Jbl DSC 500 User Manual [da]

Page 1
X + 0 + Y2 0M
HZ
BRUGSVEJLEDNING
PRODUKTSERIE:
DSC 500 (230V)
ved brug af avanceret JBL professionel teknologi.
SATELLITTYPE: Titanium-laminat domediskant SUBWOOFERTYPE: Basrefleks PORTDESIGN: FreeFlow flared PROFESSIONEL REFERENCE: Cinema højttalerserien
®
MODEL:
DSC 500
Page 2
1
TAK
Fordi du valgte et JBL Digital Simply Cinema System. Dette avancerede anlæg rummer alt hvad der skal til for at skabe digital lyd og video i biografkvalitet uden at du skal rejse dig fra sofaen. Du skal blot tilsætte dit eget TV. Selv om systemet er let at installere, og endnu lettere i daglig brug, så bør du gennemgå denne manual før det tages i brug, have den ved hånden under opsætning og opbevare den tilgængeligt for det usandsynlige tilfælde at der skulle opstå problemer. Manualen er gjort så ukompliceret som muligt, med en indledende beskrivelse af de vigtigste funktioner på apparatet og på fjernbetjeningen. Dernæst gennemgåes tilslutning af højttalerne, TV og en eventuel ekstern kilde, højttalerplacering for optimal lyd samt betjening af DVD, CD og AM/FM radio.
Alt er fabriksindstillet til korrekt brug. Du skal bare vælge film/musik, læne dig tilbage og nyde en storslået hjemmebiografoplevelse.
Hvis du ønsker at ændre indstillingerne, gennemgåes dette i manualens anden halvdel.
Systemet er bygget til at holde i mange år med blot minimal vedligeholdelse og pleje. Alle dele er gennemprøvet før de forlod fabrikken. I tilfælde af problemer ved opsætning eller betjening, se afsnittet om fejlsøgning sidst i manualen før du kontakter din JBL forhandler.
Serienummer findes bag på apparatet og på emballagen og bør noteres her til eventuel brug i forbindelse med service eller forsikring.
Model: DSC 500
Serienr: ___________________
Advarsel
For at undgå brand og stød, må apparatet ikke udsættes for regn, væske eller fugt.
For at undgå elektrisk stød, må kabinettet ikke åbnes.
Ved service, benyttes kun kvalificeret personale.
Lysnetledningen bør kun skiftes på kvalificeret serviceværksted.
• Apparatet er et CLASS 1 LASER produkt.
• Produktet benytter en laveffektslaser. Af sikkerheds­hensyn, bør låget ikke fjernes. Forsøg ikke at åbne produktet.
Vigtigt
Ved service, benyttes kun kvalificeret personale.
Følgende mærkning findes på bagsiden.
DANSK
ADVARSEL
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
ÅBEN IKKE APPARATET
BEMÆRK: DER ER INGEN GRUND TIL AT ÅBNE APPARATET. INDE I APPARATET FINDES INGEN BETJENINGSFUNKTIONER. HVIS DET BLIVER NØDVENDIGT AT UDFØRE SERVICE PÅ APPARATET, SKAL DE HENVENDE DEM TIL ET AUTORISERET SERVICEVÆRKSTED
Symbolet i en trekant er beregnet til at advare brugeren om uisolerede strømfø­rende kredsløb inde i apparatet.
Symbolet med et udråbstegn i en trekant skal advare brugeren om, at der er vigti­ge forholdsregler med at åbne apparatet i den medfølgende literatur.
ADVARSEL: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD OG UDBRUD AF ILD, MÅ APPARATET IKKE UDSÆTTES FOR VÆSKER OG FUGT.
Page 3
2
INDHOLDSFORTEGNELSE
Introduktion Side
Vigtige råd og advarsler... 3 Funktioner på forsiden... 4 Informations-Display... 5 Tilslutninger på bagsiden... 6 Fjernbetjening... 7 Vigtige informationer... 9
Om manualen... 9 Om disctyper... 9 DVD regionskoder... 9 Batterier og fjernbetjening... 9
Installation Side
Højttalerplacering... 10 Systemtilslutninger... 12 Antennetilslutning... 13 TV-, Audio-, strømtilslutning og Sub Auto-On... 14 TV og Aux tilslutninger... 14 Strømtilslutning... 14 Subwoofer Auto-On... 14 Tuner forvalg... 15
Programmering af forvalgsstationer... 15 Indstilling af forvalgte stationer... 15 Ændring af forvalgte stationer... 15
CD/DVD Afspilning Side
Normal afspilning... 16 Langsom gengivelse... 17 Stillbilledefunktion... 17 Hurtigsøgning... 17 Næste/forrige nummer/kapitel/titel... 17 DVD menu... 18 Repeatfunktioner... 19 Programmering (kun CD og VCD)... 20 Valg af startsted... 21
Valg af startsted med kapitel eller tid... 21 Valg af nummer med taltaster... 21
Informationsdisplay... 22
Indstillinger og justeringer Side
Opsætningsmenu og piltasterne... 23 Emner i Opsætningsmenuen... 24 Opsætning generelt... 25
Valg af displaysprog... 25 Valg af pauseskærm... 25 TV-biledformat... 25 TV-standard (Multi/NTSC/PAL)... 26 Indstilling af kamerarvinkelsymbol... 26 Indstilling af Video udgang... 26
Højttalerindstillinger 27
Tidsforsinkelser 27
Audio Opsætning 28
Dynamik indstilling... 28
Præference-indstillinger... 28
Valf af sprog til film... 28 Valg af sprog til undertekster... 28 Valg af sprog til DVD-menu... 28 Valg af forældrekontrol niveau... 28 Ændring af password... 29 Genoprettelse af standardindstillinger... 29
Andre Funktioner. Side
Valg af kameravinkel... 30 Valg af sprog til undertekster... 30 Valg af lydspor/surroundformat... 30 Radiolytning... 31 RDS... 31 Lytning til ekstern kilde... 32 Valg af surroundfunktion... 32 Oversigt over surroundfunktioner... 33 Sleep-funktion... 34 MP3 afspilning... 34 Justering af højttalernveauer og diskant... 35 Zoom billedforstørrelse... 36
Anden information Side
Fejlsøgning... 37 Ordforklaringer... 39 Tekniske specifikationer... 40
Overensstemmelseserklæring
Vi, Harman Consumer International
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir Frankrig
erklærer hermed på eget ansvar at produktet som beskrives i nærværende brugsvejledning overholder følgende tekniske standarder:
EN 50081-1:1992 EN 50082-1:1992 EN 60065-1:1998 EN 50013/A14:1999 EN 50020/A14:1999 EN 55022:1998 EN 61000-3-2/A14:2000 EN 61000-3-3/1:1995
Luc Emmanuel Godard
JBL,
Harman Consumer International
France, 09/02
DANSK
Page 4
3
VIGTIGE RÅD OG ADVARSLER
Ved billedforstyrrelser når du ser TV
Afhængig af modtageforhold, kan billedforstyrrelser opstå, hvis man ser TV, mens DVD-receiveren står tændt. Det er ikke en fejl, hverken hos TV'et eller DVD-receiveren. Ved billed­forstyrrelser, sluk DVD-receiveren, når du ser TV.
Service
• Forsøg aldrig selv at reparere DVD­receiveren eller subwooferen.
• Kontakt din autoriserede JBL forhandler.
Copyright
CD/DVD må ikke kopieres uden tilladelse fra eventuelle rettigheds­havere. Der henvises til relevant lokal lovgivning vedrørende copyright.
Kopibeskyttelse
DVD-mediet benytter Macrovision kopibeskyttelse. Hvis DVD'en indeholder kopibeskyttelse, vil en videokopi ikke kunne afspilles på normal vis.
Optimal ydelse
DVD-receiveren er præcisions­elektronik konstrueret med ultra­præcis teknologi. Støv eller friktion ved laseren kan forringe billed­kvaliteten. I værste fald, får man hverken lyd eller billede. For optimal billedkvalitet, bør apparat checkes efter hver 1.000 timer (rensning og eventuel udskiftning af visse dele). Antallet af timer kan variere alt efter omgivelserne (temperatur, fugt, støv) omkring apparatet.
Forsøg ikke selv at rense laseren.
Pakkeliste
Du bør kontrollere ved modtagelse at systemet indeholde følgende dele:
• DSC 500 DVD-RDS DVD afspiller/forforstærker/tuner (1)
• Subwoofer (1)
• Centerhøjttaler (1)
• Satellithøjttalere (4)
• Fjernbetjening (1)
• AAA batterier (2)
• SCART A/V kabel (1 meter)
• Tilslutningskabel DSC 500 ­subwoofer (4 meter)
• Kabler til venstre/center/højre fronthøjttalere (3 x 3 meter)
• Kabler til surroundhøjttalere (2 x 12 meter)
• AM antenne (1)
• FM antenne (1)
• Brugsvejedning (1)
DANSK
Page 5
4
FUNTIONER PÅ FORSIDEN
Detaljeret information fåes på siderne angivet i parentes.
POWER (Tænd/Standby): Tryk for at aktivere systemet. Tryk igen for at sætte systemet i Standby. Bemærk at hovedafbryderen på bagsiden skal være i stillingen ON, før systemet kan aktiveres.
Disc skuffen (side 16). CD/DVD lægges her.
 REV. Ved CD/DVD afspilning (side 17), tryk for at vælge forrige titel, kapitel eller nummer. Ved radiolytning (side 35), tryk for at søge en lavere frekvens. Ved automatisk stationssøgning, tryk og hold i mindst 1 sekund.
FWD. Ved CD/DVD afspilning (side 17), tryk for at vælge næste titel, kapitel eller nummer. Ved radiolytning (side 31), tryk for at søge en højere frekvens. Ved automatisk stationssøgning, tryk og hold i mindst 1 sekund.
A STOP (side 16). Stop afspilning af CD/DVD.
G/B PLAY / PAUSE (side 16). Tryk for afspilning eller, under afspilning, for pause.
REMOTE FØLER. Modtager
signaler fra fjernbetjeningen.
Info-Display (side 5).
Viser tid, m.m.
SURROUND (side 32). Tryk for at
vælge den ønskede surroundfunktion.
POWER LED (side 16). Tændt: LED lyser ikke. Standby: LED lyser blåt
VOLUME + (side 35). Skru op/ned for alle kanaler eller den valgte kanal.
SOURCE (side 15, 16). Vælger den ønskede kilde. Systemet kan også tændes fra standby ved tryk her.
ÅBNE/LUKKE (side 18). Åbner eller
lukker skuffen.
DANSK
Page 6
5
INFORMATIONS-DISPLAY
Detaljeret information fåes på siderne angivet i parentes.
Højttalersymboler (side 16, 36).
Status. Viser aktuel funktion: "OPEN", "CLOSE", "LOADING," m.m. Viser disctype: DVD, CD, MP3, m.m. Viser nummer og tid for CD eller MP3. Viser radiobånd (AM/FM) og frekvens.
Sleep (side 34). Lyser når Sleep er aktiveret.
Repeat symboler (side 19): Lyser når en gentage-funktion bruges.
Mono (side 31). Lyser når Mono FM er valgt.
Stereo (side 31). Lyser når en FM stereo station modtages.
DTS. Lyser ved DTS signal fra
DVD/CD.
FM/AM frekvensbånd. Ved AM,
lyser "kHz". Ved FM, lyser "MHz".
Disc symboler: DVD, VCD, CD eller MP3 lyser for at vise den aktuelle type.
Playback symboler: Lyser for at vise den aktuelle afspilningsfunktion.
Program symbol (side 20): Lyser når programmeringsfunktioner bruges.
Forældrekontrol symbol: Lyser når forældrekontrol er aktiveret. Det valgte censurniveau kan ikke ændres uden en kode.
Dolby Digital (side 33). Lyser ved
Dolby Digital signal fra DVD.
Dolby Pro Logic (side 33). Lyser når "Pro Logic Normal", "Pro Logic Phantom," eller "Pro Logic Wide" er valgt.
A-B Repeat symbol (side 19): Lyser når der er valgt et afsnit der skal gentages.
DANSK
Page 7
6
TILSLUTNINGER PÅ BAGSIDEN
Detaljeret information fåes på siderne angivet i parentes.
AM antenne (side 13). Tilsluttes
medfølgende AM antenne.
FM antenne (side 13). Tilsluttes
medfølgende FM antenne.
Audio Out (side 14). Kan tilsluttes TV, ekstern lydanlæg eller lydoptager. Er ikke nødvendigt med DSC højttalersystem og subwoofer tilsluttet.
AUX1/AUX2 Audio In (side 14). Tilsluttes ekstern analogkilde på linieniveau, f.eks. TV, båndspiller, Minidisc, PC, m.m.
SCART ind/ud (side 14). Medfølgende SCART kabel tilsluttes her og til TV SCART bøsning.
Video Out (side 14). Kompositkabel (købes separat) tilsluttes her og til TV komposit­indgang.
S-Video Out (side 14). S-Video kabel (købes separat) tilsluttes her og til TV S-Video indgang.
System Audio Output (side 12). Medfølgende specialkabel tilsluttes her og til subwooferens System Audio Input.
AC lysnetledning (side 14).
Tilsluttes 230V vægkontakt.
