Jbl K2 S4800 User Manual [pt]

GUIA DO UTILIZADOR
SISTEMA DE ALTIFALANTES EM TORRE DE TRÊS VIAS
3 PREFÁCIO
4 CAPÍTULO 1 – O ALTIFALANTE S4800: UM TRIUNFO DA ACÚSTICA E DA TECNOLOGIA
8 CAPÍTULO 2 – DESEMBALAR O SISTEMA S4800
9 CAPÍTULO 4 – RECOMENDAÇÕES DO AMPLIFICADOR
10 CAPÍTULO 5 – CONSIDERAÇÕES SOBRE O POSICIONAMENTO E A CONFIGURAÇÃO
11 CAPÍTULO 6 – OPERAÇÕES DE COMUTAÇÃO DO S4800
11 CONTROLOS E LIGAÇÕES
15 CAPÍTULO 7 – CUIDADOS A TER E MANUTENÇÃO
16 CAPÍTULO 8 – RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E GUIA DE ASSISTÊNCIA
17 ESPECIFICAÇÕES DO S4800
ÍNDICE
2
PREFÁCIO
Obrigado por escolher um sistema de altifalantes JBL
®
S4800. Representa a soma total dos nossos esforços de investigação e desenvolvimento no campo da reprodução acústica ao longo do último meio século. Trabalhámos com afinco para criar um sistema de altifalantes sem absolutamente nenhumas limitações acústicas ou eléctricas. Embora o altifalante S4800 seja em si um novo desenvolvimento, o objectivo por trás dele remonta aos primeiros dias da James B. Lansing Sound Company original.
Mas é o prazer que o utilizador retira da audição que acaba por determinar a medida do nosso sucesso em todo este esforço. É unicamente no interesse de assegurar uma experiência de audição perfeita que lhe pedimos que siga fielmente os procedimentos de configuração e utilização descritos neste guia do utilizador.
Este guia existe por várias razões. Como manual do utilizador, contém todas as informações de fundo e instruções detalhadas necessárias para configurar o sistema de altifalantes S4800, incluindo o seu desembalamento, selecção do posicionamento correcto, escolha do fio do altifalante, esquema de cablagem e amplificação, bem como ligação ao equipamento electrónico associado. Estas informações podem ser encontradas nos Capítulos 2 a 6. Além disso, incluímos uma descrição pormenorizada do altifalante S4800 (Capítulo 1) para que possa familiarizar-se minuciosamente com as características ímpares do seu desenho e tecnologia.
Apesar de ser física e materialmente imponente, o procedimento de configuração do sistema de altifalantes S4800 é relativamente simples. Aconselhamo-lo vivamente a ler este manual com a máxima atenção antes de começar, e a consultá-lo frequentemente durante esse processo. O posicionamento dos altifalantes deve ser tomado em consideração, pois a sua altura e peso tornam imperativo que se familiarize previamente com todo o processo de configuração.
Por favor tire alguns momentos para registar o seu produto online em www.jbl.com. O registo permite-nos mantê-lo a par dos nossos avanços mais recentes, e ajuda-nos a melhor compreender os nossos clientes e a construir produtos que vão de encontro às suas necessidades e expectativas.
3
O novo S4800 emprega um desenho de três altifalantes individuais de três vias, incorporando um altifalante de compressão de ondas decimétricas (UHF) e uma corneta acústica para reproduzir as altas frequências até 40 kHz. Uma vez que o UHF se ocupa das ondas decimétricas, o transdutor de alta frequência (HF) pode ser melhorado para um novo desenho que emprega um diafragma de 75 mm (3"), para melhor reprodução das frequências mais baixas e uma combinação mais adequada com o altifalante de graves do que o diafragma de 50 mm (2") das
gerações mais antigas. Os dois altifalantes de compressão estão ambos montados numa combinação única de estrutura de corneta acústica Bi-Radial®, moldada com precisão a partir do material patenteado SonoGlass™ da JBL, uma substância extrema­mente densa e mecanicamente inerte que é facilmente moldável nas formas invulgares exigidas para um desempenho acústico de superior qualidade.
De modo a recriar a gama dinâmica extremamente alta fornecida pelos fontes de áudio actuais, foi usado um novo transdutor de baixa
frequência, o qual incorpora um íman de ferrite, uma bobina de voz de 75 mm (3") do tipo "edge-wound" e um cone de 380 mm (15") revestido a Aquaplas feito dum composto de Kevlar®, uma mistura de fibra de Kevlar e de material em pasta que fornece uma rigidez acrescida. Foi escolhido um contorno de borracha EPDM simultaneamente pela sua flexibilidade e durabilidade. A estrutura magnética Symmetrical Field Geometry™ (SFG™) minimiza a distorção harmónica secundária, proporcionando um campo de fluxo uniforme que impede o movimento irregular do cone. A estrutura rígida em alumínio fundido também se destina a minimizar a distorção, visto que o alumínio não surte nenhum efeito sobre o campo magnético. O extenso esforço de engenharia e desenho assistidos por computador, feito para desenvolver a sintonização da porta optimizada empregue no S4800, resultou num avanço significativo no conceito da reprodução avançada de graves. Este método de alinhamento patenteado oferece as melhores características de amortecimento e permite um alinhamento extremamente rápido, eliminando o som típico de "reflexo de graves" dum sistema com porta.
Os três transdutores são fabricados recorrendo aos materiais mais avançados e a técnicas de fabrico de alta precisão aperfeiçoadas a partir dos famosos sistemas de som profissionais da JBL.
