JBL PULSE 4 User Manual [nl]

quick
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL Pulse 4
Now Discoverable
Connected
Customized
6 / 6
Drop down to play!
Lightshow
Color picker
Color picker
Lightshow
Pulse 4
START GUIDE
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL Pulse 4
Now Discoverable
Connected
Customized
6 / 6
Drop down to play!
Lightshow
Color picker
Color picker
Lightshow
IN THE BOX
Bluetooth
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
JBL Pulse 4
Now Discoverable
Connected
Customized
6 / 6
Drop down to play!
Lightshow
Color picker
Color picker
Lightshow
pairing
×1
ON
Play
Customized
6 / 6
Drop down to play!
Lightshow
Color picker
Color picker
Lightshow
×2×1
party
Customized
6 / 6
Drop down to play!
Lightshow
Color picker
Color picker
Lightshow
boost
lightshow
Customized
6 / 6
Drop down to play!
Lightshow
Color picker
Color picker
Lightshow
APPLY LIGHTSHOW PRESETS AND MORE WITH THE JBL CONNECT APP
APP
JBL CONNECT
Use the JBL Connect app for speaker configuration and
software upgrade.
shake to sync
chargING
100%
50%
20%
WATER­PROOF IPX7
30 mins
0m
1m
TECH SPEC
Bluetooth version: 4.2 Support: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 Transducer: 2.25 inch Rated power: 20 W RMS Frequency response: 70 Hz - 20 kHz Signal-to-noise ratio: >80 dB Battery type: Lithium-ion polymer 26 WH (Equivalent to
Battery charge time: 3.5 hours (5 V / 3 A) Music playtime: up to 12 hours (varies by brightness &
Bluetooth transmitter power: 10 dBm Bluetooth transmitter frequency range: 2.402 – 2.480 GHz
2.4GHz SRD FREQUENCY RANGE: 2.407 – 2.475 GHz Bluetooth transmitter modulation: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK Dimension (W x D x H): 96 X 96 x 207 mm Weight: 1260 G
3.6 V, 7260 mAh)
volume level and audio content)
DA
DET ER I KASSEN / PARRING MED BLUETOOTH / AFSPIL / PARTYBOOST / LYSSHOW (AKTIVÉR FORUDINDSTILLEDE LYS-SHOWS MM. MED APPEN JBL CONNECT) / APP (JBL CONNECT: BRUG APPEN JBL CONNECT TIL HØJTTALERKONFIGURATION OG SOFTWAREOPGRADERING.) / RYST FOR AT SYNKRONISERE / LADER OP / IPX7-VANDTÆT
TEKNISKE SPECIFIKATIONER
BLUETOOTH®-VERSION: 4.2 UNDERSTØTTELSE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 ENHED: 2.25 inch NOMINEL EFFEKT: 20 W RMS FREKVENSOMRÅDE: 70 HZ – 20 KHZ SIGNAL-STØJ-FORHOLD: >80 DB BATTERITYPE: Lithium-ion-polymer 26 Wh
BATTERIOPLADNINGSTID: 3,5 TIMER (5V / 3A) MUSIKAFSPILNINGSTID: op til 12 timer (afhænger
®
BLUETOOTH
®
BLUETOOTH FREKVENSOMRÅDE: Frekvensområde for
2.4GHz SRD:
®
BLUETOOTH SENDERMODULATION: MÅL (H x B x D): 96 x 96 x 207 MM
VÆGT: 1260 G
(svarende til 3,6 V, 7260 mAh)
af lysstyrke, lydniveau og lydindhold)
-SENDEREFFEKT: 10 DBM
-SENDERS
2,402 – 2,480 GHZ
2.407 – 2.475 GHz
-
GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
DE
VERPACKUNGSINHALT / BLUETOOTH-KOPPLUNG / WIEDERGABE / PARTYBOOST / LIGHTSHOW (LIGHTSHOW-VOREINSTELLUNGEN UND MEHR MIT DER JBL CONNECT APP ANWENDEN) / APP (JBL CONNECT: VERWENDEN SIE DIE JBL CONNECT APP FÜR DIE LAUTSPRECHERKONFIGURATION UND FÜR SOFTWARE-UPGRADES.) / SCHÜTTELN ZUM SYNCHRONISIEREN / AUFLADEN / WASSERDICHT GEMÄSS SCHUTZKLASSE IPX7
TECHNISCHE DATEN
BLUETOOTH®-VERSION: 4.2 UNTERSTÜTZT: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 LAUTSPRECHERTREIBER: 2.25 inch NENNLEISTUNG: 20 W RMS FREQUENZGANG: 70 Hz – 20 kHz SIGNAL-RAUSCHABSTAND: > 80 dB AKKUTYP: Lithium-Ionen-Akku 26Wh
AKKULADEDAUER: MUSIK-WIEDERGABEZEIT:
BLUETOOTH®-SENDELEISTUNG: 10 dBm
®
BLUETOOTH SENDEFREQUENZBEREICH: Frequenzbereich für die
2.4GHz SRD:
®
BLUETOOTH ÜBERTRAGUNGSMODULATION: ABMESSUNGEN (B x T x H): 96 x 96 x 207 mm
GEWICHT: 1260 g
-
-
(entspricht 3,6V,7260mAh) 3,5 STUNDEN (5V / 3A) bis zu 12 Stunden (je nach Helligheits- und Lautstärkepegel sowie Musikinhalten)
2,402 – 2,480 GHz
2.407 – 2.475 GHz
GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
EL
ΤΙ ΕΙΝΑΙ ΣΤΟ ΚΟΥΤΙ / ΖΕΥΞΗ BLUETOOTH / ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ / ΛΕΙΤΟΥΡΓ. PARTYBOOST / ΛΕΙΤΟΥΡΓ. LIGHTSHOW (ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ LIGHTSHOW ΚΑΙ ΑΛΛΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΩΝΤΑΣ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ JBL CONNECT) / ΕΦΑΡΜΟΓΗ (JBL CONNECT: ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΤΗΝ ΕΦΑΡΜΟΓΗ JBL CONNECT ΓΙΑ ΤΗ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΗΧΕΙΩΝ ΚΑΙ ΑΝΑΒΑΘΜΙΣΗ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ.) / ΑΝΑΚΙΝΗΣΤΕ ΓΙΑ ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟ / ΦΟΡΤΙΣΗ / ΑΔΙΑΒΡΟΧΗ ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ IPX7
