Jbl DSC 500 User Manual [de]

X + 0 + Y2 0M
HZ
BEDIENUNGSANLEITUNG
PRODUKTREIHE:
DSC 500 (230V)
führenden Rolle von JBL im Profibereich in Ihren eigenen vier Wänden neu entstehen zu lassen.
BESONDERHEIT DER SATELLITENLAUTSPRECHER: Hochtöner mit titanbeschichteten Kalotten
BAUART DES SUBWOOFERS: Bassreflexgehäuse
BESONDERHEIT DER BASSREFLEXÖFFNUNG: FreeFlow™-geformt
VORBILD IM PROFIBEREICH: Beschallungsanlagen für Filmtheater
®
TYPENBE­ZEICHNUNG:
DSC 500
DEUTSCH
1
HERZLICH WILLKOMMEN
Vielen Dank, dass Sie sich für eine Digi­tal Simply Cinema-Anlage von JBL ent­schieden haben. Dieses System ist auf dem neuesten Stand der Technik und wird Sie mit digitalen Videos und Audio­DVDs in Kinoqualität in der vertrauten Umgebung Ihres Wohnzimmers verwöh­nen. Alles, was Sie zusätzlich noch benötigen, ist Ihr eigenes Fern­sehgerät. Wir haben diese Anlage so konstruiert, dass sie leicht zu installieren und noch leichter zu bedienen ist. Trotz­dem sollten Sie diese Anleitung sorgfäl­tig durchlesen bevor Sie das Geräten in Betrieb nehmen. Sie sollten außerdem die Anleitung aufbewahren, damit Sie im Notfall auch künftig darauf zurückgrei­fen können. Wir haben versucht, diese Anleitung so einfach wie möglich zu gestalten. Sie beginnt mit einer Beschreibung wichtiger Einstellmöglich­keiten am Steuergerät und auf der Fern­bedienung. Anschließend er­klären wir, wie Sie die Lautsprecher, Ihren Fernseher sowie zusätzliche externe Geräte an das Steuergerät anschließen. Sie erfahren, wie Sie die Lautsprecher so aufstellen, dass Sie den natürlichsten Surroundklang erzielen, und nicht zuletzt, wie Sie den DVD/CD­Spieler und den integrierten AM/FM­Tuner bedienen.
Alle wichtigen Grundeinstellungen der Anlage wurden bereits im Werk vorge­nommen – sie kann also sofort in Betrieb genommen werden. Sie müssen nur noch eine Disk einlegen, sich zurücklehnen und das Erlebnis großen Heimkinos genießen.
Vielleicht möchten Sie aber auch einige der Grundeinstellungen ändern. Eine Beschreibung aller werksseitigen Ein­stellungen und wie sie sich ändern las­sen, finden Sie in der zweiten Hälfte die­ser Bedienungsanleitung.
Diese Anlage wurde so konstruiert, dass sie viele Jahre zuverlässig arbeitet, ohne dabei viel Pflege oder Wartung zu benötigen. Alle Bausteine dieser Anlage haben das Werk vollkommen funktions­tüchtig verlassen. Sollten trotzdem irgendwelche Probleme beim Einstellen oder beim Betrieb der Anlage auftau­chen, dann lesen Sie bitte erst den Abschnitt ”Fehlerbehebung” nach, bevor Sie sich an Ihren autorisierten JBL Händler wenden.
Die Seriennummer Ihrer Anlage finden Sie auf einem Schild auf der Rückseite des Steuergeräts und ebenso auf der Umverpackung. Bitte tragen Sie diese Seriennummer in der entsprechenden Zeile unten ein. Sie könnten diese benö­tigen falls Ihre Anlage jemals repariert werden müsste oder es zu einem Ver­sicherungsfall kommt.
Typenbezeichnung: DSC 500 Seriennummer: __________________
Warnhinweis
Um Brand- und Stromschlaggefahr zu vermeiden, dürfen Sie das Gerät niemals Regen oder Feuchtigkeit aussetzen.
Um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden, öffnen Sie das Gehäuse nicht.
Überlassen Sie eine Reparatur aus­schließlich qualifizierten Servicetechni­kern.
Das Netzkabel darf nur in einer quali­fizierten Fachwerkstatt ersetzt werden.
• Diese Anwendung ist klassifiziert als ein CLASS 1 LASER-Produkt
• Der Hinweis CLASS 1 LASER PRODUCT befindet sich auf der Geräterückseite.
• Dieses Gerät enthält eine Laser­vorrichtung geringer Leistung. Um stän­dige Sicherheit zu gewährleisten, sollte Sie keinerlei Abdeckungen entfernen oder versuchen, sich Zutritt zum Innen­leben des Geräts zu verschaffen.
Achtung
Überlassen Sie Reparaturen qualifizier­ten Servicetechnikern
DEUTSCH
WARNUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
VERMEIDEN SIE STROMSCHLAG UND LASSEN SIE DAS GEHÄUSE GESCHLOSSEN. ES SIND KEINE EINSTELL­MÖGLICHKEITEN IM INNEREN VORHANDEN. IM SERVICEFALL BITTE IHREN FACHHÄNDLER KONSULTIEREN.
Das Blitzsymbol in einem gleichseitigen Dreieck zeigt an, daß sich im Inneren des Gerätes nicht isolierte Stellen mit gefährlicher Spannung befinden. Diese Spannung kann so hoch sein, daß für Menschen eine Gefährdung durch Stromschlag besteht.