A elevada capacidade de carga resulta em nenhumas limitações nos tipos do material de fonte. O S4800 possui uma elevada sensibilidade de entrada, e até um amplificador de topo de gama relativamente pequeno consegue fornecer a gama dinâmica completa sem compressão.
Apesar da sua potência e sofistica­ção, o S4800 incorpora a tradição e a tecnologia. Reflecte os conheci­mentos nos campos do desenho, da engenharia e do fabrico obtidos e aperfeiçoados ao longo de quase sessenta décadas de experiência que são o domínio exclusivo dum fabricante de altifalantes – JBL.
4
Figura 1. Vista em corte do sistema de altifalantes S4800.
CAPÍTULO 1 – O ALTIFALANTE S4800: UM TRIUNFO DA ACÚSTICA E DA TECNOLOGIA
Altifalante de
Compressão UHF
045Ti de 25 mm (1")
Corneta Acústica
Bi-Radial
SonoGlass 100º na
Horizontal
60º na Vertical
Painel
Curvo de
Revestimento
Pés com Pontas
Base dos
Pés
Altifalante de Compressão HF 435AL de 75 mm (3")
Altifalante LF 1500FE de 380 mm (15")
Construção em MDF de 25 mm (1")
Tubo da Porta
As secções seguintes descrevem as principais características e componentes do sistema de altifalantes S4800.
A caixa do S4800 está especial­mente concebida para transferir energia mecânica indesejável para longe de quaisquer superfícies acusticamente activas, eliminando virtualmente a coloração.
A caixa maciça, juntamente com os seus pés modulares em latão especialmente desenhados, assenta directamente no chão, pelo que o sistema se transforma literalmente numa parte estrutural do ambiente onde se insere. Qualquer vibração é transmitida de modo inofensivo ao longo do canal fornecido pelos eixos de anel/disco e para o chão. A combinação da corneta acústica SonoGlass mantém um trajecto regular de transmissão da energia.
A disposição transdutor/caixa do S4800 representa o melhor equilíbrio possível das várias opções de sintonização e evita a acumulação da resposta de sons baixos médios presente noutros sistemas ventilados. A resposta funciona com os efeitos de “carga da sala”, ao invés de contra estes.
O desenho único do sistema constitui a plataforma para os seus atributos acústicos igualmente ímpares.
Graças à combinação da corneta acústica, os altifalantes individuais
UHF (ondas decimétricas) e HF (alta frequência) encontram-se ao nível do ouvido.
Ver Figura 2. O grande transdutor HF de 75 mm
(3") permite que a transição do altifalante de graves de 380 mm (15") possa ser feita numa frequência suficientemente baixa para eliminar quaisquer efeitos causados pela sua localização e proximidade exactas.
É mantida a coerência total da imagem, resultando numa imagem estéreo precisa acusticamente estável. Todo o som parece vir da corneta acústica de combinação. A imagem musical é mais realista,
pois o som parece emanar dum ponto e não de múltiplos pontos em momentos diferentes.
O S4800 é um sistema de ângulo constante que não tem em consideração a frequência. O desenho cuidado da corneta acústica permite que o altifalante permaneça estritamente fiel a um padrão de cobertura de 100° na horizontal/60° na vertical. Esta disposição de cobertura controlada define precisamente a área de audição óptima e minimiza os efeitos da sala. Ao mesmo tempo, constitui um “ponto agradável” generoso para sessões de audição crítica mais confortáveis.
O ALTIFALANTE INDIVIDUAL 1500FE DE BAIXA FREQUÊNCIA
Ver Figura 3. De forma a obter a menor distorção
e compressão possível juntamente com a elevada excursão linear necessária, o 1500FE está equipado com um íman de ferrite. Tal como sucede com altifalantes individuais de baixa frequência JBL mais antigos, emprega o arrefecimento por ar forçado. Toda a estrutura magnética está fixa a uma armação
Figura 2. Altura do sistema de altifalantes S4800 em relação ao ouvinte.
Figura 3.
Vista em corte do transdutor de baixa
frequência 1500FE.
5
Contorno: Espuma de
Látex EPDM
Terminais de
Acoplamento: Liga de
Cobre-Cádmio
Prateada com Núcleo
em Conex
Aranhas: Nomex
®
Cúpula Antipoeira:
Composto de Pasta de
Papel
Separador da Aranha:
Alumínio Extrudido
6063
Anel de
Compensação:
Borracha de
Polibutadieno-
acrilonitrilo (NBR)
Armação: Alumínio
380 Fundido
Base do Terminal: ABS Cheio de Vidro
Terminais: Terminais Dourados de Cinco Vias
Íman: Cerâmica
Núcleo Polar: Aço SAE-1008
Placa Posterior: Aço SAE-1008
Manga do Núcleo Polar: Cobre de Elevada Pureza
Bobina de Voz: Cabo de Fita de Alumínio ES-1350 em Molde de Fibra de Vidro de Alta Temperatura
Corpo do Cone: Composto Especial de Pasta de Papel
de liga de alumínio fundida por injecção. Esta fornece um suporte preciso e rígido para
o motor e os pontos de montagem do cone, além de actuar também como um dissipador de calor maciço ao fornecer uma área enorme para dissipação do calor.
O 1500FE possui um canal de arrefecimento central que refrigera eficazmente a bobina de voz e reduz a probabilidade da existência de pontos quentes. Uma vez que a temperatura de funcionamento da bobina de voz diminui, a compressão da potência decresce significativamente, o que permite ao altifalante individual de baixa frequência operar de forma mais linear numa gama mais ampla do nível de potência acústica (SPL).
