inputs, compatible CD-players can be
controlled by the fader starts of this mixer.
30. MASTER1 BALANCED OUTPUT: The XLR-connectors can be used to connect this
mixer to any balanced amplifier input, using special balanced signal cables.
31. MASTER UNBALANCED OUTPUTS: The “mast.1” output has the same output signal
as the balanced master output(30) but unbalanced. The “mast.2” output carries the same signal but can be controlled independently by the master2 level/balance (20/21). Use the outputs to connect unbalanced amplifiers.
32. RECORD OUTPUT: Carries the same signal as the master outputs but is not
influenced by the master level, balance and mono/stereo controls. Used to connect analog recording equipment.
33. INPUT CHANNEL 5: used to connect two different line level audio signals. The input
source selector (10) on the front determines which input will be active.
34. INPUT CHANNEL 4: used to connect a turntable and/or a line level audio signal. The
input source selector (10) on the front determines which input will be active.
35. GROUND (GND) CONNECTION: Many Turntables have a GND-connection. It is
preferable to connect this signal ground to the GND-connector. If your turntable does not have a ground wire, you don’t have to use this connector.
36. INPUT CHANNEL 3: used to connect a turntable and/or a line level audio signal. The
input source selector (10) on the front determines which input will be active.
37. INPUT CHANNEL 2: used to connect two different line level audio signals. Refer to
switch (39) to change one line input to microphone level. The input source selector (10) on the front determines which input will be active.
38. MIC2 INPUT: Used to connect an unbalanced microphone to channel 2. Refer to
switch (39) to change the CD1 input to mic2.
39. MIC2/CD1 SWITCH: This switch makes it possible to switch between the CD1 input
(37) and the mic2 input (38) on channel2.
40. LINE INPUT CHANNEL1: used to connect a line level audio signal to channel1.
41. MIC1 INPUT CHANNEL1: used to connect a microphone to channel1.
ENGLISH OPERATION MANUAL
JB SYSTEMS 6/34 BEAT6 Mk2
CROSSFADER STARTS
The crossfader integrates the optical fader start switches. These fader starts are compatible with all current JB Systems CD-players. This is how it works:
A. CROSSFADER IN LEFT POSITION:
CD-player connected to fader start connector 1 is playing, the other CD-player is paused.
B. CROSSFADER MOVES TO THE RIGHT:
CD-player connected to fader start connector 1 stops playing, returns to its previously programmed cue point and waits in pause. The other CD-player starts playing from its previously programmed cue point.
C. CROSSFADER IN RIGHT POSITION:
CD-player connected to fader start connector 2 is playing, the other CD-player is paused.
D. CROSSFADER MOVES TO THE LEFT:
CD-player connected to fader start connector 2 stops playing, returns to its previously programmed cue point and waits
in pause. The other CD-player starts playing from its previously programmed cue point.
Important: Both fader start switches must be in “ON” position!
SPECIFICATIONS
Power Supply: AC 230 V, 50Hz Frequency response: 20-20.000Hz (+/-2dB) THD + noise: <0.09% @ 1kHz, 0dB S/N Ratio (IHF-A): >86dB @ 1kHz. Micro inputs: 1.5mV @ 10k Line/CD inputs: 150mV @ 22k Phono inputs: 3mV @ 47k Record output: 775mV @ 600 Master A/B output: 1.5V @ 4k7 unbal. Master A/B output: 850mV @ 600 bal. Talkover: 0dB Æ -15dB Tone controls: +12dB / -26dB Headphone: 1.5V@33 Dimensions: 483(W) x 308(H) x 95(D) mm (19”/7U) Weight: 6kg
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS 7/34 BEAT6 Mk2
MODE D'EMPLOI
CARACTERISTIQUES
12 entrées sur 6 canaux (7line, 2phonos, 3micros)
1 micro DJ séparé avec talkover
Contrôle du Gain, des aigus, médiums et basses sur tous les canaux
Crossfader assignable, facilement remplaçable
Curseurs DJ du type «steel rail» de haute qualité, glissant facilement
(curseur doté de rails en acier pour une plus longue durée de vie)
2 sorties Master avec contrôle de balance individuelle
Master1 avec sorties XLR symétriques
VU-mètres LED sur les canaux d’entrés et les masters
Compteurs automatiques du beat avec indicateurs offset
Démarrage par Crossfader pour les lecteurs CD compatibles
Pré écoute « Pre-fader » avec option cue mix
AVANT L'UTILISATION
Vérifier le contenu:
Vérifiez que l'emballage contienne les différents éléments:
Unité de mixage BEAT6 Mk2
Mode d'emploi
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS 8/34 BEAT6 Mk2
CONSEILS DE SECURITE:
ATTENTION: Afin d'éviter tout risque
d'électrocution, ne pas soulever le châssis de l'appareil. L'intérieur ne contient aucune pièce remplaçable par l'utilisateur. Confier l'appareil à
un service technique compétent..
Ce symbole attire l'attention de l'utilisateur sur la présence de 'voltage dangereux' à l'intérieur du couvercle. Se voltage est suffisamment élevé pour constituer un risque d'électrocution.
Ce symbole vous averti de la présence d'instructions importantes concernant l'utilisation et l'entretient accompagnant cet appareil.
Afin de prévenir tout risque d'incendies et d'électrocutions, ne pas exposer ce appareil à la pluie ou à l'humidité. Ne pas insérer d'objets métalliques et ne pas verser de liquides dans l'appareil. Il pourrait en résulter des électrocutions ou des dysfonctionnements.
CONSEILS D'INSTALLATION:
Installer l'appareil dans un lieu bien aéré, à l'abri de l'humidité et des fortes températures.
Placer et utiliser l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que spots, amplis,… pourrait affecter ses performances et même endommager l'appareil.
L'appareil peut être installé dans un rack 19''. Fixer l'appareil en utilisant les 4 trous pour vis sur la face avant. Assurez-vous d'utiliser des vis de la bonne dimension (vis non fournies). Essayez d'éviter les vibrations et les coups lors du transport.
En cas d'installation dans un 'flight case', assurer une bonne ventilation afin d'évacuer la chaleur produite par l'appareil.
Pour éviter la condensation à l'intérieur, laisser l'appareil s'adapter à la nouvelle température ambiante après le transport. La condensation peut altérer les performances de l'appareil.
NETTOYAGE:
Nettoyer en frottant à l'aide d'un chiffon doux très légèrement humide. Eviter de verser de l'eau dans l'appareil. Ne pas utiliser de liquides abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.
CONNECTIONS
Mis à part pour les micros, les écouteurs et les sorties master, toutes les connections sont cinch. Utilisez des câbles cinch/cinch de bonne qualité afin d'éviter un son de mauvaise qualité. (ex.: JB Systems code: 2-0370) Pour plus d'informations sur les connections, voyez le chapitre suivant. Assurez-vous d'éteindre la table de mixage avant d'effectuer les différentes connections. Dans ce mode d'emploi, il est question d'entrée ligne ou “line inputs”. Il s'agit en fait d'un terme générique pour désigner des entrées avec un niveau compris entre 750mV et 2V. Ceci inclus les lecteurs de CD, tuners, vidéos,…
CAUTION
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS 9/34 BEAT6 Mk2
FACE AVANT
1. DJ MIC INPUT JACK: jack Combo. Accepte les micros symétriques pourvus d’un
connecteur XLR, ainsi que les micros asymétriques pourvus d’un connecteur jack mono de 1/4”. Cette entrée est principalement utilisée pour le micro DJ. Le talkover n’affecte pas le niveau du signal de cette entrée.
2. GAIN LEVEL: règle le niveau d’entré du micro DJ. Utilisez ce potentiomètre pour régler le niveau du micro DJ jusqu'à ce que vous atteigniez les 0dB sur le VU-mètre.
3. RÉGLAGE DE TONALITÉ à 3 bandes: la fréquence du micro DJ peut être réglé avec une portée de +/-12dB.
4. Réglage PAN: est utilisé pour placer le son du micro DJ à un endroit précis dans le champs stéréo. Un réglage « pan » fait la même chose pour les signaux mono, comme le fait le contrôle de balance pour les signaux stéréo.
5. DJ MIC VOLUME: Est utilisé pour régler le niveau du micro DJ.
6. TALKOVER: utilisez cet interrupteur pour atténuer automatiquement les canaux
d’entrés 1 à 5 pendant que vous parlez dans le micro DJ. Vous pouvez régler le niveau d’atténuation des canaux d’entrés 1 à 5. Au plus que vous tournez le bouton « talkover » vers la droite, au plus ces canaux seront atténués pendant que vous parlez dans le micro DJ (1).