Τεχνικές προδιαγραφές
BLUETOOTH ΕΚΔΟΣΗ: 4.2 ΥΠΟΣΤΗΡΙΖΕΙ: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ: 2,25 ΊΝΤΣΕΣ ΟΝΟΜΑΣΤΙΚΗ ΙΣΧΥΣ: 20 W R.M.S ΑΠΟΚΡΙΣΗ ΣΥΧΝΟΤΗΤΑΣ: 70 HZ - 20 KHZ ΑΝΑΛΟΓΙΑ ΣΗΜΑΤΟΣ ΠΡΟΣ ΘΟΡΥΒΟ:
ΤΥΠΟΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ: ΠΟΛΥΜΕΡΉ ΊΟΝΤΩΝ ΛΊΘΊΟΥ
ΧΡΟΝΟΣ ΦΟΡΤΙΣΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ:
ΧΡΟΝΟΣ ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗΣ ΜΟΥΣΙΚΗΣ:
ΙΣΧΥΣ ΠΟΜΠΟΥ BLUETOOTH: ≤10DB M ΕΥΡΟΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ ΠΟΜΠΟΥ BLUETOOTH:
ΕΥΡΟΣ ΣΥΧΝΟΤΗΤΩΝ
2.4GHZ SRD: ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗ ΠΟΜΠΟΥ
BLUETOOTH: ΔΙΑΣΤΑΣΕΙΣ (Π X Β X Υ): 96 X 96 X 207M M
ΒΑΡΟΣ: 1260 G
>80 DB
26 WH (ΊΣΟΔΥΝΑΜΉ ΜΕ 3,6V, 7260 MAH) 3,5 ΩΡΕΣ (5V/3A)
ΕΩΣ 12 ΩΡΕΣ (ΔΊΑΦΕΡΕΊ ΑΝΑΛΟΓΑ ΜΕ ΤΉ ΦΩΤΕΊΝΟΤΉΤΑ ΚΑΊ ΤΟ ΕΠΊΠΕΔΟ ΕΝΤΑΣΉΣ ΉΧΟΥ ΚΑΊ ΤΟ ΠΕΡΊΕΧΟΜΕΝΟ)
2.402 – 2.480GHZ
2.407 – 2.475GHZ
GFSK, Π/4-DQPSK, 8DPSK
ES
CONTENIDO DE LA CAJA / EMPAREJAMIENTO BLUETOOTH / REPRODUCIR / PARTYBOOST / JUEGO DE LUCES (APLICA LOS AJUSTES PREDEFINIDOS DEL JUEGO DE LUCES Y MUCHO MÁS CON LA APLICACIÓN JBL CONNECT) / APLICACIÓN (JBL CONNECT: UTILIZA LA APLICACIÓN JBL CONNECT PARA CONFIGURAR ALTAVOCES Y ACTUALIZAR EL SOFTWARE.) / AGITA PARA SINCRONIZAR / CARGA / RESISTENTE AL AGUA CONFORME A LA NORMA IPX7
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
VERSIÓN BLUETOOTH®: 4.2 COMPATIBILIDAD: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 TRANSDUCTOR: 2.25 INCH POTENCIA NOMINAL: 20 W RMS RESPUESTA DE FRECUENCIA: 70 HZ – 20 KHZ RELACIÓN SEÑAL/RUIDO: >80 DB TIPO DE BATERÍA: POLÍMERO DE IONES DE LITIO DE
TIEMPO DE CARGA DE LA BATERÍA: 3,5 HORAS (5V / 3A) TIEMPO DE REPRODUCCIÓN DE MÚSICA:
POTENCIA DEL TRANSMISOR
®
BLUETOOTH
: RANGO DE FRECUENCIA DEL TRANSMISOR BLUETOOTH RANGO DE FRECUENCIA DEL
2.4GHz SRD: MODULACIÓN DEL TRANSMISOR
®
BLUETOOTH
: DIMENSIONES (ALTURA X ANCHURA X PROFUNDIDAD): PESO: 1260 g
26WH (EQUIVALENTE A 3,6V, 7260MAH)
HASTA 12HORAS (DEPENDE DEL NIVEL DE VOLUMEN Y EL CONTENIDO DEL AUDIO) 10 dBm
2,402 – 2,480 GHz
®
:
2.407 – 2.475 GHz
GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
96 x 96 x 207 mm
FI
PAKKAUKSEN SISÄLTÖ / BLUETOOTH-LAITEPARIN MUODOSTUS / TOISTA / PARTYBOOST / VALOSHOW (KÄYTÄ VALOSHOW-ESIASETUKSIA JA MUITA OMINAISUUKSIA JBL CONNECT –SOVELLUKSELLA) / SOVELLUS (JBL CONNECT: KÄYTÄ JBL CONNECT -SOVELLUSTA KAIUTTIMEN MÄÄRITYKSIIN JA OHJELMISTOPÄIVITYKSEEN.) / SYNKRONOI RAVISTAMALLA / LATAUTUU / IPX7-VESITIIVIS
TEKNISET TIEDOT
BLUETOOTH®-VERSIO: 4.2 TUKI: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 KAIUTINELEMENTTI: 2.25 inch NIMELLISTEHO: 20 W RMS TAAJUUSVASTE: 70 Hz – 20 kHz HÄIRIÖETÄISYYS: > 80 dB AKKUTYYPPI: Litiumioni-polymeeri 26 Wh
AKUN LATAUSAIKA: 3,5 TUNTIA (5V / 3A) TOISTOAIKA:
BLUETOOTH®-LÄHETTIMEN TEHO:
®
BLUETOOTH TAAJUUSALUE:
2.4GHz SRD TAAJUUSALUE: 2.407 – 2.475 GHz
®
BLUETOOTH MODULAATIO: MITAT (L × S × K): 96 x 96 x 207 mm
PAINO: 1260 g
-LÄHETTIMEN
-LÄHETTIMEN
(vastaa 3,6 V, 7260 mAh)
jopa 12 tuntia (vaihtelee kirkkauden, äänenvoimakkuuden tason ja audiosisällön mukaan) 10 dBm
2,402 – 2,480 GHz
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
FR
CONTENU DE LA BOÎTE / JUMELAGE BLUETOOTH / LECTURE / PARTYBOOST / JEU DE LUMIÈRES (APPLIQUEZ DES PRÉRÉGLAGES DE JEUX DE LUMIÈRE ET BIEN PLUS AVEC L’APPLICATION JBL CONNECT) / APPLICATION (JBL CONNECT: UTILISEZ L’APPLICATION JBL CONNECT POUR LA CONFIGURATION DES ENCEINTES ET LA MISE À JOUR LOGICIELLE.) / SECOUER POUR SYNCHRONISER / EN CHARGE / ÉTANCHÉITÉ CONFORME À LA NORMEIPX7
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
VERSION BLUETOOTH® : 4.2 PROTOCOLES PRIS EN CHARGE : A2DP V1.3, AVRCP V1.6 HAUT-PARLEUR : 2.25 INCH PUISSANCE NOMINALE : 20 W RMS RÉPONSE EN FRÉQUENCE : 70 HZ À 20 KHZ RAPPORT SIGNAL/BRUIT : > 80 DB TYPE DE BATTERIE : POLYMÈRE LITHIUM-ION
TEMPS DE CHARGE DE LA BATTERIE : 3,5 HEURES (5V / 3A) AUTONOMIE MUSICALE : JUSQU’À 12 HEURES (FONCTION
PUISSANCE DE L'ÉMETTEUR
®
BLUETOOTH
: GAMME DE FRÉQUENCES DE
L'ÉMETTEUR BLUETOOTH GAMME DE FRÉQUENCES DE
2.4GHZ SRD: MODULATION DE L'ÉMETTEUR
®
BLUETOOTH
: DIMENSIONS (H X L X P) : 96 X 96 X 207 MM
POIDS : 1260 G
26WH (ÉQUIVALENT À 3,6V, 7260MAH)
DES NIVEAUX DE LUMINOSITÉ ET DE VOLUME, ET DU CONTENU AUDIO)
10 DBM
2,402 - 2,480 GHZ
®
:
2.407 – 2.475 GHZ
GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
HU
A DOBOZ TARTALMA / BLUETOOTH PÁROSÍTÁS / LEJÁTSZÁS / PARTYBOOST / FÉNYJÁTÉK (A FÉNYSHOW ELŐ-BEÁLLÍTÁSAIHOZ ÉS A TOVÁBBIAKHOZ HASZNÁLJA A JBL CONNECT ALKALMAZÁST) / ALKALMAZÁS (JBL CONNECT: A HANGSZÓRÓ KONFIGURÁLÁSÁRA ÉS A SZOFTVERFRISSÍTÉSRE HASZNÁLJA A JBL CONNECT ALKALMAZÁST.) / RÁZZA MEG A SZINKRONIZÁLÁSHOZ / TÖLTÉS / IPX7 besorolásnak megfelelően vízálló