WARNUNG: VERMEIDEN SIE BRAND- UND STROMSCHLAGGEFAHR – SETZEN SIE DAS GERÄT NIEMALS FEUCHTIGKEIT ODER REGEN AUS.
Das Ausrufungszeichen in einem gleich­seitigen Dreieck markiert wichtige Hin­weise im Text. Sie beziehen sich auf den Betrieb des Gerätes und auf War­tungsmaßnahmen.
2
INHALTSVERZEICHNIS
Einführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bildstörungen beim Empfang von Fernsehsender . . . . . . . . . . . . . . . 3
Reparatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Kopierschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Maßnahmen für optimales Funktionieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Anlage auspacken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bedienelemente an der Gerätevorderseite. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Display an der Gerätevorderseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Anschlüsse an der Geräterückseite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fernbedienung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Allgemeine Hinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Hinweise zu Disks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Disk-Formate, die dieses Abspielgerät unterstützt . . . . . . . . . . . . 9
Disk-Formate, die sich nicht abspielen lassen . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Disks . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Disk vorsorglich reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Disk vorsichtig einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Regionalcodes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Lautsprecher aufstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wandmontage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Satelliten- und Surround-Lautsprecher. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DSC-System anschliessen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Steuergerät an Subwoofer anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Den Subwoofer mit den Satelliten verbinden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Antennen anschliessen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Anschluss externer Komponenten/
Subwoofer-Einschaltautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Ein Fernsehgerät und zusätzliche Geräte anschließen . . . . . . . . . . 14
Fernseher über SCART anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Fernsehgerät anschließen über S-Video-Kabel anschließen . . 14
Fernsehgerät über Video-Composite-Kabel anschließen . . . . . 14
Videorecorder und Satellitenempfänger anschließen . . . . . . . . 14
Digitalen Satellitenreceiver/Kabeltuner über koaxiales
Digitalkabel anschließen – (Methode 6) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
AUX-Eingang für externe Tonquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Gerät ans Stromnetz anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Subwoofer-Einschaltautomatik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vorprogrammierte Sender im Tuner nutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Rundfunkstationen speichern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gespeicherte Sender aufrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Senderstationen ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Wiedergabe einer Disk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Grundlagen des Abspielens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Wenn Sie eine Disk eingelegt haben, geschieht je
nach Art der Disk folgendes: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Zeitlupenwiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Einzelbildwiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Einen bestimmten Punkt schnell finden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Suchlaufgeschwindigkeit ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Titelwahl vorwärts/rückwärts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
DVD-Hauptmenü . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
DVD-Hauptmenü verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
DVD-Kapitel auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
A–B-Wiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Titel programmieren (gilt nur für CD und VCD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Startpunkt festlegen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Kapitel oder Zeitpunkt (Time-code) als Startpunkt festlegen . . . . . 21
Titel/Kapitel als Startpunkt festlegen (gilt nur für DVDs) . . . . . . . 21
Zeit-Code als Startpunkt verwenden (gilt nicht für CDs) . . . . . . 21
Einen Titel mit Hilfe der Zehnertasten auswählen . . . . . . . . . . . . . . 21
Disk-Informationen abfragen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wenn eine DVD oder VCD abgespielt wird . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Wenn eine CD, VCD oder SVCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
MP3-Disk abspielen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Einstellungen und Konfiguration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Setup-Menüs und Navigationstasten verwenden . . . . . . . . . . . . . . 23
Übersicht des Setup-Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Sprache für Bildschirm-Menüs (OSD) wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bildschirmschoner einstellen (SCR Saver): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TV-Bildschirm einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Grundeinstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Auswahl der Fernsehnorm (Multi/NTSC/PAL) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kameraperspektive anzeigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Videoausgang wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lautsprecher einstellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Surround-Verzögerung einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Laufzeit Center-Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Grundeinstellung: OFF (Aus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Laufzeit für rückwärtige Lautsprecher einstellen . . . . . . . . . . . . 27
Testton . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Empfohlene Lautsprecheraufstellung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Audio- und Vorzugseinstellungen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Audio einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Dynamikumfang einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Einstellen der Dialogsprache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sprache für Untertitel wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Sprache für das Disk-Menü einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Kindersicherung einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Passwort ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Rücksetzen auf die werksseitigen Grundeinstellungen . . . . . . . . . . 29
Sonstige Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Kameraperspektive wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Sprache für Untertitel auswählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Dialogsprache/Audio-Format wählen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Gespeicherte Rundfunksender hören . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Nichtgespeicherte Rundfunksender hören . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Bei verrauschtem UKW-Empfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Empfang verbessern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
RDS-Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
RDS-Empfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Optionen der RDS-Anzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Programmtypen (PTY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Musikhören von externen Geräten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Surround-Modus einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Übersicht der Surround-Modi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Verfügbare Surround-Modi und Grundeinstellungen . . . . . . . . . 33
Einschlaffunktion verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
MP3 Audio-Wiedergabe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Lautsprecherpegel ohne Testton justieren und Höhenregler . . . . . 35
Bildvergrößerung (DVD und VCD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fehlerbehebung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Glossar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
DSC 500 – Technische Daten für DVD und TUNER. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Technische Daten – Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
DEUTSCH
3
Konformitätserklärung
Wir, Harman Consumer International
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir Frankreich
erklären in eigener Verantwortung, dass das Produkt der vorliegenden Dokumentation folgenden Standards entspricht:
EN 50081-1:1992 EN 50082-1:1992 EN 60065-1:1998 EN 50013/A14:1999 EN 50020/A14:1999 EN 55022:1998 EN 61000-3-2/A14:2000 EN 61000-3-3/1:1995
Luc Emmanuel Godard
JBL,
Harman Consumer International
Frankreich, 09/02
Bildstörungen beim Empfang von Fernsehsender
Abhängig von den Empfangsbedingun­gen für Ihr Fernsehgerät, können auf dem Bildschirm Interferenzen sichtbar werden, während Sie eine Fernsehsen­dung anschauen und das Steuergerät noch eingeschaltet ist. Das ist weder eine Fehlfunktion des Steuergeräts noch des Fernsehers. Möchten Sie eine Fern­sehsendung anschauen, sollten Sie in einem solchen Fall das Steuergerät aus­schalten.