7. SELECTEUR PFL: est utilisé pour sélectionner la source (CH-1 à CH-5) que vous voulez pré écouter par la sortie casque. Si vous enfoncez plusieurs touches Cue, il est possible d’obtenir un son mixé des sources sélectionnés.
8. CURSEUR / CANAL: sont utilisés pour régler le niveau de chaque canal séparément.
9. VU MÈTRE / CANAL: chaque canal possède son propre VU-mètre LED ce qui vous
permet de régler le niveau gain (11) très rapidement. Faites attention que les niveaux
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS 10/34 BEAT6 Mk2
ne dépassent pas 0dB (ou 100%). Le signal audio risque d’être déformé si le niveau du signal entre dans la zone rouge du VU-mètre.
10. SELECTEUR DE SOURCE D’ENTRÉE: est utilisé pour sélectionner la source
d’entrée exacte pour chaque canal: Phono, line, aux ou mic. Sur quelques canaux il y a des sélecteurs d’entrés supplémentaires à l’arrière de la table de mixage.
Avis: Line, Aux, CD, Tuner, etc… sont différents noms pour des entrées qui ont un niveau de signal pratiquement identique.
11. GAIN LEVEL: règle le niveau d’entré de chaque canal. Utilisez ce bouton pour régler le niveau jusqu'à ce que vous atteigniez les 0dB sur le VU-mètre.
12. Réglage de TONALITÉ à 3 bandes: la fréquence de chaque canal peut être réglé séparément dans une plage allant de -26dB à +12dB. Dans la position centrale, le contrôle de tonalité est neutre. (éteint)
13. BEAT COUNTER DISPLAY: affiche le nombre de « beats » (battements) par minute (BPM) de la musique du canal sélectionné par le sélecteur d’assignement du crossfader (17). Pour obtenir un résultat fiable sur le cadran, il faut que la musique ait un « beat » clair et constant.
14. INTERRUPTEUR FADER START ON/OFF: quand vous avez un lecteur CD compatible connecté aux connecteurs « fader control », vous pouvez contrôler ses fonctions départ/arrêt (re-cue) avec le cross fader. Avec cet interrupteur vous pouvez engager ou désengager la fonction fader start.
15. INDICATEUR BEAT OFFSET: cet indicateur possède différents LEDs de couleur qui indiquent si le battement (beat) des deux compteurs « beat » sont bien synchronisés. Quand les deux compteurs de « beat » sont complètements désynchronisés, les LEDs rouges s’allumeront. Vous devrez adapter la vitesse des sources audio connectées pour bien synchroniser les beats. Quand la synchronisation s’améliore, les LEDs jaunes s’allumeront. Finalement, quand les deux beats sont parfaitement synchronisés, le LED vert central s’allumera. Maintenant vous pouvez mixer le beat des 2 sources audio.
16. CROSSFADER: avec ce curseur vous pouvez mixer les canaux que vous avez sélectionnés avec les sélecteurs d’assignement du crossfader (17). Le crossfader ne fonctionnera que si vous avez réglés les curseurs des canaux (8) sélectionnés au niveau désiré! Le crossfader est également pourvu de interrupteurs optiques de démarrage. Voyez le chapitre suivant pour plus d’informations à ce sujet.
17. CROSSFADER ASSIGN: sélectionne les canaux d’entrés qui seront utilisés avec le crossfader (16) et les compteurs de battements « beat counter » (13). Si vous les mettez sur “0” le crossfader est coupé.
18. NIVEAU MASTER1: est utilisé pour régler le niveau de la sortie symétrique Master1.
19. BALANCE MASTER1: est utilisé pour régler la balance entre la sortie gauche et
droite du Master1.
20. NIVEAU MASTER2: est utilisé pour régler le niveau de la sortie asymétrique Master2.
21. BALANCE MASTER2: est utilisé pour régler la balance entre la sortie gauche et
droite du Master2.
22. SELECTEUR MONO/STEREO: est utilisé pour mettre les deux sorties Master en mode mono ou stéréo.
23. VU MÈTRES MASTER1: affiche le niveau de sortie du master1. Faites attention que les niveaux ne dépassent pas 0dB (ou 100%). Le son risque d’être déformé si le niveau du signal entre dans la zone rouge du VU-mètre.
24. CUE MIX: avec ce curseur vous pouvez mixer la sortie master avec n’importe quel canal d’entré dans la sortie casque (26):
Mettez le curseur complètement à gauche pour pré écouter le signal PFL
sélectionné (7).
Mettez le curseur complètement à droite pour écouter la sortie master.
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS 11/34 BEAT6 Mk2
Mettez le curseur dans une autre position pour écouter le mixage des deux signaux. Cette option vous permet de vérifier votre mixage avant que vous l’envoyiez vers la sortie master.
25. CUE LEVEL: est utilisé pour régler le niveau de la sortie casque.
26. HEADPHONE jack: Vous pouvez pré écouter toutes les entrées/sorties en
connectant n’importe quel casque stéréo moderne à ce jack de 6.3mm.
27. Interrupteur POWER: est utilisé pour allumer ou éteindre la table de mixage. Le Led
bleu est allumé quand la table de mixage est allumée.
FACE ARRIERE
28. CÂBLE D’ALIMENTATION: connectez ce câble au secteur 230V/50Hz. Vérifiez
toujours si le câble n’est pas endommagé avant de l’utiliser !
29. FADER CONTROL: quand des lecteurs CD compatibles sont connectés a ces
entrées, ils peuvent être contrôlés par les fader starts de cette table de mixage.
30. SORTIE SYMETRIQUE MASTER1: les connecteurs XLR peuvent être utilisés pour
connecter cette table de mixage a n’importe quelle entrée symétrique d’amplificateur en utilisant un câble de signal symétrique spécifique.
31. SORTIES MASTER ASYMETRIQUES: la sortie “mast.1” porte le même signal de
sortie que la sortie master symétrique (30), mais est dans ce cas asymétrique. La sortie “mast.2” porte le même signal mais peut être réglé indépendamment par le master2 level/balance (20/21). Utilisez ces sorties pour connecter des amplificateurs asymétriques.
32. RECORD OUTPUT: porte le même signal que les sorties master, mais n’est
influencé, ni par le niveau du master, ni par le réglage de la balance, ni par le sélecteur mono/stéréo. Il est utilisé pour brancher un enregistreur analogique.
33. INPUT CHANNEL 5: est utilisé pour connecter deux signaux audio différents du
niveau Line. Le sélecteur de source d’entrée (10) sur la face avant détermine quelle source sera activée.
34. INPUT CHANNEL 4: est utilisée pour connecter une platine vinyle et/ou un signal
audio du niveau Line. Le sélecteur de source d’entrée (10) sur la face avant détermine quelle source sera activée.
35. GROUND (GND) CONNECTION: Beaucoup de platines vinyle sont équipés d’un
connecteur de masse (GND). Il est conseillé de connecter ce signal de masse au connecteur GND. Si votre platine vinyle ne dispose pas d’un câble de masse, vous ne devez pas utiliser ce connecteur.
36. INPUT CHANNEL 3: est utilisée pour connecter une platine vinyle et/ou un signal
audio du niveau Line. Le sélecteur de source d’entrée (10) sur la face avant détermine quelle source sera activée.
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS 12/34 BEAT6 Mk2
37. INPUT CHANNEL 2: est utilisé pour connecter deux signaux audio différents du niveau Line. Utilisez l’interrupteur (39) pour changer une entrée Line en entrée micro. Le sélecteur de source d’entrée (10) sur la face avant détermine quelle source sera activée.
38. ENTRÉE MIC2: est utilisé pour connecter un micro asymétrique au canal 2. Utilisez l’interrupteur (39) pour changer l’entrée CD1 en micro 2.
39. INTERRUPTEUR MIC2/CD1: cet interrupteur vous offre la possibilité de sélectionner soit l’entrée CD1 (37), soit l’entrée micro 2 (38) pour le canal 2.
40. LINE INPUT CHANNEL1: est utilisé pour connecter un signal audio du type Line au canal 1.
41. MIC1 INPUT CHANNEL1: est utilisé pour connecter un micro au canal 1.
CROSSFADER START
Le crossfader est pourvu d’interrupteurs optiques de démarrage. Ces faderstart sont compatibles avec tous les lecteurs CD JB Systems actuels. Voici comment cela fonctionne:
A. CROSSFADER COMPLETEMENT À GAUCHE:
Le lecteur CD relié au connecteur fader start1 joue, l’autre lecteur CD est en attente.
