Depuis plus de 60 ans, nous fournissons le dispositif audio JBL® aux meilleures
salles de concerts, aux meilleurs studios d'enregistrement et aux meilleures
salles de cinéma à travers le monde, nous sommes devenus ainsi le choix
incontestable des principaux artistes exécutants et ingénieurs de sons. Grâce
aux enceintes acoustiques JBL Control NOW™, les technologies innovatrices
telles que les haut-parleurs aigus aux pinces typographiques stratifi ées au
titane, le renforcement du transducteur PolyPlas™ et un avertisseur Bi-Radial®
breveté, à directivité commandée sont à votre disposition.
Les haut-parleurs JBL Control NOW sont uniques dans leur capacité à fournir un rendement excellent dans une zone d'écoute extrêmement vaste. Par
conséquent, les directives de placement conventionnelles décrites ci-dessous
peuvent souvent être légèrement assouplies pour vous donner la fl exibilité de
placer les haut-parleurs là où ils s’incorporent mieux dans votre cadre de vie,
sans diminuer le rendement.
™
DÉBALLAGE DES HAUT-PARLEURS
Si vous suspectez des avaries, signalez-le immédiatement à votre revendeur.
Conserver le carton d'expédition et les matières d'emballage pour utilisation
dans l’avenir.
Inclus:
#10-32 x 51 mm
#1/4-20 x 25mm
Support installé
sur pied
Enceinte JBL Control NOW
Vis (2)
(2")
Vis (1)
(1")
Vis (2) #8-32 x 13mm
#10-32 x 13 mm
(1/2")
Vis (2)
(1/2")
Bouchon du support
installé à l’angle/au mur
Support installé à
l’angle/au mur
(2) Revêtements
du support
Adaptateur montage
à plusieurs unités
2
PLACEMENT
Les haut-parleurs JBL Control NOW sont peut-être les haut-parleurs les plus
fl exibles et les plus souples jamais conçues. On distingue plusieurs options de
montage. L’enceinte JBL Control NOW peut être monté au mur ou monté dans
un l’angle, placé sur une étagère ou être utilisé avec des supports de plancher. Deux, trois ou quatre haut-parleurs peuvent être associés pour créer des
solutions d’enceinte acoustique pour pratiquement toute application.
• Utiliser les unités simples telles que les haut-parleurs montés sur étagère,
sur pied ou au mur dans les applications de stéréo traditionnel ou de cinéma
à domicile.
• Connecter deux haut-parleurs ensemble pour former une rangée saisissante
à l’œil nu dans des applications à canal simple ou comme un stéréo à point
unique ou haut-parleur d’ambiance tel que l’haut-parleur d’ambiance arrière
gauche et l’haut-parleur d’ambiance arrière droit.
• Connecter trois haut-parleurs autour d'un angle externe et envoyer le son
complet à travers deux salles adjacentes.
• Suspendre quatre haut-parleurs JBL Control NOW au plafond, à l'aide du
matériel du ventilateur de plafond standard et le support facultatif d’insta
lation sur poteau (non inclus). Confi gurer chaque rangée de quatre haut
parleurs à utiliser comme un stéréo à canal unique ou à point unique.
Ce guide de l’utilisateur couvrira les procédures d'installation et de câblage
pour chaque option de montage. Déterminer simplement comment vous monterez et utiliserez les haut-parleurs, puis suivez les instructions pour votre
application spécifi que.
Veuillez noter que bien que l'enceinte JBL control NOW AW soit une enceinte
d'extérieur, il n'est pas imperméable.
CINEMA À DOMICILE
Pour l'utilisation du canal avant, placer un haut-parleur à gauche et un autre
à droite, le long de chaque côté de l’écran de poste de télévision. Puisque les
haut-parleurs sont blindés magnétiquement, vous pouvez les placer près d'un
CRT TV sans vous inquiéter du champ déformant l'image de TV.
Pour l'utilisation du canal d’ambiance, placez les haut-parleurs aux angles, sur
le mur, sur les étagères ou sur les supports le long de la position d'écoute. La
position défi nitive dépend de l'acoustique des salles, de la disponibilité de l'espace et de votre préférence d'écoute.
Dans les confi gurations du canal 6 ou 7, placer le (s) canal (aux) arrière (s) derrière la position d'écoute, tel que présenté au Schéma 2.
REMARQUE: Un caisson d'extrêmes graves JBL à moteur ajoutera l'impact et le réalisme à la fois aux pistes sonores de musique et de fi lm. Contacter
votre revendeur de JBL pour des conseils sur les modèles de caisson d'extrêmes graves pour votre application.
Canal avant
gauche
Canal central
Canal avant
droit
Caisson
d'extrêmes
graves JBL
(facultatif)
Français
STEREO
Avant de déterminer où placer vos haut-parleurs, inspecter votre salle et penser au positionnement. Avoir toujours à l’esprit les points suivants, et utilisez le
Schéma 1 comme un guide:
• Pour les meilleurs résultats, placer les haut-parleurs à une distance de
6'– 8' (1,5m–2,5m).
• Placer chaque haut-parleur de sorte que le tweeter soit orienté vers la zone
d'écoute.
• Généralement, le rendement des graves augmentera au fur et à mesure que
l’haut-parleur est déplacé près d’un mur ou d’un angle.
• Referez-vous à la partie “cinéma à domicile” à droite si vous envisagez également utiliser les haut-parleurs pour la reproduction du cinéma à domicile.