A própria bobina de voz é construída a partir de fio de alumínio do tipo "edge-wound" num maciço molde de fibra de vidro com 100 mm (4") de diâmetro. Esta configuração permite aumentar a capacidade de arrefecimento em conjunto com o desenho do motor.
O cone de composto de Kevlar revestido a Aquaplas, juntamente com o contorno de borracha EPDM, proporciona um amortecimento e características de resposta transitória excelentes.
ALTIFALANTE DE COMPRESSÃO DE ALTA FREQUÊNCIA COM DIAFRAGMA DE ALUMÍNIO 435AL/ÍMAN EM NEODÍMIO
Ver Figura 4. O altifalante de compressão de alta
frequência em neodímio 435AL baseia-se no dispositivo profissional JBL 2430. Incorpora uma estrutura de íman em neodímio das terras raras, concebida através duma extensa modelação por computador, incluindo a análise por elementos finitos, que combina os atributos de eficácia, resistência, massa reduzida e tamanho compacto. Esta estrutura do motor está associada a um diafragma de alumínio de 75 mm (3"). O alumínio fornece características melhoradas de baixa distorção e frequência de resposta plana.
Os materiais e adesivos de alta temperatura permitem ao altifalante individual lidar com níveis de potência extremamente elevados durante longos períodos de tempo. A corneta acústica SonoGlass é acusticamente inerte e está moldada com precisão de acordo com as tolerâncias mais exigentes.
Figura 4. Vista em corte do transdutor de alta frequência 435AL.
6
Íman em
Neodímio
Ficha de Fase
Bobina de Voz em
Alumínio do Tipo
"Edge-Wound"
Tampa em Liga de Alumínio
Diafragma de Alumínio Puro de 75 mm (3")
Terminal de Entrada
ALTIFALANTE DE COMPRESSÃO DE ONDAS DECIMÉTRICAS 045TI COM DIAFRAGMA EM TITÂNIO PURO/ÍMAN EM NEODÍMIO
Ver Figura 5. O 045Ti utiliza os mesmos princípios
do 435AL, numa área útil menor para que possa ser alcançada uma frequência de resposta de até 40 kHz.
REDE DE TRANSIÇÃO INTERNA
Cada unidade de altifalante possui duas redes divisórias internas, uma para os transdutores LF e outra para os transdutores combinados HF e UHF.
A secção de baixa frequência interage com o painel de controlo principal externo para as ligações de entrada e funções de comutação. Emprega igualmente maciços indutores a ar para conseguir as melhores características sonoras possíveis e a mínima coloração.
Todas as ligações internas usam o patenteado Monster Cable
®
, ao passo que todas as ligações críticas são douradas para maior longevidade. Os condensadores são em polipropileno com qualidade ultra-alta para uma perda extremamente baixa. Todos os comutadores e componentes são da mais alta qualidade para maior longevidade e distorção reduzida de todos os tipos.
A rede também facilita a bicablagem sempre que necessário, usando correias de aperto onde apenas se pretende uma ligação de fio simples.
O controlo de compensação HF permite a afinação do nível de saída de alta frequência em função da acústica do espaço de audição, bem como de acordo com as preferências do ouvinte.
LIGAÇÕES EXTERNAS
Os conectores de entrada dos terminais completamente metálicos dourados de cinco vias permitem a bicablagem, a qual é explicada em pormenor mais à frente neste guia.
CAIXAS
O desenho da caixa do S4800 minimiza a coloração ao reduzir dramaticamente a radiação do painel. Está construída em MDF com 25 mm (1") de espessura.
A espessura pouco habitual da caixa, a par do conjunto da corneta acústica SonoGlass, contribui para fornecer a menor vibração que as caixas de altifalantes acustica­mente mais inertes permitem construir actualmente. As caixas apresentam um acabamento de laca de poliuretano de alto brilho.
7
Figura 5. Vista em corte do transdutor de ondas decimétricas 045Ti.
Tampa em Liga
de Alumínio
Ficha de Fase
Íman em
Neodímio
Diafragma em Titânio Puro de 25 mm (1")
Suporte de Montagem em Aço Inoxidável
Bobina de Voz em Alumínio do Tipo "Edge-Wound"
Terminal de Entrada
Dourado
CAPÍTULO 2 – DESEMBALAR O SISTEMA S4800
Todos os componentes do sistema S4800 foram cuidadosamente embalados para a máxima protecção contra eventuais danos.
Tal como sucede com qualquer produto de áudio de superior qualidade, é aconselhável guardar os materiais de acondicionamento originais para o caso de ser necessário transportar o sistema S4800.
Devido ao volume e peso deste altifalante, são precisas pelo menos duas pessoas para desembalá-lo da seguinte maneira: Abrir a parte frontal, bem como a zona superior do cartão. "Passear"
lenta e cuidadosamente para fora do cartão o altifalante apoiado nas suas almofadas Styrofoam™ das extremidades. Duas pessoas podem então levantar o sistema e retirá-lo das almofadas das extremidades.
Os quatro pés com pontas são pré­instalados no fundo do S4800 em quatro locais. As almofadas das extremidades incluem quatro bases metálicas. Estas devem ser colocadas entre os pés e o chão para aumentar a protecção do revestimento do piso.
Ver Figura 6.
Figura 6. Inserir os pés com pontas.