Műszaki adatok
Bluetooth-verzió: 4.2 Támogatás: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 Átalakító: 2,25 HÜVELYK Névleges teljesítmény: 20 W EFFEKTÍV Frekvenciaválasz: 70 HZ ÉS 20 KHZ KÖZÖTT Jel-zaj arány: >80 DB Akkumulátor típusa: LÍTIUM-ION POLIMER, 26
Akkumulátor töltési ideje: 3,5 óra (5 V / 3 A) Lejátszási idő: LEGFELJEBB 12 ÓRA (FÜGG A
Bluetooth jeladó teljesítménye: 10 dBm Bluetooth jeladó
frekvenciatartománya:
2.4GHz SRD frekvenciatartománya: Bluetooth jeladó modulációja: GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
Méret (Sz x Mé x Ma): 96 x 96 x 207 mm Súly: 1260 g
WH (3,6 V, 7260 MAH-NAK FELEL MEG)
FÉNYERŐTŐL, A HANGERŐTŐL ÉS AZ AUDIOTARTALOMTÓL)
2,402 – 2,480 GHz
2.407 – 2.475 GHz
IT
CONTENUTO DELLA CONFEZIONE / ABBINAMENTO BLUETOOTH / PLAY / PARTYBOOST / GIOCHI DI LUCE (ATTIVA I GIOCHI DI LUCE PREDEFINITI ED ALTRO CON L’APP JBL CONNECT) / APP (JBL CONNECT: USA L’APPLICAZIONE JBL CONNECT PER LA CONFIGURAZIONE DELLO SPEAKER E L’AGGIORNAMENTO DEL SOFTWARE.) / AGITA PER SINCRONIZZARE / IN CARICA / CLASSIFICAZIONE DI IMPERMEABILITÀ IPX7
SPECIFICHE TECNICHE
VERSIONE BLUETOOTH®: 4.2 SUPPORTO: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 TRASDUTTORE: 2.25 inch POTENZA NOMINALE: 20W RMS RISPOSTA IN FREQUENZA: 70 HZ – 20 KHZ RAPPORTO SEGNALE-RUMORE: >80 DB TIPO DI BATTERIA: Polimero agli ioni di Litio 26 Wh
TEMPO DI RICARICA DELLA BATTERIA: AUTONOMIA IN RIPRODUZIONE: fino a 12 ore (varia a seconda
POTENZA TRASMETTITORE
®
:
BLUETOOTH INTERVALLO DI FREQUENZA TRASMETTITORE BLUETOOTH INTERVALLO DI FREQUENZA
2.4GHz SRD: MODULAZIONE TRASMETTITORE
®
:
BLUETOOTH DIMENSIONI (L x P x A): 96 x 96 x 207 MM PESO: 1260 G
(equivalente a 3,6 V, 7260 mAh) 3,5 ORE (5V / 3A)
della luminosità, del livello del volume e del contenuto audio) 10 DBM
2,402 – 2,480 GHZ
®
:
2.407 – 2.475 GHz
GFSK, π/4 DQPSK, 8 DPSK
NL
VERPAKKINGSINHOUD / BLUETOOTH KOPPELEN / AFSPELEN / PARTYBOOST / LIGHTSHOW (LICHTSHOW PRESETS EN MEER TOEPASSEN MET DE JBL CONNECT APP) / APP (JBL CONNECT: GEBRUIK DE JBL CONNECT APP VOOR LUIDSPREKERCONFIGURATIE EN SOFTWARE-UPGRADE.) / SCHUDDEN OM TE SYNCHRONISEREN / OPLADEN / IPX7-WATERBESTENDIG
TECHNISCHE SPECIFICATIE
BLUETOOTH®-VERSIE: 4.2 ONDERSTEUNING: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 OMVORMER: 2.25 inch NOMINAAL VERMOGEN: 20 W RMS FREQUENTIEBEREIK: 70 HZ – 20 KHZ SIGNAAL-RUISVERHOUDING: >80 DB TYPE BATTERIJ: Litium-ion-polymer 26 Wh
OPLAADTIJD VOOR BATTERIJ: 3,5 UUR (5V / 3A) AFSPEELTIJD MUZIEK: tot 12 uur (varieert op basis
VERMOGEN BLUETOOTH ZENDER: FREQUENTIEBEREIK
®
BLUETOOTH FREQUENTIEBEREIK
2.4GHz SRD: MODULATIE BLUETOOTH ZENDER: AFMETINGEN (B x H x D): 96 x 96 x 207 MM
GEWICHT: 1260 G
-ZENDER:
(tilsvarende 3,6V, 7260mAh)
van helderheid, volume en audiocontent)
®
-
10 DBM
2,402 – 2,480 GHZ
2.407 – 2.475 GHz
®
-
GFSK π/4 DQPSK 8DPSK
NO
INNHOLD / BLUETOOTH-PARING / SPILL / PARTYBOOST / LYSSHOW (BRUK FORHÅNDSINNSTILTE LYSSHOW OG MER MED JBL CONNECT­APPEN) / APP (JBL CONNECT: BRUK JBL CONNECT-APPEN FOR KONFGURASJON AV HØYTTALERNE OG PROGRAMVAREOPPDATERING.) / RIST FOR Å SYNKRONISERE / LADER / VANNTETT IPX7
TEKNISKESPESIFIKASJONER
BLUETOOTH®-VERSJON: 4.2 STØTTER: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 OMFORMER: 2.25 inch NOMINELL EFFEKT: 20W RMS FREKVENSRESPONS: 70 Hz – 20 kHz SIGNAL-TIL-STØY-FORHOLD: >80 dB BATTERITYPE: Lithium-ion polymeer 26 Wh
BATTERILADETID: 3,5 TIMER (5V / 3A) MUSIKKAVSPILLINGSTID: opptil 12 timer (varierer
®
BLUETOOTH
-SENDERSTYRKE: 10DBM
®
BLUETOOTH
-SENDERS
FREKVENSOMRÅDE:
2.4GHz SRD FREKVENSOMRÅDE: 2.407 – 2.475 GHz
®
BLUETOOTH
-SENDERS
MODULASJON: DIMENSJONER (B x D x H): 96 x 96 x 207MM VEKT: 1260G
(Gelijk aan 3,6 V, 7260 mAh)
basert på lysstyrke og volum samt lydinnhold)
2,402 – 2,480 GHZ
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
PL
ZAWARTOŚĆ ZESTAWU / PAROWANIE BLUETOOTH / ODTWARZAJ / PARTYBOOST / POKAZ ŚWIETLNY (ZASTOSUJ PRESET ŚWIATŁA I WIELE INNYCH Z APLIKACJĄ JBL CONNECT) / APLIKACJA (JBL CONNECT: UŻYJ APLIKACJI JBL CONNECT DO KONFIGURACJI GŁOŚNIKA I AKTUALIZACJI OPROGRAMOWANIA) / POTRZĄŚNIJ, ABY ZSYNCHRONIZOWAĆ / ŁADOWANIE / WODOSZCZELNOŚĆ IPX7
DANE TECHNICZNE
WERSJA BLUETOOTH®: 4.2 OBSŁUGIWANE PROFILE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 PRZETWORNIK: 2.25 INCH MOC ZNAMIONOWA: 20 W RMS PASMO PRZENOSZENIA: 70 HZ – 20 KHZ STOSUNEK SYGNAŁU DO SZUMU: RODZAJ AKUMULATORA:
CZAS ŁADOWANIA AKUMULATORA: CZAS ODTWARZANIA MUZYKI: DO 12 GODZIN (RÓŻNI SIĘ W
MOC NADAJNIKA BLUETOOTH ZAKRES CZĘSTOTLIWOŚCI
NADAJNIKA BLUETOOTH ZAKRES CZĘSTOTLIWOŚCI
2.4GHz SRD: MODULACJA NADAJNIKA
®
BLUETOOTH WYMIARY (wys. x szer. x gł.): MASA: 1260 g
:
> 80 DB LITOWO-JONOWY, POLIMEROWY 26
WH (ODPOWIEDNIK 3,6V, 7260MAH) 3,5 GODZINY (5V / 3A)
ZALEŻNOŚCI OD USTAWIEŃ GŁOŚNOŚCI I TREŚCI AUDIO)
®
: 10 dBm
2,402 – 2,480 GHz
®
:
2.407 – 2.475 GHz
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
96 x 96 x 207 mm
PT
CONTEÚDO DA CAIXA / EMPARELHAMENTO BLUETOOTH / PLAY / PARTYBOOST / SHOW DE LUZES (O APLICATIVO JBL CONNECT SELECIONA A CONFIGURAÇÃO DO SHOW DE LUZES E OUTRAS OPÇÕES) / APLICATIVO (JBL CONNECT: O JBL CONNECT É O APLICATIVO DE CONFIGURAÇÃO E ATUALIZAÇÃO DO SOFTWARE DA CAIXA DE SOM) / AGITE PARA SINCRONIZAR / CARREGANDO / CLASSIFICAÇÃO IPX7 À PROVA D’ÁGUA
ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA
VERSÃO BLUETOOTH®: 4.2 SUPORTE: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 TRANSDUTOR: 2.25 inch POTÊNCIA NOMINAL: 20W RMS RESPOSTA DE FREQUÊNCIA: 70 Hz a 20 kHz RELAÇÃO SINAL/RUÍDO: > 80 db TIPO DE BATERIA: Polímero íon-lítio 26Wh
TEMPO DE CARGA DA BATERIA: 3,5 HORAS (5V / 3A) TEMPO DE REPRODUÇÃO
DE MÚSICA:
POTÊNCIA DO TRANSMISSOR
®
BLUETOOTH INTERVALO DE FREQUÊNCIA DO TRANSMISSOR BLUETOOTH®: INTERVALO DE FREQUÊNCIA DO
2.4GHz SRD: MODULAÇÃO DO TRANSMISSOR
®
BLUETOOTH DIMENSÃO (A x L x P): 96 x 96 x 207 MM
PESO: 1260 G
:
:
(Equivalente a 3,6V, 7260mAh)
até 12 horas (dependendo do brilho, do volume e do tipo de música) 10 DBM
2,402 – 2,480 GHZ
2.407 – 2.475 GHz
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
RU
КОМПЛЕКТАЦИЯ / ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПО BLUETOOTH / ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ / PARTYBOOST / СВЕТОВЫЕ ЭФФЕКТЫ (ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРИЛОЖЕНИЕМ JBL CONNECT ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ СВЕТОВЫМ ШОУ И ИСПОЛЬЗОВАНИЯ БОЛЬШИХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ) / ПРИЛОЖЕНИЕ (JBL CONNECT: ВОСПОЛЬЗУЙТЕСЬ ПРИЛОЖЕНИЕМ JBL CONNECT ДЛЯ НАСТРОЙКИ КОЛОНКИ И ОБНОВЛЕНИЯ ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ.) / ВСТРЯХНИТЕ ДЛЯ СИНХРОНИЗАЦИИ / ЗАРЯДКА / ЗАЩИТА ОТ ВОДЫ ПО СТАНДАРТУ IPX7
ТЕХНИЧЕСКИЕ СПЕЦИФИКАЦИИ
ВЕРСИЯ BLUETOOTH®: 4.2 ПОДДЕРЖКА: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 ДИНАМИК: 2.25 inch НОМИНАЛЬНАЯ МОЩНОСТЬ: 20 Вт RMS ЧАСТОТНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА: ОТНОШЕНИЕ СИГНАЛ/ШУМ: >80 дБ ТИП АККУМУЛЯТОРА:
ВРЕМЯ ЗАРЯДКИ АККУМУЛЯТОРА: ДЛИТЕЛЬНОСТЬ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ:
МОЩНОСТЬ ПЕРЕДАТЧИКА
®
BLUETOOTH ДИАПАЗОН ЧАСТОТ ПЕРЕДАТЧИКА BLUETOOTH ДИАПАЗОН ЧАСТОТ 2.4GHz SRD: 2.407 – 2.475 ГГц
МОДУЛЯЦИЯ ПЕРЕДАТЧИКА
®
BLUETOOTH РАЗМЕРЫ (В х Ш х Г): 96 x 96 x 207 ММ
ВЕС: 1260 Г
:
:
70 Гц – 20 кГц
литий-ионный полимер 26Вт*ч (эквивалент 3,6В / 7260мА*ч)
3,5 ЧАСОВ (5В / 3A) до 12 часов (зависит от
яркости, уровня громкости и воспроизводимого содержимого) 10 ДБМ
2402 – 2480 ГГц
®
:
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
SV
DETTA FINNS I LÅDAN / BLUETOOTH-PARKOPPLING / SPELA / PARTYBOOST / LIGHTSHOW (STÄLL IN FÖRINSTÄLLNINGAR FÖR LIGHTSHOW OCH MER MED JBL CONNECT-APPEN) / APP (JBL CONNECT: ANVÄND JBL CONNECT-APPEN FÖR KONFIGURATION AV HÖGTALARE OCH UPPGRADERING AV PROGRAMVARA.) / SKAKA FÖR ATT SYNRKONISERA / LADDNING / VATTENTÅLIG ENLIGT IPX7
TEKNISKA SPECIFIKATIONER
BLUETOOTH®-VERSION: 4.2 STÖDER: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 ELEMENT: 2.25 inch MÄRKEFFEKT: 20 W RMS FREKVENSÅTERGIVNING: 70 HZ – 20 KHZ SIGNAL/BRUS-FÖRHÅLLANDE: >80 DB BATTERITYP: Litiumjonpolymer 26 Wh
BATTERILADDNINGSTID: 3,5 timmar (5V / 3A) SPELTID: upp till 12 timmar (beroende
®
BLUETOOTH
SÄNDAREFFEKT: 10 DBM
®
BLUETOOTH
-SÄNDARENS
FREKVENSOMRÅDE:
2.4GHz SRD FREKVENSOMRÅDE: 2.407 – 2.475 GHz
®
BLUETOOTH
­SÄNDARMODULERING: MÅTT (B x D x H): 96 x 96 x 207 MM
VIKT: 1260 G
(motsvarar 3,6 V, 7260 mAh)
på nivå på ljusstyrka och volym samt ljudinnehåll)
2.402 – 2.480 GHZ
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
TR
KUTU İÇERİĞİ / BLUETOOTH EŞLEŞTİRME / ÇAL / PARTYBOOST / IŞIK GÖSTERİSİ (JBL CONNECT APP İLE IŞIK GÖSTERİSİ ÖN AYARLARI VE DAHA FAZLASI) / UYGULAMA (JBL CONNECT: HOPARLÖR YAPILANDIRMASI VE YAZILIM YÜKSELTMESİ İÇİN JBL CONNECT UYGULAMASINI KULLANIN.) / SENKRONİZE ETMEK İÇİN SALLAYIN. / ŞARJ / IPX7 su geçirmezlik
Teknik özellikler
Bluetooth sürümü: 4,2 Destek:A2DP V1.3,