B. CROSSFADER BOUGE VERS LA DROITE:
Le lecteur CD relié au connecteur fader start1 arrête de jouer, retourne à son point « cue » préprogrammé et se met en attente. L’autre lecteur CD commence à jouer à partir de son point « cue » préprogrammé.
C. CROSSFADER COMPLETEMENT Á DROITE:
Le lecteur CD relié au connecteur fader start 2 joue, l’autre lecteur CD est en attente.
D. CROSSFADER BOUGE VERS LA GAUCHE:
Le lecteur CD relié au connecteur fader start 2 arrête de jouer, retourne à son point « cue » préprogrammé et se met en attente. L’autre lecteur CD commence à jouer à partir de son point « cue » préprogrammé.
Important: Les deux interrupteurs du faderstart doivent être en position “ON”!
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
JB SYSTEMS 13/34 BEAT6 Mk2
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: AC 230 V, 50Hz Réponse de fréquence: 20-20.000Hz (+/-2dB) DHT + bruit: <0.09% @ 1kHz, 0dB S/N Ratio (IHF-A): >86dB @ 1kHz. Entrées micro: 1.5mV @ 10k Entrées Line/CD: 150mV @ 22k Entrées Phono: 3mV @ 47k Sortie Record: 775mV @ 600 Sortie Master A/B: 1.5V @ 4k7 unbal. Sortie Master A/B: 850mV @ 600 bal. Talkover: 0dB Æ -15dB Contrôle de tonalité: +12dB / -26dB Casque: 1.5V@33 Dimensions: 483(L) x 308(H) x 95(P) mm (19”/7U) Poids: 6kg
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING
JB SYSTEMS 14/34 BEAT6 Mk2
GEBRUIKSAANWIJZING
KENMERKEN
12 ingangen over 6 kanalen (7line, 2phono, 3micro)
1 DJ microfooningang met talkover
Gain, treble, mid, bass regeling op alle kanalen
Toewijsbare en gemakkelijk vervangbare crossfader
Vlot glijdende “steel rail” DJ schuifregelaars van hoge kwaliteit
2 Master uitgangen met individuele balansregeling
Master1 met gebalanceerde XLR uitgangen
LED VU-meters op de ingangskanalen en masters
Automatische beat counters met offset indicators
Crossfader starts voor compatibele CD spelers
Pre-fade voorbeluistering met cue mix optie
VOOR GEBRUIK
Controleer de inhoud:
Kijk na of de doos volgende producten bevat:
BEAT6 Mk2 Mixer
Handleiding
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING
JB SYSTEMS 15/34 BEAT6 Mk2
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN:
OPGELET: Gelieve, om het risico op
elektrische schokken te vermijden, het apparaat niet zelf te openen. Binnenin vindt U
geen onderdelen die U zelf kan vervangen. Voor reparaties doet U best uitsluitend beroep op degelijk opgeleid personeel. De driehoek met bliksem symbool waarschuwt U dat er in dit apparaat ongeïsoleerde spanning aanwezig is die bij aanraking een elektrische schok kan veroorzaken. De driehoek voorzien van een uitroepteken waarschuwt U dat er belangrijke gebruikersinstructies in de bijbehorende handleiding te vinden zijn. Om elektrische schokken te voorkomen mag dit apparaat niet aan regen en
vocht worden blootgesteld. Breng geen metalen voorwerpen in de mengtafel en zorg ervoor dat er geen vloeistoffen in het apparaat terecht kunnen komen. Elektrische schokken of slechte werking kunnen het gevolg zijn.
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN:
Plaats de mengtafel in een goed geventileerde ruimte waar zij niet blootgesteld is aan hoge temperaturen of vocht.
Het plaatsen en het gebruik van de mengtafel gedurende een lange periode in de nabijheid warmtebronnen zoals versterkers, spots, enz. zal zijn werking beïnvloeden.
De mixer kan in een 19” kast gemonteerd worden. Monteer de behuizing door middel van de 4 montageopeningen op de frontplaat. Gebruik hiervoor bouten van de juiste dikte! (deze zijn niet inbegrepen) Probeer sterke schokken en vibraties tijdens het transport zo veel mogelijk te vermijden.
Zorg, bij inbouw in een vaste installatie of flightcase, voor een goede ventilatie om de warmte optimaal te kunnen afvoeren.
Zorg ervoor, om inwendige vorming van condensatie te voorkomen, dat de mengtafel zich na transport kan aanpassen aan de warme binnentemperatuur. Condensatie kan de goede werking soms verhinderen.
REINIGING VAN DE MENGTAFEL:
Reinig de mengtafel met een vochtig doek. Vermijd dat er water in het toestel komt. Gebruik nooit vluchtige vloeistoffen zoals benzeen of thinner welke het toestel kunnen beschadigen.
AANSLUITINGEN
Behalve de microfoon-, hoofdtelefoonaansluitingen en master uitgangen, zijn alle aansluitingen van het cinch-type. Gebruik cinch-cinch kabels van goede kwaliteit om een goede geluidskwaliteit te verzekeren. (Bijvoorbeeld: JB Systems code :2-0370) Voor meer informatie over aansluitingen verwijzen wij u naar het volgende hoofdstuk. Zet het toestel uit, vooraleer u verandering aanbrengt bij de bekabeling. In deze handleiding spreken we over lijn-ingangen. Dit is een globale naam voor ingangen met een niveau tussen 750mV en 2V. Deze ingangen vindt u bijvoorbeeld bij radio’s, video’s, cd-spelers, enz.
CAUTION
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING
JB SYSTEMS 16/34 BEAT6 Mk2
FRONT
1. DJ MIC INPUT JACK: Combo jack. Aanvaardt zowel gebalanceerde microfoons met
een XLR aansluiting als ongebalanceerde microfoons met een 1/4” mono jack. Deze ingang wordt meestal gebruikt voor de DJ microfoon. De talkover beïnvloed het signaalniveau van deze ingang niet.
2. GAIN NIVEAU: regelt het ingangsniveau van de DJ ingang. Gebruik deze regeling om
het niveau van de DJ microfoon, dat weergegeven wordt op de VU meter, in te stellen op ongeveer 0dB.
3. 3-BANDS TOONREGELING: de frequentie van de DJ microfoon kan ingesteld
worden binnen een bereik van +/-12dB.
4. PANPOT CONTROLE: Wordt gebruikt om het geluid van de DJ microfoon ergens in
het stereoveld te plaatsen. Een panpot controle doet hetzelfde voor mono signalen zoals een balans controle het doet voor stereo signalen.
5. DJ MIC VOLUME: wordt gebruikt om het niveau van de DJ microfoon te regelen.
6. TALKOVER: gebruik de schakelaar om de ingangskanalen 1 tot 5 automatisch te
dempen terwijl u door de DJ microfoon spreekt. U kunt het dempingniveau van de ingangskanalen 1 tot 5 regelen. Hoe meer u de talkover knop naar rechts draait, hoe meer deze kanalen zullen gedempt worden wanneer u door de DJ microfoon (1) spreekt.
7. PFL KEUZESCHAKELAAR: wordt gebruikt om de bron (CH-1 tot CH-5) te kiezen die
u wilt voorbeluisteren via de hoofdtelefoonuitgang. Door verschillende Cue toetsen in te drukken is het mogelijk een gemixt geluid weer te geven van de geselecteerde bronnen.
8. KANAAL SCHUIFREGELAAR: wordt gebruikt om het niveau van elk kanaal apart in
te stellen.
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING
JB SYSTEMS 17/34 BEAT6 Mk2
9. KANAAL VU METER: elk kanaal heeft zijn eigen LED VU-meter zodat u het Gain
niveau (11) zeer snel kunt instellen. Let erop dat de niveaus de 0dB (of 100%) niet overschrijden. Het geluid zou vervormd kunnen worden wanneer het signaalniveau in de rode zone van de VU-meter komt.
10. INGANGSKEUZESCHAKELAAR: wordt gebruikt om de juiste ingang voor elk kanaal
te kiezen: Phono, line, aux of mic. Op sommige kanalen zijn er supplementaire ingangskeuzeschakelaars op de achterzijde van het toestel.
Hint: Line, Aux, CD, Tuner, enz… zijn verschillende namen voor ingangen met bijna identieke signaalniveaus.
11. GAIN NIV EAU: regelt het ingangsniveau van elk kanaal. Gebruik deze regeling om
het niveau op de VU-meters in te stellen op ongeveer 0dB.