CAPÍTULO 3 – SELECCIONAR O CABO
Os fios de altifalantes e os cabos de interligação são componentes críticos em qualquer sistema de áudio. Com um sistema como o S4800, assumem um novo grau de importância.
Os altifalantes S4800 estão cablados internamente com o Monster Cable em cobre de alta qualidade, especialmente concebido para a JBL. O mesmo cuidado que foi dado à selecção da cablagem do sistema interno deve ser atribuído à escolha e aplicação dos cabos que irão conectar os altifalantes S4800 nos outros componentes do sistema.
É aconselhável usar fio de alta qualidade, como o Monster Cable, e escolher o fio da máxima qualidade que o fabricante disponibiliza. Muitos fabricantes produzem cabos audiófilos que vale a pena tomar em consideração para o S4800. Tal como sucede com todo o equipamento electrónico e componentes associados, contudo, cada fabricante oferece produtos de qualidade variável para se adequarem a um vasto leque de orçamentos e aplicações.
Recomendamos, como requisito mínimo, que use um fio de altifalante com qualidade audiófila não inferior ao calibre 16 para ligações de até 5 metros. Se as suas ligações são mais compridas, recomenda-se fio de calibre superior. Os vendedores especializados da JBL têm a experiência e os conhecimentos necessários para recomendar o fio de altifalante apropriado que melhor complementa um determinado sistema.
A quantidade de fio de altifalante necessário depende da distância entre os altifalantes e o(s) amplificador(es), do número de amplificadores usados e do método escolhido para conectar o amplificador e os altifalantes (passivo ou bicablado; ver Capítulo
6). Para a máxima pureza do sinal, é aconselhável posicionar o(s) amplificador(es) tão perto quanto possível dos altifalantes, mesmo que isto implique que haja uma distância maior entre o(s) amplificador(es) e o pré­amplificador.
As ligações do altifalante esquerdo e direito/amplificador devem ter ambas o mesmo comprimento. Se a distância entre um altifalante e o(s) amplificador(es) for maior do que entre o outro altifalante e o(s) amplificador(es), use o comprimento maior para ambas as ligações.
Para as ligações bicabladas, pode ser usado o mesmo tipo de fios em ambas as secções de baixa e alta frequência a fim de reduzir os efeitos do fio (resistência, indutância, etc.) e evitar a intermodulação de baixas e altas frequências nos fios. Os fios especializados para as secções de baixa e alta frequência podem produzir excelentes resultados. Sejam quais forem os fios utilizados, certifique-se de que os fios de baixa frequência são o mais curtos possível, e que os fios esquerdo e direito para cada secção têm o mesmo comprimento.
8
CAPÍTULO 4 – RECOMENDAÇÕES DO AMPLIFICADOR
Nenhum tipo individual de amplificador é especificado para utilização com o sistema S4800. Os altifalantes são altamente efici­entes e funcionarão conveniente­mente com um amplificador ou receptor de 70-100 watts.
A resposta transitória e a definição de áudio dum sistema de topo de gama como o S4800, no entanto, irão captar todas as ineficiências e a distorção num sistema de amplificador. Para o funcionamento na gama completa de frequências, o sistema S4800 pode ser usado com um amplificador/receptor com uma potência tão reduzida quanto 30 watts. Os amplificadores/ receptores de 100-300 garantem o desempenho óptimo do sistema.
Não existe nenhum limite efectivo para as capacidades de carga dos altifalantes S4800 quando accionados por amplificadores de áudio de consumo. Não sofrerão nenhum dano quando usados com componentes de alta potência. A impedância da fonte é um critério importante na escolha duma unidade adequada; o(s) amplificador(es) seleccionado(s) deve(m) ter uma capacidade de corrente muito elevada e ser capaz(es) de accionar uma carga de baixa impedância.
Para as aplicações de bicablagem, podem ser usados quatro amplificadores idênticos ou duas unidades de canal duplo, embora os amplificadores especializados de baixa e alta frequência ofereçam vantagens nítidas.
NOTA: Quando se utilizam para cada altifalante amplificadores separados de baixa frequência de topo de gama com fios duplos, os amplificadores devem ter exactamente a mesma estrutura de ganho, ou então um deles deve possuir um controlo de nível para ajustar o ganho entre os dois amplificadores. Se forem usados quatro canais amplificadores, o amplificador de alta frequência pode ser até 6 dB menos potente do que o amplificador de baixa frequência. Devido à distribuição
potência contra frequência
da música, a secção de baixa frequência requer aproximada­mente quatro vezes a potência da secção de alta frequência.
Os vendedores especializados da JBL podem recomendar a amplificação que melhor se adapta às suas necessidades individuais. Em todos os casos, os amplifica­dores esquerdo e direito para cada secção devem ser idênticos. Certifique-se de que a sensibilidade de entrada dos dois amplificadores é igual, ou que existem controlos do nível de entrada para manter o equilíbrio correcto de baixo para médio/alto. Se optar por dois amplificadores estéreo idênticos, cada amplificador pode ficar posicionado perto dum altifalante e accionar secções de baixa e alta frequência através de fios curtos.
9
CAPÍTULO 5 – CONSIDERAÇÕES SOBRE O POSICIONAMENTO E A CONFIGURAÇÃO
O sistema de altifalantes S4800 foi concebido para ser menos afectado pela acústica da sala do que os sistemas de imagem acústica convencionais. É, contudo, muito sensível à simetria global e à proximidade a paredes, tectos e cantos.