AVRCP V1.6 Güç çevirici: 2,25 INÇ Anma gücü: 20 W R.M.S Frekans yanıtı: 70 HZ - 20 KHZ Sinyal gürültü oranı: >80 DB Pil tipi: LITYUM-IYON POLIMER 26 WH
Pil şarj süresi: 3,5 saat (5V / 3A) Müzik çalma süresi: 12 SAATE KADAR (PARLAKLIK VE
Bluetooth verici gücü: 10 dBm Bluetooth verici frekans
aralığı:
2.4GHz SRD frekans aralığı: 2.407 – 2.475 GHz Bluetooth verici
modülasyonu: Boyut (G x D x Y): 96 X 96 x 207 mm Ağırlık: 1260G
A2DP V1.3, AVRCP V1.6
(EŞDEĞERI 3,6 V, 7260 MAH)
SES SEVIYESINE VE SES IÇERIĞINE GÖRE DEĞIŞIR)
2,402 - 2,480 GHz
GFSK, π/4-DQPSK, 8DPSK
ID
ISI KOTAK / PENYAMBUNGAN BLUETOOTH / PUTAR / PENYEMANGAT PESTA / TAMPILAN CAHAYA (NYALAKAN PRESET TAMPILAN CAHAYA DAN LEBIH BANYAK LAGI DENGAN APLIKASI JBL CONNECT) / APLIKASI (JBL CONNECT: GUNAKAN APLIKASI JBL CONNECT UNTUK KONFIGURASI SPEAKER DAN PEMBARUAN PERANGKAT LUNAK.) / GOYANGKAN UNTUK MENYELARASKAN / MENGISI DAYA / IPX7 KEDAP AIR
SPESIFIKASI TEKNIK
VERSI BLUETOOTH®: 4.2 DUKUNGAN: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 TRANSDUSER: 2.25 inch DAYA NOMINAL: 20 W RMS RESPONS FREKUENSI: 70HZ – 20KHZ RASIO ANTARA SINYAL
DAN DERAU: JENIS BATERAI: Polimer Ion-Litium 26Wh
MASA PENGISIAN DAYA BATERAI: WAKTU PUTAR MUSIK:
DAYA TRANSMITTER BLUETOOTH®: FREKUENSI TRANSMITTER
®
BLUETOOTH FREKUENSI 2.4GHz SRD: 2.407 – 2.475 GHz
MODULASI TRANSMITTER BLUETOOTH®: DIMENSI (T x L x P): 96 x 96 x 207 MM
BERAT: 1260 G
:
>80 DB
(Setara dengan 3,6V, 7260mAh) 3,5 JAM (5V / 3A) hingga 12 jam (bervariasi tergantung tingkat kecerahan & volume serta konten audio) 10 DBM
2,402 – 2,480 GHz
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK
JP
同梱品 / BLUETOOTHペ アリン グ / 再生 / パ ー ティーブ ース
/ ライト シ ョー (ライトショーのプリセットを使 用し、JBL
コ ネ クト アプ リ を もっ と 活 用 す る た め に ) / アプリ (JBLコ ネ クト : スピー カ ー 設 定 とソフトウェアの アップグレ ード について は、JBLコ ネ ク ト・ア プ リ を 使 用 し ま す 。) / シェイ クして同 期 さ せる / 充電状態 / IPX7等級の防水機能
技術仕様
Bluetooth®バ ー ジ ョ ン: 4.2
対 応 プ ロ ファ イ ル: A2DP V1.3A トランスデューサー: 2.25 inch 定格出力: 20W RMS 周波数特性: 70Hz20kHz SN比: >80dB バ ッ テ リ ー タ イ プ: リチウム イオ ンポ リマー
電池充電時間: 再生時間: 最高12時 間( 明 る さ &
®
トランスミ
Bluetooth
ッ タ ー 出 力:
Bluetooth®トラン スミッ
ターの周波数帯域:
周波数帯域:
2.4GHz SRD
®
Bluetooth
トランスミ
ッターの変調方式: 寸法 (W x D x H): 96 x 96 x 207mm 重 量: 1260g
VRCP V1.6
26Wh(3.6V
, 7260mAh相当)
3.5 時間 (5V / 3A)
量 とオ ー ディオ内 容 に より異 なりま す)
10DBM
2.4022.480 GHz
2.407 2.475 GHz GFSKπ/4-DQPSK、 8DPSK
KO
구성품 / Bluetooth 페어링 / 재생 / Partyboost / Lightshow (JBL Connect 앱에서 Lightshow 프리셋 적용
및 더 많은 기능 활용) / 앱 (JBL Connect: 스피커를 구성하거나 소프트웨어를 업그레이드하려면 JBL Connect 앱을 사용하십시오.) / 흔들어서 동기화 / 충전 / 방수 IPX7
기술 사양
BLUETOOTH® 버전: 4.2
지원: A2DP V1.3, AVRCP V1.6 트랜스듀서: 2.25 inch 정격 출력: 20W RMS 주파수 응답: 70HZ – 20KHZ 신호대 잡음비(SNL): >80dB 배터리 유형: 리튬 이온 폴리머 26Wh
배터리 충전 시간: 음악 재생 시간: 최대 12시간(밝기/볼륨
®
BLUETOOTH
®
BLUETOOTH 주파수 범위:
2.4GHz SRD 주파수 범위: 2.407 – 2.475GHz BLUETOOTH® 송신기 변조: 크기(가로 x 세로
x 높이):
중량: 1260G
(3.6V, 7260mAh 해당)
3.5 시간 (5V / 3A)
레벨 및 오디오 콘텐츠에 따라 달라질 수 있음)
송신기 출력: 10DBM 송신기
2.402 – 2.480GHZ
GFSK, π/4 DQPSK, 8DPSK 96 x 96 x 207MM
ZH-CN
产品清单 / 蓝牙配对 / 播放 / PARTYBOOST / 灯光 秀 (使用 JBL CONNECT APP 应用灯光秀预设并执行 更多操作) / APP (JBL CONNECT: 使用 JBL CONNECT 应用 进行扬声器配置和软件升级。) / 轻摇以同步 / 充电 / 防水 IPX7
技术规格
Bluetooth® 版本: 4.2 支持: A2DP V1.3A 变频器: 2.25 inch 额定功率: 20W RMS 频率响应: 70HZ – 20KHZ 信噪比: >80DB 电池类型: 锂离子聚合物 26Wh
电池充电时间: 音乐播放时长: 最长 12 小时(因亮度、音
®
发射器
BLUETOOTH
功率:
®
发射器频
BLUETOOTH
率范围:
2.4GHz SRD 频率范围:
®
发射器
BLUETOOTH
调制:
长 × 高 ): 96 x 96 x 207MM
尺 寸( 宽 × 重量: 1260G
VRCP V1.6
(相当于 3.6V, 7260mAh
3.5 小时 (5V / 3A)
量和音频内容而异)
10DBM
2.402 – 2.480GHZ
2.407 – 2.475GHz GFSKπ/4 DQPSK、 8DPSK
ZH-TW
包裝盒內物品 / 藍牙配對 / 播放 / 派對增強 / 燈 光秀 (使用 JBL CONNECT APP 應用燈光秀預設等) / 應用程式 (JBL CONNECT: 使用 JBL CONNECT APP 進行喇 叭配置和軟體升級。) / 搖一搖進行同步 / 正在 充電 / 防水 IPX7
技術規格
BLUETOOTH® 版本: 4.2 支援: A2DP V1.3A 轉換器: 2.25 inch 額定功率: 20W RMS 頻率回應: 70HZ – 20KHZ 雜訊比: >80DB 電池類型: 鋰離子聚合物 26Wh
電池充電時間: 音樂播放時間: 長達 12 小時(視亮度、音
®
發射機
BLUETOOTH
功率:
®
發射機頻
BLUETOOTH
率範圍:
2.4GHz SRD 頻率範圍:
®
發射機
BLUETOOTH
調變:
深 × 高 ): 96 x 96 x 207MM
尺 寸( 寬 × 重量: 1260G
VRCP V1.6
(相當於 3.6V, 7260mAh
3.5 小時 (5V / 3A)
量及音訊內容而異)
10DBM
2.402 – 2.480GHZ
2.407 – 2.475GHz GFSKπ/4 DQPSK、 8DPSK
PARTYBOOST / הלעפה / BLUETOOTH דומיצ / הזיראב המ
םע דועו תורוא עפומ תגצמ לעפה) תורו א עפומ /
:JBL CONNECT) תייצקילפ א / (JBL CONNECT תייצקילפ א
תרוצת תרדגה ל JBL CONNECT תייצקיל פ אב ושמתשה
/ הניעט / (ןרכנס ל ידכ ורענ / .הנכות יגור דשו לוקמרה
A2DP V1.3, AVRCP V1.6
יביטקפא ץ"הק 20 – ץרה 70
לביצד 80 <
ינוי רמי לופ
-טאו 26 ,םויתיל
7260 ,טלוו 3.6-ל לוקש) העש
(ש“פמאיל ימ
(רפמא 3 / טלוו 5) תו עש 3.5
הנתשמ) תועש 12 דע
יפל
ןכותו לוקהו רואה תמצוע
צ"הג 2.480 – 2.402
צ“הג 2.475 – 2.407
8DPSK-ו π/4 DQPSK , GFSK
מ"מ 207 x 96 x 96
םרג 1260
inch 2.25
טאוו 20
(עמשה
DBM 10