Canal gaucheCanal droit
Canal
d’ambiance
gauche
Canal arrière
gauche
Position d’écoute
Canal arrière
central
Canal arrière
Canal
d’ambiance
droit
droit
Schéma 2. Cette vue aérienne montre un plan typique du cinéma à domicile.
Les canaux arrière gauche/droit sont pour un système de canal 7. Le canal
arrière central est pour un système de canal 6.
Position d’écoute
Schéma 1. Expérimenter avec la position de l’haut-parleur pour obtenir le
meilleur niveau des graves et d’images stéréoscopiques dans votre salle.
3
MONTAGE MURAL
Au moment de décider de l’emplacement du haut-parleur JBL Control NOW,
prendre soin DE NE PAS installer le support de montage à près de 7,6 cm (3")
(horizontal) et 21,6 cm (8-1/2") (vertical) du plafond. Tout rapprochement autre
que les distances minimales ne fournira pas l’espace requis pour placer et faire
glisser l’haut-parleur JBL Control NOW dans le support de montage.
MISE EN GARDE
Le client est responsable du choix et de l'utilisation appropriée du matériel de
montage (disponible dans les quincailleries), de monter convenablement et sans
encombre les haut-parleurs au mur. L’haut-parleur JBL Control NOW avait été
conçu pour être facilement installé.
Cependant, si vous êtes incapable de comprendre clairement et entièrement
et de suivre les instructions de ce manuel, ou si vous êtes incertain de votre
capacité à bien installer ces haut-parleurs, veuillez contacter votre revendeur
ou un installateur qualifi é. SVP n’utilisez aucun outil électrique pendant l'installation. Les outils électriques peuvent exercer une pression de serrage excessive
et inutile qui, tour à tour, peut endommager les attaches ou d'autres pièces et
accessoires, réduisant leur puissance et causant une éventuelle défaillance de
l'attache ou de la pièce. Une attache ou une pièce défaillante ou endommagée
peut ne pas être capable de fonctionner tel que conçu, et peut conduire à une
mauvaise installation.
1. Diriger le câblage à l'emplacement souhaité pour monter l'enceinte JBL Control
NOW.
2. À l’aide d’un palier, fi xer le support de montage au mur. S’assurer qu’on
utilise un point d’ancrage approprié.
Assemblage
du support de
montage à l’angle/
au mur
7,6 cm (3") Distance
minimale du plafond au
dessus du support
(montage horizontal)
21,6 cm (8-1/2") Distance
minimale du plafond au
dessus support (montage
vertical)
IMPORTANTE REMARQUE: S'assurer que tous les appareils sont hors tension
avant de procéder aux connexions. Pour les connexions du l’haut-parleur, utiliser un fi l d’haut-parleur de haute qualité doté du codage de polarité. Le côté
du fi l avec une corniche ou tout autre codage est généralement considéré
polarité positive (c’est-à-dire, +).
REMARQUE: Au besoin, consulter votre distributeur local de JBL au sujet du
câble de l’haut-parleur et des options de connexion de l’haut-parleur.
1. Plaquette de connexion 6mm
(1/4") de fi l
2. Appuyer et enfoncer le connecteur
3. Insérer le bout décommis; lâcher
le connecteur d’enfoncement
ROUGE = +
NOIR = -
Les haut-parleurs ont des bornes codées qui
acceptent une variété de connecteurs de
câble. La connexion la plus vulgaire est présentée dans le diagramme de gauche. Pour
garantir une polarité appropriée connecter
chaque borne + derrière l’amplifi cateur ou le
récepteur au borne (rouge) +respective de
Rainure = +
Pas de rainure = -
Fil de l'enceinte
chaque haut-parleur, comme illustré.
Connecter les bornes (noires) – de la même
manière. Reportez vous aux guides de l’utili-
sateur qui avaient été inclus dans votre
amplifi cateur, récepteur et poste de télévision pour confi rmer les procédures
de connexion.
IMPORTANTE RAMARQUE: Ne pas inverser les polarités
(c’est-à-dire + pour – ou – pour +) lors des connexions. Faire ainsi occasionnera des images de mauvaise qualité et une restitution diminuée des graves.
Branchement
standard
Enceinte
(vue arrière)
(Vu d’un seul canal)
Pas de rainure = -
Rainure = +
Ampli-tuner
(vue arrière)
Le schéma de câblage
montre les connexions de
polarité pour un canal d’un
stéréo ou d’un système de
ROUGE = +
NOIR = -
cinéma à domicile.
REMARQUE: Il existe deux trous
d'accès de câble prévus dans
l’assemblage du montage mural.
3. Connecter les fi ls à l’haut-parleur JBL Control NOW.
Points d’ancrages appropriés
4
4 . Le support de montage est conçu pour immobiliser la bride de de l'enceinte
JBL Control NOW en fi xant le bouchon du support de montage avec deux
vis le long de la base du support de montage. Fixer la bride arrière du hautparleur JBL Control NOW sur le support de montage, comme illustré. Ceci
supportera le poids de l'enceinte. Faire glisser le bouchon du support de
montage au-dessus de l'assemblage. Fixer le bouchon du support de montage en insérant deux vis #10-32 x 51 mm (2") (fournies) à la base du support
de montage et de serrage.
