![](/html/f9/f939/f939c7dad2c1a26f0038fb53fa5e0c26d7a0f98cfda57c92a5dd59e0d23869c8/bg2.png)
EN - DISPOSAL OF THE DEVICE
Dispose of the unit and used batteries in an environment friendly manner
according to your country regulations.
FR - DÉCLASSER L’APPAREIL
Débarrassez-vous de l’appareil et des piles usagées de manière écologique
Conformément aux dispositions légales de votre pays.
NL - VERWIJDEREN VAN HET APPARAAT
Verwijder het toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke
manier conform de in uw land geldende voorschriften.
DU - ENTSORGUNG DES GERÄTS
Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und
Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes.
ES - DESHACERSE DEL APARATO
Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las
disposiciones legales de su pais.
PT - COMO DESFAZER-SE DA UNIDADE
Tente reciclar a unidade e as pilhas usadas respeitando o ambiente e em
conformidade com as normas vigentes no seu país.
![](/html/f9/f939/f939c7dad2c1a26f0038fb53fa5e0c26d7a0f98cfda57c92a5dd59e0d23869c8/bg3.png)
ENGLISH
Thank you for buying this JB Systems
interference suppressed. This
and national guidelines. Conformity has been established and the relevant statements and documents have
been deposited by the manufacturer.
D amplifier module for installation inside PL
Very easy installation inside JB Systems
APL12: 190Wrms @ 8ohm ~ 300Wrms @ 4ohm
APL15: 300Wrms @ 8ohm ~ 450Wrms @ 4ohm
Treble/bass tone controls + master volume.
hone input (jack + XLR) with volume control
Balanced / unbalanced line input/output (XLR) with volume control.
APL15 can be equipped with an optional MPL
Speakon output for optional passive
connector with integrated switch.
Before you start using this unit, please check if there’s no transportation damage. Should there be any, do
not use the device and consult your dealer first.
This device left our factory in perfect condition and well packaged. It is absolutely necessary
for the user to strictly follow the safety instructions and warnings in this user manual. Any damage caused
not subject to warranty. The deal
defects or problems caused by disregarding this user manual.
Keep this booklet in a safe place for future consultation. If you sell the fixture, be sure to add this user
, please try to recycle the packing material as much as possible.
Check that the carton contains the following items:
The lightning flash with arrowhead symbol within the equilateral tr
use or the presence of un
be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.
The exclamation point withi
of important operation and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying
This symbol means: indoor use only
This symbol means: Safety Class I appliance
product. To take full advantage of all possibilities, please read these
meets the requirements of the current European
er will not accept responsibility for any resulting
To reduce the risk of electric shock, do not
serviceable parts inside.
Refer servicing to qualified service personnel only.
iangle is intended to alert the
insulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may
n the equilateral triangle is intended to alert the user to the presence
operating instructions very carefully.
FEATURES
This unit is radio-
Class-
High output power:
Balanced / unbalanced microp
IEC input mains
BEFORE USE
Important:
by mishandling is
®
appliance
-series plastic speakers
®
passive PL-series (version 2009)
-1 audio player (MP3/WMA-player)
8ohm cabinet.
ENGLISH OPERATION MANUAL
To prevent fire or shock hazard, do not expose this appliance to rain or moisture.
To avoid condensation to be formed inside, allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when
bringing it into a warm room after transport. Condense sometimes prevents the unit from working at full
performance or may even cause damages.
This unit is for indoor use only.
Don’t place metal objects or spill liquid inside the unit. No objects filled with liquids, such as vases, shall
be placed on this appliance. Electric shock or malfunction may result. If a foreign object enters the unit,
immediately disconnect the mains power.
No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the appliance.
Prevent use in dusty environments and clean the unit regularly.
Keep the unit away from children.
Inexperienced persons should not operate this device.
Maximum save ambient temperature is 40°C. Don’t use this unit at higher ambient temperatures.
Always unplug the unit when it is not used for a longer time or before you start servicing.
The electrical installation should be carried out by qualified personal only, according to the regulations for
electrical and mechanical safety in your country.
Check that the available voltage is not higher than the one stated on the rear panel of the unit.
The socket inlet shall remain operable for disconnection from the mains.
The power cord should always be in perfect condition. Switch the unit immediately off when the power
cord is squashed or damaged. It must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualified persons in order to avoid a hazard.
Never let the power-cord come into contact with other cables!
When the power switch is in OFF position, this unit is not completely disconnected from the mains!
This appliance must be earthed to in order comply with safety regulations.
