Jbl CS 360XCITE User Manual [ru]

Руководство по быстрой
Благодарим Вас за выбор продукции JBL.
Уже более 60 лет компания JBL вовлечена в работу во всех областях записи и воспроизведения музыки и фильмов, начиная с “живых” концертов и заканчивая записями, которые Вы слушаете дома, в автомобиле или на работе.
Отделение потребительских товаров JBL Consumer Products
установке
2
Инструкция по безопасности
1. Прочитайте эти инструкции.
2. Сохраните эти инструкции.
3. Обратите внимание на все предупреждения.
4. Соблюдайте все рекомендации.
12. Аппарат нужно ставить только на тележку, подставку, треножник, кронштейн или столик, которые рекомендовал изготовитель или которые были проданы вместе с аппаратом. Если вы пользуетесь тележкой, то обращайтесь с ней с осто­рожностью, чтобы она не перевернулась и не нанесла вам травму.
5. Не пользуйтесь аппаратурой вблизи воды.
13. Oтсоединяйте вилку от розетки во время грозы или на то
6. Для чистки аппарата пользуйтесь только сухой тканью.
7. Не блокируйте вентиляционные отверстия. Установите аппарат в соответствии с инструкциями изготовителя.
8. Не устанавливайте аппарат вблизи источников тепла, например, радиаторов, счетчиков тепла, печей или других аппаратов (в том числе усилителей), которые выделяют тепло.
время, когда вы не собираетесь пользоваться аппаратом в течение длительного времени.
14. Все сервисные работы должны осуществляться квалифи­цированным специалистом. Аппарат следует проверить при любом повреждении, например, были повреждены сетевой кабель или вилка, на аппарат пролили жидкость или упали какие-то предметы, аппарат попал под дождь или находился в
9. Не пренебрегайте защитными полярными вилками или
сыром месте, не работает нормально или его уронили.
вилками, имеющими третий контакт для заземления. У поляр­ной вилки один контакт шире другого. Широкий (или третий контакт во втором случае) предусмотрены для обеспечения безопасности. Если прилагающаяся вилка не подходит к вашей розетке, то обратитесь к электрику, чтобы он заменил
15. Не подвергайте аппарат воздействию вибрации, ударов, жидкостей. Не ставьте на аппарат емкости с жидкостями.
16. Для полного обесточивания аппарата отключите вилку сетевого кабеля от сети.
соответствующую розетку.
17. Располагайте сетевой кабель так, чтобы его нельзя было
10. Располагайте сетевой кабель так, чтобы его нельзя было
пережать, особенно около
пережать, особенно около вилки, электрической розетки и в точке, в которой кабель выходит из аппарата.
11. Пользуйтесь исключительно креплениями и принадлеж-
вилки и в точке, в которой кабель выходит из аппарата.
18. Не подвергайте батареи питания сильному нагреву.
ностями, рекомендованными изготовителем.
Декларация соответствия
Мы, Harman Consumer Group International 2, route de Tours 72500 Chateau-du-Loir Франция
заявляем под свою ответственность, что изделие, описанное в этом руководстве пользователя, соот­ветствует следующим техническим стандартам:
EN 61000-6-3:2001 EN 61000-6-1:2001 EN 55013:2001 EN 55020:2002 EN 61000-3-2:2000 EN 61000-3-3:1995+A1:2001 EN 60065:2002
2
Laurent Rault
Harman Consumer Group, Inc.
Château du Loir, Франция 07/08
3
Важное примечание
Функция автоматического включения/ выключения и автоматического выбора типа входного сигнала
Xcite имеет две уникальных характеристики для удобства пользования: Автоматическое включение/ выключение и автоматический селектор типа входного сигнала.
Устройство автоматического включения включает Xcite, как только включается источник сигнала, подключенный к его входам.
Данные функции срабатывают при любом типе входного сиг­нала, цифрового или аналогового.
Устройство автоматического включения включает Xcite и выбирает соответствующий тип входного сигнала, как только включается источник сигнала, подключенный к цифровому входу, или как только запускается воспроизведение источни­ка сигнала, подключенного к аналоговому входу.
Функция автоматического отключения выключает устройство через пять минут после отключения питания источника циф­рового сигнала или при остановке воспроизведения источни­ка аналогового сигнала.
При наличии сигнала на другом входе, если выключается задействованный источник цифрового сигнала или прекра­щается на более чем 15 секунд воспроизведение источника аналогового сигнала, Xcite НЕ переключается на другой вход, а ОТКЛЮЧАЕТСЯ через пять минут.
При подаче нового сигнала, неактивного в момент отключе­ния текущего задействованного входного сигнала, Xcite пере­ключается на вход, на котором обнаружен этот новый сигнал.
Функцию автоматического включения и автоматический селектор источника сигнала можно отключить в меню настройки (SETUP) Функция автоматического отключения не отменяется.
Указанные функции действуют независимо от способа выбора задействованного источника сигнала, автоматического или ручного.
Русский
WWW.JBL.COM
3
4
Комплект поставки
“Интеллектуальный” активный сабвуфер/ контроллер.
Колоночные кабели JBL, обеспечивающие подключение.
Характеристики
2 сателлитных и один громкоговоритель центрального канала с сенсором дистан­ционного управления.
Устройство дистанционного управления с бата­рейками.
Два кронштейна настенного крепления для сателлитных и один для центральной колонки. Три регулируемых настенных крон­штейна с затягивающим рычажком. Ключ для затягивания контактов громкоговорителя.
Цифровой коаксиальный кабель и анало­говый кабель RCA для подключения источ­ников сигнала.
• Комплект, состоящий из цифрового процессора окружающе­го звука с автоматическим включением питания и с декоде­рами DTS и Dolby* Digital, 2 сателлитных колонок, колонки центрального канала, сабвуфера, пульта дистанционного управления и встроенного многоканального усилителя (Добавьте еще телевизор и источник сигнала!)
• Режимы воспроизведения звука: Dolby Digital, DTS, Dolby Pro Logic II*, в том числе режимы Phantom, 3-Stereo и Stereo.