4.2
IPX7 םימל תומי טא
ינכט טרפמ
:Bluetooth® תסרג
:בוקנ :רדת
תוא סחי
:שערל
:הללוסה
:הללוסה
תניעט ןמז
תניגנ ןמז
:הקיזומ
רדשמ :Bluetooth® -ה
ירדת חווט
רדשמ
:Bluetooth® -ה
:2.4GHz SRD ירדת
רדשמ :Bluetooth® -ה
:('ע x 'ר x 'ג) תודימ
:הכימת
:רמתמ
קפסה
תבוגת
קפסה
חווט
ןונפא
:לקשמ
HE
ﺔﻴﺻﺎﺧ / ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ / Bluetooth ﺔﻴﻨﻘﺗ ﱪﻋ ﻥﺍﱰﻗﻻﺍ / ﺓﻮﺒﻌﻟﺍ ﺕﺎﻳﻮﺘﺤﻣ
ﺔﻘﺒﺴﳌﺍ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻖﻴﺒﻄﺘﺑ ﻢﻗ) ﻞﻴﻐﺸﺘﻠﻟ ﺔﺒﺣﺎﺼﳌﺍ ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ / PARTYBOOST
/ (JBL Connect ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺕﺍﺩﺍﺪﻋﻹﺍ ﻦﻣ ﺎﻫﻏﻭ ﺓﺀﺎﺿﻹﺍ ﻊﻴﺿﺍﻮﳌ
ﺔﻋﺴﻟﺍ ﻦﻳﻮﻜﺘﻟ JBL CONNECT ﻖﻴﺒﻄﺗ ﻡﺪﺨﺘﺳﺍ :JBL CONNECT ﻖﻴﺒﻄﺗ) ﻖﻴﺒﻄﺘﻟﺍ
IPX7 ﺀﻠﻟ ﻡﻭﺎﻘﻣ / ﻦﺤﺸﻟﺍ / ﺔﻨﻣﺍﺰﻤﻠﻟ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜﻣ ﺰﻫ / (.ﺞﻣﺍﱪﻟﺍ ﺔﻴﻗﺮﺗﻭ
4.2
A2DP V1.3, AVRCP V1.6
inch 2.25
RMS ﺕﺍﻭ 20
ﺰﺗﺮﻫ
ﻮﻠﻴﻛ 20 ﱃﺇ ﺰﺗﺮﻫ 70 ﻦﻣ
גוס
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 80<
ﺎﻣ ﻱﺃ) 26Wh ﺮﻤﻴﻟﻮﺑ ﻥﻮﻳﺃ ﻡﻮﻴﺜﻴﻟ
(3.6V 7260mAh ﻝﺩﺎﻌﻳ
(ﺒﻣﺃ 3 / ﺖﻟﻮﻓ 5) ﺔﻋﺎﺳ 3.5
ﺐﺴﺣ
ﻒﻠﺘﺨﻳ) ﺔﻋﺎﺳ 12 ﻰﺘﺣ
ﺕﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺴﻣﻭ ﻉﻮﻄﺴﻟﺍ ﻝﺪﻌﻣ
(ﻮﺼﻟﺍ ﻯﻮﺘﺤﳌﺍﻭ
:®Bluetooth ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺓﻮﻗ
ﻞﺒﻴﺴﻳﺩ 10
®
ﺰﺗﺮﻫ
ﺎﺠﻴﺟ 2.480 – 2.402
ﺰﺗﺮﻫ
ﺎﺠﻴﺟ 2.475 – 2.407
8DPSK ،π/4 DQPSK ،GFSK
ﻢﻣ 207 x 96 x 96
:
®
Bluetooth ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﻞﻳﺪﻌﺗ
: :(ﻖﻤﻌﻟﺍ x ﺽﺮﻌﻟﺍ x
ﻡﺍﺮﻏ 1260
ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﳌﺍ
:Bluetooth® ﺭﺍﺪﺻﺇ
:ﻢﻋﺪﻟﺍ :ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻝﻮﺤﻣ :ﺓﺭّﺪﻘﳌﺍ
:ﺩﺩﱰﻟﺍ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﺍ
:ﺀﺎﺿﻮﻀﻟﺍ ﱃﺇ ﺓﺭﺎﺷﻹﺍ ﺔﺒﺴﻧ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
:ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ
ﻦﺤﺷ ﺖﻗﻭ
:ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺖﻗﻭ
Bluetooth ﻝﺎﺳﺭﺇ ﺯﺎﻬﺟ ﺩﺩﺮﺗ
:
2.4GHz SRD ﺩﺩﺮﺗ
ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ) ﺪﻌﺒﻟﺍ
:ﻥﺯﻮﻟﺍ
AR
ﺓﻮﻘﻟﺍ
ﻉﻮﻧ
TO PROLONG BATTERY LIFESPAN, FULLY CHARGE AT LEAST ONCE EVERY 3 MONTHS. BATTERY LIFE WILL VARY DUE TO USAGE PATTERNS AND ENVIRONMENTAL CONDITIONS. Do not expose the JBL Pulse to liquids without removing cable connection. DO NOT EXPOSE JBL Pulse 4 TO WATER WHILE CHARGING. IT MAY RESULT IN PERMANENT DAMAGE TO THE SPEAKER OR POWER SOURCE.
When using external adapter, the output voltage/ current of the external adapter should not exceed 5V/3A.
EL ΓΊΑ ΝΑ ΠΑΡΑΤΕΊΝΕΤΕ ΤΉ ΖΩΉ ΤΉΣ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ, ΦΟΡΤΊΖΕΤΕ
ΤΉ ΠΛΉΡΩΣ ΤΟΥΛΑΧΊΣΤΟΝ ΜΊΑ ΦΟΡΑ ΚΑΘΕ 3 ΜΉΝΕΣ. Ή ΖΩΉ ΤΉΣ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΔΊΑΦΕΡΕΊ ΕΞΑΊΤΊΑΣ ΤΉΣ ΧΡΉΣΉΣ ΚΑΊ ΤΩΝ ΠΕΡΊΒΑΛΛΟΝΤΊΚΩΝ ΣΥΝΘΉΚΩΝ. ΜΉΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΤΟ JBL FLIP 5 ΣΕ ΥΓΡΑ ΧΩΡΊΣ ΠΡΊΝ ΑΠΟΣΥΝΔΕΣΕΤΕ ΤΑ ΚΑΛΩΔΊΑ. ΜΉΝ ΕΚΘΕΤΕΤΕ ΤΟ JBL PULSE 4 ΣΕ ΝΕΡΟ ΕΝΩ ΦΟΡΤΊΖΕΊ. ΜΠΟΡΕΊ ΝΑ ΠΡΟΚΑΛΕΣΕΊ ΜΟΝΊΜΉ ΒΛΑΒΉ ΣΤΟ ΉΧΕΊΟ Ή ΣΤΉΝ ΠΉΓΉ ΤΡΟΦΟΔΟΣΊΑΣ.
ΟΤΑΝ ΧΡΉΣΊΜΟΠΟΊΕΊΤΕ ΕΞΩΤΕΡΊΚΟ ΑΝΤΑΠΤΟΡΑ, Ή ΤΑΣΉ/ ΡΕΥΜΑ ΕΞΟΔΟΥ ΤΟΥ ΕΞΩΤΕΡΊΚΟΥ ΑΝΤΑΠΤΟΡΑ ΔΕΝ ΠΡΕΠΕΊ ΝΑ ΥΠΕΡΒΑΊΝΕΊ ΤΑ 5V/3A.
ES PARA PROLONGAR LA VIDA ÚTIL DE LA BATERÍA, CÁRGALA
COMPLETAMENTE POR LO MENOS UNA VEZ CADA 3 MESES. LA VIDA DE LA BATERÍA VARÍA SEGÚN LA FORMA DE USO Y LAS CONDICIONES AMBIENTALES. No expongas el JBL Pulse 4 a ningún líquido sin quitar la conexión del cable. NO EXPONGAS EL JBL Pulse 4 AL CONTACTO CON EL AGUA DURANTE LA CARGA. PUEDE PROVOCAR DAÑOS PERMANENTES EN EL ALTAVOZ O EN LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN.
Si utilizas un adaptador externo, los valores de tensión/corriente de dicho adaptador no deben superar los 5V/3A.
DA FOR AT FORLÆNGE BATTERIETS LEVETID SKAL DET OPLADES
FULDT UD MINDST ´EN GNG HVER 3. MÅNED. BATTERIETS LEVETID VARIERER AFHÆNGIGT AF BRUGSMØNSTRE, TEMPERATUR MM. Udsæt ikke JBL Pulse 4 for væsker uden at fjerne kabeltilslutningen. UDSÆT IKKE JBL Pulse 4 FOR VAND UNDER OPLADNING. DETTE KAN RESULTERE I PERMANENT SKADE PÅ HØJTTALEREN ELLER STRØMKILDEN.
Når der bruges ekstern adapter, bør udgangsspændingen/-strømstyrken for den eksterne adapter ikke overstige 5 V/3 A.
DE ZUM VERLÄNGERN DER BATTERIELEBENSDAUER MUSS SIE
MINDESTENS ALLE 3 MONATE EINMAL VOLL AUFGELADEN WERDEN. DIE AKKULAUFZEIT HÄNGT VOM BENU UND DEN UMGEBUNGSBEDINGUNGEN AB. Den JBL Pulse 4 von Flüssigkeiten fernhalten, bis alle Kabelverbindungen entfernt sind. WÄHREND DES LADEVORGANGS DARF DER JBL Pulse 4
KEINESFALLS WASSER AUSGESETZT WERDEN. DIES KÖNNTE DEN LAUTSPRECHER ODER DIE STROMQUELLE DAUERHAFT BESCHÄDIGEN.
Die/der Ausgangsspannung/-strom eines externen Netzteils darf 5 V/3 A nicht überschreiten.