In order to prevent electric shock, do not open the cover. Apart from the mains fuse there are no user
serviceable parts inside.
Never repair a fuse or bypass the fuse holder. Always replace a damaged fuse with a fuse of the same
type and electrical specifications!
In the event of serious operating problems, stop using the appliance and contact your dealer immediately.
Please use the original packing when the device is to be transported.
Due to safety reasons it is prohibited to make unauthorized modifications to the unit.
manual.
To protect the environment
Check the contents:
User manual
APL-amplifier module
Power cable.
remove the top cover. No user-
-
this appliance.
instructions
JB SYSTEMS
®
1/28 APL-
CLEANING THE APPLIANCE:
Clean by wiping with a polished cloth slightly dipped with water. Avoid getting water inside the unit. Do not
use volatile liquids such as benzene or thinner which will damage the unit.
INSTALLATION AND CONNECTIONS
Check if your PL-speaker is already prepared for use with the new APL-amplifier modules. The serial
number should be:
PL12: serial number bigger than “09041681”
PL15: serial number bigger than “09021441”
If you have an older cabinet, installation is quite complicated and should only be considered if you are a well
skilled person for the job. The installation inside
older cabinets is not explained!
If your PL-speaker cabinet is prepared for easy
installation of the APL-modules than please
proceed with the installation as described below:
A. Unplug the passive PL-cabinet from the
amplifier and unscrew the 8 screws that
keep the metal connector plate in place.
B. Keep the screws for later and remove the
connector plate: on the back you will notice
a special connector.
C. To disconnect the special connector, press
the connector lock and separate the two
connectors. Remove the original connector
plate and put the APL-amplifier module in
JB SYSTEMS
®
2/28 APL-AMPLIFIER MODULES
![](/html/f9/f939/f939c7dad2c1a26f0038fb53fa5e0c26d7a0f98cfda57c92a5dd59e0d23869c8/bg4.png)
ENGLISH OPERATION MANUAL
ENGLISH OPERATION MANUAL
place.
D. The amplifier module uses the same
connector as the original connector plate:
press the lock and join the 2 connector parts
together.
E. Make sure the lock function is on: you
should hear a “click”. Double-check if the
connectors are well joined! If not, bad connections could occur due to vibrations.
F. Put the amplifier module in place and use the original screws to fasten the module.
FUNCTIONS
1. MICROPHONE LEVEL: Used to set the
input level of the microphone input (9).
2. LINE LEVEL: Used to set the input level of
the line input (10) or the MPL-1 audio player
(if installed).
3. LINE INPUT SWITCH (only APL15): used
to switch between the internal MPL-1 audio
player (green LED is on) or the external line
input (10)
4. CLIP LED: is lit when the limiter is working.
You are working on the limits of the
amplifier, please turn the volume a little
down.
5. MPL-1 compartment (only APL15): cover
plate that can be removed to install the
optional MPL-1 audio player. Refer to the
next chapter for more information.
6. TONE CONTROLS: Used to adjust the
treble and bass of the master signal.
7. MASTER LEVEL: Used to set the overall
volume of the amplifier. Always set the
master level to zero when you switch the
cabinet on, after this turn up the volume to
the desired level.
8. MICROPHONE INPUT: This input accepts
both balanced and unbalanced
microphones. You can use both ¼”jack and
male 3pin-XLR connectors.
Attention: To prevent damage to the
tweeters of your speaker cabinet, please set
the micro input level (1) to zero before you
connect the microphone. Once connected you can turn the level up to the desired level.
9. LINE INPUT/OUTPUT: This input accepts both balanced and unbalanced line level signals. The output
makes it possible to connect several speaker cabinets to the same line output of a mixer.
10. SPEAKER OUTPUT: you can connect a second “passive” speaker cabinet to this Speakon output.
Connections are +1 and -1.
Attention: This output only supports 8Ω loads!!! Never connect a 4Ω speaker or more than one 8Ω
speaker cabinet to this output! This can damage the amplifier module.
11. POWER SWITCH: Used to switch the internal amplifier on/off. The LED will turn on when the cabinet is
switched on.
12. MAINS INPUT: Mains input with IEC socket and integrated fuse holder, connect the supplied mains
cable here.
INSTALLING THE MPL-1 AUDIO PLAYER
In the APL15 you can install an optional MPL-1 audio pl ayer module. This module can play MP3 and W MA
files from USB or SDHC memories. Below we describe how you can easily install this player:
A. Switch the APL15 off and remove the
mains cable. Remove the 4 screws that
keep the cover plate (5) in place. Keep
the screws!!!