Bouchon du support
de montage
(vue latérale) du
support de montage
(vue latérale)
des vis (2)
#10-32 x 51 mm
Bouchon du support
de montage
Support de
montage
(2) Vis
#10-32 x 51 mm
(2")
(2")
Support de
montage présenté
comme regardant
à travers
l’haut-parleur.
5. Pour orienter le logo du JBL dans la bonne position, tirer légèrement le logo
du JBL vers l'extérieur à partir de la grille du haut-parleur et tourner. Le logo
de JBL est maintenu en place par un ressort. Décoller la bande adhésive du
revêtement du support de montage et la fi xer à la surface et à la base du
support de montage.
Revêtement du
support de montage
Une orientation
verticale alternative
est présentée ici
Orientation verticale
Revêtement du support
Orientation verticale
Revêtement du support
Indépendamment de ce que vous choisissez une position verticale ou horizontale, lors du montage du haut-parleur JBL Control NOW sur une surface
murale simple, vous devriez toujours installer le support de montage mural
dans une position verticale.
Français
Revêtement du
support de montage
5
MONTAGE DANS UN ANGLE
MISE EN GARDE
Le client est responsable du choix et de l'utilisation appropriée du matériel de
montage (disponible dans les quincailleries), de monter convenablement et
sans encombre les haut-parleurs au mur. L'enceinte JBL Control NOW avait été
conçu pour être facilement installé.
Cependant, si vous êtes incapable de comprendre clairement et intégralement
et de suivre les instructions de ce manuel, ou si vous êtes incertain de votre
capacité à bien installer ces haut-parleurs, veuillez contacter votre revendeur
ou un installateur qualifi é. SVP n’utilisez aucun outil électrique pendant l'installation. Les outils électriques peuvent exercer une pression de serrage excessive
et inutile qui, tour à tour, peut endommager les attaches ou d'autres pièces et
accessoires, réduisant leur puissance et causant une éventuelle défaillance de
l'attache ou de la pièce. Une attache ou une pièce défaillante ou endommagée
peut ne pas être capable de fonctionner tel que conçu, et peut conduire à une
mauvaise installation.
Au moment de décider de l’emplacement de l'enceinte JBL Control NOW,
prendre soin DE NE PAS installer le support de montage à près de 7,6 cm (3")
(horizontal) et 21,6 cm (8-1/2") (vertical) du plafond. Tout rapprochement autre
que les distances minimales ne fournira pas l’espace requis pour placer et
faire glisser l’haut-parleur JBL Control NOW dans le support de montage.
Assemblage du support de
montage à l’angle/au mur
REMARQUE: Il existe
deux trous d'accès
de câble prévus dans
l’assemblage du
montage mural.
2. Fixer le support de montage au mur. S’assurer qu’on utilise les points d’ancrages
appropriés.
7,6 cm (3")
Distance minimale
À partir du plafond
(montage horizontal)
1. Diriger le câblage à l'emplacement
souhaité pour monter l'enceinte JBL
Control NOW.
21,6 cm (8-1/2")
Distance minimale
À partir du plafond
(montage vertical)
3. Connecter les câbles à l'enceinte JBL Control NOW.
IMPORTANTE REMARQUE: S'assurer que tous les appareils sont hors tension
avant de procéder aux connexions. Pour les connexions de l’haut-parleur, utiliser un fi l de haut-parleur de haute qualité doté du codage de polarité. Le côté
du câble avec une corniche ou tout autre codage est généralement considéré
polarité positive (c’est-à-dire, +).
REMARQUE: Au besoin, consulter votre distributeur local de JBL sur le câble
de l’haut-parleur et les options de connexion de l’haut-parleur.
1. Plaquette de connexion 6mm
(1/4") de fi l
2. Appuyer et enfoncer le connecteur
3. Insérer le bout décommis; lâcher
le connecteur d’enfoncement
ROUGE = +
NOIR = -
Les haut-parleurs ont des bornes codées qui
acceptent une variété de connecteurs de
câble. La connexion la plus vulgaire est présentée dans le diagramme de gauche. Pour
garantir une polarité appropriée connecter
chaque borne + derrière l’amplifi cateur ou le
récepteur au borne (rouge) +respective de
chaque haut-parleur, tel que présenté.
Connecter les bornes (noires) – de la même
manière. Reportez vous aux guides de l’utili-
Rainure = +
Pas de rainure = -
sateur qui avaient été inclus dans votre
Fil de l'enceinte
amplifi cateur, récepteur et poste de télévision pour confi rmer les procédures de
connexion.
IMPORTANTE RAMARQUE: Ne pas inverser les polarités
(c’est-à-dire + pour – ou – pour +) lors des connexions. Faire ainsi occasionnera des images de mauvaise qualité et une restitution diminuée des graves
Branchement
standard
Enceinte
(vue arrière)
(Vu d’un seul canal)
Pas de rainure = -
Rainure = +
Ampli-tuner
(vue arrière)
Le schéma de câblage montre les connexions de polarité
pour un canal d’un stéréo ou
d’un système de cinéma à
domicile.
ROUGE = +
Points d’ancrage
appropriés
NOIR = -
6
4. Le support de montage est conçu pour immobiliser la bride du haut-parleur
JBL Control NOW en fi xant le bouchon du support de montage avec deux
vis le long de la base du support de montage. Fixer la bride arrière du hautparleur JBL Control NOW sur le support de montage, comme illustré. Ceci
supportera le poids de l’haut-parleur. Faire glisser le bouchon du support de
montage au-dessus de l'assemblage. Fixer le bouchon du support de montage en insérant deux vis #10-32 x 51 mm (2") (fournies) à la base du support
de montage et de serrage.