Reparatur
Versuchen Sie nicht, das Steuergerät oder den Subwoofer selbst zu reparieren.
Setzen Sie sich mit Ihrem autorisierten JBL-Fachhändler in Verbindung.
Copyright
Audiovisuelles Material besteht oft aus urheberrechtlich geschützten Arbeiten. Diese dürfen ohne Genehmigung des Eigners der Urheberrechte nicht kopiert werden. Halten Sie sich bitte an gelten­des Recht zum Schutz des Copyrights.
Kopierschutz
Dieser DVD-Spieler unterstützt den Kopierschutz Macrovision. Bei DVDs mit Kopierschutzcode verhindert dieser, wenn die DVD auf einem Videorecorder aufgenommen wurde, das normale Abspielen des Bandes.
Maßnahmen für optimales Funktionieren
Beim Steuergerät handelt es sich um eine Präzisionskomponente, hergestellt unter Verwendung extrem genauer Technologien. Wenn Verschmutzungen oder Reibungswiderstand die Abtast­linse oder den Diskantrieb beeinträch­tigen, kann darunter die Bildqualität lei­den. Im schlimmsten Fall lassen sich dann weder Video- noch Audio-Disks abspielen. Um optimale Bildqualität zu erhalten, sollte der Spieler alle 1000 Betriebsstunden überprüft werden (Rei­nigen und Austausch einiger Teile). Bitte beachten Sie, dass dieser Zeitraum je nach dem Umfeld (Temperatur, Feuchtig­keit, Staub), in dem der Spieler arbeitet, unterschiedlich ausfällt.
Versuchen Sie nicht, die Linse des Abtasters selbst zu reinigen.
Anlage auspacken
Bitte überprüfen Sie, ob folgende Gegenstände vorhanden sind:
• DSC 500 DVD-RDS DVD (Steuergerät,Spieler,Tuner)
• Subwoofer (1)
• Center-Lautsprecher (1)
• Satelliten-Laitsprecher (4)
• Fernbedienung (1)
• AAA-Batterien (2)
• SCART A/V-Kabel (1 Meter)
• Verbindungskabel Steuergerät/ Subwoofer (4 Meter)
• Lautsprecherkabel zu den Hauptlaut­sprechern links und recht und zum Center (3 x 3 Meter)
• Lautsprecherkabel zu den Surround­Lautsprechern (2 x 12 Meter)
• Ringantenne für Mittelwelle (1)
• Wurfantenne für UKW (1)
• Bedienungsanleitung (1)
EINFÜHRUNG
DEUTSCH
4
Nähere Angaben finden Sie auf den Sei­ten, die in Klammern angegeben sind.
STANDBY (Hauptschalter Ein/Aus).
Drücken Sie diese Taste einmal, schal­ten Sie das Gerät ein. Betätigen Sie die Taste ein zweites mal, schalten Sie das Gerät in den Standby-Modus. Bitte beachten Sie: Diese Taste funktioniert erst dann so wie hier beschrieben, wenn der Netzschalter (Main Power Switch) an der Geräterückseite zuvor aktiviert „On" (Ein) wurde.
Diskschublade. Legen Sie eine Disk
in die Schublade ein (siehe Seite 16).
Rücklauf. Mit dieser Taste kön-
nen Sie während des Abspielens einer Disk (Seite 17) zum vorangegangenen Titel, Kapitel oder Stück zurückkehren. Beim Radiohören (Seite 35) gelangen Sie durch Drücken dieser Taste zum Sender mit der nächstniedrigeren Fre­quenz. Möchten Sie den automatischen Sendersuchlauf betätigen, halten Sie die Taste länger als eine Sekunde gedrückt.
Vorlauf. Mit dieser Taste können
Sie während des Abspielens einer Disk (Seite 17) zum nächsten Titel Kapitel oder Stück gelangen. Beim Radiohören (Seite 31) gelangen Sie durch Drücken dieser Taste zum Sender mit der nächs­thöheren Frequenz. Möchten Sie den automatischen Sendersuchlauf betäti­gen, halten Sie die Taste länger als eine Sekunde gedrückt.
A
Stop. Damit beenden Sie die
Wiedergabe einer Disk (siehe Seite 16).
G/B
Wiedergabe/Pause. Damit spie-
len Sie eine Disk ab oder schalten Sie auf ”Pause” (siehe Seite 16).
Sensor für Signale der Fernbedie-
nung. Dieser Sensor empfängt die Signa­le, die von der Fernbedienung kommen.
Display an der Gerätevorderseite.
Dieses Display zeigt unter anderem die Spielzeit einer Disk an (siehe Seite 5).
SURROUND (Surround-Modus). Wäh-
len Sie mit dieser Taste den gewünsch­ten Surround-Modus (siehe Seite 32).