SRS TruSurround HD™ 2.1 и 3.1 с независимым выбором SRS
• TruBass®.
• Функция автоматического включения и выключения.
• Автоматическое включение может быть отменено.
• Автоматическое включение источника всех входных сигна­лов.
• Два цифровых входа (один оптический и один коаксиаль­ный) и два аналоговых входа.
• Магнитоэкранированные двухполосные сателлиты с ВЧ дина­миками с титановым покрытием и одинаковым характером звучания для всех три каналов, а также сабвуфер с направлен­ным вниз длинноходным динамиком диаметром 16,5 см.
• Режим компрессии звука Late Night для использования в ночное время, позволяющий избежать неожиданных вспле­сков громкости, которые могут помешать окружающим.
• Все каналы усиления и органы управления установлены в сабвуфере, что исключает необходимость отдельного устройства управления.
• Дистанционное управление через выносной сенсор на колонке центрального канала, что позволяет спрятать саб­вуфер. Сенсор ДУ можно снять с центральной колонки и установить отдельно.
• Регулируемые и нерегулируемые кронштейны настенного крепления.
• Полнофункциональное дистанционное управление.
• Комплектация всеми необходимыми кабелями.
• Ножка для горизонтальной установки колонки центрального канала.
4
5
Размещение громкоговорителей
Чтобы определиться с оптимальным местом расположения АС, посмотрите на вашу комнату и изучите рисунки 1 и 2.
Сабвуфер (канал
низких частот)
Правый
фронтальный
канал
Right
Surround
Channel
Левый фронтальный канал
Рис. 2. Альтернативный вариант. Может быть оптимальным для некото­рых комнат.
Left
Surround
Channel
Левый фронтальный канал
Центральный
канал
Зона прослушивания
Рисунок 1. На данном плане типичной установки сателлитные громкого­ворители используются для фронтального звука. Через АС центрального канала воспроизводятся звук и диалоги. Активный сабвуфер отвечает за воспроизведение НЧ эффектов и музыки.
Левый и правый фронтальные каналы
Для левого и правого фронтального каналов поставьте одну сателлитную систему слева и одну справа от телевизора, как показано на рисунке 1. АС имеют электромагнитное экрани­рование, поэтому вы можете ставить их в непосредственной близости от телевизора, не опасаясь того, что магнитное поле динамиков будет создавать помехи изображения.
АЧХ сабвуфера связана с его расположением в комнате для прослушивания и его расположением относительно сател­литных АС. Кроме того, для слаженного звучания системы, в состав которой входит сабвуфер, необходимо выставить уровень его громкости: если он будет слишком высоким, то басы будут гудеть, если низким, то от него не будет никакой пользы.
Сабвуфер (канал
низких частот)
Правый
фронтальный
Центральный
канал
Left
Surround
Channel
канал
Зона прослушивания
Русский
Центральный канал
Для центрального канала поставьте систему непосредственно на свой телевизор или под него. Воспользуйтесь полочкой, если ваш телевизор не может служить надежным основанием для АС.
фера, которые могут оказаться полезными. Считается, что НЧ (частоты ниже 150 Гц) являются ненаправленными, поэтому не имеет значения, где вы поставите сабвуфер. В теории это справедливо, и нижние частоты с большой длиной волны являются ненаправленными, однако, на самом деле, при уста­новке сабвуфера в ограниченном объеме комнаты эффект
Приведем несколько фактов, относящихся к установке сабву-
Сабвуфер
Установка сабвуфера более сложна, чем установка широко­диапазонных АС, поэтому до начала установки внимательно прочитайте данный раздел. По всем вопросам, касающимся установки сабвуфера, которые могут у вас возникнуть, обра­щайтесь к дилеру, у которого вы покупали систему, или в службу по работе с клиентами компании JBL.
отражения, стоячие волны и эффект поглощения оказывают сильное влияние на АЧХ сабвуфера. Вследствие этого, место­положение сабвуфера становится важным, и мы настоятельно рекомендуем вам попытаться выбрать наилучший вариант размещения сабвуфера в комнате опытным путем. Размеще­ние зависит от помещения (например, допускают ли габариты вашей комнаты установку сабвуфера вблизи от любой из сателлитных АС), а также от необходимого вам уровня и каче­ства звучания басов.
WWW.JBL.COM
5
6
Установка сателлитов и центрального канала на стену
Сателлитные громкоговорители CS360 и громкоговоритель цен­трального канала также могут крепиться на стене. Для крепления каждого сателлита и центрального канала имеются жесткий и регулируемый настенные кронштейны. Кронштейны крепятся к стене 4 шурупами номер 10 для дерева диаметром 38 mm (1-1/2”) дюйма. Шурупы вворачиваются в дюбеля в стене. Если дюбелей нет, то надо устанавливать анкер, подходящий по размеру для шурупов номер 10 по дереву, диаметром 38 mm (1-1/2”) дюйма.
ПРИМЕЧАНИЕ:
использование крепежных изделий (продаются в отделах скобя­ных изделий), которые обеспечивают надлежащий и надежный настенный монтаж акустических систем, лежит на покупателе.
Ответственность за правильный выбор и
Регулируемый настенный кронштейн
Шаг 1.
динамика.
Шаг 2. Шаг 3.
номер 10 для дерева длиной 38 mm (1-1/2”) дюйма в стену через отверстия в кронштейне. Если дюбеля нет, то установите анкер, подходящий по
Жесткий настенный кронштейн
Шаг 1.
шурупов.
Шаг 2.
пите кронштейн к стене.
Шаг 3.
установите его или колонку центрального канала в нужное поло­жение на кронштейн.
Шаг 4.
закрутите его.
Шаг 5.
Отметьте отверстие на стене для крепления монтажных
Двумя винтами (не входят в комплект поставки) прикре-
Снимите резиновое кольцо на нижней части сателлита и
Вставьте винт в отверстие на нижней части колонки и
Закрепите кабель для АС так, как показано на стр. 7.
Шаг 4.