Bouchon du support
de montage
Support de montage
(vue latérale)
5. Pour orienter le logo du JBL dans la bonne position, tirer légèrement le logo
du JBL vers l'extérieur à partir de la grille de l’haut-parleur et tourner. Le
logo de JBL est maintenu en place par un ressort. Décoller la bande adhésive du revêtement du support de montage et la fi xer à la surface et à la
base du support de montage.
Français
Revêtement pour plafond
Support de
Support de montage
présenté comme regardant
à travers l’haut-parleur.
montage
(2) Vis #10-32 x 51 mm
(2") (vue latérale)
Bouchon supérieur
(2) Vis
#10-32 x 51 mm (2")
Revêtement du
support de montage
7
MONTAGE DU L’ANGLE DU MUR/PLAFOND
(MONTAGE VERTICAL UNIQUEMENT)
MISE EN GARDE
Le client est responsable du choix et de l'utilisation appropriée du matériel de
montage (disponible dans les quincailleries), de monter convenablement et
sans encombre les haut-parleurs au mur. L'enceinte JBL Control NOW avait été
conçu pour être facilement installé. Cependant, si vous êtes incapable de comprendre clairement et intégralement et de suivre les instructions de ce manuel,
ou si vous êtes incertain de votre capacité à bien installer ces haut-parleurs,
veuillez contacter votre revendeur ou un installateur qualifi é. SVP n’utilisez
aucun outil électrique pendant l'installation. Les outils électriques peuvent exercer une pression de serrage excessive et inutile qui, tour à tour, peut endommager les attaches ou d'autres pièces et accessoires, réduisant leur puissance et
causant une éventuelle défaillance de l'attache ou de la pièce. Une attache ou
une pièce défaillante ou endommagée peut ne pas être capable de fonctionner
tel que conçu, et peut conduire à une mauvaise installation.
Au moment de décider de l’emplacement de l'enceinte JBL Control NOW,
prendre soin DE NE PAS installer le support de montage à près de 7,6 cm (3") du
côté latéral. Tout rapprochement autre que 7,6 cm (3") ne fournira pas l’espace
requis pour placer et faire glisser l'enceinte JBL Control NOW dans le support
de montage.
3. Connecter les câbles à l’haut-parleur JBL Control NOW.
IMPORTANTE REMARQUE: S'assurer que tous les appareils sont hors tension avant
de procéder aux connexions. Pour les connexions de l’haut-parleur, utiliser un câble
d’haut-parleur de haute qualité doté du codage de polarité. Le côté du câble avec
une corniche ou tout autre codage est généralement considéré polarité positive
(c’est-à-dire, +).
REMARQUE: Au besoin, consulter votre distributeur local de JBL sur le câble de
l’haut-parleur et les options de connexion de l’haut-parleur.
1. Plaquette de connexion 6mm
(1/4") de fi l
2. Appuyer et enfoncer le connecteur
3. Insérer le bout décommis; lâcher
le connecteur d’enfoncement
ROUGE = +
NOIR = -
Les haut-parleurs ont des bornes codées qui
acceptent une variété de connecteurs de
câble. La connexion la plus vulgaire est présentée dans le diagramme de gauche. Pour
garantir une polarité appropriée connecter
chaque borne + derrière l’amplifi cateur ou le
récepteur au borne (rouge) +respective de
chaque haut-parleur, comme illustré.
Rainure = +
Pas de rainure = -
Fil de l'enceinte
Connecter les bornes (noires) – de la même
manière. Reportez vous aux guides de l’utilisateur qui avaient été inclus dans votre
amplifi cateur, récepteur et poste de télévision pour confi rmer les procédures de
connexion.
7,6 cm (3")
Distance minimale
à partir du mur
1. Orienter le câblage à l'emplacement souhaité pour monter l'enceinte JBL Control NOW.
2. Fixer le support de montage au mur. S’assurer qu’on utilise les points d’ancrages
appropriés.
Points d’ancrages
Appropriés
IMPORTANTE RAMARQUE: Ne pas inverser les polarités (c’est-à-dire + pour
– ou – pour +) lors des connexions. Faire ainsi occasionnera des images de
mauvaise qualité et une restitution diminuée des graves
Branchement
standard
Enceinte
(vue arrière)
ROUGE = +
(Vu d’un seul canal)
Pas de rainure = -
NOIR = -
Rainure = +
Ampli-tuner
(vue arrière)
Le schéma de câblage montre
les connexions de polarité pour
un canal d’un stéréo ou d’un système de cinéma à domicile.
8
4. Le support de montage est conçu pour immobiliser la bride du haut-parleur
JBL Control NOW en fi xant le bouchon du support de montage avec deux
vis le long du côté du support de montage. Fixer la bride de l'enceinte JBL
Control NOW sur le support de montage, comme illustré. Ceci supportera
le poids de l’haut-parleur. A présent, faire glisser le bouchon du support de
montage au-dessus de l'assemblage. Fixer le bouchon du support de montage en insérant deux vis #10-32 x 51 mm (2") (fournies) dans le côté du support
de montage et de serrage.
(2) Vis
#10-32 x 51 mm (2")
Bouchon
supérieur
Support de
montage
Support de montage
présenté tel que
regardant à travers
l'enceinte.