12. 3-BANDS TOONREGELING: de frequentie van elk kanaal kan afzonderlijk ingesteld
worden binnen een bereik gaande van -26dB tot +12dB. In de middenpositie is de toonregeling neutraal. (uitgeschakeld)
13. BEAT COUNTER DISPLAY: geeft het aantal beats per minuut (BPM) van de muziek
weer van het kanaal dat geselecteerd werd met de crossfader keuzeschakelaar (17). Om een vertrouwbaar resultaat op de display te bekomen moet de muziek een duidelijke en constante beat hebben.
14. FADER START ON/OFF SCHAKELAAR: wanneer u een compatibele CD speler op
de fader control aansluitingen hebt aangesloten kunt u zijn start/stop (re-cue) functies bedienen met de crossfader. Met deze schakelaar kunt u de fader start controle aan en uit zetten.
15. BEAT OFFSET INDICATOR: deze indicator heeft verschillende gekleurde LEDs
welke weergeven of de beat op beide beat counters perfect gesynchroniseerd zijn. Wanneer beide beat counters volledig asynchroon zijn zullen de rode LEDs aangaan. U zult de snelheid van de aangesloten geluidsbronnen moeten aanpassen, zodanig dat de beats mooi gesynchroniseerd worden. Wanneer de synchronisatie beter wordt zullen de gele LEDs aangaan. Wanneer beide beats uiteindelijk perfect synchroon zijn, zal de groene LED in het midden aangaan. U kunt nu de beat van beide geluidsbronnen mixen.
16. CROSSFADER: met deze schuifregelaar kunt u de kanalen, welke u met de
crossfader keuzeschakelaars (17) hebt gekozen, mixen. De crossfader zal enkel werken wanneer u de geselecteerde kanaalschuifregelaars (8) op het gewenste niveau hebt ingesteld! De crossfader beschikt eveneens over optische faderstarts. Zie het volgende hoofdstuk voor meer informatie betreffende het gebruik hiervan.
17. CROSSFADER ASSIGN: Selecteert de ingangskanalen die gebruikt zullen worden
met de crossfader (16) en beat counters (13). Wanneer u ze op “0” zet is de crossfader uitgeschakeld.
18. MASTER1 NIVEAU: wordt gebruikt om het niveau van de gebalanceerde Master1
uitgang te regelen.
19. BALANS MASTER1: wordt gebruikt om de balans tussen de linker en rechteruitgang
van Master1 te regelen.
20. MASTER2 NIVEAU: wordt gebruikt om het niveau van de ongebalanceerde Master2
uitgang te regelen.
21. BALANS MASTER2: wordt gebruikt om de balans tussen de linker en rechteruitgang
van Master2 te regelen.
22. MONO/STEREO SCHAKELAAR: wordt gebruikt om beide masters in mono of stereo
om te schakelen.
23. MASTER1 VU METERS: geeft het uitgangsniveau van master1 weer. Let erop dat de
niveaus de 0dB (of 100%) niet overschrijden. Het geluid zou kunnen vervormd worden wanneer het signaalniveau in de rode zone van de VU-meter komt.
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING
JB SYSTEMS 18/34 BEAT6 Mk2
24. CUE MIX: met deze schuifregelaar kunt u de master uitgang en om het even welk
ingangskanaal door de hoofdtelefoonuitgang (26) mixen:
Zet de schuifregelaar in de uiterst linkse positie om een geselecteerd PFL signaal
(7) voor te beluisteren.
Zet de schuifregelaar in de uiterst rechtse positie om de master uitgang voor te
beluisteren.
Zet de schuifregelaar in om het even welke andere positie om een mix van beide
signalen voor te beluisteren. Deze optie laat u toe uw mix te controleren alvorens u hem door de master uitgang stuurt.
25. CUE NIVEAU: wordt gebruikt om het niveau van de hoofdtelefoonuitgang in te stellen.
26. HEADPHONE jack: u kunt alle in/uitgangen voorbeluisteren wanneer u op deze
6.3mm jack om het even welke moderne hoofdtelefoon aansluit.
27. POWER schakelaar: wordt gebruikt om de voeding van de mengtafel aan en uit te
zetten. De blauwe led is aan wanneer de mengtafel aan staat.
ACHTERZIJDE
28. VOEDINGSKABEL: verbind deze kabel met het 230V/50Hz net. Controleer steeds
eerst of de kabel niet beschadigd is!
29. FADER CONTR OL: wanneer ze met deze ingangen verbonden zijn kunnen
compatibele CD spelers met de faderstarts van deze mengtafel bediend worden.
30. MASTER1 GEBALANCEERDE UITGANG: de XLR aansluitingen kunnen gebruikt
worden om deze mengtafel met om het even welke gebalanceerde versterkeringang te verbinden door middel van speciaal gebalanceerde signaalkabels.
31. MASTER ONGEBALANCEERDE UITGANGEN: De “mast.1” uitgang heeft hetzelfde
uitgangssignaal als de gebalanceerde master uitgang (30), maar dan wel ongebalanceerd. De “mast.2” uitgang draagt hetzelfde signaal maar kan afzonderlijk worden ingesteld met de master2 level/balance (20/21) regelingen. Gebruik deze uitgangen om ongebalanceerde versterkers aan te sluiten.
32. RECORD UITGANG: draagt hetzelfde signaal als de master uitgangen, maar wordt
niet beïnvloed door het master niveau, de balans en de mono/stereo regelingen. Deze uitgang wordt gebruikt om een analoge recorder aan te sluiten.
33. INPUT KANAAL 5: wordt gebruikt om twee verschillende lijngeluidssignalen aan te
sluiten. De ingangsbron keuzeschakelaar (10) op de voorkant bepaalt welke ingang geactiveerd zal worden.
34. INPUT KANAAL 4: wordt gebruikt om een draaitafel en/of een lijngeluidssignaal aan
te sluiten. De ingangsbron keuzeschakelaar (10) op de voorkant bepaalt welke ingang geactiveerd zal worden.
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING
JB SYSTEMS 19/34 BEAT6 Mk2
35. GROUND (GND) VERBINDING: vele draaitafels zijn voorzien van een
aardingaansluiting (GND). Het is aangewezen deze signaalaarding te verbinden met de GND aansluiting. Indien uw draaitafel niet voorzien is van een aardingskabel dan moet u deze aansluiting niet gebruiken.
36. INPUT KANAAL 3: wordt gebruikt om een draaitafel en/of een lijngeluidssignaal aan
te sluiten. De ingangsbron keuzeschakelaar (10) op de voorkant bepaalt welke ingang geactiveerd zal worden.
37. INPUT KANAAL 2: wordt gebruikt om twee verschillende lijngeluidssignalen aan te
sluiten. Gebruik de schakelaar (39) om te kiezen tussen een lijningang niveau of een microfooningang niveau. De ingangsbron keuzeschakelaar (10) op de voorkant bepaalt welke ingang geactiveerd zal worden.
38. MIC2 INGANG: wordt gebruikt om een ongebalanceerde microfoon op kanaal 2 aan
te sluiten. Gebruik de schakelaar (39) om de CD1 ingang om te schakelen naar mic2.
39. MIC2/CD1 SCHAKELAAR: deze schakelaar maakt het mogelijk om van de CD1
ingang (37) over te schakelen naar de mic2 ingang (38) op kanaal 2 (of omgekeerd).
40. LINE INGANG KANAAL1: sluit hier een lijngeluidssignaal aan op kanaal 1.
41. MIC1 INGANG KANAAL1: sluit hier een microfoon aan op kanaal 1.
CROSSFADER STARTS
De crossfader beschikt over ingebouwde optische fader start schakelaars. Deze fader starts zijn compatibel met alle huidige JB Systems CD spelers. Dit werkt als volgt:
A. CROSSFADER IN DE LINKER POSITIE:
De CD speler die aangesloten is op de fader start 1 aansluiting speelt, de andere CD speler staat in Pause stand.
B. CROSSFADER BEWEEGT NAAR RECHTS:
De CD speler die aangesloten is op de fader start 1 aansluiting stopt met spelen, keert terug naar zijn voorgeprogrammeerd Cue punt en wacht in Pause stand. De andere CD speler begint te spelen vanuit zijn voorge­programmeerd cue punt.
C. CROSSFADER IN RECHTER POSITIE:
De CD speler die aangesloten is op de fader start 2 aansluiting speelt, de andere CD speler staat in Pause stand.
D. CROSSFADER BEWEEGT NAAR LINKS:
De CD speler die aangesloten is op de fader start 2 aansluiting stopt met spelen, keert terug naar zijn voorgeprogrammeerd Cue punt en wacht in Pause stand. De andere CD speler begint te spelen vanuit zijn voorgeprogrammeerd cue punt.
Belangrijk: Beide fader start schakelaars moeten in de “ON” positie staan!