Coax Digital Indgang: Coax digitaludgang fra DVD, HDTV, laserdisc, MiniDisc eller CD tilsluttes her. Signalet kan være Dolby Digital, DTS eller almindelig PCM. RF-udgang fra laserdisc-afspiller må IKKE tilsluttes her.
Hovedafbryder: Tryk for strøm til DSC 500. Når kontakten er i stillingen "I", er apparatet i Standby og den blå LED lyser på fronten. For helt at slukke, så fjernbetjening ikke kan benyttes, skal kontakten være i stillingen "O".
DANSK
Page 8
7
FJERNBETJENING
Detaljeret information fåes på siderne angivet i parentes.
STANDBY (side 15). Tænder/slukker systemet. (Note: Hovedafbryder på bagsiden skal være tændt.)
GO TO (side 21). Vælger et startsted for afspilning.
Taltaster (side 15, 18 21). Bruges til direkte valg af emner, indstillinger eller numre med DVD/CD eller af forvalgsstationer ved radiolytning.
PROGRAM (side 20). Vælger numre til programmeret afspilning.
STEP. Viser DVD som stillbilleder eet ad gangen (side 15).
MEMORY. Gemmer radiostation i hukommelsen når tuner er valgt (side 15).
H/
I
(TUNING/SØGNING). Ved CD/DVD, tryk for hurtigspoling frem/tilbage (side 17). Ved radio, tryk for at vælge næste/forrige forvalgsstation (side 15).
/(FORVALG/FORRIGE/
NÆSTE). Ved DVD, try for næste/ forrige titel, kapitel eller nummer (side 17). Ved radio, tryk for at vælge næste/forrige frekvens (side 15).
ST/MO (STEREO/MONO). Skifter mellem mono og stereo ved FM­lytning. (side 32).
ASTOP. Stopper disc afspilning (side 16). Bruges også til at slette et program (side 22).
OPEN / CLOSE (side 16). Åbner eller lukker disc skuffen.
RETURN (side 18). Viser DVD grundmenu.
REPEAT (side 19). Tryk for at vælge mellem gentagelse af eet nummer, alle numre (CD) eller titler/kapitler (DVD).
A-B (side 19). Vælg et afsnit som ønskes gentaget.
MUTE (side 16). Afbryder lyden. Højttalersymbolerne i displayet slukker.
21
20
22
19
23
11
15
16
17
18
14
12
7
6
8
10
9
4
5
3
2
1
13
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
DANSK
Page 9
8
SURROUND (side 32). Vælger den ønskede surroundfunktion.
Volume (+/-) (side 16, 35). Skruer op/ned for alle kanaler.
ADJUST (side 35). Vælger en kanal for at kontrollere eller justere niveauet.
/ /D/E/OK
(Navigation) (side 18). Flyt markøren for at vælge og udføre emner eller indstillinger.
AUDIO. Vælger lydspor (kun med nogle DVD, med andre bruges "LANGUAGE").
SUBTITLE (side 30). Vælger sprog til DVD undertekster.
LANGUAGE (side 30). Vælger lydspor og surroundformat for DVD.
DISPLAY (side 22). Skifter emner vist på skærmen og/eller på frontdisplay.
DVD (side 16). Vælger signalet fra DVD eller anden kompatibel disctype til afspilning.
ZOOM (side 36). Forstørrer udsnit af billedet.
SETUP (side 23). Viser eller afslutter SETUP menu.
SLOW. Aktiverer langsom
gengivelse fra DVD eller VCD (side 17).
TUNER (side 15, 31). Vælger radio som kilde. Hvis tuner allerede er valgt, tryk for at skifte mellem FM og AM.
AUX/TV (side 32). Vælger ekstern kilde - Aux eller TV (SCART) ­som kilde.
TITLE (side 18). Viser DVD titelmenu.
MENU/PBC (side 39). Skift til menu startfunktion. Ved VCD, tryk for at tænde/slukke for kontrol af alle funktioner (PBC = Playback control).
!
ANGLE (side 30). Skifter kamera-
vinkel ved DVD.
"
SLEEP (side 34). Aktiverer Sleep
funktionen.
#/ BPLAY/PAUSE (side 16). Tryk for afspilning eller pause ved DVD/CD.
DANSK
Page 10
9
Om manualen
• Adgang til funktioner og features afhænger meget af den enkelte disc. I visse tilfælde, kan funktioner afviger fra beskrivelserne i denne manual. Hvis det sker, følg intruktionerne på skærmen. Denne manual beskriver kun generelle funktioner.
• Når symbolet vises på skærmen, betyder det at den ønskede funktion ikke kan benyttes med den valgte disc.
• Tegninger af skærmdisplay og frontdisplay i denne manual er kun til generel forklaring. De faktiske displaybilleder kan variere lidt fra illustrationerne.
Om disctyper
Kompatible disctyper
DSC 500 kan afspille disc med følgende logos:
DVD Video CD Musik CD 8-12cm disc 8-12cm 8-12cm
kompatibel kompatibel med med VCD 1.1 MP3 CDR, VCD2.0 og CD-RW, JPEG CD-DA
NB: Lyd kodet som MPEG 2.0 kan ikke altid gengives, selv om billedet vises.
Inkompatible disctyper
• CD-G, CD-EXTRA, PHOTO CD, CD­ROM og DVD-ROM kan ikke afspilles.
• Ridsede disc bør ikke afspilles.
• Beskidte disc med støv, snavs eller fingeraftryk bør ikke afspilles.
Håndtering af DVD/CD
• Undgå fingeraftryk, hold disc'en kun ved kanten. Rør ikke ved overfladen.
• Sæt aldrig tape eller papir på over­fladen. Lim eller lignende på en DVD/CD fjernes helt inden afspilning.
• DVD/CD bør ikke udsættes for direkte sollys eller varmekilder eller stå i en bil i direkte sollys, hvor der kan blive meget varmt.
• Skriv aldrig på en DVD/CD med kuglepen eller andet skriveredskab.
• Pas på ikke at tabe eller bøje en DVD/CD.
Rengøring af DCD/CD
• Inden afspilning, kan en DVD/CD rengøres med en blød, ren klud med en bevægelse i lige linie fra midten og udefter.
• Brug aldrig opløsningsmidler som bensin, fortynder, anti-static spray eller produkter beregnet til LP­plader.
Ilægning af DVD/CD
• Læg kun een DVD/CD i skuffen ad gangen.
• Læg altid DVD/CD'en med spillesiden nedad.
• Skuffen må ikke lukkes før disc'en ligger korrekt centreret i for­dybningen.
DVD Regionskoder
DVD plader og afspillere har indbygget begrænsninger som bestemmer i hvilke regioner en DVD kan afspilles. Hvis DVD'ens regionskode ikke stemmer overens med afspillerens regionskode, kan DVD'en ikke afspilles. Beskeden "WRONG REGION" (forkert region) ses i displayet.
Regionskoden for din DSC 500 kan læses på bagsiden og på emballagen.
Fjernbetjening
• Batterier lægges i med nøje over­holdelse af anvisningerne for plus og minus. Apparatet kan be­skadiges, hvis batterierne lægges forkert i.
• Brug kun den angivne størrelse og type batteri.
• Bland aldrig forskellige typer batterier (f.eks. alkalin og carbon zinc) eller gamle og nye batterier.
• Hvis fjernbetjeningen ikke skal bruges i længere tid, bør batterierne fjernes for at undgå skader ved lækage.
DANSK
VIGTIGE INFORMATIONER
-
+
+
-
-
Page 11
10
Subwoofer
Surroundhøjttalere
Fronthøjttalerne Centerhøjttaler
Fronthøjttalerne bør placeres lige så langt fra hinanden som de står fra lyttepladsen. De bør placeres i samme højde som lytternes ører, eller vinkles mod lytternes ører.
Centerhøjttaleren bør placeres lidt længere tilbage end venstre/højre fronthøjttalerne og aldrig mere end 60 cm højere eller lavere end front­højttalernes diskantenheder. Det kan være praktisk at placere center­højttaleren ovenpå TV'et som vist i tegningen. Brug den medfølgende støttefod for at sigte mod lytteren ved at skrue foden ind for at vinkle højttaleren opad eller skrue foden ud for at vinkle højttaleren nedad.
Surroundhøjttalernes tidsforsinkelse er fra fabrikken indstillet til en optimal afstand af 1 m fra lyttepladsen. De to surroundhøjttalere bør placeres ud til siderne lidt bag lyttepladsen. De skal helst sigte direkte mod hinanden og være i højde med lytternes ører. Hvis dette ikke er muligt, kan de placeres på væg bag lyttepladsen og pege fremad. Surroundhøjttalerne må ikke høres som selvstændige lydkilder. Prøv forskellige placeringer indtil du oplever en diffus, rumlig lyd som understøtter hovedsignalet fra fronthøjttalerne.
Bassen fra subwoofer er svær at retningsbestemme, så subwooferen kan placeres det mest praktiske sted. Men for bedst bas anbefales placering i et hjørne ved samme væg som fronthøjttalerne. Prøv forskellige placeringer ved at stille subwooferen på lyttepladsen og gå rundt i lokalet indtil du hører den bedste bas. Subwooferen placeres på det sted.
NB: For at sikre tilstrækkelig ud­luftning omkring subwooferen, skal der være mindst 10 cm fri luft mellem subwoofer og væggene.
DANSK
HØJTTALERPLACERING
0 – 60 cm
150-180 cm
Page 12
DANSK
11
Vægmontering
Det er brugerens ansvar at udvælge de korrekte monteringsdele samt at
anvende dem rigtigt, så højttalerne monteres korrekt og sikkert på væggen.
Satellit- og Surroundhøjttalere
På hylde. På væg. På fødder. (FS300S købes separat.)
Pladen fastgøres på væg. Om muligt, bør vægbeslaget placeres så skruerne fæstner i træ.
Højttaler sættes på mellemstykke. Højttaler og mellemstykke sættes på
vægpladen.
MONTERINGSMULIGHEDER
Page 13
12
DSC SYSTEMTILSLUTNING
Advarsel: DSC 500 og subwooferen skal altid slukkes helt inden man tilslutter eller fjerner kabler.
DSC 500 tilsluttes subwooferen
Det specielle multi-bens kabel (medfølger) tilsluttes mellem udgangen mærket "System Audio
Output" på DSC 500 og indgangen mærket "System Audio Input" på subwooferen. På denne måde sendes bas/Low Frequency Effects signalet til subwooferens 100 Watt forstærker og signalerne fra de tre frontkanaler
og de to surroundkanaler til de 5 styk 35 Watt forstærkere som ganske praktisk er indbygget i subwooferen til at levere effekt til dine DSC satellithøjttalere.
De specielle stil i kablets højttalerende tilsluttes den korrekte højttaler. Det skal kontrolleres at højre front udgang på subwooferen forbindes med højre front højttaler, center udgang til centerhøjttaler, o.s.v.
Satellithøjttalerne tilsluttes subwooferen
DSC systemet inkluderer kabler for tilslutning af alle fem satellithøjttalere til subwooferen. De specielle stik i subwooferenden af kablerne sættes i de bøsningerne der passer til den højttaler som skal tilsluttes kablet. For højttalerplacering i dit rum, se side 10 og 27.
Højre fronthøjttaler
Centerhøjttaler
Venstre fronthøjttaler
Højre surroundhøjttaler
Venstre surroundhøjttaler
DANSK
Right Front Speaker
Center Speaker
Subwoofer
LOUDSPEAKER OUTPUTS
RIGHT CENTER LEFT LEFTRIGHT
SYSTEM AUDIO
INPUT
"WARNING :
FOR
CONTINUED PROTECTION
Important details regarding
AGAINST A RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME
the use of automa tic Turn
FUSE TYPE."
On / Standby / Off are in
"AVIS :
your owner's manual.
DE RECHANGE DE MEME TYPE."
ON / STANDBY
OFF
4A / 250V TYPE T
POWER
Left Front Speaker
UTILSER UN FUSIBLE
<
AC 230 - 240V ~ 50Hz 450W
FRONT SPEAKERS
Subwoofer
LOUDSPEAKER OUTPUTS
RIGHT CENTER LEFT LEFTRIGHT
SYSTEM AUDIO
INPUT
"WARNING :
FOR
CONTINUED PROTECTION
Important details regarding
AGAINST A RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME
the use of automa tic Turn On / Standby / Off are in your owner's manual.
ON / STANDBY
FUSE TYPE."
"AVIS :
DE RECHANGE DE MEME TYPE."
OFF
4A / 250V TYPE T
POWER
UTILSER UN FUSIBLE
<
AC 230 - 240V ~ 50Hz 450W
FRONT SPEAKERS
JBL, Incorporated Northridge, CA
A Harman International Company
Manufactured:
JBL, Incorporated Northridge, CA
A Harman International Company
Manufactured:
SUB500
SUB500
SURROUND SPEAKERS
SURROUND SPEAKERS
TM
For use with DSC400 System
TM
For use with DSC400 System
THIS PANEL AND ITS ABOVE HEATSINK ARE DESIGNED TO BECOME Q UITE W A RM D URING NORMAL OPERATION
WARNING
DO N OT O PEN
RISK OF ELECTRIC SHOCK
NE PAS OUVRIR
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
THIS PANEL AND ITS ABOVE HEATSINK ARE DESIGNED TO BECOME Q UITE W A RM D URING NORMAL OPERATION
WARNING
DO N OT O PEN
RISK OF ELECTRIC SHOC K
NE PAS OUVRIR
AVIS
RISQUE DE CHOC ELEC TRIQUE
Right Surround Speaker
Left Surround Speaker
Page 14
DANSK
13
ANTENNETILSLUTNINGER
De medfølgende AM og FM antenner tilsluttes som vist for radio­modtagelse.