5. Pour orienter le logo JBL dans la bonne position, tirer légèrement le logo
JBL vers l'extérieur à partir de la grille du haut-parleur et tourner. Le logo
JBL est maintenu en place par un ressort. Décoller la bande adhésive du
revêtement du support de montage et la fi xer dans les côtés du support de
montage.
Français
Revêtement
du support
(2) Vis
#10-32 x 51 mm
(2")
Cette illustration
montre l'enceinte vu
de dessous.
Support de
montage
Bouchon
supérieur
9
MONTAGE EN DEMI CERCLE
(HORIZONTAL OU VERTICAL)
REMARQUE: Déterminer si vous connecterez les haut-parleurs comme un
canal simple ou deux canaux séparés, et suivre les instructions appropriées
aux pages suivantes.
CONNECTER COMME UN CANAL SIMPLE
2. Fixer le support de montage au mur. S’assurer qu’on utilise les points d’ancrages
appropriés.
MISE EN GARDE
Le client est responsable du choix et de l'utilisation appropriée du matériel de
montage (disponible dans les quincailleries), de monter convenablement et sans
encombre les haut-parleurs au mur. L'enceinte JBL Control NOW avait été conçu
pour être installé facilement. Cependant, si vous êtes incapable de comprendre
clairement et intégralement et de suivre les instructions de ce manuel, ou si
vous êtes incertain de votre capacité à bien installer ces haut-parleurs, veuillez
contacter votre revendeur ou un installateur qualifi é. SVP n’utilisez aucun outil
électrique pendant l'installation. Les outils électriques peuvent exercer une
pression de serrage excessive et inutile qui, tour à tour, peut endommager les
attaches ou d'autres pièces et accessoires, réduisant leur puissance et causant
une éventuelle défaillance de l'attache ou de la pièce. Une attache ou une pièce
défaillante ou endommagée peut ne pas être capable de fonctionner tel que
conçu, et peut conduire à une mauvaise installation.
1. Fixer ensemble deux supports de
montage à l’angle/au mur en utilisant
deux vis #10-32 x 13 mm (1/2") fournies, comme illustré. Fixer le support
de montage au mur.
Points d’ancrages
appropriés
3. Ôter l’ensemble de bornes à l'arrière de tous les haut-parleurs. L'ensemble de
bornes est enlevé en le rotant légèrement dans le sens contraire des aiguilles
d'une montre. Utiliser la barrette plastique transparente pour tirer l’ensemble,
comme illustré.
(2) Vis #10-32 x 13 mm
(1/2")
Au moment de décider de l’emplacement de l'enceinte JBL Control NOW, prendre
soin DE NE PAS installer le support de montage à près de 7,6 cm (3") (horizontal) et 21,6 cm (8-1/2") (vertical) du plafond. Tout rapprochement autre que les
distances minimales ne fournira pas l’espace requis pour placer et faire glisser
l'enceinte JBL Control NOW dans le support de montage.
7,6 cm (3") Distance
minimale à partir du plafond
(montage horizontal)
21,6 cm (8-1/2") Distance
minimale à partir du plafond
(montage vertical)
4. Connecter le petit bout de l'adaptateur de câblage à plusieurs unités à l’un
des haut-parleurs arrière, comme illustré.
10
5. Le support de montage est conçu pour immobiliser la bride de l'enceinte
JBL Control NOW en fi xant le bouchon du support de montage avec deux vis
le long du côté du support de montage. Orienter la bride de l'enceinte JBL
Control NOW sur le support de montage, comme illustré. Ceci supportera
le poids de l’haut-parleur. A présent, faire glisser le bouchon du support de
montage au-dessus de l'assemblage. Fixer le bouchon du support de montage en insérant deux vis #10-32 x 51 mm (2") (fournies) à la base du support
de montage et de serrage.
Bouchon du support
de montage
Support de montage
(vue latérale)
(2) Vis #10-32 x 51 mm (2")
(vue latérale)
8. A présent connectez les câbles à l'ensemble de bornes.
IMPORTANTE REMARQUE: S'assurer que tous les appareils sont hors tension avant
de procéder aux connexions. Pour les connexions de du haut-parleur, utiliser un
câble de l’haut-parleur de haute qualité doté du codage de polarité. Le côté du câble
avec une corniche ou tout autre codage est généralement considéré comme la polarité positive (c’est-à-dire, +).
REMARQUE: Au besoin, consulter votre distributeur local de JBL sur le câble de
l’haut-parleur et les options de connexion de l’haut-parleur.
1. Plaquette de connexion 6mm
(1/4") de fi l
2. Appuyer et enfoncer le connecteur
3. Insérer le bout décommis; lâcher
le connecteur d’enfoncement
ROUGE = +
NOIR = -
Les haut-parleurs ont des bornes codées qui
acceptent une variété de connecteurs de
câble. La connexion la plus vulgaire est présentée dans le diagramme à gauche. Pour
garantir une polarité appropriée connecter
chaque borne + derrière l’amplifi cateur ou le
récepteur au borne (rouge) +respective de
chaque haut-parleur, tel que présenté.
Connecter les bornes (noires) – de la même
manière. Reportez vous aux guides de l’utilisateur qui avaient été inclus dans votre
Rainure = +
Pas de rainure = -
Fil de l'enceinte
amplifi cateur, récepteur et poste de télévision pour confi rmer les procédures
de connexion.