Preferencialmente, qualquer sala de audição deve conter uma combinação de superfícies vivas (por exemplo, paredes e janelas) e superfícies absorventes (como cortinados, alcatifas e estofos). Se a distância do chão ao tecto for curta, é preferível que uma superfície tenha uma cobertura absorvente. Com o S4800, é mais importante conseguir acomodar a área de audição óptima, que é definida pelo padrão de cobertura de 100° na horizontal/60° na vertical da corneta acústica.
O ouvinte deve estar centrado em frente aos altifalantes e a mobília possuir a altura adequada, para que quando o ouvinte estiver sentado, os seus ouvidos se encontrem ao mesmo nível da corneta acústica (aproximadamente 80 cm/32"), como ilustra a Figura 2.
ATENÇÃO: O S4800 é um sistema maciço que compreende materiais
escolhidos pela sua densidade, com o seu peso concentrado numa área relativamente estreita. Verifique a integridade da superfície do chão antes de posicionar e configurar os altifalantes. Veja Requisitos do
Chão.
Se possível, a distância entre os altifalantes deve ser a mesma do que a distância entre cada altifalante e a área de audição. Incline o altifalante na direcção do ouvinte para que este, quando estiver sentado, consiga olhar directamente para o centro do altifalante (Figura 7). À medida que aumenta a distância entre os altifalantes, aumente o ângulo interior do altifalante.
As qualidades de imagem acústica permitem que os altifalantes sejam colocados relativamente afastados um do outro. Além disso, a carac­terística do alinhamento de baixa frequência permite posicionar os altifalantes perto dum canto, ou mesmo num, sem produzir um excesso de graves. Esta capacidade de posicionamento nos cantos possibilita um desempenho óptimo mesmo em salas pequenas.
O sistema S4800 consegue operar razoavelmente perto da parede.
Deixe espaço suficiente entre a parte posterior de cada altifalante e a parede para permitir fazer as liga­ções na retaguarda do altifalante (aproximadamente 50 - 75 mm é suficiente), e evitar a interferência com o desempenho da porta sintonizada. Lembre-se de que estes altifalantes pesam perto de 65 kg cada e não podem ser movidos facilmente.
REQUISITOS DO CHÃO
O chão no local escolhido para configurar os altifalantes S4800 deve ser capaz de suportar uma carga de 65 kg por altifalante. Devido ao efeito de união dos pés de aço inoxidável, é preferível uma superfície plana e dura, como madeira ou linóleo. O desenho do sistema de união do altifalante, contudo, juntamente com o peso extremo do altifalante, deve resultar num desempenho excelente em qualquer superfície, inclusive em alcatifas.
Para prevenir mossas em chãos de madeira ou linóleo causadas pelo peso do altifalante, utilize sempre as bases fornecidas. Não monte o sistema S4800 directamente sobre um chão de ladrilhos cerâmicos, pois o peso concentrado pode fazer com que os estes rachem.
Figura 7.
Posicionamento na sala do sistema de altifalantes S4800.
10
O S4800 possui um comutador de compensação HF montado no painel de rede situado na retaguarda da caixa. O Comutador de Compensação 2 ajusta o nível de alta frequência ao longo da gama de aproximadamente 1.000 Hz a 10 kHz. A posição +1dB fornece a máxima saída HF e atinge o nível mais elevado. 0dB reduz o nível HF 1 dB, ao passo que a posição -1dB diminui o nível HF mais 1 dB.
Apesar de a amplitude destas definições de controlo ser relativamente pequena, cada uma delas opera numa gama de frequência razoavelmente ampla e por isso tem um efeito perceptível no equilíbrio tonal global do sistema. É recomendável que o sistema funcione pela primeira vez com o comutador na posição central. Esta definição possibilita as medições mais uniformes num ambiente controlado. Evidente­mente, estamos interessados em produzir o som mais agradável no ambiente em que se encontra com a sua escolha de material de programa. Por conseguinte, é recomendável que o Comutador de Compensação 2 seja testado nas suas várias definições com uma diversidade de material de programa. Depois de se familiarizar com as suas características individuais, não deverá ter dificuldade para determinar a definição que produz o som mais agradável e natural na sua sala com o equipamento de que dispõe.
0 Terminais de Entrada de Média/Alta Frequência: Para as
ligações bicabladas, conecte nestes terminais os fios de altifalantes destinados às gamas de média e alta frequência.
1 Correias de Aperto: Deixe as correias de aperto no sítio apenas se estiver a usar a opção de ligação passiva de fio simples descrita na página 13. Caso contrário, remova as correias para impedir possíveis danos nos altifalantes ou no seu equipamento electrónico.
2 Comutador de Compensação HF:
Este comutador permite ajustar a saída dos transdutores de alta frequência para compensar a acústica da sala. A posição +1dB aumenta a saída, a posição 0dB é uma posição de nível plano, e a posição -1dB diminui a saída. Cada posição afecta o equilíbrio tonal num vasto espectro de frequências. Experimente colocar o comutador em cada posição enquanto ouve material de programa com o qual se sinta familiarizado familiar a fim de escolher a posição que melhor se
adequa à acústica da sua sala e às suas preferências de audição. Ao fim de vários meses, depois de os transdutores se terem acamado, pode achar que e necessário efectuar outro ajustamento. Isto é normal. O comutador pode ser ajustado usando uma chave de fendas de cabeça chata.
3 Terminais de Entrada de Baixa Frequência: Para as configurações
bicabladas, conecte nestes terminais os fios de altifalantes destinados à gama de baixa frequência.