TZERVERHALTEN
FI PIDENTÄÄKSESI AKUN KESTOA LATAA TÄYTEEN VÄHINTÄÄN
3 KUUKAUDEN VÄLEIN. AKUNKESTO VAIHTELEE KÄYTÖN JA YMPÄRISTÖN OLOSUHTEIDEN MUKAAN. Älä altista JBL Pulse 4 -järjestelmää nesteille, jos kaapeliliitäntää ei ole irrotettu. ÄLÄ ALTISTA JBL Pulse 4 -JÄRJESTELMÄÄ VEDELLE SEN OLLESSA LADATTAVANA. SEURAUKSENA VOI OLLA KAIUTTIMEN TAI VIRTALÄHTEEN PYSYVÄ VAHINGOITTUMINEN.
Käytettäessä ulkoista sovitinta sen lähtöjännite/ virta ei saa ylittää arvoja 5 V/3 A.
FR IMPORTANT : POUR PROLONGER L’AUTONOMIE DE LA BATTERIE,
CHARGEZ-LA COMPLÈTEMENT AU MOINS UNE FOIS PAR TRIMESTRE. LA DURÉE DE VIE DE LA BATTERIE VARIE SELON L’UTILISATION ET LES CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES. N’exposez pas la JBL Pulse 4 à des liquides sans débrancher tous les câbles. N’IMMERGEZ PAS LE JBL Pulse 4 DANS L’EAU PENDANT QU’IL EST EN CHARGE. CELA POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES IRRÉVERSIBLES À L’ENCEINTE OU À LA SOURCE D’ALIMENTATION.
Si vous utilisez adaptateurs externe, la tension ou intensité de sortie de l’adaptateur externe ne doit pas dépasser 5V / 3A.
HU AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMÁNAK MEGHOSSZABBÍTÁSA
ÉRDEKÉBEN LEGALÁBB 3 HAVONTA EGYSZER TÖLTSE FEL TELJESEN. AZ AKKUMULÁTOR ÉLETTARTAMA A HASZNÁLATI MINTÁZATOKTÓL ÉS KÖRNYEZETI FELTÉTELEKTŐL FÜGGŐEN ELTÉRŐ LEHET. A JBL Flip 5 készüléket ne tegye ki folyadékoknak, amíg a csatlakozókábelt el nem távolította. A JBL Pulse 4 KÉSZÜLÉKET NE TEGYE KI VÍZNEK A TÖLTÉS KÖZBEN. EZ UGYANIS A HANGSZÓRÓ VAGY AZ ÁRAMFORRÁS MARADANDÓ KÁROSODÁSÁHOZ VEZETHET.
Ha külső adaptert használ, annak kimenő feszültsége/ áramereje ne haladja meg az 5 V / 3 A értéket.
PL W CELU WYDŁUŻENIA ŻYWOTNOŚCI BATERII, NALEŻY JĄ
CAŁKOWICIE NAŁADOWAĆ PRZYNAJMNIEJ RAZ NA TRZY MIESIĄCE. CZAS DZIAŁANIA AKUMULATORA ZALEŻY OD SPOSOBU UŻYTKOWANIA ORAZ OD WARUNKÓW OTOCZENIA. Nie narażać głośnika JBL Pulse 4 na kontakt z cieczami bez wcześniejszego odłączenia przewodu. NIE NARAŻAĆ JBL Pulse 4 NA DZIAŁANIE WODY PODCZAS ŁADOWANIA. MOŻE DOJŚĆ DO TRWAŁEGO USZKODZENIA GŁOŚNIKA LUB ŹRÓDŁA ZASILANIA.
W przypadku używania zewnętrznego zasilacza wyjściowe napięcie/natężenie prądu nie powinno przekraczać 5 V/3 A.
IT PER PROLUNGARE LA DURATA DELLA BATTERIA, CARICARLA
COMPLETAMENTE ALMENO UNA VOLTA OGNI 3 MESI. LA DURATA DELLA BATTERIA DIPENDERÀ DALLE ABITUDINI DI UTILIZZO E DALLE CONDIZIONI AMBIENTALI. Non esporre JBL Pulse 4 al contatto con liquidi senza aver rimosso i collegamenti dei cavi. NON ESPORRE IL JBL Pulse 4 ALL’ACQUA MENTRE È IN CARICA. POTREBBERO VERIFICARSI DANNI PERMANENTI AL DIFFUSORE O ALLA FONTE DI ALIMENTAZIONE.
Quando si utilizza un trasformatore esterno, la tensione/corrente in uscita del trasformatore esterno non deve essere superiore a 5V/3A.
NL OM DE LEVENSDUUR VAN DE BATTERIJ TE VERLENGEN, MOET JE
DE BATTERIJ TEN MINSTE EENMAAL PER 3 MAANDEN VOLLEDIG OPLADEN. BATTERIJDUUR ZAL AFHANKELIJK ZIJN VAN GEBRUIK EN OMGEVINGSFACTOREN. Stel de JBL Pulse 4 niet bloot aan vloeistoffen voordat je de kabel verwijderd hebt. STEL DE JBL Pulse 4 NIET BLOOT AAN WATER TIJDENS HET OPLADEN. DIT KAN LEIDEN TOT PERMANENTE SCHADE AAN DE LUIDSPREKER OF DE STROOMBRON.
Bij gebruik van een externe adapter mag de uitgangsspanning / -stroom van de externe adapter niet hoger zijn dan 5V / 3A.
NO FOR Å UTNYTTE BATTERIETS LEVETID, BØR BATTERIET LADES
FULLT OPP MINST EN GANG HVER TREDJE MÅNED. BATTERIETS LEVETIDVIL VARIERE I HENHOLD TIL BRUKSMØNSTRE OG MILJØFORHOLD. Ikke eksponer JBL Pulse 4 for væske uten å ha fjernet kabelforbindelsen. IKKE EKSPONERJBL Pulse 4 FOR VANN MENS DEN LADER. DET KANRESULTERE I VARIG SKADE PÅ HØYTTALEREN ELLER STRØMKILDEN.
Når du bruker en ekstern adapter, må utgangsspenningen/-strømmen til den eksterne adapteren ikke overstige 5 V / 3 A.
PT PARA PROLONGAR A VIDA ÚTIL DA BATERIA, CARREGUE-A
COMPLETAMENTE PELO MENOS UMA VEZ A CADA 3 MESES. A VIDA ÚTIL DA BATERIA VARIA DE ACORDO COM OS PADRÕES DE USO E AS CONDIÇÕES AMBIENTAIS. Nunca exponha o JBL Pulse 4 a líquidos se os cabos estiverem conectados. NÃO EXPONHA A CARGA DO JBL Pulse 4 À ÁGUA ENQUANTO ESTIVER CARREGANDO. ISSO PODE RESULTAR EM DANO PERMANENTE À CAIXA DE SOM OU FONTE DE ALIMENTAÇÃO.
Se usar um adaptador externo, a voltagem e a corrente do adaptador nunca devem exceder 5 V/3 A.
RU ДЛЯ ПРОДЛЕНИЯ СРОКА ДЕЙСТВИЯ БАТАРЕИ ПОЛНОСТЬЮ
ЗАРЯЖАЙТЕ ЕЕ ХОТЯ БЫ РАЗ В ТРИ МЕСЯЦА. СРОК СЛУЖБЫ АККУМУЛЯТОРА БУДЕТ ЗАВИСЕТЬ ОТ РЕЖИМА ЭКСПЛУАТАЦИИ И ПОГОДНЫХ УСЛОВИЙ. Не подвергайте JBL Pulse 4 воздействию жидкостей, не отключив провода. НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ JBL Pulse 4 ВОЗДЕЙСТВИЮ ЖИДКОСТЕЙ, КОГДА ОНА НАХОДИТСЯ НА ЗАРЯДКЕ. ВОЗДЕЙСТВИЕ ЖИДКОСТИ В ЭТОМ СЛУЧАЕ МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К НЕОБРАТИМОМУ ПОВРЕЖДЕНИЮ АКУСТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ ИЛИ ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ.
При использовании внешнего адаптера напряжение/ ток внешнего адаптера не должен превышать 5 В / 3 А.
SV FÖR ATT FÖRLÄNGA BATTERIETS LIV BÖR DU LADDA UPP
DET FULLSTÄNDIGT MINST EN GÅNG VAR TREDJE MÅNAD BATTERIETS LIVSLÄNGD VARIERAR BEROENDE PÅ ANVÄNDNING OCH MILJÖFÖRHÅLLANDEN. Utsätt inte JBL Pulse 4 för vätskor utan att ta bort kabelanslutningen. UTSÄTT INTE JBL Pulse 4 FÖR VATTEN UNDER LADDNING. DET KAN RESULTERA I PERMANENTA SKADOR PÅ HÖGTALAREN ELLER STRÖMKÄLLAN.