AM antennen tilsluttes AM skrueterminalerne.
FM antennen tilsluttes 75 Ohm FM antennebøsningen.
NB:
• For at forebygge støjindstråling, bør AM antenneledningen ikke ligge tæt på DSC 500 eller andre apparater.
• FM antennen bør være fuldt udstrakt.
• Når FM antennen er tilsluttet, bør den ligge så vandret som muligt. Flyt lidt på antennen indtil du har den bedste FM-modtagelse.
Ved dårlig FM-modtagelse
Med et 75 Ohms koaksialt kabel (købes separat) tilsluttes systemet til en udendørs FM antenne som vist eller til tagantennestik i boligen, hvis et sådant stik findes.
NB:
• Ved tilslutning til udendørs antenne, skal den jordforbindes som beskyttelse mod lynnedslag.
• For at forebygge gaseksplosion, må jordledningen ikke forbindes til gasrør.
Udendørs FM antenne
Jordafledning (købes separat)
Til jordforbindelse
AM antenne (medfølger)
FM antenne (medfølger)
AM loop antenna (included)
FM antenna (included)
Outdoor FM antenna
Ground wire (not included)
To ground
Page 15
TV-, AUDIO-, STRØMTILSLUTNING OG SUB AUTO-ON
14
Tilslutning af TV og ekstra kilde
TV-tilslutning (metode 1)
- med SCART kabel (medfølger)
For at få billede fra DVD på dit TV, tilsluttes SCART kabel mellem SCART TV OUT på DSC 500 og TV'ets SCART bøsning. Ved denne forbindelse, føres også lydsignalet til TV'et. Derfor skal TV'ets lyd skrues helt ned, så du kun bruger DSC højttalersystemet.
TV-tilslutning (metode 2a) S-Video kabel
Hvis TV'et ikke har SCART, forbindes S-Video kabel (købes separat) mellem S-Video Out på DSC 500 og TV'ets S-Video indgang. S-Video forbindelse giver et godt billede. Når DSC 500 til­sluttes med S-Video, skal signalkabel tilsluttes fra TV'ets Audio Out til AUX2 Audio Input på DSC 500, så lyden fra dit TV kan opleves via DSC systemet. Der bør kun tilsluttes een videofor­bindelse fra DSC 500 ad gangen, ellers forringes billedkvaliteten.
TV-tilslutning (metode 2)
- kompositvideo kabel
Hvis TV'et ikke har SCART eller S-Video, forbindes kompositvideo­kabel (købes separat) mellem Video Out på DSC 500 og TV'ets Video indgang. Når DSC 500 tilsluttes på denne måde, skal signalkabel tilsluttes fra TV'ets Audio Out til AUX2 Audio Input på DSC 500, så lyden fra dit TV kan opleves via DSC systemet. Der bør kun tilsluttes een videofor­bindelse fra DSC 500 ad gangen, ellers forringes billedkvaliteten.
Tilslutning af Video og Satellitmodtager (metode 4 og 5)
Tegningerne nedenunder viser mulige tilslutninger for hyppigt forekom­mende opstillinger. De er dog kun vejledende. Din opstilling kan muligvis betyde andre tilslutninger. Se brugsvejledningerne for dine apparater for konkrete råd.
Tilslutning af kabelboks eller digital satellitmodtager (metode 6) - med digital coaxkabel.
For at aflytte stereo nedmixning af digital surroundsignal fra kabel/ satellitmodtager, tilsluttes modtagerens Coax Digital udgang til Coax Digital indgang på DSC 500.
Aux indgang for ekstern kilde
En ekstern stereo lydkilde på linie­niveau, f.eks. satellitmodtager, båndspiller, phonoforforstærker til LP-pladespiller, m.m., kan tilsluttes AUX1 og AUX2 indgang på DSC 500 og gengives med DSC systemets ovelegne lyd.
• Video lydtilslutning (kabler købes separat)
For at opleve lyd fra video'en gennem DSC systemet, tilsluttes stereoudgangene fra video'en til Aux indgangene på DSC 500.
• Audio Out tilslutning
For at optage fra DSC systemet på video eller en anden lydoptager (båndoptager, Minidisc, CD-optager, m.m.) tilsluttes signalkabel (købes separat) mellem Audio Out på DSC 500 og analog Audio In på optageapparatet. Audio Out på DSC 500 kan også tilsluttes Audio In på TV'et, hvis du ønsker at høre lyden via TV'et, i stedet for fra dit DSC system. I dette tilfælde, skal du slukke for subwooferen. Hvis lyden skal opleves via DSC systemet, skal TV-lyden være skruet helt ned.
Strømtilslutning
NB:
• Lysnettet skal være: AC 230V, 50 Hz.
• Tilslutning til anden lysnetspænding kan skade systemet eller påvirke dets funktion.
• Systemet og alle tilhørende apparater skal være tilsluttet hinanden, før systemet tilsluttes strøm.
• Subwooferens lysnetkabel skal tilsluttes strøm.
• Lysnetkabler for TV og eventuelle andre apparater tilsluttes strøm.
Subwoofer Auto-On
Flyt subwooferens Powerknap til stillingen ON for at bruge systemet. Subwooferen bør normalt stå tændt. Når DSC 500 er slukket eller ikke sender signal til subwooferen, går subwooferen i standby. Subwooferen tænder automatisk når den mærker et signal. Subwooferen går automatisk i Standby efter ca. 20 minutter uden signal.
Hvis systemet eller subwooferen ikke skal bruges gennem længere tid, bør man flytte subwooferens Powerknap til stillingen OFF.
DANSK
AUDIO OUT
TV SET
S-VIDEO IN
AUDIO OUT
TV SET
AUDIO OUT AUDIO OUT
TV SET
AUDIO OUT AUDIO OUT
TV SET
VCR
VCR SATELLITE DECODER
DIGITAL OUT
Page 16
DANSK
15
TALTASTER
1. Tryk STANDBY på fjernbetjeningen for at tænde systemet. Hoved­afbryder på bagsiden skal være tændt.
2. Tryk enten FM/AM på fjern­betjeningen eller SOURCE på forsiden gentagne gange for at vælge det ønskede frekvensbånd, AM eller FM.
3. Tuneren indstilles til den første station som du ønsker at gemme.
• Manuel søgning - tryk
/
TUNING/SEARCH på fjernbetjening flere gange indtil den ønskede frekvens vises. (NB: Du skal bruge manuel søgning, hvis stationen har svag signalstyrke.)
• Automatisk Søgning - /
TUNING/SEARCH på fjern­betjeningen holdes nede indtil søgning påbegyndes. Slip tasten. Tuneren standser ved den første station med tilstrækkelig signalstyrke. Gentag indtil den ønskede station findes.
TUNER STATIONSFORVALG
Programmering af forvalgsstationer
Du kan gemme op til 40 af dine favoritstationer (både AM og FM, som du vil) i hukommelse for let adgang.
memory
standby
FM/AM
number buttons
preset
and
search and
NB:
Memory indikatoren skal lyse i displayet (ca. 4 sekunder) når du trykker MEMORY for at gemme en station, ellers gemmes stationen ikke.
7. Gentag trin 2 til 7 for at gemme op til 40 stationer i hukommelsen.
Indstilling af forvalgte stationer
1. Tryk STANDBY på fjernbetjeningen for at tænde systemet og, om nødvendigt, tryk FM/AM for at vælge tuner.
2. Tryk enten FORVALG/FORRIGE ellerFORVALG/NÆSTE på fjernbetjeningen for at vælge det ønskede forvalgsnummer.
NB: Forvalgsnumre kan også indtastes direkte med taltasterne. For at vælge forvalgsplads 1 til 9, tryk tilsvarende taltast. For numre større end 9, tryk ">10" een eller flere gange, efterfulgt af det andet ciffer, f.eks:
Vælg Tryk forvalgsnummer på:
10 >10 og 0 15 >10 og 5 21 >10 2 gange
og 1
34 >10 3 gange
og 4
40 >10 4 gange
og 0
Ændring af forvalgte stationer
For at ændre et forvalg, skal du blot indstille tuneren på den nye station og gemme den på en forvalgsplads der var optaget af en station som du ikke længere ønsker at gemme. Den nye station indgår i hukommelse og den gamle station slettes.
4. Når den ønskede station vises i displayet (f.eks. FM 103.5 MHz), tryk MEMORY på fjernbetjeningen. Indikatoren "P00" lyser i displayet. Den ønskede forvalgs­station (mellem 01 og 40) vælges med taltasterne.
5. Tryk MEMORY på fjernbetjeningen igen for at gemme stationen i hukommelsen. Forvalgstallet forsvinder og stationen er nu i hukommelsen.
6. For næste station der skal gemmes, følges trin 2 og 3 for at finde frekvensen. Tryk MEMORY på fjern­betjeningen. For at vælge en forvalgsplads til denne station, tryk enten
FORVALG/FORRIGE eller
FORVALG/NÆSTE på fjern­betjeningen eller den ønskede taltast (for brug af taltaster, se næste spalte) indtil den ønskede forvalgsnummer vises. Tryk MEMORY igen for at gemme stationen i hukommelsen på den valgte plads.
Page 17
16
memory
DVD
number buttons
open/close
preset
and
play/pause
search and
stop
tuner
stop
skip
play/pause
CD/DVD AFSPILNING
Normal afspilning
VIGTIGT:
Ikke alle DVD har alle de funktioner som beskrives her. Se instruktioner og noter der følger med DVD'en for at fastslå hvilke funktioner der er tilgængelige på den aktuelle DVD.
1. Tænd TV'et og vælg indgangen hvortil DSC 500 er tilsluttet.
2. Tryk POWER på forsiden for at tænde systemet. Displayet lyser.
3. Hvis DVD ikke er valgt som kilde, tryk DVD på fjernbetjeningen eller tryk SOURCE på forsiden for at vælge DVD. JBL logo skærm­billedet ses på TV'et.
4. Tryk OPEN/CLOSE og læg en plade i skuffen. Tryk OPEN/CLOSE igen for at lukke skuffen. DSC 500 aflæser pladen. En af følgende beskeder ses:
På TV I displayet
WAITING DISC LOADING** LOADING** OPEN OPEN CLOSE CLOSE PLAY PLAY NO DISC NO DISC BAD DISC BAD DISC
DVD/VCD WRONG REGION (Se side 9) PARENTAL VIOLATION (Se side 29)
(**NB: Mens pladen indlæses, reagerer DSC 500 ikke på tryk.)
Når en plade er lagt i, sker følgende afhængig af disctypen.
• Ved DVD, kan en DVD- eller titelmenu ses på TV-skærmen (se side 18.)
• Ved VCD, CD eller MP3, standser afspilleren efter indlæsning. Ved CD og MP3 vises antal numre i displayet og ved MP3 vises basismenu på TV-skærmen. Med VCD, ses beskeden "VCD STOP" i displayet.
NB:
• Mens pladen indlæses, reagerer DSC 500 ikke på tryk.
5. Hvis der ikke spilles, tryk /
B
PLAY/PAUSE for at påbegynde afspilning. Når lyden høres, vælges et passende niveau med VOL +/-. For midlertidig afbrydelse af lyden uden at standse afspilning, tryk MUTE på fjernbetjeningen. Tryk MUTE igen for at få lyden tilbage. Under afspilning, tryk PLAY/PAUSE (/ B) igen for en kortvarig pause. Tryk igen for at fortsætte afspilning fra samme sted.
6. Tryk STOP (A) for at standse
afspilning. Ved nyt tryk på PLAY/PAUSE, vil en DVD fortsætte afspilning fra samme sted. Ved tryk på STOP igen, adbrydes afspilning af DVD'en. Ved programmeret afspilning, tryk STOP (A) een gang for at standse afspilning. Tryk igen for at slette programmet. (Se side 22).
7. Når systemet er tændt, tryk
STANDBY på fjernbetjeningen for at slukke systemet. LED'en på forsiden lyser blåt. Fra standby, tryk for at tænde systemet. Systemet kan også tændes med tryk på
SOURCE på forsiden.
DANSK
Page 18
DANSK
17
CD/DVD AFSPILNING
Stillbillede
9. Tryk STEPeller flere gange for at se eet stillbillede ad gangen.
NB
• Denne funktion virker ikke ved
CD og MP3.
10. Tryk
/ B
for at vende tilbage til
normal afspilning.
Hurtigsøgning
11. Tryk SEARCHeller under
afspilning for hurtigsøgning frem eller tilbage. Når det ønskede sted er fundet, tryk / Bfor at vende tilbage til normal afspilning.
Ændring af søgehastighed
Søgehastigheden kan ændres med gentagne tryk på SEARCH
eller .
• Ved DVD kan man vælge mellem
følgende hastigheder: Hurtig frem x2 x4 x6 x8 normal, eller Hurtig tilbage x2 x4 x6 x8 normal.