CAPÍTULO 6 – OPERAÇÕES DE COMUTAÇÃO DO S4800
11
Figura 8. Controlos e ligações do S4800.
CONTROLOS E
LIGAÇÕES
CORREIAS DE APERTO
O S4800 é fornecido com correias de aperto instaladas entre os terminais de alta e baixa frequência. Por favor consulte a Figura 8.
Para preparar o S4800 para o funcionamento bicablado, estas correias têm de ser removidas por completo desapertando cada manípulo do terminal, removendo as correias e voltando a colocar o manípulo. Os fios de altifalantes podem então ser conectados em cada conjunto de terminais (ver Figura 9).
LIGAÇÕES DO AMPLIFICADOR
IMPORTANTE: Desligue todos os amplificadores antes de conectar ou desconectar os altifalantes S4800. Fazer ligações enquanto um amplificador está a funcionar pode danificar seriamente o sistema de altifalantes e anular a garantia. Todos os amplificadores devem também ser desligados antes de conectar ou desconectar cabos nas entradas do amplificador ou pré-amplificador.
Todas as ligações entre o(s) amplificador(es) e o sistema de altifalantes S4800 são feitas nos terminais situados na retaguarda da caixa (ver Figuras 9 a 12).
Os terminais do lado esquerdo (lista preta) são negativos, ao passo que do lado direito (lista vermelha) são positivos. Estes correspondem aos condutores negativos e positivos no fio de altifalante. Cada fio de altifalante contém dois condutores, um dos quais apresenta uma lista, marcas coloridas ou estria. Designe um dos dois condutores como condutor negativo e o outro como condutor positivo. Use estas mesmas designações para toda a cablagem do sistema. Conecte sempre os condutores do fio de altifalante correctamente aos terminais negativo e positivo correspondentes em todos os componentes do sistema. Isto assegura que todos os componentes funcionam em conjunto (“em fase”). Conectar os altifalantes fora de fase não os danifica, mas resulta numa saída reduzida de baixa frequência e num efeito estéreo insuficiente.
Os fios de altifalantes podem ser apertados nos terminais segundo vários métodos. A ligação mais positiva é feita conectando directamente conectores limpos e nus (que ficam expostos desguarnecendo as extremidades do fio) nos postos de terminais.
Para este tipo de ligação, desaperte os manípulos nos terminais e insira as extremidades expostas (nuas) de cada fio de altifalante no orifício que ficou a descoberto no eixo do terminal ( + a +, - a - ) (ver Figura 12). Volte a apertar o manípulo em cada terminal de forma a obter uma boa ligação. Não aplique força excessiva nem aperte demasiado. Para evitar um curto-circuito, corte qualquer excesso de fio que não esteja em contacto com as superfícies de contacto do terminal.
Os terminais do S4800 também estão concebidos para aceitar conectores de tipo espada ou banana, os quais são apertados nas extremidades dos fios e, por sua vez, são fixos nos postos de terminais.
CONFIGURAÇÕES DE CABLAGEM
Como foi mencionado anterior­mente, os altifalantes S4800 podem ser conectados no(s) amplifica­dor(es) mediante um destes métodos: passivo ou bicablado. Cada método (ambos descritos na página 13) possui as suas próprias vantagens, e o sistema de altifalantes terá um desempenho esplêndido com ambos.
Cada altifalante traz correias de aperto externas instaladas (ver Figura 8), conectando os postos de terminais superior e inferior nos lados esquerdo e direito. Estas correias devem permanecer instaladas para as ligações passivas, mas é preciso removê-las nas ligações bicabladas.
IMPORTANTE: Se os amplificadores forem conectados nos altifalantes S4800 no modo bicablado com as correias de aperto ainda postas, as saídas do amplificador entrarão em curto-circuito, o que poderá causar danos dispendiosos no amplificador quando for ligado.
12
Figura 9. Remover as correias de aperto. (Método de Ligação Bicablado)
13
Figura 10. Conectar fios de altifalantes usando fichas de tipo banana. (Método de Ligação Passiva)
Figura 11. Conectar fios de altifalantes usando fichas de tipo banana. (Método de Ligação Bicablada)
MÉTODO DE LIGAÇÃO PASSIVA
O método passivo requer um amplificador e um conjunto de fios. As ligações são feitas nos terminais inferiores (um preto e um vermelho). Não remova as correias de aperto. Desaperte as coberturas do terminal inferior. Conecte o condutor positivo no terminal direito (vermelho) e o condutor negativo no terminal esquerdo (preto) (ver Figura 10). Reaperte as coberturas do terminal.
MÉTODOS DE LIGAÇÃO BICABOS
O método de ligação bicablada requer um amplificador e dois
conjuntos de fios de altifalantes. Depois de remover as correias de aperto, as ligações podem ser feitas nas secções de rede individuais usando quatro condutores, um para cada um dos quatro terminais (ver Figura 11).
O método óptimo para alimentar o sistema S4800 consiste em dois amplificadores, um para a unidade de baixa frequência e outro para a unidade de alta frequência. Uma vez que cada amplificador acciona apenas um altifalante, este método permite ao utilizador escolher amp­lificadores com as características sonoras desejadas para as baixas e altas frequências (ver Figura 11).
Nota: Quando utilizar amplificadores separados de baixa frequência com fios duplos para cada altifalante, os amplificadores devem ter exactamente a mesma estrutura de ganho, ou então um deles deve possuir um controlo de nível para ajustar o ganho entre os dois amplificadores.