NEDERLANDS GEBRUIKSAANWIJZING
JB SYSTEMS 20/34 BEAT6 Mk2
SPECIFICATIONS
Voeding: AC 230 V, 50Hz Frequentie bereik: 20-20.000Hz (+/-2dB) Vervorming + ruis: <0.09% @ 1kHz, 0dB S/N verhouding (IHF-A): >86dB @ 1kHz. Microfoon ingangen: 1.5mV @ 10k Line/CD ingangen: 150mV @ 22k Phono ingangen: 3mV @ 47k Record uitgang: 775mV @ 600 Master A/B uitgang: 1.5V @ 4k7 unbal. Master A/B uitgang: 850mV @ 600 bal. Talkover: 0dB Æ -15dB Toonregelingen: +12dB / -26dB Hoofdtelefoon: 1.5V@33 Afmetingen: 483(B) x 308(H) x 95(D) mm (19”/7U) Gewicht: 6kg
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
JB SYSTEMS 21/34 BEAT6 Mk2
BEDIENUNGSANLEITUNG
EIGENSCHAFTEN
6 Kanäle mit 12 Eingängen (7 Line-, 2 Phono-, 3 Mikrofoneingänge)
1 separater, symmetrischer DJ-Mikrofon Eingang mit Talkoverschaltung
Gainregler, Dreifach Equalizer (Hoch-, Mittel- und Tieftonregler) pro Kanal
Austauschbarer Crossfader mit Assign Kanalzuweisung
Hochwertige, leichtgängige Kanalfaderzüge mit Stahlführungsschiene
2 separate Masterausgänge mit Balanceregler
Masterausgang 1 mit symmetrischen XLR Ausgängen
LED VU-Meter für Master und Kanalzug
Automatische Beatcounter mit Synchronanzeige
Crossfaderstart für kompatible CD-Player
Kopfhörervorhörfunktion mit Cue-Mix Überblendregler
VOR DEM GEBRAUCH
Kontrolle der Vollständigkeit:
Folgende Teile müssen sich in der Geräteverpackung befinden:
BEAT6 Mk2 Mixer
Bedienungsanleitung
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
JB SYSTEMS 22/34 BEAT6 Mk2
SICHERHEITSVORSCHRIFTEN:
ACHTUNG: Um sich nicht der Gefahr eines
elektrischen Schlags auszusetzen, entfernen Sie keines der Gehäuseteile. Im Geräteinneren
befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile. Überlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst! Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, das eine Berührungsgefahr mit nicht isolierten Teilen im Geräteinneren, welche eine gefährliche Spannung führen, besteht. Die Spannung ist so hoch, das hier die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer auf wichtige Bedienungs­und Wartungshinweise in den Dokumenten hin, die dem Gerät beiliegen.
Um Feuer oder elektrische Schläge vorzubeugen, setzen Sie dieses Gerät niemals Nässe und Feuchtigkeit aus! Stellen Sie keine Behälter mit Flüssigkeiten in die Nähe des Gerätes, es ist nicht wasserdicht und könnte beschädigt werden.
INSTALLATIONSANLEITUNG:
Stellen Sie das Mischpult in einem gut belüfteten Raum auf, wo es nicht Feuchtigkeit und hohen Temperaturen ausgesetzt wird.
Plazieren und benutzen Sie das Mischpult für eine längere Zeit neben sehr warmen Geräten wie Verstärker, Lampen, etc., könnte es die Funktion des Gerätes beeinträchtigen.
Das Gerät kann in 19“ Racks eingebaut werden. Benutzen Sie dafür die in der Frontblende eingelassenen Löcher.
Sollte das Gerät in ein Flightcase eingebaut werden, achten Sie auf eine gute Luftzirkulation.
Wenn das Mischpult aus einer kalten Umgebung an einem warmen Ort aufgestellt wird, kann sich Kondenswasser bilden. Um Fehlfunktionen zu vermeiden, sollten Sie das Gerät für ca. 1 Stunde vom Stromnetz trennen.
REINIGEN DES MISCHPULTES:
Entfernen Sie Staub und Schmutz mit einem weichen, trockenen Tuch. Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in das Geräteinnere gelangen kann. Benutzen Sie keinen Verdünner, Benzin oder andere chemische Mittel für das Mischpult. Die Oberfläche des Gerätes könnte zerstört werden.
ANSCHLÜSSE
Außer für Mikrofon, Kopfhörer und den 2 symmetrischen Master Ausgängen sind alle Anschlüsse in Chinch ausgelegt. Verwenden Sie hochwertige Chinch – Chinch Kabel um eine bessere Klangqualität zu erreichen. ( z.B.: JB SYSTEMS CODE 2-0370): Für weitere Informationen über die Anschlüsse lesen sie das nächste Kapitel. Vergewissern Sie sich das dass Gerät ausgeschaltet ist bevor sie Änderungen an der Verkabelung vornehmen. In dieser Anleitung schreiben wir über „ Line Eingänge“, das sind Eingänge die zwischen 750 mV und 2V liegen. Das beinhaltet Tuner, Video, CD Player usw.
CAUTION
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
JB SYSTEMS 23/34 BEAT6 Mk2
VORDER ANSICHT
1. DJ MIKROFON EINGANG: Kombinierte XLR-/Klinkenbuchse zum Anschluss des DJ-
Mikrofons in symmetrischer Ausführung. Dieser Pegel bleibt von der Talkoverfunktion unbeeinflusst.
2. GAIN REGLER: Mittels dieses Drehreglers steuern Sie die Eingangsempfindlichkeit
des angeschlossenen Mikrofons. Der Spitzenwert sollte die 0 dB Marke des VU­Meters nicht überschreiten.
3. DREIFACH KLANGREGELUNG: Der Klang des Mikrofons kann über die drei
separaten Frequenzregler im Bereich von +/-12 dB angepasst werden.
4. PANORAMAREGLER: Steuert die räumliche Anordnung der Mikrofonwiedergabe
zwischen linker und rechter Seite. Ähnlich dem Balanceregler beim Stereosignal.
5. DJ MIKROFON LAUTSTÄRKE: Lautstärkeregler für das DJ-Mikrofon.
6. TALKOVER: Mit diesem Regler aktivieren Sie die automatische Lautstärkeabsenkung
der Kanäle 1 – 5 sobald Sie zum Beispiel eine Ansage mit dem DJ-Mikrofon machen. Je mehr Sie den Regler nach rechts drehen umso stärker wird das Musiksignal der Kanäle 1 – 5 bei einer Durchsage unterdrückt.
7. PFL TASTER: Durch drücken dieser Taster können Sie die Kanäle 1 – 5 mittels eines
angeschlossenen Kopfhörers Abhören während der Wiedergabe eines anderen Kanals über den Masterausgang zur Lautsprecheranlage. Es können mehrere PFL­Taster gleichzeitig aktiviert sein und so gemixt und gemeinsam abgehört werden.
8. KANALFADER: Mit diesem Schieberegler kann man für jeden Kanal die Lautstärke
separat anpassen.
9. KANAL VU METER: Jeder Kanal hat seine eigene LED VU-Anzeige. Diese hilft Ihnen
sehr schnell den Gainpegel abzugleichen. Der Pegel sollte die 0 dB Marke nicht überschreiten, da ansonsten Verzerrungen auftreten können wenn die Pegelanzeige den roten Bereich erreicht.
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
JB SYSTEMS 24/34 BEAT6 Mk2
10. EINGANGSWAHLSCHALTER: Mit diesem Schalter wählen Sie die gewünschte
Eingangsquelle ob Phono, Line, Aux oder Mic.. Bei einigen Kanälen finden Sie weitere Wahlschalter auf der Rückseite am Audioeingang.
Line, Aux, Tuner usw… sind unterschiedliche Bezeichnungen für Geräte mit dem fast identischen Ausgangspegel auch Linepegel genannt.
11. GAIN REGLER: Mittels dieses Drehreglers und dem LED VU-Meter des Kanals
gleichen Sie den Eingangspegel des angeschlossenen Audiogerätes auf max. 0 dB an.
12. DREIFACH KLANGREGELUNG: Über drei Frequenzbänder kann der Klang in einem
Bereich von -26 dB bis +12 dB verändert oder angeglichen werden. In der Mittelstellung ist der Klang unverändert also inaktiv.
13. BEAT COUNTER DISPLAY: Zeigt Ihnen die Geschwindigkeit der Musik in Beats pro
Minute an. Dazu müssen Sie den gewünschten Kanal mittels des Assignreglers (17) am Crossfader dem Beat-Counter zuweisen. Um ein annähernd exakte BPM Anzeige zu erhalten muss der gespielte Musiktitel einen sauberen, stetigen Beat aufweisen.