Шаг 5. Прикрутите шаровой палец (В) к вкладышу на задней панели сателлитной или центральной колонки. (не исполь­зуйте втулки на днищах этих динамиков). Отпустите на пол оборота и притяните гайку к корпусу динамика. Если узел шарик-штифт не отпустить перед затягиванием гайки, то при выполнении описанного ниже шага 8 можно сместить резьбо­вую втулку в корпусе динамика, что приведет к повреждению динамика.
Выньте заглушку из резьбовой втулки на задней стенке
Отметьте позиции на стене для крепежных шурупов.
Поставьте кронштейн на стену и заверните шурупы
Снимите круглую гайку (С) с кронштейна (А).
Шаг 6. Шаг 7.
к АС так, чтобы блестящая сторона шайбы была обращена к задней панели системы.
Шаг 8.
стене, разверните систему в нужном направлении и закрепи-
ПРИМЕЧАНИЕ:
центральной колонки тот, у которого широкая опорная пластина. При использовании нерегулируемого кронштейна центральная колонка устанавливается горизонтально. Смотрите рисунок на стр.4: при использовании данного кронштейна сначала необходи­мо снять с центральной колонки установленную на заводе стойку и датчик ДУ. Для этого просто открутите и выньте большой винт на нижней части стойки. Сенсор ДУ и стойка отделяются как два отдельных элемента и при желании использовать сенсор дистан­ционного управления его можно установить отдельно. Сначала на стену монтируется кронштейн, затем к колонке подключаются кабели, а после этого можно прикрепить колонку к кронштейну с помощью вкручиваемого снизу винта.
Нерегулируемый настенный кронштейн для
те шайбу металлической пластиной, входящей в комплект.
Металлический
стержень
Перед монтажом центральной колонки на регулируемом крон­штейне снимите основание и сенсор дистанционного управления как описано выше в разделе штейн”.
Закрепите кабель для АС так, как показано на стр. 7.
Наденьте круглую шайбу С на узел В, прикрепленный
Аккуратно протолкните шар в приемное отверстие на
Рис. 3. Кронштейн на стене.
Нерегулируемый настенный крон-
6
7
Подключение систем центрального канала и сателлит­ных систем
Выключите питание
осле того, как вы установили АС, вы готовы к тому, чтобы про­водить электрические подключения в вашей системе. Выпол­ните подсоединения, используя прилагаемые к колонке (или аналогичные) провода. Сторона кабеля с выступающим ребром или иным обозначением обычно считается за “плюс”.
Центральный канал
Прежде всего, разберитесь с полярностью разъемов на АС и полярностью кабеля, как показано на рис. 5. Подсоедините (+) клемму выхода центрального канала на задне стенке сабвуфера к (+) клемме (красного цвета) на центральном динамике. Подсоедените (-) клемму выхода центрального канала на задне стенке сабвуфера к (-) клемме на
Сателлитные АС
центральном динамике Прежде всего разберитесь с полярностью разъемов на АС и полярностью кабеля, как показано на рис. 4. Шнур от + клем­мы на задней панели сабвуфера подсоединяется к красной (+) клемме АС. Аналогичным образом подсоединяются черные клеммы на АС “-”.
Важно!
При подключении АС к усилителю мощности или ресиверу
нельзя инвертировать полярность (т.е. соединять + с – или
наоборот). При таком подключении страдает прорисовка
образа и ухудшается АЧХ системы на НЧ. Во избежание корот-
кого замыкания и повреждения своей системы следите за
хорошей изоляцией положительного и отрицательного шну-
ров для подключения АС.
ПРИМЕЧАНИЕ.
прилагается небольшой торцовый ключ. Затягивайте только
вручную и не прилагайте чрезмерного усилия.
Красный = +
Для надлежащего затягивания контактов
Русский
Черный = -
0
Отверните
клемму
1
Вставьте
оголенный
Нет полос = -
Провод громкоговорителя
Полосы = +
конец; Затяните клемму
Выходы на динамики с сабвуфера
(вид сзади)
Показан один канал
Черный = ­Красный = +
Рисунок 4. Схема соединений, показывающая полярность подключений для одного канала системы домашнего кино­театра.
Красный = +
Черный = -
0
Отверните
клемму
1
Вставьте
оголенный
Нет полос = -
Провод громкоговорителя
Полосы = +
конец; Затяните клемму
Рисунок 5. Сателлиты и громкоговоритель центрального
канала оборудованы такими разъемами, которые можно под-
ключать разными способами – например, клеммы лопаточно-
го типа и прямое подключение, (как показано ниже).
WWW.JBL.COM
7
8
Подключение колонок, источников сигнала и приемника ИК сигнала
(задняя панель сабвуфера)
 
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic, and the double-D are trademarks of Dolby Laboratories. Copyright 1992-1999 Dolby Laboratories. All rights reserved.
Manufactured under license U.S. Patent #’s: 5451, 942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535; 7,003,467 & other U.S. and worldwide patents issued & pending. DTS is a registered trademark & the DTS logos and Symbol are trademarks of DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. All Rights reserved.
3
Оптический цифровой ввод (TOS Link)
Подключите оптический цифровой вывод какого-либо источ-
ника цифрового сигнала (проигрывателя МР3, портативного
проигрывателя CD, стационарного проигрывателя DVD- или
CD) к этому гнезду TOS Link. Кабель TOS Link приобретается
отдельно.
4
Инфракрасный ввод
При размещении сабвуфера в невидном месте возможно, что
сенсор на его передней панели не сможет принимать сигналы
команд с пульта управления. В таком случае используется
дополнительный приемник инфракрасного излучения, разме-
щаемый под центральной колонкой. Этот сенсор имеет 3,5 мм
стерео штекер, подключаемый к данному гнезду. Оба сенсора
задействуются одновременно.
5
Соединение передачи данных используется
только на заводе-изготовителе
6
Выключатель питания (On/Off )
При установке в положение OFF (Выкл) происходит полное
отключение электропитания системы. Это означает отсут-
ствие дежурного электропотребления и невозможность
включить систему пультом дистанционного управления. Реко-
мендуется ставить данный выключатель в положение OFF
(Выкл), когда система не используется в течение длительного
времени. Для обычного режима работы установите выключа-
тель в положение ON (Вкл).