Podem ser usados quatro amplificadores idênticos (ou duas unidades de canal duplo), embora amplificadores especializados de baixa e alta frequência ofereçam vantagens nítidas. Um vendedor especializado da JBL pode recomendar a amplificação que melhor se adequa às suas necessidades individuais.
Em todos os casos, os amplifica­dores esquerdo e direito para cada secção devem ser idênticos. Certifique-se de que a sensibilidade de entrada para cada secção é igual, ou que existem controlos de nível para manter o equilíbrio correcto de baixo a médio/alto. Se dois amplificadores estéreo idênticos forem usados, pode ser posicionado um perto de cada altifalante para accionar as secções de baixa e alta frequência através de fios curtos.
NOTA: A polaridade de entrada deve ser a mesma para ambas as secções de baixa e alta frequência. Alguns amplificadores invertem a polaridade. Se a polaridade for invertida para uma secção, será notória uma descontinuidade na resposta na região de transição. Se suspeitar dum problema, inverta a polaridade para as secções de baixa ou alta frequência de ambos os altifalantes. As marcas de polaridade do amplificador podem não garantir ligações de polaridade correcta.
A GRELHA DO ALTIFALANTE DE GRAVES
As grelhas no sistema de altifalantes S4800 foram concebidas a fim de permitir a máxima transparência acústica. Para uma audição mais crítica, no entanto, a JBL sugere que se removam as grelhas. As grelhas estão conectadas por quatro pinos inseridos em quatro orifícios na face da caixa.
Para remover cada grelha, segure as extremidades da mesma com os dedos e puxe-a devagar. Não use nenhumas ferramentas para forçar a grelha a sair – isto danificará o acabamento da caixa. Para voltar a colocar a grelha, posicione os pinos de fixação sobre os orifícios e pressione devagar até a grelha se encaixar.
LISTA DE VERIFICAÇÃO FINAL
• Estabeleça as ligações em todos os outros equipamentos electrónicos do sistema.
• Verifique todas as ligações. Se for por bicablagem, certifique-se de que removeu ambas as correias de aperto.
• Certifique-se de que o Comutador de Compensação HF 2 está correctamente ajustado.
O sistema está agora pronto para ser usado. O sistema de altifalantes S4800 fica perfeitamente funcional depois de ser montado. A potência do amplificador não deve exceder 300 watts (RMS). Pode haver algumas alterações tonais subtis na saída de graves durante a primeira semana ou 10 dias de funcionamento. Estas surgem à medida que o movimento dos altifalantes individuais de baixa frequência se torna mais fluido e as peças se acamam. Este processo é completamente normal com transdutores deste calibre.
14
Figura 12. Conectar fios de altifalantes usando o método de fio nu.
O sistema de altifalantes S4800 está pulverizado com um acabamento de poliuretano e não exige nenhuma manutenção para além da ocasional limpeza do pó com um pano de algodão macio, seco e sem linho.
As cornetas acústicas podem ser limpas com um pano macio. Trate a superfície com muito cuidado para evitar riscar o acabamento. Para remover dedadas e manchas, aplique uma pequena quantidade de líquido limpa-vidros sem amónia no pano e limpe suavemente a superfície.
Nunca use produtos de limpeza abrasivos ou químicos para limpar a caixa. Se a caixa ficar visivel­mente riscada ou danificada de qualquer outra forma, consulte uma loja qualificada de reparação de móveis.
As grelhas nunca devem ser lavadas em água, o que pode causar a sua descoloração ou abatimento. As grelhas podem ser limpas usando um aspirador com o conjunto de sucção extremamente baixo.
Para limpar as superfícies do altifalante de graves, use um pincel de tinta macio e seco para retirar cuidadosamente o pó.
Nunca
use
um pano húmido. Todas as ligações de cablagem
devem ser inspeccionadas e limpas, ou restabelecidas periodicamente. A frequência da manutenção depende dos metais envolvidos nas ligações, das condições atmosféricas e doutros factores. Consulte um vendedor especializado JBL para obter recomendações específicas.
15
CAPÍTULO 7 – CUIDADOS E MANUTENÇÃO
CAPÍTULO 8 – RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS E GUIA DE ASSISTÊNCIA
Os altifalantes S4800 estão concebidos para funcionar anos a fio sem necessitarem de assistência técnica.
Se experimentar dificuldades, sugerimos que verifique estas possibilidades antes de contactar o seu vendedor especializado JBL para obter assistência.
SE NENHUM DOS ALTIFALANTES EMITIR SOM:
• Verifique se o receptor/ amplificador está ligado e se há uma fonte em reprodução.
• Verifique todos os fios e ligações entre o receptor/amplificador e os altifalantes. Certifique-se de que todos os fios estão conectados e não se encontram desgastados, cortados ou perfurados. Nenhum fio deve tocar noutro ou nas correias de aperto conectadas noutros terminais.
• Reveja o funcionamento correcto do seu receptor/amplificador.
SE UM DOS ALTIFALANTES NÃO EMITIR SOM:
• Verifique o controlo “Balance” no seu receptor/processador.
• Verifique todos os fios e ligações entre o receptor/amplificador e os altifalantes. Certifique-se de que todos os fios estão conectados e não se encontram desgastados, cortados ou perfurados. Nenhum fio deve tocar noutro ou nas correias de aperto conectadas noutros terminais.
• Nos modos digitais de som envolvente, certifique-se de que o receptor/processador está configurado de forma a activar o altifalante em questão.