14. FADER START EIN/AUS: Wenn Ihr angeschlossener CD-Player über einen
kompatiblen Faderstart verfügt und dieser mit den Controlbuchsen des Mischpults verbunden wird so ist es möglich mittels des Crossfaders die Wiedergabe des CD­Players zu starten, zu stoppen oder wieder erneut zu starten. (re-cue) Mit diesem Schalter lässt sich diese Funktion aktivieren.
15. BEAT OFFSET INDIKATOR: Diese Taktsynchronisierungsanzeige verfügt über
mehrere verschiedenfarbige LEDs die Ihnen helfen wird zwei Takte Beatsynchron anzugleichen. Wenn beide roten LEDs leuchten sind die beiden Musiktitel aus dem Takt. (Beachten Sie bitte das man nur Musiktitel ineinander mixen kann, wenn diese annähernd über die gleiche Geschwindigkeit, gemessen in Beats pro Minute verfügen). Sie müssen mittels des Pitchreglers an Ihrer Audioquelle wie z.B. ein CD­Player angleichen. So blad sich die Geschwindigkeiten annähern leuchten die beiden gelben LEDs auf. Erst wenn die Geschwindigkeit und der Takt exakt abgeglichen sind leuchtet die grüne LED in der Mitte der Anzeige auf. Nun können Sie die beiden Musikstücke ineinander mixen.
16. CROSSFADER: Mit dem Crossfader können Sie die beiden Kanäle überblenden, die
Sie vorher mittels der Assignschalter (17) der linken- und der rechten Seite des Crossfaders zugewiesen haben. Der Crossfader funktioniert nur, wenn die Schiebefader (8) der ausgewählten Kanäle hochgezogen sind. Der Crossfader löst zudem den optischen Faderstart aus. Mehr Informationen zu diesem Thema erfahren Sie im nächsten Kapitel.
17. CROSSFADER ASSIGN: Wählen Sie über diesen Schalter den gewünschten Kanal
(8) der über den Crossfader (16) übergeblendet werden soll oder dem Beatcounter (13) zugewiesen werden soll. Wenn Sie den Schalter in die Position „0“ stellen ist Funktion inaktiv.
18. MASTER1 REGLER: Steuert die Gesamtlautstärke des symmetrischen Master 1
Ausgangs.
19. BALANCE MASTER1: Regelt das Lautstärkeverhältnis zwischen linkem und rechtem
Kanal des Master 1.
20. MASTER2 LEVEL: Steuert die Gesamtlautstärke des unsymmetrischen Master 2
Ausgangs.
21. BALANCE MASTER2: Regelt das Lautstärkeverhältnis zwischen linkem und rechtem
Kanal des Master 2.
22. MONO/STEREO SCHALTER: Schaltet den Master 1 +2 Ausgang auf Stereo oder
Monosummensignal.
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
JB SYSTEMS 25/34 BEAT6 Mk2
23. MASTER1 VU ANZEIGE: Optische Lautstärkeanzeige in dB des Master 1 Ausgangs.
Sie sollten die 0 dB Marke = 100% nicht überschreiten! Wenn die roten LEDs aufleuchten kann das Audiosignal übersteuert und verzerrt sein!
24. CUE MIX: Mit diesem Überblendregler können Sie das Lautstärkeverhältnis auf dem Kopfhörerausgang (26) zwischen Master Signal und Vorhörkanal bestimmen:
Drehen Sie den fader in die linke Position und Sie hören nur das Signal des über
PFL Taste (7) angewählten Kanals.
Drehen Sie den Fader in die extreme rechte Position um das Master Signal
abzuhören.
Wenn Sie den Fader in eine Position zwischen dem linken und dem rechten
Anschlag stellen, wird das Master Signal mit dem PFL Signal gemischt. Das
Mischungsverhältnis verändern Sie durch drehen nach links oder rechts. So können Sie Ihren Audiomix überprüfen, bevor Sie diesen über die Beschallungsanlage wiedergeben.
25. CUE LEVEL: Steuert die Lautstärke des Kopfhörerausgangs (26).
26. KOPFHÖRERBUCHSE: Sie können über diesen Ausgang alle Kanäle und
Masterausgänge abhören wenn Sie einen Stereo-Kopfhörer an diese 6,3mm Buchse anschließen.
27. NETZSCHALTER: Dient zum ein- und ausschalten des Mischpults. Wenn die blaue
LED leuchtet ist das Mischpult eingeschaltet.
RÜCKSEITE
28. NETZKABEL: Verbinden Sie dieses Kabel mit Ihrer 230V/50Hz Schukosteckdose.
Überprüfen Sie bitte vorher das Netzkabel auf Beschädigungen! Sollte das Kabel beschädigt sein dürfen sie auf keinen fall das Gerät benutzen! Wenden Sie sich bitte an einen Fachmann oder den Hersteller um die Beschädigung des Netzkabels zu beheben!
29. FADER START BUCHSE: Verbinden Sie diese 3,5mm Klinkenbuchse mit der
Faderstartbuchse des CD-Players. Wenn die Geräte miteinander kompatibel sind, können Sie den angeschlossenen CD-Player durch schieben des Crossfaders (16) Fernstarten. Stellen sie sicher, dass der Assignregler (17) richtig zugewiesen ist.
30. SYMMETRISCHER MASTER 1 AUSGANG: Verbinden Sie die beiden
symmetrischen XLR Buchsen des Master 1 Ausgangs mit den Eingangsbuchsen Ihres Verstärkers. Hierzu sollten Sie ein abgeschirmtes Mikrofonkabel benutzen.
31. UNSYMMETRISCHE MASTER AUSGÄNGE: Der Master 1 Cinchausgang erhält das
gleiche Master Signal wie die beiden XLR Buchsen (30) jedoch in unsymmetrischer Form. Der Master 2 Ausgang verfügt über das gleiche Audiosignal wie Master 1, lässt sich jedoch separat in der Lautstärke verändern über die Regler (20,21). Diese Ausgänge verwenden Sie bei unsymmetrischen Verstärkern wie z.B. Hifi-Verstärker.
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
JB SYSTEMS 26/34 BEAT6 Mk2
32. RECORD AUSGANG: Gibt das gleiche Audiosignal wie die beiden Masterausgänge
raus, bleibt jedoch im Pegel von diesen unbeeinflusst! Schließen Sie hier Ihr Aufnahmegerät an.
33. EINGANGSBUCHSEN FÜR KANAL 5: An diesen Eingang können zwei verschie-
dene Linequellen angeschlossen werden. Mit dem Wahlschalter (10) auf der Frontseite können Sie wählen welcher Kanal aktiviert werden soll.
34. EINGANGSBUCHSEN FÜR KANAL 4: An diesen Eingang können Sie entweder
einen Plattenspieler (Phono) und/oder eine Linequelle anschließen. Mit dem Wahlschalter (10) auf der Frontseite können Sie wählen welcher Kanal aktiviert werden soll.
35. MASSEANSCHLUSSKLEMME (GROUND): Die meisten Plattenspieler verfügen über
ein Masseanschlusskabel. Verbinden Sie dieses mit dem Masseanschluss. Sollte der Plattenspieler über kein Massekabel verfügen so hat er wahrscheinlich einen Lineausgang. Diesen dürfen Sie dann nicht mit den Phonoeingängen verbinden.
36. EINGANGSBUCHSEN FÜR KANAL 3: An diesen Eingang können Sie entweder
einen Plattenspieler (Phono) und/oder eine Linequelle anschließen. Mit dem Wahlschalter (10) auf der Frontseite können Sie wählen welcher Kanal aktiviert werden soll.
37. EINGANGSBUCHSEN FÜR KANAL 2: An diesen Eingang können zwei verschie-
dene Linequellen angeschlossen werden. Mit dem Wahlschalter (10) auf der Frontseite können Sie wählen welcher Kanal aktiviert werden soll.
38. MIC2 EINGANG: Anschlussbuchse für Mikrofon Kanal 2. An diese 6,3mm
Klinkenbuchse können Sie ein unsymmetrisches Mikrofonkabel anschließen. Über den Schalter (39) wählen Sie zwischen Mic 2 und CD-1.
39. MIC2/CD1 UMSCHALTER: Hiermit können Sie zwischen CD-1 (37) und Mic 2 (38)
umschalten.
40. LINE INPUT CHANNEL1: Hier können Sie eine Quelle mit Linepegel an den Kanal 1
anschließen.