• Med CD, VCD eller SVCD, kan man
vælge følgende søgehastigheder: Hurtig frem x1 x2 x3 x4 normal, eller Hurtig tilbage x1 x2 x3 x4 normal.
NB
• Denne funktion virker ikke ved MP3.
• Større tal betyder højere hastighed.
• Ved CD, hvis søgning når til
slutningen af et nummer, afspilles næste nummer med normal hastighed.
Næste/forrige nummer/kapitel/titel
12. Tryk eller under afspilning for at gå til næste eller forrige titel, kapitel eller nummer ved normal afspilning.
NB:
• Tryk DISPLAY på fjernbetjeningen
for at se titel, kapitel, nummer og tid på forsiden og/eller TV-skærmen. Se side 22 for mere om DISPLAY.
• Hvis REPEAT-ONE er valgt, vil tryk
eller gentage samme kapitel (eller titel eller nummer) forfra.
• Hvis REPEAT-ALL er valgt, vil gentagne tryk på eller
gentage alle kapitler (eller numre) i en titel (eller på pladen).
Langsom gengivelse
8. Tryk SLOWeller på fjernbetjening for langsom gengivelse tilbage eller frem. Ved DVD, tryk flere gange for at vælge den ønskede hastighed: Fremad (): Langsom frem x2 x4 x8 normal Baglæns (): Langsom tilbage x2 x4 x8 normal
NB:
• SF: Langsom frem
SR: Langsom tilbage
• Større tal betyder langsommere
hastighed.
• Denne funktion virker ikke med
CD og MP3.
• På visse DVD og VCD, kan langsom
gengivelse ikke benyttes. Se pladen for information.
Page 19
18
Titelmenu
En DVD består af sektioner kaldet "titler." Normalt består en titel af flere kapitler. Ved en DVD med flere titler, kan man vælge den titel eller det kapitel som man ønsker at afspille.
1. Tryk TITLE under afspilning af DVD. "TITLE MENU" vises kortvarigt, hvorefter titelmenuen vises. Menuens indhold kan variere.
2. Mens titelmenuen er på skærmen, bruges piltasterne
D/ E/ / 
til at vælge titel eller kapitel til afspilning. Med DVD og VCD med nummererede titler/kapitler, kan taltasterne (0~9 / >10) bruges til at vælge titel/kapitel.
3 Tryk OK, hvis du har valgt med
piltasterne. DSC 500 afspiller det valgte. Hvis du brugte taltasterne, er tryk på OK ikke nødvendigt.
NB:
• Ved visse DVD kan man ikke vælge kapitler eller titler.
• Ved visse DVD omtales "title menu" bare som "menu" eller "title" i de medfølgende instruktioner.
• Ved visse DVD, vil tryk på TITLE starte afspilning af DVD'en forfra.
Brug af basismenu
Visse DVD har en basismenu med nogle titler eller kapitler.
1. Tryk RETURN under DVD afspilning.
"ROOT MENU" vises kortvarigt, hvorefter basismenuen ses. Indholdet kan variere.
2. Mens basismenuen er på skær-
men, tryk piltaster
D/ E/ / 
for at vælge kapitel eller titel til afspilning. Ved visse DVD, kan taltasterne (0~9 / >10) bruges til direkte valg af titel eller kapitel.
3. Tryk OK og det valgte afspilles.
NB:
• Ved visse DVD er basismenuen ikke tilgængelig.
• Ved visse DVD vil tryk på RETURN starte hele DVD'en forfra.
Vigtig note:
Mange DVD har en Main Menu (ikke "Title Menu") og flere undermenuer (i stedet for basismenuer). Hvis det er tilfældet, vil tryk på TITLE altid bringe Main menu frem. Tryk på RETURN bringer frem undermenuen som det aktuelle kapitel tilhører.
Brug af DVD menu
Med visse DVD kan man vælge sprog til undertekster, sprog til dialog, m.m. fra DVD menuen.
1. Tryk TITLE under DVD afspilning. DVD menuen vises på TV­skærmen. Indholdet kan variere.
2. Mens titelmenuen er på skærmen, tryk piltasterne
D/ E/ / 
for at vælge det emne som du vil ændre. Ved visse DVD kan taltasterne (0~9 / >10) bruges til at vælge emnet.
3. Ved visse DVD, kommer en ny menu frem. Gentag trin 2 for at vælge det ønskede emne.
4. Tryk OK.
NB:
• Du kan vælge et foretrukket sprog
for tale og undertekster i SETUP menuen. Se side 28, 29.
DVD MENU
number buttons
title
OK
F,G,D,E
return
DANSK
Page 20
DANSK
19
REPEATFUNKTIONER
A-B
repeat
Du kan gentage alle kapitler i en titel eller på pladen. Du kan gentage alle numre på pladen. Du kan gentage en enkelt titel, kapitel eller nummer. Ved programmeret afspilning, kan kapitler eller numre gentages i den programmerede rækkefølge.
1. Tryk REPEAT under afspilning.
2. Ved DVD, tryk REPEAT flere gange for at skifte mellem: Chapter Repeat OnTitle Repeat On Repeat Off.
3. Ved CD, VCD, SVCD eller MP3, tryk REPEAT flere gange for at skifte mellem: Repeat OneRepeat All Repeat Off.
Displayet viser følgende: "RPT-ONE": Ved DVD gentages eet
kapitel. Ved CD, VCD, MP3 gentages eet nummer.
"RPT-ALL": Ved DVD gentages een titel. Ved CD, VCD, MP3 gentages alle numre.
NB:
• Repeat-funktionen kan kun
aktiveres når en plade spiller.
• Ved visse DVD kan man ikke bruge
Repeat-funktionen.
A-B Repeat
Du kan gentage et bestemt afsnit i et kapitel eller nummer. Det kan være nyttigt, hvis man vil lære en tekst udenad eller studere en bestemt del af en DVD.
1. Under afspilning, tryk A-B første gang ved starten af det afsnit som du ønsker gentaget. [A-] indikatoren vises i displayet.
2. Tryk A-B igen ved afslutningen af det afsnit som du ønsker gentaget. [A-B] indikatoren vises i displayet. Den ønskede passage afspilles forfra og gentages indtil du afbryder A-B repeat funktionen.
3. Tryk A-B igen for at afbryde funktionen og vende tilbage til normal afspilning.
NB:
• Punkterne "A" og "B" skal ligge i
samme kapitel eller nummer.
• Du kan kun vælge een passage ad
gangen til A-B repeat.
• A-B repeat afbrydes ved:
- tryk på Stop.
- åbning af skuffen.
- slukning af systemet.
- nyt tryk på A-B.
• Visse DVD kan ikke benytte A-B
repeat funktionen.
Page 21
20
1. Tryk PROGRAM, når en plade ikke spiller. Programdisplayet vises på TV-skærmen og på displayet.
2. Vælg numrene i den ønskede rækkefølge med taltasterne. Hvis det ønskede nummer er større end 10, brug >10 og taltasten for det sidste ciffer. F.eks.: For at vælge nummer 15, tryk >10 og 5.
3. Programtælleren opdaterer løbende antallet af programmerede numre og det sidst valgte nummer vises i displayet.
4. Hvis der er programmeret 99 numre og du forsøger at tilføje eet til (P99:--), vises "FULL" indikatoren på TV-skærmen og i displayet.
5. Når programmet er lavet, tryk /
B
for at afspille programmet.
NB:
• Hvis du trykker STOP (
A
) to gange eller andre taster uden forbindelse med programmering, mens du er ved at indkode et program, afbrydes programmering helt.
• Under afspilning af et program, tryk STOP (A) een gang for at afbryde programmet. Den programmerede rækkefølge forbliver i hukommelsen.
NB:
• Programmet forbliver i hukommel­sen også efter endt afspilning og kan startes forfra ved nyt tryk på / B.
• Du kan gentage numrene i den programmerede rækkefølge ved tryk på REPEAT, mens programmet spiller.
6. For at slette programmet, tryk STOP (
A
) en anden gang. Memory
indikatoren i displayet forsvinder.
NB:
• Programmet slettes også ved:
- åbning af skuffen.
- slukning af systemet.
PROGRAMMERING (KUN CD OG VCD)
DVD-afspilleren skal være valgt som kilde ved tryk på DVD på fjern­betjeningen.
Du kan skabe en programmeret rækkefølge af op til 99 numre.
NB
• Denne funktion kan ikke benyttes med DVD eller MP3.
DANSK
number buttons
play/pause
program
stop
play/pause
stop
Page 22
21
VALG AF STARTSTED
Valg af startsted med kapitel eller tid
Vælg titel/kapitel (kun DVD)
1. Tryk GO TO. Følgende menu vises på TV-skærmen.
2. Vælg titel eller kapitel med
eller .
Den ønskede titel eller kapitel vælges med taltasterne (0~9 / >10).
3. Tryk OK for at afspille det valgte.
4. Ved visse DVD, kan en menu komme frem inden afspilning af kapitlet/titlen. Hvis det sker, tryk OK flere gange for at komme ud af menuerne. Det valgte vil så afspilles.
Valg af starttid (kun DVD og VCD)
Du kan også søge et startsted, hvis du kender tiden. Med VCD skal "Total Elapsed" eller "Total Remain" være valgt med DISPLAY på fjern­betjeningen (se side 22).
Tiden skal svare til ca. spilletiden. F.eks, hvis du søger en scene 2 timer 30 minutter og 20 sekunder inde i filmen, tryk 02:30:20.
1. Tryk GO TO to gange (ved DVD) eller een gang (ved VCD) for at vælge tidsmenuen som vist her (ved VCD vises kun tiden, ikke titel.)
2. Den ønskede tid indtastes med taltasterne (0~9 / >10). F.eks. indtast 0, 1, 2, 3, 4, 5.
3. Ved DVD, tryk OK for afspilning fra den valgte tid (i eksemplet, 01:23:45). Det er ikke nødvendigt at trykke OK ved VCD. Afspilning påbegyndes straks.
4. Tryk GO TO igen for at forlade tidsmenuen.
NB:
• Hvis titlen, kapitlet eller tiden som
du indtaster ikke findes på pladen, forsvinder menuen.
• Menuen forsvinder efter få
sekunder, hvis du ikke indtaster et korrekt nummer.
Valg af nummer med taltaster
Du kan vælge et nummer direkte med taltasterne 0~9 / >10).
• Du kan vælge et nummer, uanset om pladen spiller eller ej. Det valgte nummer afspilles straks forfra.
• Hvis nummeret er større end 10, bruges >10 tasten. Tryk to gange for 20, tre gange for 30, o.s.v. F.eks. vælges nummer 25 med to tryk på >10 efterfulgt af et tryk på 5.
TITLE 02 / 05 TIME 01 : 23 : 45
TITLE 02 / 05 TIME - - : - - : - -
DANSK
TITLE 02 / 05 CHAPTER 001 / 006
TITLE 02 / 05 CHAPTER 001 / 006
TITLE 02 / 05 CHAPTER 001 / 006
number buttons
OK
F,G,D,E
GO TO
Page 23
22
Du kan få disc-oplysninger som antal numre, kapitler, titler eller tid med Display funktionen. De ønskede informationer vises på TV-skærmen og/eller på forsidens display.
Ved afspilning af DVD eller VCD
1. Tryk DISPLAY een gang. Titelnummer, kapitelnummer og den forløbne tid af den aktuelle titel vises på TV-skærmen.
2. Tryk DISPLAY igen for at se resterende tid i titlen.
3. Tryk DISPLAY igen for at se den forløbne tid af det aktuelle kapitel.
4. Tryk DISPLAY igen for at se resterende tid i det aktuelle kapitel.
5. Tryk DISPLAY for at forlade informationsdisplayet.
NB:
• Disse informationer vises ikke i
forsidens display.
• Ved visse DVD, kan titelnummer,
kapitelnummer eller tid ikke vises eller displayet kan ikke ændres.
Når CD, VCD eller SVCD afspilles
1. Tryk DISPLAY for det aktuelle nummer, antal numre og nummerets forløbne tid.
2. Tryk DISPLAY flere gange for resterende tid på nummeret, efter­fulgt af pladens forløbne tid og pladens resterende tid. De vises både på TV-skærmen og i forsidens display (ikke ved VCD).
3. Tryk DISPLAY igen for at forlade info-displayet.
MP3 afspilning
Tryk Display flere gange for kapitlets resterende tid eller forløbne tid.
NB:
• Ved CD, vises nummer og tid i
forsidens display.
• Ved MP3, vises nummer og tid i
forsidens display.
• Ved VCD, vises nummer og tid ikke i
forsidens display, kun på TV­skærmen.
SINGLE ELAPSED 00 : 01 : 23
CHAPTER REMAIN 00 : 03 : 21
CHAPTER ELAPSED 00 : 01 : 23
TITLE REMAIN 00 : 34 : 56
TITLE 02 / 05 CHAPTER 001 / 006 00 : 34 : 56
INFORMATIONSDISPLAYET
DANSK
Page 24
DANSK
23
INDSTILLINGER OG JUSTERINGER
Opsætningsmenu og piltasterne (
D/E//
)
SETUP menuen omfatter alle systemets brugerstyrede valgmuligheder. Alt er fabriksindstillet for korrekt funktion i de fleste anlæg og opstillinger. Højttaleropsætningen kan ikke ændres, da den er optimeret til de 6 højttalere som følger med systemet.