Leuchtdioden für Netzbetrieb (siehe
Seite 16). Gerät eingeschaltet: LED leuchtet nicht
Standby: LED leuchtet blau
VOLUME (Lautstärke). Erhöht oder
verringert die Gesamtlautstärke oder die Lautstärke eines ausgewählten Kanals (siehe Seite 40).
SOURCE (Signalquelle). Damit schal-
ten Sie auf jene Komponente, die Sie benützen wollen. Steht das Gerät auf „Standby”, können Sie mit dieser Taste die Anlage einschalten (siehe Seite 15 und 16).
OPEN/CLOSE (CD-Schublade Öffnen/
Schließen). Damit öffnen oder schließen
Sie die Schublade für Disks (siehe Seite
16).
DEUTSCH
BEDIENELEMENTE AN DER GERÄTEVORDERSEITE
5
DISPLAY AN DER GERÄTEVORDERSEITE
Nähere Angaben finden Sie auf den Seiten, die in Klammern angegeben sind.
Symbole für Lautsprecher Zeigt an,
welche der 6 Lautsprecher in Betrieb sind (siehe Seite 16 und 36).
Statusleiste. Gibt Informationen über
den Betriebszustand, wie unter anderem
OPEN, CLOSE, LOADING.
Zeigt auch, welche Art von Disk gerade spielt: DCD, CD oder MP3 etc. Zeigt Titel und Spielzeit einer CD oder MP3-Disk an. Zeigt Wellenbereich und Frequenz bei Rundfunkempfang an.
SLEEP (Einschlaffunktion). Leuchtet
auf, wenn die Einschlaffunktion in Betrieb ist.
REPEAT (Anzeige für Wiederholfunk-
tionen, siehe Seite 19). Diese Anzeigen leuchten auf, sobald eine der Wieder­holfunktionen aktiviert wird.
MONO. Leuchtet auf, wenn Sie das
Gerät auf UKW-Mono geschaltet haben (siehe Seite 31).
STEREO. Leuchtet auf, sobald Sie
einen UKW-Sender empfangen, der in Stereo ausstrahlt (siehe Seite 31).
DTS Leuchtet auf, wenn die gerade
spielende Disk DTS-Audiosignale liefert.
Frequenzbereiche bei Mittelwelle
und UKW. Bei Mittelwelle leuchtet die
Anzeige „kHz” auf, bei UKW „MHz”.
DVD, CD, VCD, MP3 (Disktyp-Anzei­ge). Je nachdem welcher Disktyp einge­legt wurde, leuchtet die entsprechende Anzeige auf.
Wiedergabemodus-Anzeige. Diese Anzeige zeigt an, was das Disklaufwerk gerade tut (Wiedergabe, Stopp, Pause, schneller Vor- und Rücklauf usw.).
PROGRAM (Programmanzeige, siehe Seite 20). Diese Anzeige leuchtet, wenn Sie die Programmierfunktion ver­wenden.
Kindersicherungs-Anzeige: Diese Anzeige leuchtet, wenn die Kinder­sicherung in Betrieb ist. Diese ver­hindert, dass ein Unbefugter die Alters­begrenzung ohne Zugangscode ändert.
DIGITAL (Dolby Digital). Leuchtet
auf, wenn die gerade spielende Disk Tonsignale in Dolby Digital liefert (siehe Seite 33).
PRO LOGIC (Dolby Pro Logic).
Leuchtet auf, wenn die gerade spielen­de Disk im Dolby Digital 2/0 mit Dolby Pro Logic-Format aufgenommen wurde. Leuchtet auch auf, wenn Sie „Pro Logic Normal”, „Pro Logic Phantom” oder „Pro Logic Wide” eingestellt haben (sie­he Seite 33).
A-B (Abschnittwiederholungs-Anzei-
ge, siehe Seite 19). Diese Anzeige leuch­tet, wenn Sie eine bestimmte Passage ausgewählt haben, die Sie mehrfach wiederholen möchten.
DEUTSCH
ANSCHLÜSSE AN DER GERÄTERÜCKSEITE
6
Nähere Angaben finden Sie auf den Seiten, die in Klammern angegeben sind.
AM (Anschluss für Mittelwellenan-
tenne). Schließen Sie hier die mitge-
lieferte Mittelwellen-Rahmenantenne an (siehe Seite 13).
FM (Anschluss für UKW-Antenne
Schließen Sie hier die mitgelieferte UKW-Wurfantenne an (siehe Seite 13).
AUDIO OUT (Audio-Ausgang). Zusätz-
liche Anschlussmöglichkeit an ein Fern­seher oder an eine externe Stereoanlage (auch für Aufnahmegeräte geeignet). Wird nicht gebraucht, wenn Sie nur die DSC-Lautsprecher und den Subwoofer betreiben wollen (siehe Seite 14).
AUX1/AUX2 Audio-Eingänge.
Schlie­ßen Sie hier eine analoge Tonquel­le mit Hochpegelausgang an: Ein Fern­seher, einen Kassettenrecorder, einen Minidisc-Spieler, einen PC usw. (siehe Seite 14)
TV (SCART Ein-/Ausgang). Verbinden
Sie diese Buchse mit dem SCART-Ein­gang eines Fernsehgeräts. Eine SCART­Vverbindung gehört zum Lieferumfang (siehe Seite 14).
VIDEO OUT (Video-Ausgang). Verbin-
den Sie diesen Ausgang mit dem Video­Eingang eines Fernsehgeräts (siehe Sei­te 14). Ein Composite-Videokabel befin­det sich nicht im Lieferumfang.
S-VIDEO OUT (S-Video-Ausgang).