0
Выводы громкоговорителей
Выполните подключения громкоговорителей, используя прилагаемые или иные подходящие провода. Для каждого громкоговорителя имеется плюсовой (+) и минусовой (-) про­вод. FL обозначает фронтальный левый громкоговоритель, C – центральный, FR – фронтальный правый.
1
Аналоговые входы 1 и 2
и предохранитель.
Сюда вставляется соответствующий конец шнура; другой
конец включается в розетку. При перегорании внутреннего
предохранителя подденьте отверткой и откройте ячейку под
вилкой и выньте предохранитель.
С помощью звуковых штекеров RCA подключите правый и левый выводы аналоговых аудиосигналов телевизора, проигрывателя DVD или CD, или иного источника (линейного уровня, не магнитофон) к двум RCA-гнездам ввода сигналов. Аналоговый RCA-кабель прилагается к системе.
7
2
Коаксиальный цифровой вход
Подключите коаксиальный цифровой выход проигрывателя DVD или CD к этому гнезду. Цифровой RCA-кабель прилагает­ся к системе.
Гнездо подключения шнура сетевого питания
8
9
     
Органы управления на передней панели и на пульте ДУ
Включение питания (ON/Вкл) на пульте ДУ и
передней панели
Система включается кнопкой ON/Вкл на пульте ДУ, а кнопкой
2
устанавливается режим ожидания (STANDBY). Кнопка ON/ Вкл на передней панели сабвуфера является комбинированной кнопкой включения/выключения, переключающейся между ON/Вкл и STANDBY/Режим ожидания. При таком переключении на дисплее кратковременно отображается PWR ON (Питание включено) и PWROFF (Питание выключено). Обратите внимание, что система Xcite оборудована автоматическим включением/ выключением, поэтому кнопка выключения питания обычно не используется. Обычно она нужна только для ручной корректи­ровки работы автоматики или если аналоговый вход, который Вы собираетесь задействовать. Подробное описание функции автоматического включения/выключения Вы можете найти на стр. 3 данного руко-Водства.
При подключении Xcite к электрической розетке и установке главного выключателя на черной панели в положение On/вкл на кнопке включения на передней панели загорается огонек режи­ма ожидания. Дисплей загорается сразу же после включения Xcite автоматически или нажатием кнопки ON/Вкл на пульте ДУ или передней панели.
1
Кнопки переключателя прямого ввода
Русский
сигналов (Только на пульте ДУ)
Доступ к четырем вводам на задней панели осуществляется кнопками R1 - R4. При нормальной повседневной эксплуатации система автоматического выбора источника сигнала либо задей­ствует последний использовавшийся ввод либо переключается на соответствующий источник сигнала при его включении. Поэтому данные кнопки используются только когда указанная система не работает или когда необходимо переключаться между двумя или тремя источниками сигналов.
2
Кнопка выключения OFF (Только ДУ)
Отключает систему.
3
Кнопка меню (Только ДУ)
Объяснение работы с меню/настройками дано на странице 11.
DIS CRE TE MATR IX CINEMA MUS IC

Передняя панель
Пульт дистанционного управления
4
Кнопка подтверждения выбора Set
(Только ДУ)
Кнопка используется для подтверждения выбора в меню/ настройках.
5
Кнопка режима «Ночь» (Только ДУ)
Функция Late Night (“Поздно ночью”) действует только для записей в формате Dolby Digital. Она сжимает первоначальный широкий динамический диапазон цифровой записи так, что тихие и громкие места записи не настолько отличаются по уров­ню звука, как в оригинальной записи. Эта функция позволяет пользователю ясно слышать диалоги на пониженных уровнях громкости, и при этом не беспокоить окружающих возможными громкими звуковыми эффектами. При активировании данной функции на дисплее высвечивается слово NIGHT/ночь.
WWW.JBL.COM
9
10
6
Режим объемного звучания
(На пульте ДУ и передней панели)
Нажимайте кнопку SURR на передней панели для просмо­тра вариантов объемного и стерео звучания. Те же режимы можно просматривать с помощью кнопки SURR UP/DOWN на пульте дистанционного управления.
7
Bass/Бас (Только ДУ)
Нажатием данной кнопки усиливается басовое звучание в некоторых режимах объемного звучания. При отсутствии выбора варианта для некоторых режимов объемного звуча­ния на дисплее высвечивается N/A (Не применимо)
8
Кнопки управления транспортированием
(Только ДУ)
Данные шесть кнопок управляют следующими функциями на совместимых проигрывателях DVD: Start (Пуск), Stop (Стоп), Pause (Пауза), Search (Поиск) and Skip (Пропустить).
9
Кнопка подсветки (Только ДУ)
Нажатием кнопки включается подсветка кнопок на пульте ДУ, что облегчает пользование в темном помещении. Подсвечи­вание длится несколько секунд, а затем отключается.
A
Буквенно-числовые кнопки (Только ДУ)
Используются для ввода знаков при именовании введенных данных.
B
Тембр (Только ДУ)
Нажатием кнопки тембра (Tone) активируется выбор между басом и сопрано. После появления на информационном дис­плее слова BASS (бас) или TREBLE (сопрано) нажимайте кноп­ки F UP (вверх) или DOWN (вниз) для регулирования уровня низких или высоких звуковых частот. Уровень настройки показывается на дисплее цифрами от +15 до -15. Если ника­кая кнопка не нажимается, система возвращается в обычный режим работы. Возврат в обычный режим выполняется также кнопкой E EXIT (Выйти).
C
Громкость (Пульт ДУ и передняя панель)
Для увеличения громкости системы нажмите ( дистанционного управления или на передней панели. Для уменьшения громкости системы нажмите ( танционного управления или на передней панели. Регулиров­ка громкости отображается цифрами 0 – 99 на информацион­ном дисплее.
D
Кнопка отключения звука
) на пульте
) на пульте дис-
F
Кнопка навигации (Только ДУ)
При помощи этой кнопки выполняется навигация по меню.