• For at se eller ændre indstillinger, gå ind på SETUP menuens hovedside og vælg een af de 4 sider på hovedsiden. Når en plade spiller eller er stoppet (ikke i Pause), tryk SETUP på fjernbetjening for at se SETUP menuens hovedside.
Brug piltasterne (
D/E
)for at vælge een af de 4 sider og tryk OK for at gå til den valgte side.
NB.
Præferencesiden kan ikke vælges under afspilning. Hvis en plade spiller, tryk SETUP igen for at forlade SETUP menuen og tryk STOP for at afbryde afspilning. Tryk SETUP igen for at gå ind i hovedsiden. Præferencesiden kan nu vælges.
• Brug (
D/E
) piltasterne for at
vælge eet af emnerne på siden.
Valgmulighederne vises i højre spalte. Een af mulighederne er allerede valgt. Det er fabriksindstillingen. Brug ( G) pil­tasten for at flytte til højre spalte. Brug (D/E) piltasterne for at vælge en ny indstilling.
• Tryk OK for at gøre det valgte til den faste indstilling.
• Hvis du ønsker at ændre andre indstillinger, brug (
F
) piltasten for at flytte tilbage til venstre spalte. Brug (D/E) piltasterne for at vælge næste emne som ønskes ændret. Når du er færdig, tryk SETUP igen for at forlade SETUP menuen. Menusiden forsvinder.
SPEAKER SETUP AUDIO SETUP PREFERENCES
EXIT SETUP
TV TYPE
TV DISPLAY ANGLE MARK VIDEO OUT OSD LANG SCR SAVER
MAIN PAGE
NORMAL / PS NORMAL / LB
16:9
Page 25
24
Her er oversigten over alle mulige indstillinger for hvert punkt som de vises i menusiderne. Fabriksindstillingen er understreget.
Før du ændrer en fabriksindstilling, bør du gennemgå forklaringerne på de enkelte funktioner på de følgende sider, så du forstår hvad ændringen vil betyde for dit system.
SETUP MENU -- HOVEDSIDE GENEREL SETUP
HØJTTALER SETUP AUDIO SETUP PRÆFERENCER
GENEREL SIDE
-TV DISPLAY ...NORMAL/PS ...NORMAL/LB ...16:9
-TV TYPE ...MULTI ...NTSC ...PAL
-ANGLE MARK ...ON ...OFF
-VIDEO OUT ...S-VIDEO ...SCART
RGB
-OSD LANG ...ENGLISH ...FRENCH ...ITALIAN ...GERMAN ...SPANISH
-SCR SAVER ...ON ...OFF
-HOVEDSIDE
HØJTTALER SETUP PAGE
-CNTR
FORSINKELSE ...2M
...1.5M ...1M ...0.75M ...0.5M ...OFF
-SRND
FORSINKELSE ...5M
...4M ...3M ...2M ...1M ...OFF
-TEST TONE ...ON ...OFF
-HOVEDSIDE
AUDIO SETUP
-DYNAMIC ...FULL ...7/8 ...6/8 ...5/8 ...4/8 ...3/8 ...2/8 ...1/8 ...OFF
-HOVEDSIDE
PRÆFERENCER SIDE
-AUDIO ...ENGLISH ...FRENCH ...ITALIAN ...GERMAN ...SPANISH
-SUBTITLE ...ENGLISH ...FRENCH ...ITALIAN ...GERMAN ...SPANISH ...OFF
-DISC MENU ...ENGLISH ...FRENCH ...ITALIAN ...GERMAN ...SPANISH
-PARENTAL ...1 G ...2 ...3 PG ...4 PG13 ...5 ...6 PG-R ...7 NC-17 ...8 ADULT ...NO PARENTAL
-PASSWORD ...CHANGE
-DEFAULTS ...RESET
-HOVEDSIDE
EMNER I OPSÆTNINGSMENUEN
DANSK
Page 26
DANSK
25
SETUP GENERELT
Valg af skærmdisplaysprog
Første trin er valg af sprog til brug i skærmmenuer.
Fabriksindstillingen er engelsk. Hvis det er OK, behøver du ikke at ændre noget og kan nu gå videre til næste emne.
For at ændre displaysproget til tysk, italiensk, fransk eller spansk, gør følgende:
1. Tryk OK for SETUP menuen. Vælg GENERAL SETUP med (
D/E
)
piltasterne og tryk OK.
2. Vælg OSD LANG med (
D/E
) piltasterne og tryk for at flytte til højre spalte. Vælg det ønskede sprog med (D/E) piltasterne og tryk OK for at bekræfte valget.
3. Tryk SETUP igen for at forlade menuen.
NB:
• Denne indstilling vælger automatisk
sprog for filmlydsporet, undertekster og disc-menuer (se side 28, 29), hvis de findes på pladen.
• Hvis pladen ikke har menuer på det
sprog som du har valgt, vælges automatisk sproget specificeret af pladen.
Pauseskærm
Main PageGeneral Page SCR Saver
Aktiverer eller slukker pausebilledet. Fabriksindstillingen er aktiv.
Med pausebilledet valgt som aktivt, vises pausebilledet hver gang systemet har stået i pause eller stop i mere end 1 minut. Formålet er at forhindre skade på billedrøret forårsaget af indbrændning af et ubevægeligt billede.
• ON Pausebilledet er aktivt.
• OFF Pausebilledet er ikke aktivt.
TV billedformat
Main PageGeneral Page TV Display
Vælger billedformat for det tilsluttede TV.
• NORMAL/PS (4:3 Pan & Scan) Kan bruges med normalt TV. Bruges hvis man ikke ønsker sorte bjælker for oven og for neden ved widescreen DVD. Til gengæld skæres store dele af widescreenbilledet i venstre og højre side helt væk.
• NORMAL/LB (4:3 Letterbox) Anbefales til brug med normalt TV. Widescreen DVD vises med sorte bjælker, til gengæld ser man hele billedet.
• 16:9 (Widescreen) Bruges med widescreen TV eller et nyere normalt 4:3 som har en 16:9 funktion. Se TV'ets brugsvejledning eller spørg din forhandler.
NORMAL/PS
NORMAL/LB
16 : 9
NB:
• Nogle widescreen DVD tillader ikke at man fylder skærmen ved at smide siderne væk. Disse film vises automatisk i Letterbox format, d.v.s. med sorte bjælker.
OK
F,G,D,E
setup
TV DISPLAY TV TYPE ANGLE MARK
VIDEO OUT
ENGLISH SPANISH FRENCH ITALIAN GERMAN
TV DISPLAY TV TYPE ANGLE MARK
VIDEO OUT
OSD LANG
ON OFF
NORMAL / PS
TV TYPE ANGLE MARK VIDEO OUT OSD LANG SCR SAVER
NORMAL / LB
16:9
SPEAKER SETUP AUDIO SETUP PREFERENCES
EXIT SETUP
Page 27
26
• Ved visse DVD vælges 4:3 Letterbox automatisk i stedet for 4:3 Pan & Scan og omvendt.
• Husk at sætte "screen mode" på et widescreen TV til "FULL".
• Hvis 16:9 er valgt og et normalt TV er tilsluttet, vil billedet ved anamorfe 16:9 DVD være forvrænget. (Alting ser tyndt ud.)
• Hvis 16:9 er valgt med et normalt TV som kan omstilles til 16:9, skal TV'et manuelt indstilles til 16:9 når en 16:9 DVD spilles. Dette sker automatisk ved SCART tilslutning, men skal gøres manuelt ved andretilslutninger, ellers ser billedet "klemt" ud.
TV Standard (Multi/NTSC/PAL)
Dit TV er enten PAL eller multi­standard (PAL og NTSC).
Systemets fabriksindstilling er "PAL." Med denne indstilling kan PAL plader afspilles korrekt på både PAL TV og multi-standard TV. Og med denne indstilling afspilles også NTSC plader korrekt, fordi DSC 500 konverterer NTSC signalet til PAL60 formattet som er kompatible med de fleste PAL TV og alle multi-standard TV. Kun ældre PAL TV er ikke kompatible med PAL60 og kan ikke bruges med NTSC plader, uanset indstillingen.
Yderligere justering er ikke nødvendig. Du kan gå videre til næste emne.
Hvis du har et multi-standard TV og ønsker at se NTSC plader i deres originale format (det kan give bedre billedkvalitet ved visse plader), vælges indstillingen MULTI.
For at ændre TV-standard, gør følgende:
1. Tryk SETUP for SETUP menuen.
Vælg GENERAL SETUP (se side 25) og tryk OK.
2. Vælg TV TYPE med (
D/E
) piltasterne og tryk () for at flytte til højre spalte. Vælg MULTI, NTSC eller PAL med (D/E) piltasterne og tryk OK for at bekræfte valget.
3. Tryk SETUP for at forlade SETUP menuen. Den valgte TV standard er nu aktiveret.
Kameravinkelsymbolet
Main Page General Page Angle Mark
Nogle DVD rummer scener som er filmet fra flere vinkler samtidig. Hvis scenen er på DVD med flere kamera­vinkler, vises kameravinkelsymbolet
på skærmen. Tryk ANGLE på fjernbetjeningen for at se scenen fra de alternative vinkler. Fabriksindstillingen for kameravinkel­symbolet er "On." Hvis du ændrer indstillingen til "Off", kommer sym­bolet ikke på skærmen, selv om der er flere kameravinkler på DVD'en.
• ON: vises på skærmen.
• OFF: vises ikke på skærmen.
Vinkelsymbolet er On Vinkelsymbolet er Off
NB:
• Du kan skifte kameravinkel med
ANGLE på fjernbetjeningen. Se side 30.
Indstilling af videoudgang
Standardindstilling for Video Output er "SCART RGB", den korrekte indstilling ved tilslutning til TV med SCART kabel. Der er ingen grund til at ændre indstillingen.
Et kompositvideo signal er altid tilgængeligt via Video Out, hvis du ønsker denne forbindelse. Hvis du ønsker at benytte S-VIDEO via S-VIDEO, skal du ændre indstillingen for Video out. Ved valg af S-VIDEO, vil der ikke være videosignal eller menuer på systemets SCART udgang. VIDEO OUT i menuen skal omstilles med en SCART RGB-forbindelse til SCART før de virker igen.
Indstillingen af videoudgangen ændres med følgende tre trin. Dette er kun vejledende.
Systemet er fabriksindstillet til SCART RGB og bør forblive indstillet til SCART RGB for at se billedet med dit TV.
1. Tryk SETUP for SETUP menuen. Vælg GENERAL SETUP med (
D/E
) piltasterne (se side 25) og
tryk OK.
2. Vælg VIDEO OUT med (D/E) piltasterne og tryk for at flytte til højre spalte. Vælg S-Video eller RGB med (D/E) piltasterne og tryk OK for at bekræfte valget.
3. Tryk SETUP igen for at forlade SETUP menuen.
SETUP GENERELT
DANSK
ANGLE MARK VIDEO OUT OSD LANG SCR SAVER
MULTI NTSC PAL
ANGLE MARK
VIDEO OUT
ON OFF
ANGLE MARK
VIDEO OUT
S-VIDEO SCART RGB
Page 28
DANSK
27
HØJTTALERINDSTILLINGER
Anbefalet højttalerplacering
JBL anbefaler en højttaleropstilling som vist her eller så tæt på som muligt til optimal udnyttelse af dit DSC systems 5 satellithøjttalere og subwoofer.
Tidsforsinkelser
På grund af forskel i afstand mellem lyttepladsen og henholdsvis front- og surroundhøjttalerne, kan lyden fra nogle højttalere nå øret lidt forsinket. Forskellen kan udlignes med tidsforsinkelser som kompenserer for ankomsttiden fra hver højttalerposition og for rummets akustiske forhold.
For at synkronisere alle kanaler, skal du først måle og notere afstanden fra lyttepladsen til front-, center- og surroundhøjttalerne i meter.
Som vist i tegningen, opmåles også afstandene mærket som A og B.
Centerforsinkelse
Menu: Main Speaker Setup Cntr Delay
Standardindstilling: OFF
Sådan justeres tidsforsinkelse for centerkanalen:
1. Tryk SETUP for Setup menu. Vælg SPEAKER SETUP og tryk OK.
2. Vælg CNTR DELAY med (
D/E
) og tryk () for listen til højre. Vælg afstanden som er nærmest tegningens afstand A. Tryk OK for at bekræfte valget.
Surroundforsinkelse
Sådan justeres tidsforsinkelse for surroundkanalerne:
1. Tryk SETUP for Setup menu. Vælg SPEAKER SETUP og tryk OK.
2. Vælg REAR DELAY med (
D/E
) og tryk () for listen til højre. Vælg afstanden som er nærmest tegningens afstand B. Tryk OK for at bekræfte valget.
Testtone
Menu: Main Speaker Setup
Test Tone
Testtonen kan også bruges til at kontrollere korrekt højttalertilslutning.
TEST TONE vælges i SPEAKER SETUP MENU. Tryk () for listen til højre.
For at høre testtone, vælg ON med (D/E).