41. MIC1 INPUT CHANNEL1: Hier können Sie ein Mikrofon an den Kanal 1 anschließen.
DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG
JB SYSTEMS 27/34 BEAT6 Mk2
CROSSFADER STARTS
In dem Crossfader des Beat6 Mixers sind optische Faderstarts eingebaut. Diese Faderfernstarts sind kompatibel mit allen JB Systems CD-Playern. Hier erfahren Sie wie es funktioniert:
A. CROSSFADER IN DER LINKER POSITION:
Der CD-Player der an die Faderstartbuchse 1 angeschlossen ist spielt, der andere ist im Pausen Modus.
B. DER CROSSFADER WIRD NACH RECHTS
BEWEGT: Die Wiedergabe des an Start 1
angeschlossenen CD-Players wird gestoppt und an den Cue Punkt zurückgesetzt, geht dann in den pausenmodus. Gleichzeitig wird die Wiedergabe des an Start 2 ange­schlossenen CD-Players ab dem festgelegten Cue-Punkt gestartet.
C. CROSSFADER IN DER RECHTEN
POSITION:
CD-Player angeschlossen an Faderstart 2 ist im Wiedergabemodus, der andere CD-Player wartet im Pausenmodus.
D. CROSSFADER WIRD NACH LINKS
BEWEGT:
Die Wiedergabe des an Start 2 angeschlossenen CD-Players wird gestoppt und an den Cue Punkt zurückgesetzt, geht dann in den Pausenmodus. Gleichzeitig wird die Wiedergabe des an Start 1 angeschlossenen CD-Players ab dem festgelegten Cue-Punkt gestartet.
Wichtig !!! Beide Faderstart Schalter müssen auf „on“ geschaltet sein!
TECHNISCHE DATEN
Spannungsversorgung: AC 230 V, 50Hz Frequenzbereich: 20-20.000Hz (+/-2dB) THD + noise: <0.09% @ 1kHz, 0dB Signalrauschabstand (IHF-A): >86dB @ 1kHz. Mikrofoneingänge: 1.5mV @ 10k Line/CD Eingänge: 150mV @ 22k Phono Eingänge: 3mV @ 47k Record Ausgänge: 775mV @ 600 Master A/B Ausgang: 1.5V @ 4k7 unsymmetrisch. Master A/B Ausgang: 850mV @ 600 symmetrisch. Talkover: 0dB Æ -15dB Frequenzeinstellung: +12dB / -26dB Kopfhörer: 1.5V@33 Abmessungen: 483(W) x 308(H) x 95(D) mm (19”/7U) Gewicht: 6kg
ESPANOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS 28/34 BEAT6 Mk2
MANUAL DE INSTRUCCIONES
CARACTERISTCAS
12 entrados sobre 6 canales (7line, 2phonos, 3micros)
1 micro DJ separado con talkover
Control de Ganancia, agudos, médiums y bajos sobre todos los canales
Crossfade asignable y fácilmente reemplazable
Cursor DJ del tipo « steel carril » de alta calidad, deslice fácil
(deslizante dotado de carriles de acero para una vida útil más larga)
2 salidas Master con control de equilibrio individual
Master1 con salidas simetricas
Visualizador a LED sobre los canales de entradas y los masters
Contadores automáticos de beat con indicadores offset
Arranque por Crossfader para los lectores CD compatibles
Pre escucha "Pre-fader" con opción cue mix
PRELIMINAR
Verificar el contenido:
Verificar presencia en la caja de los siguientes elementos:
Unidad de mezclas BEAT6 Mk2
Manual de instrucciones
ESPANOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS 29/34 BEAT6 Mk2
CONSEJOS DE SEGURIDAD:
ATENCION: Para evitar todo riesgo de
electrocución, no avrir la tapa. El interior no contiene piezas replazables por el utilizador. En
caso de problema, pongase en contacto con su vendedor. Esta flecha en un triangulo suele avisar de la presencia en la tapa de "voltaje peligroso" sin isolación que puede ser sufiziente para causar un riesgo de electrocución. El punto de exclamación en un triangulo suele avisar el utilizador de la presencia de instrucciones de funcionamiento y de mantenimiento importantes en el manual que acompaña este producto.
Para evitar riesgos de electrocución o incendio, evitar la exposición a la lluvia o humedad. No insertar objetos metalicos ni dejar caerse liquido en el aparato. Elecctrocuciones o disfuncionamientos pueden ocurrir.
CONSEJOS DE INSTALACION:
Instalar la platina en un sitio con buena ventilación para no exponerla a altas temperaturas o humedad.
No colocar y utilizar la platina mucho tiempo en sitios calientes (al lado de amplificadores, focos,…) puede afectar sus prestaciones.
El aparato puede ser colocado el un rack de 19”. Fijar el aparato gracias a los 4 agujeros para tornillos del panel frontal. Asegurarse de la dimension correcta de los tornillos (no provistos). Evitar las vibraciones y los golpes durante el transporte.
Para evitar la condensación en el aparato, dejarlo adaptarse a la nueva temperatura despues del transporte. La condensación puede alterar las prestaciones de este aparato.
LIMPIEZA:
Límpiar con un trapo lijeramente humedo. No dejar caerse agua en el interior de la unidad. No utilizar productos abrasivos (alcohol,…) que puedan dañar la platina.
CONEXIONES
Todas las conexiones, excepto para el mícro y los cascos, son cinch. Utilizar cables cinch-cinch de buena cualidad para evitar sonido de mala cualidad. (ej: JB Systems code: 2-0370) Para más informaciones sobre las conexiones, leer el capitulo siguiente. Siempre se debe apagar la mesa antes de efectuar las conexiones. En este manual, es cuestión de entradas linea o “line inputs”. Esta nominacíon significa entradas con un nivel situado entre 750mV y 2V. Esto incluye los CD's, tuners, vidéos,…
CAUTION
ESPANOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS 30/34 BEAT6 Mk2
PANEL FRONTAL
1. DJ MIC INPUT JACK: jack Combo. Acepta los micros proveídos de un conectador
XLR, así como los micros proveídos de un conectador conmutador telefónico mono de 1/4 ”. Esta entrada es principalmente utilizada para el micro DJ. El talkover no afecta el nivel de la señal de esta entrada.
2. GANANCIA LEVEL: ajusta el nivel de entrada del micro DJ. Utilice este
potenciómetro para ajustar el nivel del micro DJ hasta que usted alcance 0dB sobre el visualizador.
3. ARREGLO DE TONALIDAD A 3 BANDAS: la frecuencia del micro DJ puede ser
ajustada con un alcance de + /-12dB.
4. AJUSTE PAN: es utilizado para colocar el sonido del micro DJ en un lugar preciso en
campos estéreo. Un ajuste "pan" hace la misma cosa para las señales mono, como lo hace el control de equilibrio para las señales estéreo.
5. DJ MIC volumen: es utilizado para ajustar el nivel del micro DJ.
6. TALKOVER: utilice este interruptor para atenuar automáticamente los canales de
entradas 1 - 5 mientras que usted habla en el micro DJ. Usted puede ajustarle el nivel de atenuación de los canales de entradas 1 a 5. Cuanto mas gira el botón hacia la derecha,más fuerte sera la atenuación mientras que usted habla en el micro DJ (1).
7. SELECTOR PFL: es utilizado para seleccionar la fuente (CH-1 en CH-5) que usted
quiere pre escuchar por la salida de los auriculares. Si usted pulsa varias teclas Cue, es posible obtener una mezcla del sonido de las fuentes seleccionadas.
8. CURSOR / CANAL: son utilizados para ajustar el nivel de cada canal por separado.
9. VISUALIZADOR/ CANAL: cada canal posee su visualizador a LED lo que le permite
ajustar el nivel ganancia (11) muy rápidamente. Haga atención que los niveles para
ESPANOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS 31/34 BEAT6 Mk2
que no sobrepasen 0dB (o el 100 %). La señal audio corre el riesgo de desformarse si el nivel de la señal entra en la zona roja de visualizador.
10. SELECTOR DE FUENTE DE ENTRADA: es utilizado para seleccionar la fuente de
entrada exacta para cada canal: Phono, line, a o mic. Sobre algunos canales hay unos selectores de entradas suplementarios en la zaga de la mesa de mezclas.
Opinión: Line, A, CD, Túner, etc son diferentes nombres para entradas que tienen un nivel de señal prácticamente idéntica.
11. GANANCIA LEVEL: ajusta el nivel de entrada de cada canal. Utilice este botón para
ajustar el nivel hasta que usted alcance 0dB sobre el visualizador.