Verbinden Sie diesen Ausgang mit dem S-Video-Eingang eines Fernsehgeräts. Ein S-Videokabel befindet sich nicht im Lieferumfang (siehe Seite 14).
SYSTEM AUDIO OUTPUT (Systemei-
gener Audio-Ausgang). Verbinden Sie
diesen Ausgang mit dem systemeigenen Eingang ”System Audio Input” des akti­ven DSC-Subwoofers (siehe Seite 12).
Netzkabel Stecken Sie den Netzste-
cker in eine Steckdose mit einer Span­nung von 230 Volt (siehe Seite 14).
Koaxialer Digitaleingang: Verbinden
Sie den koaxialen Digitalausgang eines DVD-Spielers, eines HDTV-Receivers oder eines LD-, MD- bzw. CD-Spielers mit diesem Eingang. Beim Eingangs­signal kann es sich dabei sowohl um ein Dolby Digital-Signal, als auch um DTS­oder Standard-PCM-codierte Signale handeln. Sie dürfen aber das digitale RF­Ausgangssignal eines LD-Spielers nicht hier anschließen.
Hauptschalter: Mit diesem Schalter
versorgen Sie den DSC 500 mit Strom. Steht der Schalter auf „1" (On), läuft das Gerät im Standby-Modus - die LED an der Gerätevorderseite leuchtet blau. Möchten Sie das Gerät vollständig aus­schalten (es lässt sich dann nicht mehr mit der Fernbedienung ein- und aus­schalten), müssen Sie diesen Schalter in die Position „0" bringen.
DEUTSCH
7
FERNBEDIENUNG
STANDBY Damit schalten Sie die
Anlage ein oder aus (siehe Seite 16 und
15). Hinweis: Der Hauptschalter auf der Rück­seite des Steuergeräts muss auf „On" (Ein) stehen.
GO TO (Startpunkt). Damit bestim-
men Sie, an welchem Punkt die Wieder­gabe beginnt (siehe Seite 21).
Zehnertastatur Damit greifen Sie
direkt auf Menüeinträge oder Einstellun­gen oder Titel auf einer Disk zu. Bei Rund­funkempfang wählen Sie damit gespei­cherte Sender (siehe Seite 15, 18 und 21).
PROGRAM. Damit geben Sie Titel einer
CD für programmiertes Abspielen ein (sie­he Seite 20).
STEP (Einzelbildfolge). Mit diesen zwei
Tasten können Sie den eingelegten Film Bild für Bild abspielen.
MEMORY (Sender speichern): Damit
können Sie bei eingeschaltetem Tuner einzelne Sender in einem Senderspeicher ablegen.
H/
I
(TUNING/SEARCH). Drü-
cken Sie die jeweilige Taste, wenn Sie eine Disk schnell vor- oder zurücklaufen lassen möchten (siehe Seite 17). Bei Rundfunkempfang gelangen Sie damit zum nächstniedrigeren oder nächsthöhe­ren Sender-Speicherplatz.
/ 
(PRESET/SKIP). Bei DVD-
Betrieb gelangen Sie mit diesen Tasten zum nächsten oder vorangegangenen Titel/Kapitel/Tonspur (siehe Seite 17). Bei Rundfunkbetrieb gelangen Sie damit zur nächsthöheren oder nächsttieferen Fre­quenz (siehe Seite 15).
ST/MO Mit dieser Taste können Sie
beim Abspielen eines UKW-Stereo­senders zwischen Stereo- und Mono­Wiedergabe hin- und herschalten (siehe Seite 32).
A
(Stop). Beendet die Wiedergabe
einer Disk. Lässt sich auch verwenden, um ein gespeichertes Programm zu löschen (siehe Seite 16).
OPEN/CLOSE (Öffnen/Schließen).
Damit öffnen oder schließen Sie die Disk­Schublade (siehe Seite 16).
RETURN (Rückkehren). Damit kön-
nen Sie ins DVD-Hauptmenü zurückkeh­ren, wenn Sie vorher eines der Unter­menüs geöffnet haben (siehe Seite 18).
21
20
22
19
23
11
15
16
17
18
14
12
7
6
8
10
9
4
5
3
2
1
13
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
Nähere Angaben finden Sie auf den Seiten, die in Klammern angegeben sind.
DEUTSCH
8
REPEAT (Wiederholen). Wählen Sie
mit dieser Taste, ob Sie einen einzelnen Titel oder alle Titel bei einer CD wieder­holen möchten. Bei DVDs können Sie einzelne Titel oder Kapitel wiederholt abspielen (siehe Seite 19).
A–B (Wiederholte Abschnittwieder-
gabe). Damit legen Sie einen bestimmten Abschnitt fest und spielen ihn wiederholt ab (siehe Seite 19).
MUTE (Stummschaltung). Mit dieser
Taste schalten Sie den Ton stumm. Ist die Stummschaltung aktiviert, erlöschen die Lautsprechersymbole im LC-Display (siehe Seite 16).
SURROUND (Surround-Modus, siehe
Seite 32). Mit dieser Taste stellen Sie den gewünschten Surround-Modus (Surround/Audio) ein.
VOLUME (Lautstärke, siehe Seiten
16, 35). Mit diesen Tasten können Sie die Lautstärke einstellen.
ADJUST (Audio-Kanal einpegeln)
Damit wählen Sie einen bestimmten Tonkanal, um ihn zu überprüfen oder sei­ne Lautstärke einzustellen (siehe Seite
35).