Testtonen høres først i venstre front (FL). Efter 3 sekunder, flytter den til center (C), dernæst højre front (FR), højre surround (SR) og venstre surround (SL). Ordet "TEST" vises i display og på skærmen. Symbolet for den aktuelle højttaler lyser. Tonen bliver ved med at cirkulere indtil den afbrydes.
Alle 5 satellithøjttalere er indstillet til samme niveau (00 dB). Hvis højttalerne spiller lige højt ved din normale lytteplads, så skal der ikke justeres. Vælg OFF med (
D, E
) for
at afbryde testtone. Hvis niveauerne ikke er ens ved
lyttepladsen, kan hver højttaler justeres op eller ned, max. 10 dB i 1 dB trin. For mere om højttaler­kalibrering, se side 35.
- - SPEAKER SETUP MENU - -
CNTR DELAY
REAR DELAY TEST TONE 1M
OFF
2M
-­1M
--
0.5M OFF
Venstre Surround (Inkluderet)
Venstre Front (Inkluderet)
Center (Inkluderet)
LYTTE-
PLADSEN
Højre Front (Inkluderet)
Subwoofer (Inkluderet)
Højre Surround (Inkluderet)
Page 29
28
DOLBY DIGITAL OG PRÆFERENCE SETUP
AUDIO OPSÆTNING Dynamik Indstilling
Main Page Audio Setup Dynamic
Standardindstilling: FULL I nogle lyttesituationer kan det være
et problem at spille meget højt, f.eks. sent om natten. Med Dolby Digital setup menuen kan du reducere lydsporets dynamik, så kun de kraftigste passager bliver mere stille, mens resten bevarer det normale niveau.
Vælg en grad af dæmpning som passer bedst til din situation. Dine muligheder er FULL, 7/8-1/8 og OFF.
• OFF: Lyden gengives med uformindsket normal dynamik.
• 7/8~1/8: Lydens dynamik dæmpes delvist.
• FULL: Lydens dynamik dæmpes maksimalt.
Præference indstillinger Valg af sprog til film
NB
• Der er ikke adgang til præference­menuen under afspilning. Pladen skal standses før man kan gå ind i præferencemenuen.
Main PagePreferences PageAudio
Her vælges det foretrukne sprog til filmdialog.
ENGLISH (engelsk)
• SPANISH (spansk)
• FRENCH (fransk)
• ITALIAN (italiensk)
• GERMAN (tysk)
NB:
• Hvis det valgte sprog ikke findes på en DVD, så vælges automatisk et sprog som er på DVD'en.
• Du kan vælge sprog/lydspor under afspilning af en DVD ved tryk på
LANGUAGE (se side 30).
Valg af sprog til undertekster
Main PagePreferences PageSubtitle
Her vælges det foretrukne sprog til undertekster. Engelsk er standard­indstillingen.
ENGLISH (engelsk)
• SPANISH (spansk)
• FRENCH (fransk)
• ITALIAN (italiensk)
• GERMAN (tysk)
• OFF (ingen)
NB:
• Hvis det valgte sprog ikke findes på en DVD, så vælges automatisk et sprog som er på DVD'en.
• Du kan vælge undertekster under afspilning af en DVD ved tryk på
SUBTITLE (se side 30).
Præference indstillinger
Valg af sprog til DVD-menu Main PagePreferences
PageDisc Menu Her vælges det foretrukne sprog til
DVD-menuen. Engelsk er standard­indstillingen.
ENGLISH (engelsk)
• SPANISH (spansk)
• FRENCH (fransk)
• ITALIAN (italiensk)
• GERMAN (tysk)
NB:
• Hvis det valgte sprog ikke findes på en DVD, så vælges automatisk et sprog som er på DVD'en.
• På mange DVD findes menuen kun på eet sprog.
Valg af forældrekontrol niveau
Main Page Preferences Page Parental
DANSK
ENGLISH SPANISH FRENCH ITALIA N GERMAN
ENGLISH SPANISH FRENCH ITALIA N GERMAN OFF
ENGLISH SPANISH FRENCH ITALIA N GERMAN
1 G 2 3 PG 4 PG13 5 6 PG-R 7 NC-17 8 ADULT NO_PARENTAL
Page 30
DANSK
29
PRÆFERENCE INDSTILLINGER
Afspilning af visse DVD kan be­grænses alt efter brugerens alder. Med forældrekontrol funktionen kan man bestemme ved hvilken film­aldersgrænse systemet skal nægte at spille en DVD. Standardindstillingen er "NO-PARENTAL" (ingen begrænsning).
DVD kan være mærket med følgende amerikanske censurgrader (se også selve skærmmenuen):
G = General, må ses af alle. PG = Parental Guidance,
forældre bør tage stilling til filmens egnethed.
PG13 = Forældre advares kraftigt,
uegnet for børn under 13 år.
PG-R = Parental Guidance
Restricted, unge under 17 år kun i selskab med forældre.
NC-17 = Ingen adgang for personer
under 17 år.
NB:
• De laveste indstillinger giver de kraftigste begrænsninger.
• Hvis forældrekontrolniveauet på DVD'en er højere end din valgte indstilling, vises beskeden "PARENTAL VIOLATION" på TV­skærmen og maskinen nægter at spille pladen.
• Forældrekontrol kan kun ændres med det rigtige 4-ciffers password som indtastes med fjernbetjeningen. Password er fra fabrikken sat til "3308."
• Denne brugsvejledning bør opbevares så børn ikke kan ændre dit password.
• I øjeblikket, bruger europæiske DVD ikke forældrekontrol. Alt kan af­spilles, uanset din valgte indstilling.
Ændring af password
Main Page Preferences Password Change
For at ændre dit forældrekontrol password fra standardindstillingen "3308", gå ind i SETUP menuen som vist og vælg "CHANGE" Tryk OK for "Password Change Page".
Det gamle password "3308" indtastes med fjernbetjeningens taltaster. Kun "XXXX" vises på skærmen mens tallene indtastes. Hvis du indtaster et forkert password, forsvinder "XXXX" fra "Input Password" og du må prøve igen.
Når det gamle password er godkendt, skal du indtaste et nyt 4-cifret tal ved "New Password".
Det indtastes igen ved "Confirm Password." Tryk OK for at bekræfte det nye password.
• Dit nye password skal huskes og noteres et sikkert sted, ellers risikerer du at systemet ikke kan spille visse DVD.
Dit nye password noteres her:
Genoprettelse af standardindstillinger
Main Page Preferences Page Defaults
Vælg "RESET" og tryk OK. Alle emner i SETUP menuen vender
straks tilbage til deres oprindelige standardindstillinger. Standard­indstillingerne er vist med under­stregning på side 24.
NB:
Hvis du har valgt et nyt forældre­kontrol password, så bevares dit nye password. Det vender IKKE tilbage til standardindstillingen. Derfor er det vigtigt at huske dit password.
Hvis der er ændringer som du ønsker efter genoprettelse af alle standard­indstillinger, så skal de vælges på ny.
PARENTAL
RESETDEFAULTS
NO
_PARENTAL
Page 31
30
DANSK
ANDRE FUNKTIONER
Valg af kameravinkel
Visse DVD har scener som er filmet fra forskellige kameravinkler, så du selv kan vælge synsvinklen. (Antal vinkler kan variere).
1. Hvis DVD'en har flere kamera­vinkler, vises kameravinkelsym­bolet automatisk på TV-skærmen, med mindre du har valgt ikke at vise dette symbol, se side 26.
2. Tryk ANGLE for at skifte vinkel.
Tallet viser hvilken vinkel du ser og hvor mange vinkler der er (1/4 ➞ 2/4 3/4 4/4, o.s.v.)
NB:
• Der kan være op til ni kameravinkler.
• De fleste DVD har kun een vinkel.
Eksempel: Forskellige kameravinkler.
Valg af sprog til undertekster
Denne funktion virker kun hvis DVD'en har undertekster på flere sprog.
Under afspilning, tryk SUBTITLE flere gange indtil det ønskede sprog vises. Valget bekræftes og undertekster vises straks på det valgte sprog.
NB:
• Det første tryk viser det aktuelle valg. Tryk flere gange for at se alle muligheder eller for at slukke for undertekster.
• Visse DVD viser automatisk undertekster som ikke kan slukkes, selv om du vælger "Off."
• Ved visse scener kan det vare lidt før underteksterne vises.
• Med visse DVD kan man kun vælge eller slukke undertekster fra DVD­menuen. Brug piltasterne
D/E//
og OK.
• Der kan højst være 32 sæt under­tekster på en DVD.
• Du kan vælge dit foretrukne sprog til undertekster i SETUP menuen, se side 29.
Valg af lydspor/surroundformat
Denne funktion virker kun hvis der er flere sprog eller lydformatter (PCM, Dolby Digital, DTS, m.m.) på DVD'en.
Under afspilning af en DVD med flere sprog, tryk LANGUAGE flere gange indtil det ønskede sprog vises. Afspilning fortsætter på det valgte sprog.
Under afspilning af en DVD med flere lydformatter (PCM, Dolby Digital, DTS, m.m.), kan det være muligt at ændre lydformat ved tryk på LANGUAGE. Skærmbilledet viser lydformattet, antal kanaler og sprog:
NB:
• Det første tryk viser det aktuelle valg. Tryk flere gange for at vælge andre sprog/lydformatter.
• Med visse DVD kan sprog/lydformat kun ændres i DVD-menuen. Brug piltasterne
D/E//
og OK.
Der kan være op til 8 sprog/lydformatter på en DVD.
Du kan vælge dit forektrukne sprog, se side 28.
AUDIO 2/8: AC-3 5.1CH ENGLISH
Page 32
DANSK
31
ANDRE FUNKTIONER
RDS
DSC 500 benytter RDS (Radio Data System) som henter en række informationer sammen med FM signalet. RDS bruges i mange lande, bl.a. til at sende stationens navn og en beskrivelse af programtypen (PTY).
Efterhånden som RDS udbredes, bliver dit DSC system til et letbetjent centrum for både oplysning og underholdning. Dette afsnit forklarer hvordan du bedst udnytter RDS.
RDS søgning
Når en station med RDS er indstillet, viser displayet automatisk stationens navn, f.eks. "DR P3," med op til 8 tegn. Visse private stationer sender også andre informationer på skift med navnet.
RDS Display
Ved RDS modtagelse, viser displayet normalt stationens navn. Tryk DISPLAY for at se andre RDS informationer i denne rækkefølge:
• Stationens navn (evt. anden info)
• Programtype (PTY), se listen på næste side
• Stationens sendefrekvens
Ikke alle RDS stationer sender programtype. Hvis der ikke modtages PTY, lyser PTY indikatoren ikke. "NO PTY" vises i displayet, hvis det alligevel vælges med tryk på DISPLAY.
RDS virker kun ved et stærkt FM­signal. Hvis du modtage delbeskeder eller RDS indikatoren lyser uregel­mæssigt, prøv at justere antennen eller vælg en RDS station med stærkere signal.
En stor fordel ved RDS er kodning af programmer med information om programtype (PTY). Listen forklarer forkortelserne for programtyperne:
NEWS: Radioavis
AFFAIRS: Politik og aktuelt
INFO: Generel info
SPORT: Sport
EDUCATE: Undervisning
DRAMA: Radioteater
Radiolytning Lytning til en forvalgt station
Først skal stationerne gemmes i systemets hukommelse. (se "Programmering af forvalgte stationer" på side 15).
1. Tryk SOURCE på DSC 500 indtil "FM" eller "AM" vises i forsidens display.
Du kan også trykke FM/AM på fjernbetjeningen for direkte valg af FM eller AM.
Den sidst brugte station høres og frekvensen vises i displayet.
2. Tryk PRESET + eller - flere gange for at vælge den ønskede station fra hukommelsen. Ved hvert tryk, vælges næste eller forrige plads i hukommelsen. Du kan også indtaste stationens forvalgsnummer direkte med taltasterne.
3. Niveauet reguleres med tryk på VOLUME + eller -. Systemets Dolby Pro Logic funktion kan anvendes for surround fra stereo FM. Se "Valg af surroundfunktion" på side 32.
4. For at slukke radioen, tryk
STANDBY.
Lytning til ikke-forvalgte stationer
Brug manuel eller automatisk stationssøgning.
For manuel søgning, tryk TUNING + eller - flere gange indtil den ønskede station høres.
For automatisk søgning, tryk og hold TUNING + eller - indtil frekvens­visningen skifter automatisk. Slip tasten.
Ved FM støj
Tryk ST/MO (STEREO/MONO) på fjernbetjeningen indtil "MONO" vises i forsidens display. Modtagekvaliteten forbedres i mono. Tryk igen for stereo.
For bedre radiomodtagelse
Prøv at flytte eller dreje antennerne.
STANDBY
NUMBER BUTTONS
STATION +/-
TUNING +/-
SOURCE
FM/AM
VOLUME + AND ­DISPLAY
Page 33
32
DANSK
ANDRE FUNKTIONER (FORTSAT)
CULTURE: Kultur
SCIENCE: Videnskab og teknik
VARIED: Diverse tale
POP M: Popmusik
ROCK M: Rockmusik
M-O-R M: Let pop
LIGHT M: Let klassisk
CLASSICS: Seriøs klassisk
OTHER M: Anden musik
Lytning til ekstern kilde
Hvis en ekstern kilde er tilsluttet systemet (se side 15), kan man lytte til denne kilde.