G
(Только ДУ)
Нажав эту кнопку можно прослушивать проигрыватель, под­ключенный к 3.5 мм гнезду I AUX IN на передней панели.
H
Кнопка находится на передней панели. Ее многократное нажатие и отпускание позволяет осуществлять ручной выбор любого из пять входов системы Xcite. Система Xcite имеет функцию автоматического выбора входа, которая автомати­чески переключает Xcite на источник сигнала, подключенный к одному из двух имеющихся цифровых входов, при вклю­чении питания данного источника сигнала. Обратившись к странице 3, Вы сможете подробно ознакомиться с условиями работы функции автоматического выбора входа и обеспечи­ваемыми ею удобствами.
I
(Только на передней панели)
К данному 3,5 мм гнезду легко подключить проигрыватель МР3, портативный CD-проигрыватель или звуковой выход видеокамеры. Выбор дополнительного входа AUX осущест­вляется кнопкой G пульта ДУ или прокруткой входов до нахождения AUX с помощью кнопки H (INPUT/Вход) на передней панели.
J
Информационный дисплей
(Только на передней панели)
В окошке дисплея отображается вся информация о работе и состоянии системы. При вводе команды информация снача­ла отображается прокручиваемой строкой в нижней части дисплея, что позволяет читать даже длинный текст. После прокручиваемого текста появляется неподвижный текст, который можно сократить. На дисплее также отображается ряд стандартных информативных слов и символов по выбору пользователя.
K
(на передней панели и центральной колонке)
Данный сенсор принимает команды с пульта ДУ и его нельзя закрывать. При желании скрыть сабвуфер можно использо­вать сенсор с удлинителем. Смотрите отдельные пояснения относительно такого сенсора.
(На пульте ДУ и передней панели)
Нажатием этой кнопки звук отключается полностью. На дис­плее мигает слово MUTE. Для отмены функции повторно нажмите эту кнопку.
Примечание:
также быть отключена нажатием любой из кнопок регулиров­ки громкости на передней панели либо на пульте дистанци­онного управления.
функция отключения звука Mute может
Кнопка дополнительного входа AUX
Вход (Только на передней панели)
AUX IN - Дополнительный вход
Глазок ИК-сенсора
E
Кнопка выхода (Только ДУ)
Нажатием этой кнопки останавливается выполняемый про­цесс и происходит выходи из меню или функции.
10
11
НАСТРОЙКА
(только с помощью пульта ДУ):
Система CS360 вводится в режим настройки нажатием и удер­жанием в течение 3 секунд кнопки MENU на пульте ДУ. На дисплее передней панели появляется мигающее слово TEST (тест). Нажатием [<] или [>] кнопки навигации пульте ДУ прокручиваются пункты меню. При прокрутке с помощью правой кнопки навигации данные (мигающие) слова появляются на дисплее в следующем порядке:
TEST – LEVELS – UNITS – DISTNC – LIPSNC – DISPLY - ON VOL – NAME - AU ON - AU SRC - RESET? – И снова TEST.
Выбор какой-либо функции для настройки производится нажатием кнопки 4 SET на пульте ДУ. Ниже приводится опи­сание каждой настройки.
Вместо использования положений [<] и [>] кнопки навигации
E
можно нажимать SET для каждого пункта меню. Дисплей переходит к следующему пункту меню или настраиваемому подпункту внутри данного пункта.
Выход из режима настройки (SETUP) можно выполнить в любой момент, нажав один или два раза кнопку 15 EXIT (Выйти) на пульте ДУ.
ПРИМЕЧАНИЕ:
ки (SETUP) или в подменю не задавая команд в течение 60 секунд, система выходит из режима настройки и возвращает­ся в обычный режим работы.
ПРИМЕЧАНИЕ:
мый пункт имеет подпункт (так пункт LEVELS - уровни- имеет подпункты Front Left- фронтальный левый-, Center – централь­ный-, Front Right – фронтальный правый,….), то такой пункт мигает, подсказывая нажатие SET для входа в следующий уровень меню. Если пункт меню не предлагает дальнейших вариантов выбора (как Front Left Speaker – фронтальная левая колонка – в меню LEVELS), указание пункта не мигает.
Если оставить систему в режиме настрой-
В режиме настройки SETUP, если выбирае-
F
на
TEST (ТЕСТ):
Нажатием кнопки SET подается высокочастотный звуковой сигнал на три громкоговорителя и сабвуфер (звук только из сабвуфера, если включена – ON – функция SUBWFR). Пока из громкоговорителей слышен тестовый сигнал, на дисплее указывается, какой из динамиков прослушивается и уровень звука. (FL обозначает фронтальный левый громкоговоритель, C – центральный, FR – фронтальный правый, S – сабвуфер). Отре­гулируйте уровень выходного сигнала, нажимая кнопки нави­гации вверх/вниз. Начальный указываемый уровень сигнала для всех громкоговорителей равен «0» и может быть увели­чен до +10 или уменьшен до -10, за исключением сабвуфера, уровень сигнала которого можно увеличить до +20. Звук слышится из каждого громкоговорителя в течение 5 секунд; если никакого действия или регулировки не произво­дится, звук подается на следующий громкоговоритель. Быстрый переход от одного громкоговорителя к другому выполняется нажатием кнопки СТРЕЛКА ВПРАВО. Система остается в тестовом (TEST) режиме, пока не нажата кнопка EXIT или SET. Нажатием кнопки или первым нажатием кнопки EXIT выполняется переход к следующему пункту настройки ­(LEVELS/ Уровни). Повторным нажатием кнопки EXIT система выводится из меню настроек SETUP.
LEVELS (УРОВНИ ВЫХОДНОГО СИГНАЛА):
Здесь можно регулировать уровень сигнала каждого громко­говорителя при обычном прослушивании музыки или иной программы. (При этом не слышится никакого тестирующего звука). Когда на дисплее мигает LEVELS, нажмите кнопку SET. Дисплей показывает стандартный уровень Левый фронталь­ного канала “FL 0”. Увеличьте или уменьшите уровень сигнала кнопками навигации вверх/вниз и пройдите по всем гром­коговорителям с помощью кнопок навигации со стрелками вправо/влево, настраивая каждый из них по своему желанию. После завершения нажмите кнопку SET или EXIT для перехода к следующему пункту настройки.