/ /D/E
/ OK. Bewegen Sie
mit diesen Tasten die Bildschirmmarke, um Menüeinträge oder Einstellungen zu wählen oder auszuführen (siehe Seite 19 und 18).
AUDIO (Tonspur). Damit wählen Sie
die Tonspuren für Dialogwiedergabe (nur bei einigen DVDs, bei anderen müssen Sie die Taste LANGUAGE
verwenden).
SUBTITLE (Untertitel): Damit wählen
Sie, während eine DVD spielt, die Spra­che für Untertitel (siehe Seite 30).
LANGUAGE (Sprache). Damit wählen
Sie, während eine DVD spielt, eine Dia­logsprache bzw. eine Tonspur (mit ande­rem Datenformat) aus (siehe Seite 30).
DISPLAY Damit wählen Sie den
Menüeintrag aus, der auf dem Bildschirm und/oder im Display an der Gerätevord­erseite angezeigt wird.
DVD Damit wählen Sie die eingelegte
DVD oder CD als Wiedergabequele aus (siehe Seite 16).
ZOOM (Bild vergrößern). Damit lässt
sich der Bildinhalt vergrößern (siehe Seite 36).
SETUP Damit können Sie das Setup-
Menü auf dem Bildschirm erscheinen oder verschwinden lassen (siehe Seite
23).
SLOW (Zeitlupe-Wiedergabe). Damit
aktivieren Sie beim Abspielen einer DVD oder VCD die Zeitlupenfunktion (siehe Seite 17).
TUNER (Rundfunkempfang). Drücken
Sie diese Taste, wenn Sie Radiohören möchten. Falls das Radio bereits einge­schaltet ist, können Sie damit zwischen UKW und Mittelwelle wechseln (siehe Seite 15 und 31).
AUX/TV Damit können Sie zwischen
dem Aux-Audioeingang und dem TV­(SCART) Audioeingang wechseln (exter­ne Tonquelle – siehe Seite 32).
TITLE (DVD-Hauptmenü). Damit kön-
nen Sie sich, während eine DVD spielt, das DVD-Hauptmenü anzeigen lassen (siehe Seite 18).
MENU/PBX (Menü/Wiedergabekon-
trolle). (Seite 39) Damit kehren Sie zu
vorherigen oder Hauptmenü einer DVD zurück. Bei VCDs lässt sich damit die von der Disk selbst bestimmte automa­tische Steuerung der Wiedergabefunk­tionen (PBC = Play Back Control) aus­und einschalten (nicht möglich bei DVDs).
!
ANGLE (Kameraperspektive). Damit
können Sie, während eine entsprechend bespielte DVD spielt, unterschiedliche Kameraperspektiven einnehmen (siehe Seite 30).
"
SLEEP (Einschlaffunktion). Damit
aktivieren Sie die Einschlaffunktion (siehe Seite 34).
#
/ B
PLAY /PAUSE (Wiedergabe/
Pause). Damit starten Sie eine Disk oder
schalten sie auf Pause (siehe Seite 16).
DEUTSCH
9
ALLGEMEINE HINWEISE
Zu dieser Bedienungs­anleitung
• Die Funktionsart und -arbeitsweise der
einzelnen Disks kann sehr unterschied­lich ausfallen und hängt von deren Aus­stattung ab. Im Einzelfall können diese Funktionen und Arbeitsweisen von den Beschreibungen in dieser Anleitung ab­weichen. Folgen Sie in einem solchen Fall den Hinweisen auf dem Bildschirm. Diese Bedienungsanleitung befasst sich ausschließlich mit den grundsätzlichen Arbeitsweisen einer Disk.
• Bei einigen Arbeitsschritten erscheint
möglicherweise folgendes Symbol . Das bedeutet, dass der Arbeitsschritt, wie er in dieser Anleitung beschrieben ist, mit der eingelegten Disk nicht erlaubt ist. Abbildungen in dieser Anlei­tung, die sich auf Bildschirm und Dis­play am Gerät beziehen, dienen ledig­lich zur Erklärung. Was tatsächlich zu sehen ist, kann von diesen Abbildungen geringfügig abweichen.
Hinweise zu Disks
Disk-Formate, die dieses Abspielgerät unterstützt
Das Gerät kann Disks abspielen, die eines der folgenden Logos tragen:
DVD’s Video CD’s Audio CD’s 8-12cm-Disk 8-12cm Disk 8-12cm Disk
unterstützt (Audio-CD) werden MP3, CDR, VCD 1.1 CDR-W, VCD2.0 und CD-DA JPEG
Hinweis: Bei einigen MPEG 2.O-codier­ten Disks wird der Ton möglicherweise nicht richtig übertragen, obwohl das Bild vorhanden ist.
Disk-Formate, die sich nicht abspielen lassen
• Folgende Disks können Sie nicht
abspielen: CD-G, CD-EXTRA, PHOTO CD, CD-ROM und DVD-ROM disks.
• Stark verkratzte CDs lassen sich mögli-
cherweise nicht problemlos abspielen.
• Es kann Abspielprobleme mit Disks
geben wenn diese verstaubt oder ver­schmutzt sind oder Fingerabdrücke aufweisen.
Vorsichtsmaßnahmen im Umgang mit Disks
• Sie halten die Disk sauber, wenn Sie diese nur am Rand anfassen.
• Befestigen Sie keine Aufkleber oder Klebeband auf der Disk.
• Sollte sich Klebstoff (oder eine ähnli­che Substanz) auf der Scheibe befin­den, entfernen Sie diesen vollständig, bevor Sie die Disk abspielen.