1. Tryk SOURCE flere gange indtil AUX eller TV vises i displayet. Du kan også vælge kilden tilsluttet Aux­indgangen direkte ved at trykke AUX/TV på fjernbetjeningen.
2. Tryk SOURCE på front eller AUX/TV på fjernbetjening flere gange indtil "TV" vises i display. Lyden fra TV station høres med DSC systemet, hvis systemet er tilsluttet TV med SCART eller Audio Input (se metode 1, side 15).
3. Den ønskede kilde aktiveres.
4. Niveauet reguleres ved tryk på VOLUME + eller -.
5. Systemets Dolby Pro Logic funktion kan bruges til surroundlytning fra en ekstern stereokilde, se næste afsnit.
Valg af surroundfunktion
Systemet har indbygget Dolby Pro Logic dekoder som kan skabe imponerende surroundvirkning fra et analogt stereo eller digitalt PCM signal, så alle dine stereokilder kan opleves i surround. Ved egentlige to­kanals analoge surroundkodede indspilninger, skal du vælge en surroundfunktion for at få den fulde virkning.
Under lytning, tryk Surround flere gange indtil den ønskede surround­funktion er valgt. Surround­funktionerne beskrives på næste side.
De tilhørende indikatorer i forsidens display lyser for at angive den valgte funktion. Højttalersymbolerne lyser for at angive hvilke højttalere der er aktive.
NB:
• Før du trykker SURROUND knappen, skru ned for lyden for at undgå eventuel højttalerskade.
• Hvis du lytter til et mono-signal, vælges indstillingen Stereo (alle surroundindikatorer slukker i displayet) for det bedste resultat. Vælg ikke en surroundfunktion til en mono-kilde.
SURROUND
SOURCE
AUX/TV
VOL +or -
Page 34
DANSK
33
ANDRE FUNKTIONER (FORTSAT)
Oversigt over surroundfunktioner
Funktion Beskrivelse
DOLBY DIGITAL Bruges kun ved indspilninger der er kodet med Dolby Digital med op til fem diskrete kanaler plus en
særlig Low Frequency Effects (LFE) baskanal.
DTS Bruges kun med programmateriale kodet i DTS. Findes på laserdisc, DVD og DTS CD. DTS har op til fem
diskrete kanaler plus en særlig Low Frequency Effects (LFE) baskanal.
PRO LOGIC Den almindeligste surroundfunktion med informationer kodet i en to-kanals optagelse som bliver til
venstre/center/højre/ mono surround. Bruges ved film der slutter med logo fra Dolby Surround, DTS Stereo, UltraStereo eller andre “Surround” mærkninger. VHS, DVD, laserdisc, TV, radio og CD kan gengives med Dolby Pro Logic. Stereokilder uden surroundkodning kan også udnytte Dolby Pro Logic.
SURROUND Slukker alle surroundkredsløb for ren to-kanals stereo. OFF (STEREO)
Surroundfunktioner og standardindstillinger.
Source Stereo Dolby Pro Logic 5.1 Ch Stereo nedkonverteret fra DD 5.1 DVD/CD Dolby Digital Valgfrit Standard Valgfrit
CD/MP3 Standard Valgfrit VCD Valgfrit Standard Tuner/AUX Standard Valgfrit TV Valgfrit Standard
Page 35
34
DANSK
ANDRE FUNKTIONER (FORTSAT)
Sleep-funktion
Systemet kan indstilles til at slukke på det ønskede tidspunkt.
1. Tryk SLEEP, mens systemet er tændt. Ved hvert nyt tryk ændres tiden som vist her.
120 (minuter) 110 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 00 (OFF) 120 ...
Når du har valgt en tid, lyser "Sleep" indikatoren i forsidens display.
2. Hvis du ombestemmer dig og vil vælge en anden tid, tryk SLEEP igen for at ændre tiden.
3. Du kan kontrollere hvor meget tid der er tilbage inden slukning. Tryk SLEEP. Resterende tid vises kortvarigt i forsidens display.
MP3 afspilning
DSC 500 er blandt de få DVD afspillere som også kan gengive CD indspillet med MP3 lydfiler, så du kan nyde den nyeste musik indsamlet via din PC og gengivet i hi-fi kvalitet. Fordi MP3 filer indspilles på en anden måde end almindelige CD'er, er afspilningen også lidt anderledes.
Vigtig note om MP3 afspilning
En MP3 CD kan rumme 200 numre eller endnu flere. For det bedste overblik, brug TV-skærmen i stedet for forsidens display. Displayet viser kun det aktuelle nummer med for­løben tid.
MP3 afspilning
Når en MP3 CD er lagt i skuffen og skuffen er lukket, aflæser DSC 500 indholdsfortegnelsen (TOC) og viser antal titler på CD'en og "STOP" i forsidens menu. Samtidig, vises en liste med CD'ens sektioner (hvis der er flere sektioner), se figur 1. Med CD uden sektioner vises op til 12 numre på skærmen som vist i figur 2 med titler (ID tags) for de viste numre.
Figur 1.
Figur 2.
For at vælge et nummer, brug piltasterne
D/E//
indtil den ønskede titel er markeret (kun når pladen er standset). Gå gennem listen for at se flere titler. Hvis du kender nummeret på det som du ønsker at spille, kan det indtastes direkte med taltasterne på fjernbetjeningen (også under afspilning). Hvis pladen har flere sektioner, skal du først vælge den korrekte sektion og gå ind i dens titeloversigt ved tryk på OK (kun når pladen er standset).
For at afspille det valgte nummer, tryk OK. Hvis pladen er standset, kan du også trykke PLAY.
Ved MP3 afspilning, kan nogle CD/DVD funktioner bruges på normal vis:
• Gå til næste nummer ved tryk
.
• Gå til forrige nummer ved tryk
.
• Tryk PAUSE for midlertidig
afbrydelse. Tryk PLAY for at fortsætte afspilning.
Bemærk: Tasterne for hurtigsøgning frem/tilbage
/
virker ikke ved
MP3 afspilning.
Noter om MP3 afspilning
• Under MP3 afspilning, viser
forsidens display og uret på skærmen øverst i listen nummer og forløben tid (vises på skærmen kun når det vælges med tryk på DISPLAY). Der er ikke andre tidsvisninger med MP3.
SLEEP
PAGE 01 / 01
+ ROOT
+ 2
+1
-- MP3 TRACK ROOT--
PAGE 01 / 03
SASHOOOA SMASHIN2 SMASHIN4 SMASHMOU SNEAKERP SOUNDTRA
SISCOOO SMASHIN3 SMASHING SMASHOMO SONIQUEO STEALMYS
Page 36
DANSK
35
ANDRE FUNKTIONER (FORTSAT)
• DSC 500 er kun kompatibel med standard MP3-kodning. Andre komprimerede lydformatter som bruges på Internet og til download kan ikke afspilles med DSC 500.
• På grund af variationer i MP3 formattet og i de CD-optagere som bruges til at brænde MP3 på CD, kan det forekomme at nogle MP3 disc ikke kan afspilles af DSC 500, selv om de spiller på en PC. Dette er normalt og ikke tegn på fejl ved DSC 500.
• Når en CD med blandet CD PCM audio og MP3 filer bruges, afspiller DSC 500 kun CD-delen.
• Når en MP3 disc med flere sektioner spiller, kan den ønskede sektion vælges og titlerne i den ses som beskrevet på forrige side. Tryk RETURN (når pladen er standset) for at forlade titlellisten og vende tilbage til sektionsmenuen.
• Prgrammeret afspilning er ikke mulig med MP3.
Justering af højttaler­niveauer (uden testtone) og diskant
NB:
Al bas sendes udelukkende til subwooferen. Basniveauet for de 5 kompakte satellithøjttalere kan ikke justeres, kun subwooferens. De 5 satellithøjttalere er beregnet til kun at gengive mellemtone og høje frekvenser.
• Satellithøjttalernes diskantniveau justeres ved tryk på ADJUST på fjernbetjeningen. "TRE : 00 dB" vises i forsidens display.
• Tryk straks VOLUME +/- for at skrue op eller ned for diskantniveauet fra alle 5 satellithøjttalere på een gang. Der kan justeres med op til plus eller minus 10 dB i 2 dB trin.
NB:
Justering kan kun ske mens diskant­niveauet vises i displayet. Hvis diskantvisningen er væk, kan niveauet ikke justeres. Når niveauet justeres, bliver det nye niveau standardindstillingen indtil den ændres igen.
• Skru op eller ned for det generelle niveau med tryk på VOLUME +/- på fjernbetjeningen når diskantniveau­visningen er væk. Justeringen virker for alle 6 højttalere på een gang.
• For at skrue op eller ned for een højttaler ad gangen, skal man afspille en DVD med Dolby Digital eller DTS 5.1 lydspor. Tryk ADJUST flere gange på fjernbetjeningen for at vælge en højttaler i denne rækkefølge:
TREBLE LEVEL FRONT LEFT CENTER FRONT RIGHT SURROUND RIGHT SURROUND LEFT SUBWOOFER MASTER VOLUME TREBLE LEVEL- o.s.v.
• Når den ønskede højttalers niveau vises på TV-skærmen og i forsidens display, tryk straks VOLUME +/- for at ændre niveauet ved denne højttaler. Niveauet kan justeres med op til plus eller minus 10 dB i 1 dB trin. Justeringen skal ske mens højttalerens niveau vises på skærmen. Hvis niveauvisningen er væk, kan niveauet ikke ændres.
NB:
Hvis du spiller en plade med stereolydspor eller en almindelig CD, vises kun niveauet for venstre og højre fronthøjttalere og subwooferen. Man kan ikke justere niveau for center- eller surroundhøjttalerne, når en stereokilde spiller.
Husk at surroundhøjttalerne er beregnet til at være aktive kun når der er aktion, baggrundslyde eller effekter bag dig. Hvis de indstilles, så de høres konstant, så får du ikke den korrekte surroundvirkning.
MUTE
VOLUME + AND -
ADJUST
Page 37
36
DANSK
Picture Zooming (DVD and VCD)
1. Tryk ZOOM på fjernbetjeningen under normal afspilning, langsom gengivelse eller stillbillede (pause).
2. Tryk ZOOM igen for endnu kraftigere forstørrelse. Der findes to grader af forstørrelse. Ved hvert tryk, vises følgende besked på skærmen.
NB:
• Ved tryk på piltasterne,
E
/D//flyttes zoom-punktet, så du kan forstørre et andet biledområde.
• Ved visse DVD kan zoom-funktionen ikke anvendes.
• Zoom virker ikke på undertekster eller menuer på DVD.
• Forstørrelsen afhænger også af TV indstillingen (wide, normal, letterbox) valgt i SETUP menuen.
ANDRE FUNKTIONER (FORTSAT)
D /E /H /I
ZOOM
ZOOM 1.5
ZOOM 2
ZOOM OFF
Page 38
DANSK
37
FEJLSØGNING
Hvis du oplever problemer med systemet, gennemgå denne fejlsøgning først. Hvis problemet ikke løses, kontakt din JBL forhandler.
Ingen strøm.
• Lysnetledningen skal sidde godt på plads i kontakten.
• Beskyttelseskredsløbet kan være aktiveret. Træk stikket ud kortvarigt og sæt det ind igen.
Intet billede.
• Alle tilslutninger skal være korrekte og stramme.
• Videokablet kan være beskadiget eller defekt. Prøv med et andet.
• Systemet skal være tilsluttet videoindgang på TV'et (se side 13).
• TV'et skal være tændt.
• Den korrekte indgang skal være valgt på TV'et for at se video fra systemet.
Støj i billedet.
• Rengør pladen.
• Hvis billedet fra systemet går via en videobåndoptager til TV'et, kan kopibeskyttelsen på nogle DVD påvirke billedkvaliteten. Hvis alle tilslutninger og indstillinger er korrekte, og der fortsat er forstyrrelser, prøv at tilslutte systemet direkte til TV'ets S-Video indgang, hvis TV'et har S-Video (se side 13).
Billedformattet er forkert (billedet virker "udstrakt") ved gengivelse af widescreen-billede, selv om "TV DISPLAY" i SETUP menuen er indstillet til "16:9".
• Hvis du bruger SCART forbindelse, skal DSC 500 tilsluttes direkte til TV'et, ellers er det ikke sikkert at TV'ets automatisk skift til wide­screen virker.
• Afhængig af TV'et, er det måske ikke muligt at ændre billedformat. Hvis TV'et ikke kan indstilles til 16:9, bør du ikke vælge "16:9" til TV Display. Så er ændring af billed­format ikke nødvendig.
Ingen lyd eller svag lyd.
• Alle højttalere og apparater skal være tilsluttet korrekt og stramt.
• Den ønskede kilde skal være valgt og aktiveret.
• Tryk MUTE på fjernbetjeningen, hvis højttalersymbolerne ikke vises i display.
• Beskyttelseskredsløbet er aktiveret på grund af kortslutning. Sluk for systemet, fjern kortslutningen og tænd for systemet igen.
• Et signalkabel kan være defekt. Prøv med et nyt.
• Ved pause, langsom gengivelse eller hurtig frem/tilbage, skal man ikke høre noget. Tryk
/B
PLAY for
normal afspilning.