12. Arreglo de TONALIDAD a 3 bandas: la frecuencia de cada canal puede ser ajustada
por separado en una playa que va de -26dB a +12dB. En la posición central, el control de tonalidad es neutro. (Apagado)
13. BEAT COUNTER DISPLAY: fija el número de beats " (golpeos) por minuto (BPM) de
la música del canal seleccionado por el selector de asignacion del crossfader (17). Para obtener el resultado fiable sobre el display, hace falta que la música tuviera un "beat" claro y constante.
14. INTERRUPTOR FADER START OFF: cuando usted tiene un lector CD compatible
conectado a los conectadores "fader control, usted puede controlar sus funciones salida / parada (re-cue) con cross fader. Con este interruptor usted puede empeñar {*contratar*} o liberar la función fader start.
15. INDICADOR BEAT OFFSET: este indicador posee diferentes LEDs de color que
indica si el golpeo (beat) de ambos contadores "beat" estan bien sincronizados. Cuando ambos contadores de "beat" estan completamente desincronizados, el LEDs rojo se encenderá. Usted deberá adaptar la velocidad de las fuentes audio conectadas para sincronizar bien el beat. Cuando la sincronización se mejore, el LED amarillo se encenderá. Finalmente, cuando los dos beats estan perfectamente sincronizados, el LED verde central se encenderá. Ahora usted puede mezclar beats de las 2 fuentes audio.
16. CROSSFADER: con este cursor usted puede mezclar los canales que usted
seleccionó con los selectores de asignamiento del crossfader (17). ¡ El crossfader funcionará sólo si usted ajustó los cursores de los canales (8) seleccionados al nivel deseado! El crossfader es también proveído de interruptores ópticos de comienzo. Vea el capítulo que sigue para más informaciones sobre el tema.
17. CROSSFADER ASSIGN: selecciona los canales de entradas que serán utilizados
con el crossfader (16) y los contadores de golpeos « beat counter » (13). Si usted los pone sobre “0” el crossfader se corta.
18. NIVEL MASTER1: es utilizado para ajustarel nivel de la salida simétrica Master1.
19. MENEA MASTER1: es utilizado para ajustar el equilibrio entre la salida izquierda y
derecha del Master1.
20. NIVEL MASTER2: es utilizado para ajustar el nivel de la salida asimétrica Master2.
21. MENEA MASTER2: es utilizado para ajustar el equilibrio entre la salida izquierda y
derecha de Master2.
22. SELECTOR MONO / ESTÉREO: es utilizado para poner ambos tipos de salida
Master en modo mono o estéreo.
23. VISTO METROS MASTER1: fija el nivel de salida de master1. Averigue que los
niveles no sobrepasen 0dB (o el 100 %). El sonido puede ser deformado si el nivel de la señal de entrada está en la zona roja de Visto Metro.
24. CUE MIX: avec ce curseur vous pouvez mixer la sortie master avec n’importe quel
canal d’entré dans la sortie casque (26):
Ponga el cursor completamente a la izquierda para preescuchar la señal PFL (7)
seleccionada.
Ponga el cursor completamente a la derecha para escuchar la salida master.
ESPANOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS 32/34 BEAT6 Mk2
Ponga el cursor en otra posición para escuchar la mezcla de sonidos de ambas
señales. Esta opción le permite verificar su mezcla de sonidos antes de que usted la envíe hacia la salida master.
25. CUE LEVEL: es utilizado para ajustar el nivel de la salida cascos.
26. HEADPHONE conmutador telefónico: usted puede preescuchar todas las entradas
/ salidas conectando cualquier casco estéreo moderno a este conmutador telefónico de 6.3mm.
27. INTERRUPTOR POWER: es utilizado para encender o apagar la mesa de mezclas.
El led azul se enciende cuando la mesa de mezclas está apagada.
PARTE TRASERA
28. CABLE DE ALIMENTACIÓN: conecte este cable al sector 230V / 50Hz. ¡ Averigue
siempre que el cable no esté deteriorado antes de utilizarlo!
29. FADER CONTROL: cuando lectores CD compatibles estan conectados en estas
entradas, pueden ser controlados por el fader starts de esta mesa de mezclas.
30. SALIDA SIMÉTRICA MASTER1: el conectador XLR puede ser utilizado para
conectar esta mesa de mezclas en cualquier entrada simétrica de amplificador utilizando un cable de señal simétrica específica.
31. SALIDAS MASTER ASIMÉTRICA: la salida “mast.1” lleva la misma señal de salida
que la salida master simétrica (30), pero en este caso es asimétrica. La salida “mast.2” lleva la misma señal pero puede ser ajustada independientemente por el master2 level / equilibrio (20/21). Utilice estas salidas para conectar amplificadores asimétricos.
32. RÉCORD OUTPUT: lleva la misma señal que las salidas master, pero no es influido,
por el nivel del master, ni por el arreglo del equilibrio, ni por el selector mono / estéreo. Es utilizado para conectar un registrador analógico.
33. INPUT CHANNEL 5: es utilizado para conectar dos señales audio diferentes del nivel
Line. El selector de fuente de entrada (10) sobre la cara antes determina cual fuente será acelerada.
34. INPUT CHANNEL 4: es utilizado para conectar platino vinilo y\o una señal audio del
nivel Line. El selector de fuente de entrada (10) sobre el panel frontal determina qué fuente será acelerada.
35. GROUND (GND) conexión: muchos platos vinilo son equipados de un conectador de
masa (GND). Es aconsejado conectar esta señal de masa al conectador GND. Si su plato vinilo no dispone de un cable de masa, usted no debe utilizar este conectador.
36. INPUT CHANNEL 3: es utilizado para conectar un plato vinilo y\o una señal audio del
nivel Line. El selector de fuente de entrada (10) sobre el panel frontal determina qué fuente será acelerada.
ESPANOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS 33/34 BEAT6 Mk2
37. INPUT CHANNEL 2: es utilizado para conectar dos señales audio diferentes del nivel
Line. Utilice el interruptor (39) para cambiar una entrada Line en entrada micro. El selector de fuente de entrada (10) sobre el panel frontal determina qué fuente será acelerada.
38. ENTRADA MIC2: es utilizado para conectar un micro asimétrico al canal 2. Utilice el
interruptor (39) para cambiar la entrada CD1 en micro 2.
39. INTERRUPTOR MIC2 / CD1: este interruptor le ofrece la posibilidad de seleccionar la
entrada CD1 37 o la entrada micro 2 (38) para el canal 2.
40. LINE INPUT CHANNEL1: es utilizado para conectar una señal audio del tipo Line al
canal 1.
41. MIC1 INPUT CHANNEL1: es utilizado para conectar un micro al canal 1.
CROSSFADER START
El crossfader es proveído de interruptores ópticos de comienzo. Estos faderstarts son compatibles con todos los lectores CD JB Systems actuales. Asi funciona:
A. CROSSFADER COMPLETAMENTE A LA IZQUIERDA:
El lector CD conectado al conectador fader start1 juega, el otro lector CD está en espera.
B. CROSSFADER SE MUEVE HACIA LA
DERECHA:
El lector CD conectado al conectador fader start1 deja de jugar, regresa a su punto " cue " preprogramado y se pone en espera. El otro lector CD comienza a jugar a partir de su punto " cue " preprogramado.
C. CROSSFADER COMPLETAMENTE Á
DERECHA:
El lector CD conectado al conectador fader start 2 juega, el otro lector CD está en espera.
D. CROSSFADER SE MUEVE HACIA LA
IZQUIERDA:
El lector CD conectado otra vez al conectador fader start 2 deja de jugar, regresa a su punto " cue " preprogramado y se pone en espera. El otro lector CD comienza a jugar a partir de su punto " cue " preprogramado.
Importante: ¡ ambos interruptores del faderstart deben estar en posición ”ON"!
ESPANOL MANUAL DE INSTRUCCIONES
JB SYSTEMS 34/34 BEAT6 Mk2
CARACTERISTICAS TECNICAS
Alimentación: AC 230 V, 50Hz Respuesta de frecuencia: 20-20.000Hz (+/-2dB) DHT + ruido: <0.09% @ 1kHz, 0dB S/N Ratio (IHF-A): >86dB @ 1kHz. Entradas micro: 1.5mV @ 10k Entradas Line/CD: 150mV @ 22k Entradas Phono: 3mV @ 47k Salida Record: 775mV @ 600 Salidas Master A/B: 1.5V @ 4k7 no bal. Salidas Master A/B: 850mV @ 600 bal. Talkover: 0dB Æ -15dB Control de tonalidad: +12dB / -26dB Cascos: 1.5V@33 Dimensiones: 483(L) x 308(H) x 95(P) mm (19”/7U) Peso: 6kg
Loading...