IMPORTANTE RAMARQUE: Ne pas inverser les polarités (c’est-à-dire + pour
– ou – pour +) lors des connexions. Faire ainsi occasionnera des images de
mauvaise qualité et une restitution diminuée des graves
Branchement
standard
Enceinte
(vue arrière)
(Vu d’un seul canal)
Pas de rainure = -
Rainure = +
Ampli-tuner
(vue arrière)
Le schéma de câblage
montre les connexions de
polarité pour un canal d’un
stéréo ou d’un système de
cinéma à domicile.
Français
6. Placer le bout large de l'adaptateur de câblage à plusieurs unités dans le
deuxième haut-parleur à être installé. Faire glisser l'adaptateur de câblage
à plusieurs unités à l'arrière de l’haut-parleur vers un léger angle et tourner
vers la droite.
Déjà connecté à l'autre haut-parleur.
7. Connecter l'ensemble de bornes à l’arrière de l'adaptateur de câblage à
plusieurs unités. Il se fi xera solidement à l'endroit.
Déjà connecté à l'autre haut-parleur.
ROUGE = +
NOIR = -
9. Pour orienter le logo du JBL dans la bonne position, tirer légèrement le logo
du JBL vers l'extérieur à partir de la grille de l’haut-parleur et tourner. Le
logo du JBL est maintenu en place par un ressort. Décoller la bande adhésive du revêtement du support de montage et la fi xer à la surface et à la
base du support de montage.
Revêtements du
support de montage
Revêtements du
support de montage
11
CONNECTER COMME DEUX CANAUX
MISE EN GARDE
Le client est responsable du choix et de l'utilisation appropriée du matériel de
montage (disponible dans les quincailleries), de monter convenablement et sans
encombre les haut-parleurs au mur. L’haut-parleur JBL Control NOW avait été
conçu pour être installé facilement. Cependant, si vous êtes incapable de comprendre clairement et intégralement et de suivre les instructions de ce manuel,
ou si vous êtes incertain de votre capacité à bien installer ces haut-parleurs,
veuillez contacter votre revendeur ou un installateur qualifi é. SVP n’utilisez
aucun outil électrique pendant l'installation. Les outils électriques peuvent exercer une pression de serrage excessive et inutile qui, tour à tour, peut endommager les attaches ou d'autres pièces et accessoires, réduisant leur puissance et
causant une éventuelle défaillance de l'attache ou de la pièce. Une attache ou
une pièce défaillante ou endommagée peut ne pas être capable de fonctionner
tel que conçu, et peut conduire à une mauvaise installation.
1. Fixer conjointement deux supports
de montage à l’angle/au mur en utilisant deux vis #10-32 x 13 mm (1/2")
fournies, comme illustré. Fixer le support de montage au mur.
2. Fixer le support de montage au mur. S’assurer qu’on utilise les points
d’ancrages appropriés.
Points d’ancrages
appropriés
3. Connecter les câbles à l'ensemble de bornes de chacun des haut-parleurs
JBL Control NOW.
(2) Vis #10-32 x 13 mm
(1/2")
Au moment de décider de l’emplacement de l’haut-parleur JBL Control NOW,
prendre soin DE NE PAS installer le support de montage à près de 7,6 cm (3")
(horizontal) et 21,6 cm (8-1/2") (vertical) du plafond. Tout rapprochement autre que
les distances minimales ne fournira pas l’espace requis pour placer et faire glisser l'enceinte JBL Control NOW dans le support de montage.
7,6 cm (3") Distance
minimale à partir du plafond
(montage horizontal)
21,6 cm (8-1/2") Distance
minimale à partir du plafond
(montage vertical)
IMPORTANTE REMARQUE: S'assurer que tous les appareils sont hors tension avant
de procéder aux connexions. Pour les connexions du haut-parleur, utiliser un câble
d’haut-parleur de haute qualité doté du codage de polarité. Le côté du câble avec
une corniche ou tout autre codage est généralement considéré comme la polarité
positive (c’est-à-dire, +).
REMARQUE: Au besoin, consulter votre distributeur local de JBL sur le câble du
haut-parleur et les options de connexion de l’haut-parleur.
1. Plaquette de connexion 6mm
(1/4") de fi l
2. Appuyer et enfoncer le connecteur
3. Insérer le bout décommis; lâcher
le connecteur d’enfoncement
ROUGE = +
NOIR = -
Les haut-parleurs ont des bornes codées qui
acceptent une variété de connecteurs de
câble. La connexion la plus vulgaire est présentée dans le diagramme à gauche. Pour
garantir une polarité appropriée connecter
chaque borne + derrière l’amplifi cateur ou le
récepteur au borne (rouge) +respective de
chaque haut-parleur, tel que présenté.
Rainure = +
Pas de rainure = -
Fil de l'enceinte
Connecter les bornes (noires) – de la même
manière. Reportez vous aux guides de l’utilisateur qui avaient été inclus dans votre
amplifi cateur, récepteur et poste de télévision pour confi rmer les procédures de
connexion.
IMPORTANTE RAMARQUE: Ne pas inverser les polarités
(c’est-à-dire + pour – ou – pour +) lors des connexions. Faire ainsi occasionnera des images de mauvaise qualité et une restitution diminuée des graves
12
Branchement
standard
Enceinte
(vue arrière)
ROUGE = +
(Vu d’un seul canal)
Pas de rainure = -
NOIR = -
Rainure = +
Ampli-tuner
(vue arrière)
Le schéma de câblage
montre les connexions
de polarité pour un canal
d’un stéréo ou d’un système
de cinéma à domicile.