Русский
ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ НАСТРОИКИ
Для входа в меню настроек (SETUP) сначала на 2 секунды нажмите кнопку MENU. После появления на дисплее мигаю­щего слова TEST либо подтвердите вход в меню тестирова­ния тембра TEST нажатием кнопки SET, либо перемещайтесь вперед/назад между пунктами настройки с помощью кнопок со стрелками вправо/влево. Ниже приводится последова­тельность пунктов настройки, если продвижение по пунктам меню выполняется с помощью СТРЕЛКИ ВПРАВО.
UNITS (ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ):
В пункте единиц измерения делается выбор между метрами или футами при определении расстояний для колонок. Дан­ный раздел применим при желании отрегулировать расстоя­ние (смотрите следующий пункт).
DISTNC (РАССТОЯНИЕ):
Добавьте задержку звука настройкой расстояния от колонки до слушателя. Кнопками навигации влево/вправо выберите по очереди колонки и настройте расстояние от 0,0 метров до 9,0 метров, чтобы отразить действительное расстояние от слушателя до каждой колонки. Нажмите кнопку SET или EXIT для перехода к следующему пункту настройки.
WWW.JBL.COM
11
12
LIPSNC (СИНХРОНИЗАЦИЯ ЗВУКА И ИЗОБРАЖЕИЯ):
Функция Lip Sync задерживает аудиосигнал, чтобы синхро­низировать его с видеосигналом, задержка которого может происходить из-за его обработки. Когда на дисплее мигает LIPSNC, нажмите кнопку SET. На дисплее отражается стандарт­ное значение 50 мсек (миллисекунд). Задержку можно уста­навливать с инкрементом в 5-миллисекунд от 0 до 100 мсек, нажимая кнопки навигации вверх/вниз. Настройка произво­дится до достижения синхронизации звука из громкогово­рителей с движением губ на телеэкране. Нажмите кнопку SET или EXIT для сохранения настройки и перехода к следующему пункту настройки.
DISPLY (ДИСПЛЕЙ):
Эта опция позволяет с помощью кнопок навигации вправо/ влево выбрать режим отображения информации на дисплее: с отключением отображения и без отключения. При выборе T/O NO (Таймаут НЕТ) информация на дисплее отображается постоянно. При выборе T/O YES (Таймаут ДА) дисплей гаснет через 3 секунды после последней операции. Следует иметь в виду, что при выборе режима отключения дисплея Time OUT YES большинство команд с пульта ДУ необходимо посылать дважды: сначала для активации дисплея, а второй раз – для выполнения команды. Однако, если при темном дисплее нажать кнопку отключения питания Power Off, увеличения звука Volume Up, уменшения звука Volume Down или отклю­чения звука Mute, он загорается, но при этом выполняется и команда. При выборе Timeout NO (Таймаут НЕТ) достаточно одного нажатия на любую кнопку, поскольку нет необходимо­сти активировать дисплей.
Нажмите кнопку SET или EXIT для сохранения настройки и перехода к следующему пункту настройки.
ON VOL (ЗВУК ВКЛЮЧЕН):
Эта функция позволяет принять решение по варианту вклю­чения звука системы. Нажмите SET при мигании ON VOL. Теперь кнопками нави­гации вправо/влево можно выбрать OV OFF или OV плюс число. OV OFF означает, что система при включении не выдает звука и при каждом включении системы необходимо выполнить увеличение громкости с нуля до желаемого уров­ня. OV60 охначает, что система всегда начинает работать с громкостью, представленной числом 60. Это число можно изменять от 0 вверх с инкрементом 1. При выборе OVxx начальную громкость (и число) можно увеличивать и умень­шать кнопками навигации вверх/вниз и по мере выполнения настройки слышать реальную громкость звучания. Выберите комфортный уровень начальной громкости, а затем нажмите кнопку SET или EXIT для сохранения настройки и перехода к следующему пункту настройки. Если в течение трех секунд не выполняется никакого действия, система самостоятельно возвращается в меню настройки.
NAME (НАЗВАНИЕ):
Позволяет добавить название к каждому входу длиною до шести знаков. Когда на дисплее мигает NAME, нажмите кнопку SET. Название первого входа показывается на точечно-матричной строке дисплея, а его полное название мигает вверху на участке с фиксированными обозначениями. Теперь с помощью кнопок навигации вправо/влево можно переходить от одного входа к другому до нахождения входа, которому нужно дать назва­ние. (При прослушивании какого-либо источника сигнала он остается активным при переименовании любого или всех входов). Снова нажмите SET. Начинает мигать первый знак. С помощью кнопок навигации вверх/вниз можно пройти по буквам алфавита. Цифрам 0-9 и иным символам. Поиск можно выполнять вперед/назад. После полного просмотра всех зна­ков их список возобновляется с начала. Цифры можно выби­рать непосредственно на алфавитно-цифровых кнопках. Подтвердите выбор и перейдите к следующему (мигающему) знаку с помощью кнопки навигации «вправо». Повторяйте процедуру до полного введения названия, после чего нажми­те SET для перехода к следующему входу. После завершения процесса наименования входов нажмите кнопку EXIT один раз для перехода к следующему пункту настройки или два раза для выхода из режима настройки..
AU ON (АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВКЛЮЧЕНИЕ):
Активирует и деактивирует функцию автоматического вклю­чения. Данная функция описана в начале этой инструкции: автоматическое включение системы при обнаружении вход­ного сигнала. По умолчанию задана настройка ДА (YES). Когда мигает AU ON, нажмите SET на пульте дистанционного управ­ления. Кнопками навигации «вправо/влево» можно выбрать YES/Да (не мигает) или NO/НЕТ (не мигает). Подтвердите выбор повторным нажатием SET или нажмите EXIT для перехода к следующему пункту настройки.