Om du använder en extern adapter får inte dess utgångsspänning överskrida 5 V / 3 A.
TR PİL ÖMRÜNÜ UZATMAK İÇİN, HER 3 AYDA EN AZ BİR KEZ
TAMAMEN ŞARJ EDİNİZ. Pil ömrü kullanım koşulları ve çevre şartları nedeniyle değişecektir. JBL Flip 5’i kablo bağlantısını kesmeden sıvılara maruz bırakmayın. JBL Pulse 4’ü şarj halindeyken herhangi bir sıvıya maruz bırakmayınız. HOPARLÖRE VEYA GÜÇ KAYNAĞINA KALICI HASAR VEREBİLİR.
Harici adaptör kullanırken, harici adaptörün çıkış voltajı/akımı 5V/3A’yı geçmemelidir.
ZH-CN 为延长电池使用寿命,请至少每 3 个月完
全充电一次。电池寿命因使用方式和环 境条件而异。在拔除电线之前,请勿将 JBL
Pulse 4 置于液体之中。充电时请勿将 JBL Pulse 4 置于水中。因为可能会对扬声器或
电源造成永久损坏。
使用外部适配器时,外部适配器的输出 电压/电流不应超过 5V/3A
ID UNTUK MEMPERPANJANG USIA BATERAI, PENGISIAN DAYA
PENUH DILAKUKAN PALING TIDAK TIGA BULAN SEKALI. DAYA HIDUP BATERAI AKAN BERBEDA TERGANTUNG PADA POLA PENGGUNAAN DAN KONDISI LINGKUNGAN. Saat kabel koneksi masih tersambung, pastikan JBL Pulse 4 tidak terkena cairan. JANGAN PAPARKAN JBL Pulse 4 KE AIR SELAMA PENGISIAN. HAL INI DAPAT MENGAKIBATKAN KERUSAKAN PERMANEN PADA SPEAKER ATAU SUMBER DAYA.
Saat menggunakan adaptor eksternal, voltase output/ arus adaptor eksternal tidak boleh melebihi 5V/3A.
JP バッテリー寿命を延ばすには、最低3か月に1
回はフル充電します。バッテリーライフは、利 用方法や環境、条件によって異なります。JBL Pulse 4は、ケーブル類を接続したまま水 に濡 らさないでください。充電中にJBL Pulse 4を水 に濡らさないでください。スピーカーまたは 電源が破損し修理不可能になる恐れがあり ます。
AC
ダプターを利用する際は、出力電圧/
電流が5V/3A以 下 の もの を お 使 いくだ さい 。
KO 배터리 수명을 늘리려면 3개월에 한 번 이상
배터리를 완전히 충전하십시오. 배터리 수명은 사용 패턴과 환경 조건에 따라 달라집니다. 연결된 케이블을 제거하기 전에 JBL Pulse 4를 액체에 노출하지 마십시오. 충전 중에는 JBL Pulse 4를 물에 노출시키지 마십시오. 스피커 또는 전원 장치를 영구적으로 손상시킬 수 있습니다.
외부 어댑터를 사용할 때 어댑터의 출력 전압/ 전류는 5V/3A를 초과할 수 없습니다.
ZH-TW 為延長電池使用壽命,請至少每 3 個月對
電池充滿電一次。電池使用壽命將因使 用模式和環境條件而變化。在未拆除纜 線連接的情況下,請勿讓 JBL Pulse 4 接觸 液體。在充電期間,請勿讓 JBL Pulse 4 暴露 於水中。這可能導致喇叭或電源出現永 久性損壞。
使用外部適配器時,外部適配器的輸出 電壓/電流不應超過 5V/3A
הניעטהל
שי ,הללוסה ייח תא ךיראהל י דכ :בושח HE
הללוסה ייח .םי שדוח 3 לכב םעפ תוחפל האו למב
ןיא .הביבסה יאנתבו שומי שה סופדב םי יולת
ריסהל ילבמ םי לזונל JBL Pulse 4-ה תא ףושחל
םימל JBL Pulse 4 תא ףושחל ןיא .לבכה רובי ח תא
ךיפה יתלב קזנ םו רגל לולע רבדה .הניעטה ךלהמב
לש
אצומה םרז/חתמ ,ינ וציח םאתמב שומי ש תעב
ﻞﻛ ﻞﻗﻷﺍ ﲆﻋ ًﺓﺪﺣﺍﻭ ًﺓﺮﻣ ﻞﻣﺎﻜﻟﺎﺑ ﺎﻬﻨﺤﺷﺍ ،ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﺔﻟﺎﻃﻹ AR
ﻑﻭﺮﻈﻟﺍﻭ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﻁﺎﺃ ﺐﺒﺴﺑ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ ﺮﻤﻋ ﻒﻠﺘﺨﻳ .ﺮﻬﺷﺃ 3
ﻞﺒﻛ ﺔﻟﺍﺯﺇ ﻥﻭﺩ ﻞﺋﺍﻮﺴﻠﻟ JBL Pulse 4 ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ .ﺔﻴﺌﻴﺒﻟﺍ
ﺪﻘﻓ .ﻦﺤﺸﻟﺍ ﺀﺎﻨﺛﺃ ﻩﺎﻴﻤﻠﻟ JBL Pulse 4 ﺾﻳﺮﻌﺗ ﺐﻨﺠﺗ .ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
.ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻭﺃ ﺕﻮﺼﻟﺍ ﱪﻜ ﻢﺋﺍﺩ ﺭﴐ ﻚﻟﺫ ﻦﻋ ﺞﺘﻨﻳ
ﺝﺮﺨﻟﺍ ﺭﺎﻴﺗ/ﺪﻬﺟ
.חוכה קפסל וא לוקמרל
.5V/3A לע הלעי אל ינוצי חה םאתמה
ﺯﻭﺎﺠﺘﻳ ﻻﺃ ﺐﺠﻳ ،ﻲﺟﺭﺎﺧ ﻝﻮﺤﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ
.ﺒﻣﺃ 3/ﻂﻟﻮﻓ 5 ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ﻝﻮﺤﻤﻠﻟ
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em carater primario”Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicos aplicados.Para maiores informações, consulte o site da ANATEL - www.anatel.gov.br
The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by HARMAN International Industries, Incorporated is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Торговая марка: JBL Назначение товара: Активная акустическая система Изготовитель: Харман Интернешнл Индастриз Инкорпорейтед, США, 06901 Коннектикут, г.Стэмфорд,
Страна происхождения: Китай Импортер в Россию: OOO “ХАРМАН РУС СиАйЭс“, Россия, 127018, г.Москва, ул. Двинцев, д.12, к. 1 Гарантийный период: 1 год Информация о сервисных центрах: www.harman.com/ru тел. +7-800-700-0467 Срок службы: 2 года
Товар сертифицирован
Дата производства: Дата изготовления устройства определяется по двум буквенным обозначениям
Используйте устройство только по прямому назначению в соответствии с предоставленной инструкцией. Не пытайтесь самостоятельно вскрывать корпус товара и осуществлять ремонт. В случае обнаружения недостатков или дефектов, обращайтесь за гарантийным обслуживанием в соответствии с информацией из гарантийного талона. Особые условия хранения, реализации и (или) транспортировки не предусмотрены. Избегайте воздействия экстремальных температур, долговременного воздействия влаги, сильных магнитных полей. Устройство предназначено для работы в жилых зонах. Срок годности не ограничен при соблюдении условий хранения. Пожалуйста, не утилизируйте устройства с литий­ионными аккумуляторами вместе с бытовыми отходами.
Атлантик Стрит 400, офис 1500
из второй группы символов серийного номера изделия, следующих после разделительного знака «-». Кодировка соответствует порядку букв латинского алфавита, начиная с января 2010 года: 000000-MY0000000, где «M» - месяц производства (А - январь, B - февраль, C - март и т.д.) и «Y» - год производства (A - 2010, B - 2011, C - 2012 и т.д.).
SA_JBL_Pulse 4_QSG_SOP_V6
Loading...