• Højttalerindstillinger kontrolleres (se side 30).
Venstre og højre kanaler er ude af balance eller byttet om.
Højttalerne og alle apparater skal være tilsluttet korrekt og stramt.
Frontbalancen justeres med ADJUST og VOLUME +/- (se side 36).
Der er brum eller støj.
• Alle højttalertilslutninger skal være stramme.
• Signal- og højttalerkabler skal være væk fra motorer, transformatorer og mindst 3 meter fra fluorescerende lamper.
• Flyt TV'et væk fra lydanlægget.
• Rens bøsninger, stik og kontakter med en klud fugtet let med sprit.
• Rengør pladen.
Der er for lidt surroundvirkning med Dolby Digital
• Dolby Digital skal være aktiveret. Den røde "Dolby Digital" indikator i displayet skal lyse. Hvis det ikke lyser, åbnes og lukkes skuffen, så pladen starter igen.
• Alle højttalerforbindelser skal være i orden.
• Ved visse DVD, skal man vælge Dolby Digital i pladens menu.
• Ved visse DVD, kan signalet være i mono eller stereo, selv om formattet er Dolby Digital.
Der er kun lyd fra centerhøjttaleren.
• Lyden kommer kun fra center­højttaleren ved monoindspilninger når Pro Logic er valgt. Dette er normalt.
Ingen lyd fra centerhøjttaleren.
• Centerkanalens niveau justeres (se side 35).
Ingen lyd eller svag lyd fra surroundhøjttalerne.
• Surroundkanalernes niveau skal justeres (se side 35).
Radiostationer går ikke igennem.
• Antennerne skal være korrekt tilsluttet. Antennerne justeres eller en udendørs antenne tilsluttes, om nødvendigt.
• Stationens signal er for svagt til automatisk søgning. Brug manuel søgning.
• Der er ikke gemt stationer i hukommelsen.
• Tuneren skal være valgt som kilde.
Page 39
38
Fjernbetjeningen virker ikke.
• Der skal være fri bane mellem fjernbetjeningen og DSC 500.
• Flyt fjernbetjeningen tættere på systemet.
• Sigt direkte med fjernbetjeningen mod remoteføleren på forsiden af DSC 500.
• Begge batterier udskiftes med nye.
• Batterierne skal være korrekt monteret.
Pladen spiller ikke.
• Der er ikke nogen plade i. ("NO DISC" vises i forsidens display og på TV-skærmen.) Læg en plade i.
• Pladen skal ligge korrekt med spillesiden nedad i skuffen.
• Rengør pladen.
• Systemet kan ikke spille CD-ROM, m.m. (se side 9).
• Systemet kan ikke spille DVD med en anden regionskode (se side 9).
DVD'en afspilles straks.
• Ved visse DVD er dette normalt.
Afspilning afbrydes automatisk.
• Visse plader har auto-pause signal som stopper afspilning på bestemte tidspunkter.
Søgning af næste/forrige nummer eller direkte søgning med taltaster, hurtigspoling, langsom gengivelse, repeat eller Program, m.m. virker ikke.
• Ved nogle DVD, kan visse funktioner ikke bruges. Det kaldes DVD Playback Control.
• Ved VCD eller SVCD, sluk for Playback Control ved tryk på MENU/PBC på fjernbetjeningen. En besked vises på TV-skærmen (virker ikke med DVD).
Beskeder på skærmen er ikke på det ønskede sprog.
• Vælg menusprog i SETUP menu (se side 25). Hvis DVD'en ikke har det sprog som du har valgt til menu, undertekser, m.m., så vælges et andet sprog automatisk.
Filmens sprog kan ikke ændres under afspilning.
• Der er måske ikke flere sprog på DVD'en.
• Ved visse DVD, kan sproget ikke ændres under afspilning, kun fra menu.
Sproget til undertekster kan ikke ændres under DVD afspilning.
• Der er måske ikke flere sprog på DVD'en.
• Ved visse DVD, kan sproget ikke ændres under afspilning, kun fra menu.
Undertekster kan ikke slukkes under DVD afspilning.
• Ved visse DVD, kan underteksterne ikke slukkes.
Kameravinklen kan ikke ændres under DVD afspilning.
• Vinkler kan vælges når kamera­vinklelsymbolet vises på skærmen (se side 30).
• Ved visse DVD, kan vinklen ikke ændres.
Der er uregelmæssigheder ved systemets funktion.
• Statisk elektricitet, m.m. kan påvirke systemet. Træk stikket ud, vent lidt og sæt stikket ind igen.
FEJLSØGNING (FORTSAT)
DANSK
Page 40
DANSK
39
ORDFORKLARINGER
Bit rate
Tallet angiver hvor mange data der er komprimeret på en DVD per sekund. Enheden er Mbps (megabit per sekund). 1 Mbps indikerer at der hvert sekund aflæses 1.000.000 bits. Højere bit rate betyder større data­mængde, men ikke nødvendigvis højere billedkvalitet.
Chapter (kapitel)
Et afsnit af en DVD som er mindre end en titel. Titler kan bestå af mange kapitler, ganske få eller slet ingen. Hvert kapitel er nummereret for let søgning.
Dolby Digital (5.1, AC-3)
Dolby Digital er et mere avanceret surroundformat end Dolby Pro Logic. Surroundkanalerne er i stereo med udvidet frekvensområde i forhold til Pro Logic og der er en selvstændig dybbas kanal. Denne type diskret digital surround kaldes 5,1, fordi der er 5 kanaler plus en subwooferkanal som ikke dækker det fulde frekvens­område. Alle 6 kanaler er indspillet separat for større kanaladskillelse. Og fordi signalet er digitalt, er der mindre tab. Navnet AC-3 fortæller at det er den tredie Audio Coding metode udviklet af Dolby Laboratories Licensing Corporation.
DSC 500 er fremstillet under licens fra Dolby Laboratories. "Dolby," AC-3," "Pro Logic" og dobbelt-D symbolet er varemærker som tilhører Dolby Laboratories. Confidential Unpublished Works. ©1992. 1997 Dolby Laboratories, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Dolby Pro Logic
Denne metode gør det muligt at hente 4 kanaler fra et to-kanals (stereo) signal. Sammenlignet med den allerførste Dolby Surround, har Pro Logic større kanaladskillelse for et mere præcist lydbillede. Det fulde udbytte af Pro Logic fåes med et par surroundhøjttalere og en center­højttaler. Surroundkanalen er i mono.
DTS
Dette diskrete, digitale surround­format udviklet af Digital Theater Systems, Inc. benytter samme 5,1 højttaleropstilling som Dolby Digital. Surroundkanalerne er i stereo og der er en separat dybbas kanal. DTS sikrer 5,1 diskrete kanaler af høj lydkvalitet. Kanaladskillelsen er høj, fordi alle kanaler lagres separat og signalbehandlingen sker digitalt.
Fremstillet under licens fra Digital Theater Systems, Inc. US patentnr.
5.451.942. Patenter er udstedt eller under behandling i andre lande. "DTS" og "DTS Digital Surround" er vare­mærker som tilhører Digital Theater Systems, Inc. ©1996 Digital Theater Systems, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
MPEG Audio
Internationalt standardsystem til kodning af komprimerede lyd­signalerne godkendt af ISO/IEC. MPEG findes på nogle DVD som alternativt lydspor.
DVD
En CD-lignende plade som kan rumme op til 8 timer video. En DVD med een side og eet lag data kan rumme 4,7 GB (GigaByte), 7 gange mere end en CD. En DVD med een side og to lag data kan rumme 8,5 GB. En DVD med eet lag data på hver side kan rumme 9,4 GB. En DVD med to lag data på hver side kan rumme 17 GB. Billedformattet er MPEG 2, en verdensstandard for digital­kompression. Mængden af billeddata reduceres til kun 2,5% af det oprindelige. DVD bruger dog variabel kompression, så scener med megen bevægelse og hurtige skift får flere data end stille scener. Lyden er typisk i Dolby Digital, DTS, PCM eller en kombination af disse for ren digital vellyd. Desuden kan DVD tilbyde avancerede funktioner som flere kameravinkler og flere sprog til både dialog og undertekster.
Kameravinkler
Visse DVD kan vise scener fra flere forskellige kameravinkler.
Flere sprog
Ved visse DVD kan man vælge mellem flere sprog til dialog og/eller undertekster.
Forældrekontrol
Denne funktion kan bruges (især på amerikanske DVD) til at begrænse børns adgang til visse typer film. Der er flere grader af "censur" som man kan indstille. Når forældrekontrol aktiveres, kan maskinen nægte at spille plader der overstiger den valgte censurgrænse, springe over voldsscener eller vise en mildere version, m.m.
Title (Titel)
Det længste afsnit på en DVD kaldes en titel. Det kan være en spillefilm, dokumentar, en samling musiknumre eller en anden inddeling af indholdet. Hver titel er nummereret for let søgning.
Track (Nummer)
En sang eller andet musikafsnit på en CD. Hvert nummer kan søges direkte.
PCM
Pulse code modulation er CD-mediets ukomprimerede dataformat.
NTSC
Amerikansk TV standard skabt af National Television Standards Committee.
PAL
Phase Alternation Line ­TV/videostandarden i de fleste europæiske lande.
Page 41
40
DSC 500 DVD-RDS SPECIFIKATIONER
DVD afspiller
Laser: Halvleder laser, bølgelængde 650nm Signalsystem: NTSC / PAL Video signal horisontal opløsning: > 480 liner (DVD) Video signal-støj forhold: > 60 dB (DVD) Audio frekvensgang: DVD (PCM): 20Hz ~ 22kHz (+/-1,0dB)
(Stereo) CD (PCM): 20Hz ~ 20kHz (+/-1,0dB) Audio signal-støj forhold: > 80 dB (PCM) Total harmonisk forvrængning: < 0,01% (PCM) Dynamikområde: DVD (PCM): > 85 dB (EIAJ, 2kHz)
CD: > 85 dB (EIJA)
FM Tuner
System: PLL kvarts-låst digital synthesizer Frekvensområde: 87,50 ~ 108,00 MHz Antenneterminal: 75 ohm, ubalanceret Frekvensspring: 10,7 MHz
AM Tuner
System: PLL kvarts-låst digital synthesizer Frekvensområde: 522 ~ 1620 kHz (9 kHz spring)
Video Udgange
CVBS Video: 1 Vp-p 75 ohm S-video: Y: 1 Vp-p 75 ohm
C: PAL 0,3 Vp-p 75 ohm / NTSC 0,286 Vp-p 75 ohm
Audio Linieudgange
Audio L/R: 1 Vrms, 1 kilohm
General
Lysnetspænding: AC 230 V, 50 Hz Strømforbrug: 20 W Mål (BxHxD): 431 x 75 x 352 mm Vægt: 8,5 kg. * Ret til ændring af beskrivelser og specifikationer uden varsel forbeholdes.
DANSK
Page 42
DANSK
41
HØJTTALERSPECIFIKATIONER
Satellit DSC 500
Frekvensgang (-6 dB): 120 Hz - 20 kHz Følsomhed (2,83V/1M): 86 dB Nominelimpedans: 4 Ohm Forstærkereffekt (i subwoofer): 5 x 35 Watt RMS Bas/mellemtone: 75 mm papirmembran,
magnetisk afskærmet
Diskant: 12 mm Titanium laminatdome,
magnetisk afskærmet Mål (HxBxD): 111 x 81 x 95 mm Vægt: 0,5 kg
Center
Frekvensgang (-6 dB): 120 Hz - 20 kHz Følsomhed (2.83V/1M): 88 dB Nominelimpedans: 4 Ohm Forstærkereffekt (i subwoofer): 35 Watt RMS Bas/mellemtone: 2 x 75 mm papirmembran,
magnetisk afskærmet Diskant: 12 mm Titanium laminatdome,
magnetisk afskærmet Mål (HxBxD): 83 x 194 x 95 mm Vægt: 0,8 kg
Aktiv Subwoofer
Frekvensgang (-6 dB) 35 - 160 Hz Indbygget forstærkereffekt: 100 Watt RMS
Basenhed: 200 mm papirmembran long-throw woofer Designprincip: Basrefleks med FreeFlow™ flared port Mål (HxBxD): 450 x 250 x 360 mm Vægt: 13,6 kg
Fordi JBL løbende indfører produktforbedringer, kan det ske at bestående produkter uden varsel forbedres. Det kan medføre at DSC 500 systemer afviger på visse punkter fra beskrivelsen og specifikationerne i vores trykte materialer. Produktet vil dog altid overholde eller overgå de angivne tekniske data, med mindre andet anføres.
Page 43
JBL Consumer Products 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 Europe: 2. Route de Tours, 72500 Château du Loir, France
www.jbl.com
©2001 JBL, Incorporated. JBL is a registered trademark of JBL, Incorporated. Part No.
YOM200002-0001
BRUGSVEJLEDNING
PRODUKTSERIE:
DSC 500 (230V)
ved brug af avanceret JBL professionel teknologi.
SATELLITTYPE: Titanium-laminat domediskant SUBWOOFERTYPE: Basrefleks PORTDESIGN: FreeFlow flared PROFESSIONEL REFERENCE: Cinema højttalerserien
®
MODEL:
PRO SOUND COMES HOME
Loading...