4. Le support de montage est conçu pour immobiliser la bride de l'enceinte JBL
Control NOW en fi xant le bouchon du support de montage avec deux vis le
long du de la base du support de montage. Fixer la bride de l'enceinte JBL
Control NOW sur le support de montage, tel que présenté. Ceci supportera
le poids de l’haut-parleur. A présent, faire glisser le bouchon du support de
montage au-dessus de l'assemblage. Fixer le bouchon du support de montage en insérant deux vis #10-32 x 51 mm (2") (fournies) à la base du support
de montage et de serrage.
Bouchon du support
de montage
Support de montage
(vue latérale)
(2) Vis #10-32 x 51 mm (2")
(vue latérale)
5. A présent, fi xer la bride arrière du deuxième haut-parleur JBL Control NOW
dans le support de montage, comme illustré, et terminer le processus. Fixer le
bouchon du support de montage avec deux vis #10-32 x 51 mm (2") le long de
la base du support de montage.
Français
(2) Vis 51 mm (2")
6. Pour orienter le logo du JBL dans la bonne position, tirer légèrement le
logo du JBL vers l'extérieur à partir de la grille de l’haut-parleur et tourner.
Le logo du JBL est maintenu en place par un ressort. Décoller la bande
adhésive du revêtement du support de montage et la fi xer à la surface et à
la base du support de montage.
(2) Vis #10-32 x 51 mm (2")
Revêtements du
support de montage
Revêtements du
support de montage
13
MONTAGE EN 3/4 DE CERCLE
1er haut-parleur
Au moment de décider de l’emplacement de l'enceinte JBL Control NOW,
prendre soin DE NE PAS installer le support de montage à près de 3" du plafond. Tout rapprochement autre que 3" ne fournira pas l’espace requis pour
placer et faire glisser l'enceinte JBL Control NOW dans le support de montage.
Plafond
7,6 cm (3") Distance minimale du
plafond à la surface du support
(montage horizontal)
2e haut-parleur
3e haut-parleur
MISE EN GARDE
Le client est responsable du choix et de l'utilisation appropriée du matériel de
montage (disponible dans les quincailleries), de monter convenablement et
sans encombre les haut-parleurs au mur. L'enceinte JBL Control NOW avait été
conçu pour être installé facilement. Cependant, si vous êtes incapable de comprendre clairement et intégralement et de suivre les instructions de ce manuel,
ou si vous êtes incertain de votre capacité à bien installer ces haut-parleurs,
veuillez contacter votre revendeur ou un installateur qualifi é. SVP n’utilisez
aucun outil électrique pendant l'installation. Les outils électriques peuvent exercer une pression de serrage excessive et inutile qui, tour à tour, peut endommager les attaches ou d'autres pièces et accessoires, réduisant leur puissance et
causant une éventuelle défaillance de l'attache ou de la pièce. Une attache ou
une pièce défaillante ou endommagée peut ne pas être capable de fonctionner
tel que conçu, et peut conduire à une mauvaise installation.
1. Fixer conjointement trois supports de montage à l’angle/au mur en utilisant
quatre vis #10-32 X 13 mm (1/2") fournies comme illustré.
(2) Vis #10-32 x 13 mm
(1/2")
2. Fixer le support de montage au mur. S’assurer qu’on utilise les points
d’ancrages appropriés.
Points d’ancrages
appropriés
3. Ôter l’ensemble de bornes à l'arrière de tous les haut-parleurs. L'ensemble
de bornes est enlevé en le tournant légèrement dans le sens contraire des
aiguilles d'une montre. Utiliser la barrette plastique transparente pour tirer
l’ensemble, comme illustré.
14
(2) Vis #10-32 x 13 mm
(1/2")
4. Connecter le petit bout de l'adaptateur de câblage à plusieurs unités à
l’arrière du 1er haut-parleur, comme illustré.
6. Placer le bout large de l'adaptateur de câblage à plusieurs unités qui est
déjà connecté au 1er haut-parleur dans le deuxième haut-parleur en faisant
glisser l'adaptateur de câblage à plusieurs unités à l'arrière du haut-parleur à
un angle léger et tourner vers la droite.
Français
Ce bout est connecté au premier haut-parleur reposant
présentement dans le support de montage de l’angle/du mur.
5. Le support de montage est conçu pour immobiliser la bride de l'enceinte
JBL Control NOW en fi xant le bouchon du support de montage avec deux vis
le long de la base du support de montage. Orienter la bride de l'adaptateur
de câblage à plusieurs unités à travers le trou de gestion du câble arrière
dans le support de montage et fi xer la bride arrière de l'enceinte JBL Control
NOW sur le support de montage, comme illustré. Ceci supportera le poids de
l’haut-parleur. Faire glisser le bouchon du support de montage au-dessus de
l'assemblage. Fixer le bouchon du support de montage en insérant deux vis
#10-32 x 51 mm (2") (fournies) à la base du support de montage et de serrage.
7. Connecter le petit bout d'un adaptateur supplémentaire de câblage à
plusieurs unités à l'arrière de l’haut-parleur comme illustré.
Ce bout est connecté au premier haut-parleur reposant
actuellement dans le support de montage mural/de l’angle.