• Legen Sie ein Disk niemals in die pralle Sonne oder in die Nähe von Heißluft­gebläsen. Lassen Sie eine Disk auch nicht im Auto, wenn dieses direkt der Sonne ausgesetzt ist. Die Temperatur im Auto kann dann nämlich erheblich ansteigen
• Verwahren Sie die Disk nach dem Abspielen wieder in ihrem Cover.
• Beschreiben Sie die Label-Seite nicht mit einem Kugelschreiber oder ande­ren Schreibgeräten.
• Achten Sie darauf, dass Sie die Disk nicht fallen lassen oder verbiegen.
Disk vorsorglich reinigen
• Reinigen Sie die Disk vor dem Spielen mit einem Reinigungstuch. Wischen Sie damit von innen nach außen über die Disk.
• Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Benzin, Verdünnungsmittel, han­delsübliche Reinigungsmittel oder Anti­statiksprays, die für Langspielplatten gedacht sind.
Disk vorsichtig einlegen
• Legen Sie nur eine Disk in die Schub­lade ein.
• Legen Sie die Disk nicht mit der Unter­seite nach oben in die Schublade ein.
• Schließen Sie die Schublade nicht, bevor sie die Disk nicht richtig in der Mitte der Mulde eingelegt haben.
Regionalcodes
DVD-Abspielgeräte und Disks werden werksseitig mit regionalen Beschrän­kungen versehen, die festlegen, in wel­chen Regionen man eine Disk abspielen kann. Sollte die Regionalnummer einer Disk, die Sie abspielen möchten, nicht mit der Regionalnummer Ihres DVD­Spielers übereinstimmen, können sie diese Disk nicht abspielen. Aus dem Bildschirm erscheint dannn der Hinweis „Wrong Region” (falsche Region).
Den Regionalcode dieses Abspielgeräts finden Sie auf seiner Rückseite und auf der Umverpackung.
Fernbedienung
• Achten Sie beim Einlegen der Batte­rien in das Batteriefach auf die richtige Polung (siehe Abb. unten).
• Falsch eingelegte Batterien können die Fernbedienung möglicherweise zerstö­ren.
• Verwenden Sie nur Batterien vom Typ AAA (Micro).
• Mischen Sie nicht verschiedene Arten von Batterien (z.B Alkaline- und Zink­Kohle-Batterien). Verwenden Sie nicht eine alte und eine neue Batterie.
• Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung, wenn Sie diese über einen längeren Zeitraum nicht verwen­den. Die Batterien können dann nicht im Gerät auslaufen und Korrosions­schäden anrichten.
DEUTSCH
-
+
+
-
-
10
Subwoofer
Surround-Lautsprecher
Hauptlautsprecher Center-Lautsprecher
Der Abstand zwischen den beiden Hauptlautsprechern sollte genauso groß sein, wie der Abstand eines jeden Haupt­lautsprechers zum Hörplatz. Stellen Sie diese so auf, dass ihr Abstand von Boden etwa der Ohrhöhe des Zuhörers ent­spricht. Wenn Sie die Lautsprecher höher aufstellen, empfiehlt es sich, sie zum Hörer hin anzuwinkeln.
Den Center-Lautsprecher sollten Sie so aufstellen, dass er sich ein wenig hinter dem linken und rechten Hauptlautspre­cher befindet. Auch sollte er sich nicht mehr als 60 cm unter oder über den Hoch­tönern der Hauptlautsprecher befinden. Häufig bietet es sich an, den Center-Laut­sprecher auf das Fernsehgerät zu stellen, wie in der Abbildung gezeigt.
Verwenden Sie das mitgelieferte Unter­gestell, um ihn auf den Hörer auszurich­ten. Wenn Sie das Untergestell zudre­hen, winkeln Sie den Lautsprecher nach oben an, wenn Sie es aufdrehen, win­keln Sie ihn nach unten an.
Die Zeitverzögerung für die rückwärti­gen Lautsprecher in dieser Anlage wur­den werksseitig so eingestellt, dass deren optimaler Abstand zum Hörer 1 Meter beträgt. Sie sollten die beiden Surround-Lautsprecher ein wenig hinter dem Hörplatz aufstellen. Idealerweise sollten sie aufeinander zuweisen und sich ein wenig über Ohrhöhe befinden. Lässt sich das nicht einrichten, mon­tieren Sie die Surround-Lautsprecher an der Rückwand, so dass sie nach vorne abstrahlen. Die Surround-Lautsprecher sollten nicht von sich aus Aufmerksam­keit erregen. Experimentieren Sie so lange mit ihrer Aufstellung, bis Sie einen diffusen, räumlichen Klang wahrneh­men, der sich nahtlos in das eigentliche Geschehen aus den Hauptlautsprechern einfügt.
Der tieffrequente Klanganteil, den der Subwoofer abstrahlt, breitet sich größ­tenteils nach allen Richtungen aus. Sie können daher diesen Lautsprecher an einem nahezu beliebigen Ort im Raum aufstellen. Trotzdem erzielen Sie die beste Basswiedergabe, wenn Sie den Subwoofer in einer Ecke an jener Wand aufstellen, an der sich auch die Haupt­lautsprecher befinden. Experimentieren Sie ruhig mit dem Aufstellen des Subwo­ofers. Stellen Sie ihn eine zeitlang am Hörplatz auf oder an beliebigen Orten im ganzen Raum, so lange, bis Sie die beste Basswiedergabe gefunden haben. Belassen Sie den Subwoofer dann an diesem Platz.