AU SRC (АВТОМАТИЧЕСКИЙ ВЫБОР ИСТОЧНИКА):
Активирует или деактивирует функцию автоматического выбора источника, определяющую текущий используемый вход. По умолчанию задана настройка ДА (YES). При желании производить выбор входа вручную задается настройка НЕТ (NO). При мигании AU SRC нажмите SET на пульте ДУ. Кноп­ками навигации «вправо/влево» можно выбрать YES/Да (не мигает) или NO/НЕТ (не мигает). Подтвердите выбор повтор­ным нажатием SET или нажмите EXIT для перехода к следую­щему пункту настройки.
RESET? (СБРОСИТЬ НАСТРОЙКИ?)
При нажатии SET, когда мигает RESET?, на дисплее появляется просьба подтвердить выбор – мигающее слово
УВЕРЕНЫ?). Если теперь нажать EXIT, сброса не происходит и система выходит из режима настройки. При повторном нажатии SET все настройки возвращаются к заданным по умолчанию заводским значениям. Функция RESET также воз­вращает настройки низких (BASS) и высоких (TREBLE) частот в положение «0».
SURE?
(Вы
12
13
Режимы окружающего звука
Phantom
Этот режим формирует окружающий звук из стерео записей. При этом цен­тральный канал не используется, а задержка для тыловых каналов состав­ляет 20 мс.
DOLBY DIGITAL
[1.0][1.1] [3.0][3.1] [2/1.0][2/1.1]
[3/1.0][3/1.1] [2/2.0] [2/2.1]
48K 48K 48K
X X DOLBY DIGITAL DOLBY
X X X DOLBY SRS TRUSURROUND SRS TS
[3/2.0] [3/2.1]
X X DOLBY VIRTUAL 2CH WIDE VSWIDE X X DOLBY VIRTUAL 2CH REF VS REF X DOLBY VIRTUAL 3CH WIDE VSWIDE X DOLBY VIRTUAL 3CH REF VS REF
3-Stereo
Используйте этот режим для воспро­изведения фильмов с кодировкой Pro Logic, когда не хотите, чтобы играли
Stereo
Этот режим воспроизводит записи в традиционном формате двухканально­го стереозвука.
тыловые каналы.
[2.0][2.1]
X DOLBY 3 STEREO 3CH ST X DOLBY 2 STEREO 2CH ST
X DOLBY PL2 MUSIC VIRTUAL 3CH WIDE VSWIDE X DOLBY PL2 MUSIC VIRTUAL 3CH REF VS REF X DOLBY PL2 MOVIE VIRTUAL 3CH WIDE VSWIDE X DOLBY PL2 MOVIE VIRTUAL 3CH REF VS REF
SURROUND MODE STREAM TYPE
Русский
DTS
[1.0][1.1] [3.0][3.1] [2/1.0][2/1.1] [3/1.0][3/1.1] [2/2.0] [2/2.1]
48K 48K 48K
X X DTS DTS
X X X DTS SRS TRUSURROUND SRS TS
[3/2.0] [3/2.1]
[2.0][2.1]
X DTS 3 STEREO 3CH ST X DTS 2 STEREO 2CH ST
X X DTS VIRTUAL 2CH WIDE VSWIDE X X DTS VIRTUAL 2CH REF VS REF X DTS VIRTUAL 3CH WIDE VSWIDE X DTS VIRTUAL 3CH REF VS REF
X NEO6 MUSIC VIRTUAL 3CH WIDE VSWIDE X NEO6 MUSIC VIRTUAL 3CH REF VS REF X NEO6 CINEMA VIRTUAL 3CH WIDE VSWIDE X NEO6 CINEMA VIRTUAL 3CH REF VS REF
SURROUND MODE STREAM TYPE
PCM
DIGITAL
192K 96K 48K
X X X X PCM 3 STEREO 3CH ST X X X X PCM 2 STEREO 2CH ST
X X PL2 MUSIC VIRTUAL 3CH WIDE VSWIDE X X PL2 MUSIC VIRTUAL 3CH REF VS REF X X PL2 MOVIE VIRTUAL 3CH WIDE VSWIDE
X X PL2 MOVIE VIRTUAL 3CH REF VS REF X X X NEO6 MUSIC Neo:6 X X X NEO6 CINEMA Neo:6
X X PCM VIRTUAL 2CH WIDE VSWIDE
X X PCM VIRTUAL 2CH REF VS REF X X X PCM SRS TRUSURROUND SRS TS
ANALOG
SURROUND MODE STREAM TYPE
WWW.JBL.COM
13
14
Устранение неисправностей
Если нет звука ни от одной из колонок:
• Удостоверьтесь, что сабвуфер подключен к исправной сете­вой розетке.
• Удостоверьтесь, что главный выключатель питания, рас­положенный на задней панели сабвуфера, находится в поло­жении On/Standby.
• Убедитесь, что к одному из четырех входных разъемов под­соединен источник сигнала, например, DVD проигрыватель, CD проигрыватель, видеомагнитофон или телевизор.
• Убедитесь, что включено воспроизведение записи.
• Проверьте еще раз все подсоединения в соответствии с раз­делом “Подключение колонок”.
Если нет звука от колонки центрального канала:
• Удостоверьтесь, что процессор находится в режиме 3-Stereo. Если он находится в режиме Phantom или Stereo, то цен­тральный канал играть не будет.
• Поднимите уровень центрального канала в соответствии с инструкцией по регулировке уровня, приведенной выше в данном руководстве.
• Проверьте соединение между сабвуфером и колонкой цен­трального канала.
У местного дилера JBL можно заказать напольные стойки (код заказа: CSSTANDS).
Если слабо воспроизводятся низкие часто­ты:
• Поэкспериментируйте с местом расположения сабвуфера. Помните, что для получения от системы максимальной отда­чи по басам, нужно установить сабвуфер в угол комнаты.
• Поднимите уровень сабвуфера в соответствии с инструк­цией по регулировке уровня, приведенной выше в данном руководстве.
• Увеличьте уровень низких частот с помощью пульта дистан­ционного управления.
Версию установленного программного обеспечения можно проверить, нажав кнопку ON на пульте ДУ при уже включен­ной системе. Версия программного обеспечения отобража­ется в виде маленькой буквы «v» и следующего за ней ряда цифр.