B. After removing the cover plate, you will
find a small cable with connector inside:
pull this cable gently out of the
compartment.
C. Connect the connector gently to the
input on the back of the MPL-1 player
module.
D. Install the MPL-1 gently in the
compartment and use the 4 screws (A)
to fasten the audio player in the APL15.
Done!
Just switch on the amplifier and follow the
instructions in the MPL-1 user manual.
SPECIFICATIONS
MODEL APL12 APL15
Power 8 ohm 190Wrms 300Wrms
Power 4 ohm
Freq. Resp. (+/-1.5dB)
THD (1kHz / 1W)
Input Sensitivity line 1V 1V
Input Sensitivity micro
Input impedance
S/R ratio (mic off)
EQ low +/-12dB @ 100Hz +/-12dB @ 100Hz
EQ high
Cooling
Microphone input
Line input
Outputs
Protections
Fuse (5x20mm)
Power supply AC230V / 50Hz AC230V / 50Hz
Dimensions (mm) 276x173x 45mm 315x192x 70mm
Hole cutout (mm)
Every information is subject to change without prior notice
You can download the latest version of this user manual on our website: www.beglec.com
300Wrms 450Wrms
20 – 20.000Hz 20 – 20.000Hz
0,12% 0,12%
15mV 15mV
20 kohm 20 kohm
>87dB >87dB
+/-12dB @ 10kHz +/-12dB @ 10kHz
natural air cooling natural air cooling
Bal/unbal XLR/Jack Bal/unbal XLR/Jack
Bal/unbal XLR 3pin Bal/unbal XLR 3pin
Speakon +1/-1 Speakon +1/-1
Thermal, Limiter,
Current limiter, short
circuit, DC-protection
F4A / 250V F5A / 250V
250x145mm 273x163mm
Thermal, Limiter,
Current limiter, short
circuit, DC-protection
JB SYSTEMS
®
3/28 APL-AMPLIFIER MODULES
JB SYSTEMS
®
4/28 APL-AMPLIFIER MODULES
![](/html/f9/f939/f939c7dad2c1a26f0038fb53fa5e0c26d7a0f98cfda57c92a5dd59e0d23869c8/bg5.png)
FRANCAIS MODE D’EMPLOI
INSTRUCTIONS DE SECURITE:
Afin d’éviter tout risque d’incendie
Pour éviter la formation de condensation à l’intérieur de l’appareil, patientez quelques minutes pour laisser
l’appareil s’adapter à la température ambiante lorsqu’il arrive
La condensation empêche l'appareil de fonctionner de manière optimale, et elle peut même causer des
Cet appareil est destiné à une utilisation à l’intérieur uniquement.
ue ou renverser de liquide dans l’appareil.
tels que des vases, ne peut être placé sur cet appareil.
électrique ou un dysfonctionnement.
immédiatement de la source d’alimentation.
Aucune source de flamme nue, telle que des bougies allumées, ne peut être placée sur l'appareil.
Ne pas utiliser l'appareil dans un environnement poussiéreux et le nettoyer régulièrement.
pas laisser l'appareil à portée des enfants.
Les personnes non expérimentées ne doivent pas utiliser cet appareil.
La température ambiante maximale d’utilisation de l’appareil est de 45°C.
toujours l’appareil si vous ne l’utilisez pas de manière prolongée ou avant d’entreprendre des
Les installations électriques ne peuvent être faites que par du personnel qualifié et conformément aux
règlements de sécurité électrique et mécani
vous que la tension d’alimentation de la source d’alimentation de la zone dans laquelle vous vous
trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l’arrière de l’appareil.
La prise doit toujours être accessible pour que le
Le cordon d’alimentation doit toujours être en parfait état.
cordon devait être écrasé ou endommagé.
remplacé par le constructeur, son agent ou un technicien qualifié.
Ne laissez jamais le cordon d’alimentation entrer en contact avec d’autres câbles
Quand l’interrupteur principal est en position OFF, cet appareil n'est pas complètement isolé d
L’appareil doit être à la masse selon les règles de sécurité.
Utilisez toujours des câbles appropriés et certifiés lorsque vous installez l’appareil.
Pour éviter toute décharge électrique, ne pas ouvrir l’appareil.
de pièces pouvant être changées par l’utilisateur à l’intérieur.
un fusible de même type et ayant les mêmes spécifications électri
En cas de problèmes de fonctionnement sérieux, arrêtez toute utilisation de l’appareil et contactez votre
Utilisez l’emballage d’origine si l’appareil doit être transporté.