Hinweis: Der Subwoofer benötigt eine angemessene Entlüftung. Der Mindest­abstand zwischen dem Subwoofer und den angrenzenden Wänden sollte daher 10 cm betragen.
DEUTSCH
LAUTSPRECHER AUFSTELLEN
0 – 0,6m
150-180 cm
11
Wandmontage
Für die Auswahl und Verwendung geeigneten Montagematerials aus dem Fachhandel ist ausschließlich der
Käufer verantwortlich. Das gilt auch für die richtige und sichere Montage der Lautsprecher an der Wand.
LAUTSPRECHER AUFSTELLEN
Satelliten- und Surround-Lautsprecher
Auf einem Regal An der Wand. Auf Ständern (Als Zubehör lieferbar –
FS300S)
Halten Sie die Montageplatte an die Wand. Befestigen Sie die Montage­bügel nach Möglichkeit so, dass Sie die Schrauben in einen Holzbalken ein­drehen können. Verwenden Sie andern­falls geeignete Dübel in der Wand.
Lassen Sie den Lautsprecher auf seine Trägerplatte gleiten.
Befestigen Sie den Lautsprecher mit Trägerplatte auf der Wandbefestigung.
DEUTSCH
12
Steuergerät an Subwoofer anschließen
Verbinden Sie mit dem mitgelieferten Spezialkabel den Ausgang „System Audio Output” am Steuergerät mit dem
Eingang „System Audio Input” am Sub­woofer. Dieses Kabel schickt das Bass/ Tiefbass-Effekt-Signal an den eingebau­ten 100-Watt-Verstärker und die Signale für die 3 vorderen und 2 hinteren Lautsprecher an die entsprechenden
35-Watt-Verstärker. Diese befinden sich bequemerweise im Subwoofer und ver­sorgen Ihre DSC-Satelliten-Lautspre­cher mit Leistung.
Verbinden Sie die jeweiligen Stecker am Lautsprecherende jedes Kabels mit dem entsprechenden Lautsprecher. Stellen Sie sicher, dass Sie den Ausgang „Right Front” (Hauptlautsprecher rechts) am Subwoofer mit dem rechten Hauptlaut­sprecher verbunden haben. Das gleiche gilt für „Center Output” an Center-Laut­sprecher etc.
Den Subwoofer mit den Satel­liten verbinden
Ihre DSC-Anlage enthält Lautsprecher­kabel zum Anschluss aller fünf Satelli­tenlautsprecher an den Subwoofer. Ver­binden Sie jedes der Lautsprecherkabel mit den entsprechend gekennzeichne­ten Anschlüssen auf der Rückseite des Subwoofers. Wie Sie die Lautsprecher in Ihrem Wohnraum am besten aufstel­len, entnehmen Sie bitte den Empfehlun­gen auf den Seiten 10 und 27.
DEUTSCH
Rechter Frontlautsprecher
Linker Frontlautsprecher
Center
Rechter Surround­Lautsprecher
Linker Surround-
Lautsprecher
DSC-SYSTEM ANSCHLIESSEN
Wichtig: Vergewissern Sie sich, dass das Steuergerät und der Subwoofer ausgeschaltet sind, bevor Sie irgendwelche Verbindun-
gen vornehmen oder lösen.
Subwoofer
LOUDSPEAKER OUTPUTS
Important details regarding the use of automa tic Turn On / Standby / Off are in your owner's manual.
ON / STANDBY
RIGHT CENTER LEFT LEFTRIGHT
SYSTEM AUDIO
INPUT
"WARNING :
FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST A RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME FUSE TYPE."
"AVIS :
DE RECHANGE DE MEME TYPE."
OFF
4A / 250V TYPE T
POWER
UTILSER UN FUSIBLE
<
AC 230 - 240V ~ 50Hz 450W
FRONT SPEAKERS
JBL, Incorporated Northridge, CA
A Harman International Company
Manufactured:
SURROUND SPEAKERS
SUB500
TM
For use with DSC400 System
THIS PANEL AND ITS ABOVE HEATSINK ARE DESIG NED TO BECOME Q UITE W A RM D URING NORMAL OPERATION
WARNING
DO N OT O PEN RISK OF ELECTRIC SHOC K
NE PAS OUVRIR
AVIS
RISQUE DE CHOC ELEC TRIQUE
Right Front Speaker
Right Surround Speaker
Center Speaker
Left Surround Speaker
Left Front Speaker
Subwoofer
SYSTEM AUDIO
INPUT
"WARNING :
FOR
CONTINUED PROTECTION
Important details regarding
AGAINST A RISK OF FIRE, REPLACE ONLY WITH SAME
the use of automa tic Turn
FUSE TYPE."
On / Standby / Off are in your owner's manual.
ON / STANDBY
<
"AVIS :
UTILSER UN FUSIBLE DE RECHANGE DE MEME TYPE."
OFF
4A / 250V TYPE T
POWER
AC 230 - 240V ~ 50Hz 450W
LOUDSPEAKER OUTPUTS
RIGHT CENTER LEFT LEFTRIGHT
FRONT SPEAKERS
JBL, Incorporated Northridge, CA
A Harman International Company
Manufactured:
SURROUND SPEAKERS
SUB500
TM
For use with DSC400 System
THIS PANEL AND ITS ABOVE HEATSINK ARE DESIG NED TO BECOME Q UITE W A RM D URING NORMAL OPERATION
WARNING
DO N OT O PEN RISK OF ELECTRIC SHOCK
NE PAS OUVRIR
AVIS
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
Loading...
+ 30 hidden pages