• Troque os fios entre o altifalante com o problema e o outro que funciona correctamente. Se o problema se mantiver no mesmo altifalante, então o defeito é do altifalante. Nessa eventualidade, consulte o seu vendedor especializado JBL para obter assistência. Se, no entanto, o problema tiver passado para o outro altifalante, então a causa está num cabo ou componente electrónico.
SE O SISTEMA REPRODUZ EM VOLUMES BAIXOS, MAS DESLIGA-SE À MEDIDA QUE O VOLUME AUMENTA:
• Verifique todos os fios e ligações entre o receptor/amplificador e os altifalantes. Certifique-se de que todos os fios estão conectados e não se encontram desgastados, cortados ou perfurados. Nenhum fio deve tocar noutro ou nas correias de aperto conectadas noutros terminais.
• Se mais do que um par de altifalantes principais estiver a ser usado, verifique os requisitos de impedância mínima do seu receptor/amplificador.
SE A SAÍDA DE GRAVES FOR BAIXA (OU INEXISTENTE):
• Certifique-se de que as ligações nos terminais de altifalantes esquerdo e direito têm a polaridade correcta.
• Nos modos digitais de som envolvente, considere acrescentar um subwoofer amplificado para reproduzir o canal LFE (efeitos de baixa frequência) do programa.
16
17
ESPECIFICAÇÕES DO S4800
CAPACIDADE DE CARGA: 300 W (RMS)*
FREQUÊNCIA DE RESPOSTA: 55 Hz - 40 kHz (-6 dB)
EXTENSÃO DE 28 Hz (-10 dB) BAIXA FREQUÊNCIA:
SENSIBILIDADE: 93 dB (2,83 V/1 m)
IMPEDÂNCIA NOMINAL: 8 ohms
FREQUÊNCIAS DE TRANSIÇÃO: 900 Hz, 8 kHz
ALTIFALANTE DE Altifalante de graves com cone em composto de Kevlar
®
BAIXA FREQUÊNCIA: de 380 mm (15") (1500FE)
ALTIFALANTE DE Altifalante de compressão em alumínio de 75 mm (3") ALTA FREQUÊNCIA: (435AL) numa corneta acústica Bi-Radial
®
com uma garganta de
38 mm (1-1/2")
ALTIFALANTE DE Altifalante de compressão em titânio puro de 25 mm (1") ONDAS DECIMÉTRICAS: (045Ti) numa corneta acústica Bi-Radial
®
com uma garganta de
8,9 mm (0,35")
DIMENSÕES (A X L X P): 1.067 mm (1.086 mm com pés com pontas) x 501 mm x 376 mm
PESO: 65 kg por altifalante
* A potência nominal máxima recomendada do amplificador garante um pé direito adequado ao sistema para permitir picos ocasionais.
Não recomendamos o funcionamento contínuo nestes níveis de potência máxima.
Todas as características e especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Declaração de Conformidade
Nós, Harman Consumer Group International
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir França
declaramos sob nossa responsabilidade que o produto
descrito neste manual do utilizador obedece às
seguintes normas técnicas:
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
Laurent Rault
Harman Consumer Group International
Château du Loir, França 1/06
JBL, Harman International e Bi-Radial são marcas comerciais da Harman International Industries, Incorporated, registada nos Estados Unidos e/ou noutros países.
SonoGlass, Symmetrical Field Geometry (SFG) e Pro Sound Comes Home são marcas comerciais da Harman International Industries, Incorporated.
Monster Cable é uma marca registada da Monster Cable Products, Inc. Kevlar e Nomex são marcas registadas da E.I. du Pont de Nemours and Company. Styrofoam é uma marca comercial da The Dow Chemical Company.
A JBL faz parte das companhias de áudio Harman International®, um grupo com um objectivo comum: combinar a tecnologia com um amor à música para fabricar produtos de áudio que proporcionem novos níveis de satisfação, desempenho e valor.
Para promover a diversidade e a criatividade, a JBL actua indepen­dentemente na investigação e desenvolvimento. Quando se trata de traduzir os resultados destes esforços em produtos reais de consumo e profissionais, a JBL serve-se da força combinada total das companhias
Harman International, que possui uma das instalações de fabrico mais avançadas do mundo. O resultado deste trabalho de equipa é que a conhecida excelência da JBL em engenharia é transmitida com sucesso a cada produto individual, independentemente da sua aplicação ou gama de preço.
À medida que novos conceitos e tecnologias de áudio são explorados, a parceria da JBL e da Harman International garante que os utilizadores de áudio de consumo e profissional em todo o mundo poderão tirar partido de todo o seu leque de vantagens.
A JBL empenha-se continuamente na investigação relacionada com o desenvolvimento e melhoramento dos produtos. Por esta razão, os métodos de produção e melhoramento do desenho serão introduzidos em produtos existentes sem aviso prévio. Daí que qualquer produto JBL actual possa diferir dalguma forma da respectiva descrição publicada, mas as especificações do desenho original serão sempre iguais ou ultrapassadas, a menos que se refira o contrário.
JBL E HARMAN INTERNATIONAL
18
19
NOTAS:
PRO SOUND COMES HOME
JBL Consumer Products 250 Crossways Park Drive
Woodbury, NY 11797 EUA 2, route de Tours,
72500 Chateau du Loir, França
516.255.4JBL (apenas EUA) www.jbl.com © 2005 Harman International Industries,
Incorporated. Reservados todos os direitos. Parte N.º 361054-001
®
Loading...