La flèche dans un triangle met l'utilisateur en garde contre la présence de haute tension sans
olation dans l'appareil, ce qui peut causer un risque d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle prévient de la présence d'instructions relatives au
fonctionnement et à la maintenance se trouvant dans le manu
uniquement pour usage à l'intérieur.
appareil construit selon les normes de sécurité classe I
ou de décharge électrique, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou
dans une pièce chauffée après le transport.
Aucun objet contenant un liquide,
Cela risquerait de provoquer une décharge
Si un corps étranger est introduit dans l’a
cordon secteur puisse être enlevé à tout moment.
Mettez immédiatement l’unité hors tension si le
risque de choc électrique, le cordon
afin de réduire le risque d’électrocution,
n’enlevez jamais le couvercle de l’appareil.
l’intérieur de l’appareil que vous puissiez
Confiez l’entretien uniquement à
el fourni avec l'appareil.
FRANCAIS
MODE D’EMPLOI
Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit JB Systems®. Veuillez lire ce mode d’emploi très
attentivement afin de pouvoir exploiter toutes les possibilités de cet appareil.
EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D’INFORMATION VOUS SEREZ TOUJOURS
TENU AU COURANT DES DERNIÈRES NOUVELLES CONCERNANT NOS PRODUITS:
NOUVEAUTÉS, ACTIONS SPÉCIALES, JOURNÉES PORTES OUVERTES, ETC.
SURFEZ SUR: WWW.BEGLEC.COM
CARACTERISTIQUES
Cet appareil ne produit pas d’interférences radio. Il répond aux exigences nationales et européennes. La
conformité a été établie et les déclarations et documents correspondants ont été déposés par le fabricant.
Module d'amplification de Classe D destiné à être installé à l'intérieur des enceintes en matière
synthétique de la série PL.
Installation des plus aisées dans les modules de la série JB Systems®passive PL (version 2009).
Puissance de sortie élevée :
APL12 : 190 Wrms @ 8ohm ~ 300 Wrms @ 4ohm ;
APL15 : 300 Wrms @ 8ohm ~ 450 Wrms @ 4 ohms.
Contrôles de tonalité pour les basses et les aiguës, plus master volume.
Entrées symétriques et asymétriques pour micro (jack et XLR), avec contrôle de volume.
Entrées et sorties ligne, symétriques et asymétriques (jack et XLR), avec contrôle de volume.
L’ APL15 peut être équipé du lecteur audio MPL-1 (Lecteur MP3/W MA)
Sortie au format speakon pour une enceinte passive de 8 ohms (en option).
Connecteur d'entrée IEC pour l'alimentation secteur, avec interrupteur intégré.
AVANT L’UTILISATION
Quelques instructions importantes:
Avant d’utiliser cet appareil, assurez-vous de l’absence de dommages liés au transport. En cas de
dommages, n’utilisez pas l’appareil et contactez le vendeur.
Important: Cet appareil a quitté notre usine en parfaite condition et bien emballé. Il est primordial que
l’utilisateur suive les instructions de sécurité et avertissements inclus dans ce manuel. La garantie ne
s’applique pas en cas de dommage lié à une utilisation incorrecte. Le vendeur ne prend pas la
responsabilité des défauts ou de tout problème résultant du fait de n’avoir pas tenu compte des mises en
garde de ce manuel.
Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour toute consultation future. Si vous vendez l’appareil,
assurez-vous d’y joindre ce manuel également.
Afin de protéger l’environnement, merci de recycler les emballages autant que possible.
Vérifiez le contenu:
Vérifiez si l'emballage contient bien les articles suivants :
Mode d'emploi
Module d'amplification APL.
Câble d'alimentation secteur.
is
Ce symbole signifie:
Ce symbole signifie :
Ce symbole signifie:
l’humidité.
dommages.
Ne pas insérer d’objet métalliq
Ne
température.
Débranchez
réparations.
Assurez-
230V !
Ne jamais réparer ou court-
revendeur immédiatement.
ATTENTION:
pièce à
remplacer vous-même.
des techniciens qualifiés.
que en vigueur dans votre pays.
Pour éviter tout
Remplacez systématiquement
ques !
Il n’y a aucune
ppareil, déconnectez
-delà de cette
doit être
!
u courant
principal, il n’y a pas
JB SYSTEMS
®
5/28 APL-AMPLIFIER MODULES
JB SYSTEMS
®
6/28 APL-
MODULES