14
15
CSXcite System 3.1
Выходная мощность
Сателлиты и центральная колонка:
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Ватт x 1 при 1% КНИ
Конструкция сателитов и центральной колонки: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Высокочастотный динамик: 13mm (1/2")
Титановый купол, магнитное экранирование.
Среднечастотный динамик: Двойной 89 мм (3-1/2»),
с магнитным экранированием
Сабвуфер: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 Ватт x 1 при 1% КНИ
Конструкция сабвуфера: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Низкочастотный динамик: 162,5 мм (6-1/2")
Отношение сигнал/шум: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 дБ
Входное сопротивление (аналоговые входы): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Ком
Входная чувствительность (аналоговые входы): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 400 мВ
Чувствительность датчика автоматического включения: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 мВ
(аналоговые входы) Амплитудно-частотная характеристика (–6 дБ):
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Гц – 20 КГц
Размеры (В x Ш x Г) Сателлиты (каждый):
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 x 131 x 86 мм
(11-3/8" x 5-5/8" x 3-3/8" )
Central: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 x 289 x 86 мм
(5-1/4" x 11-3/8" x 3-3/8" )
Сабвуфер (включая ножки и соединительную арматуру): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 x 273 x 337 мм
(15-1/2" x 10-3/4" x 13-1/4")
Вес Сателлиты (каждый):
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,45 kg (3.2 lbs)
Central: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1,45 kg (3.2 lbs)
Сабвуфер: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11,8 kg (26 lbs)
Русский
Руководство пользователя
МОДЕЛЬНЫЙ РЯД:
SURROUND CINEMA SPEAKERS
НАИМЕНОВАНИЕ МОДЕЛИ:
ЦЕЛЬ РАЗРАБОТКИ:
ние развлечения с помощью с помощью передовых профессиональных инженерных разработок JBL.
SATELLITE TYPE:
sealed enclosure
SUBWOOFER TYPE:
PORT DESIGN:
PROFESSIONAL REFERENCE:
CS 360 Xcite system
внести остроту ощущений живого представления и кинотеатрального звучания в домаш-
Titanium-laminate-dome tweeter,
Bass-reflex enclosure
FreeFlow™ flared
Cinema Loudspeaker Series
JBL Consumer Products 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797
Europe: 2. Route de Tours, 72500 Château du Loir, France
www.jbl.com
© 2008 Harman International Industries, Incorporated
JBL is a registered trademark of Harman International Industries, Incorporated.
Part No. 406-000-05913-E
PRO SOUND COMES HOME
В производящиеся изделия иногда могут без предварительного уведомления вноситься изменения, не ухудшающие первоначальных характеристик изделия, если не оговорено обратного.
WWW.JBL.COM
15
Хранение, транспортирование, ресурс, утилизация.
Устройство рекомендуется хранить в складских или домашних условиях по группе «Л» ГОСТ 15150 и при необходимости транспортировать любым видом гражданского транспорта в имеющейся индивидуальной потребительской таре по группе «Ж2» ГОСТ 15150 с учетом ГОСТ Р 50905 п.4.9.5. Место хранения (транспортировки) должно быть недоступным для попадания влаги, прямого солнечного света и должно исключать возможность механических повреждений.
Устройство не содержит вредных материалов и безопасно при эксплуатации и утилизации (кроме сжигания в неприспособленных
условиях). Элементы питания должны утилизироваться согласно
местному законодательству по охране окружающей среды.
Гарантии поставщика
Устройство JBL CS 360 Xcite соответствует утвержденному образцу. Изготовитель гарантирует соответствие устройства требованиям ГОСТ Р МЭК 60065-2002, ГОСТ Р
51318.14.1-99, ГОСТ 22505-97, ГОСТ Р 51515-99, ГОСТ Р 51317.3.2-99, ГОСТ Р 51317.3.3-99. При соблюдении владельцем правил эксплуатации, изложенных в настоящей
Инструкции, устройство обеспечивает безопасность и
электромагнитную совместимость в полном объеме требований,
подлежащих обязательной сертификации в системе ГОСТ Р, не оказывает вредного воздействия на окружающую среду и человека и признано годным к эксплуатации.
Устройство имеет гарантийный срок эксплуатации 12 месяцев с
момента покупки без учета времени пребывания в ремонте при соблюдении правил эксплуатации. Право на гарантию дается при заполнении сведений прилагаемого гарантийного талона. Гарантийные обязательства не распространяются на перечисленные ниже
принадлежности изделия, если их замена предусмотрена конструкцией и не связана с разборкой изделия: монтажные приспособления, документацию, прилагаемую к изделию.
Наименование: JBL CS 360 Xcite
(Зарегистрированная торговая марка).
Изготовитель: Харман Интернешенал Компани
Юридический адрес изготовителя: 250 Кроссвейз Парк Драйв, Вудбери, Нью Йорк 11797 США.
Страна изготовления Китай
Все характеристики и параметры могут быть изменены без предварительного уведомления.
JBL является товарным знаком компании Harman International Industries, Incorporated, зарегистрированным в США и/или других странах. Pro Sound Comes Home является товарным знаком компании Harman International Industries, Incorporated.
Изготовлено по лицензии на патенты США №№: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535; 7,003,467 и иные патенты США и других стран, как выданные. так и заявленные. DTS, DTS Digital Surround и Neo:6 являются зарегистрированными торговыми марками, а логотипы и символы DTS являются торговыми марками DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. все права защищены.
Изготовлено по лицензии Dolby Laboratories. “Dolby”, “Pro Logic”, и двойное D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
и являются торговыми марками SRS Labs, Inc 406-000-05913-E
PRO SOUND COMES HOME
Harman Consumer Group, Inc., 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797, USA 8500 Balboa Boulevard, Northridge, CA 91329, USA 2, route de Tours, 72500 Château du Loir, France
516.255.4JBL (4525) (USA only) www.jbl.com © 2008 Harman International Industries, Incorporated. All rights reserved. Part No. 406-000-05913-E
Loading...