8. Fixer la bride arrière du deuxième haut-parleur JBL Control NOW dans
le support de montage, comme illustré, et terminer le processus. Fixer le
bouchon de support de montage avec deux vis #10-32 x 51 mm (2") à travers
la base du support de montage.
2) Vis #10-32 x 51 mm (2")
Support de montage
(2) Vis #10-32 x 51 mm (2")
Bouchon du support
de montage
(2) Vis
#10-32 x 51 mm
(2")
(vue latérale)
(vue latérale)
15
9. Placer le bout large de l'adaptateur de câblage à plusieurs unités qui est
déjà connecté au 2e haut-parleur dans le 3e haut-parleur en faisant glisser
l'adaptateur de câblage à plusieurs unités à l'arrière de l’haut-parleur à un
angle léger et tourner vers la droite.
IMPORTANTE RAMARQUE: Ne pas inverser les polarités
(c’est-à-dire + pour – ou – pour +) lors des connexions. Faire ainsi occasionnera des images de mauvaise qualité et une restitution diminuée des graves.
Branchement
standard
Enceinte
(vue arrière)
(Vu d’un seul canal)
Pas de rainure = -
Rainure = +
Ampli-tuner
(vue arrière)
Le schéma de câblage montre les connexions de polarité
pour un canal d’un stéréo ou
d’un système de cinéma à
ROUGE = +
NOIR = -
domicile.
actuellement dans l’ensemble support de montage de l’angle/mural
Ce bout est connecté au premier haut-parleur reposant
10. Connecter l’ensemble de bornes à l’arrière du deuxième adaptateur de
câblage à plusieurs unités. Il se fi xera solidement à l'endroit. L'autre bout de
l'adaptateur de câblage à plusieurs unités sera déjà connecté à l'autre hautparleur déjà monté dans l’ensemble du support de montage angulaire/mural.
Ce bout est connecté au deuxième haut-parleur reposant
actuellement dans l’assemblage du support de montage angulaire/mural.
11. Connecter les câbles à l'ensemble de bornes et placer l’haut-parleur sur le
support restant.
12. Fixer la bride arrière du troisième haut-parleur JBL Control NOW dans le
support de montage, comme illustré, et terminer le processus. Fixer le bouchon du support de montage avec deux vis #10-32 x 51mm (2") à travers la
base du support de montage.
13. Pour orienter le logo du JBL dans la bonne position, tirer légèrement le
logo du JBL vers l'extérieur à partir de la grille du haut-parleur et tourner.
Le logo du JBL est maintenu en place par un ressort. Décoller la bande
adhésive du revêtement du support de montage et la fi xer à la surface et à
la base de l’ensemble du support de montage.
IMPORTANTE REMARQUE: S'assurer que tous les appareils sont hors tension avant
de procéder aux connexions. Pour les connexions de l’haut-parleur, utiliser un câble
d’haut-parleur de haute qualité doté du codage de polarité. Le côté du câble avec
une corniche ou tout autre codage est généralement considéré comme la polarité
positive (c’est-à-dire, +).
REMARQUE: Au besoin, consulter votre distributeur local de JBL sur le câble de
l’haut-parleur et les options de connexion de l’haut-parleur.
1. Plaquette de connexion 6mm
(1/4") de fi l
2. Appuyer et enfoncer le connecteur
3. Insérer le bout décommis; lâcher
le connecteur d’enfoncement
ROUGE = +
NOIR = -
Les haut-parleurs ont des bornes codées qui
acceptent une variété de connecteurs de
câble. La connexion la plus vulgaire est présentée dans le diagramme à gauche. Pour garantir
une polarité appropriée connecter chaque
borne + derrière l’amplifi cateur ou le récepteur
au borne (rouge) +respective de chaque hautparleur, comme illustré. Connecter les bornes
Rainure = +
Pas de rainure = -
Fil de l'enceinte
(noires) – de la même manière. Reportez vous
aux guides de l’utilisateur qui avaient été inclus
dans votre amplifi cateur, récepteur et poste de
télévision pour confi rmer les procédures de
connexion.
16
1er haut-parleur
2e haut-parleur
Revêtements du support
de montage
3e haut-parleur
Revêtements du support
de montage
MONTAGE SUR PIED
REMARQUE IMPORTANTE SUR LA SECURITE:
MISE EN GARDE
Les adaptateurs du support de plancher fournis facilitent l'installation avec une
variété de supports de plancher à usages multiples disponibles chez nombre
de fabricants. Puisque les différents supports auront différentes capacités
massiques et caractéristiques de stabilité, il incombe au client de vérifi er avec
le fabricant ou le distributeur établi pour s'assurer si ce support spécifi que est
capable de supporter le poids et les proportions de ces haut-parleurs en toute
sécurité. JBL, Inc. décline toute responsabilité pour le choix des supports de
plancher appropriés et/ou de la bonne compatibilité entre le support choisi et
l'adaptateur du support fourni.
1. Fixer le support de montage sur
Observer le canal dans
le support de montage
sur pied pour la gestion
du câble.
Vis #
1/4-20 x 25 mm
(1") fournie
Support
Support de
montage sur pied
pied au support avec la vis #1/4-20 x
25 mm (1") comme illustré.
2. Exploiter le câblage comme illustré.
IMPORTANTE REMARQUE: S'assurer que tous les appareils sont hors tension avant
de procéder aux connexions. Pour les connexions de l’haut-parleur, utiliser un câble
d’haut-parleur de haute qualité doté du codage de polarité. Le côté du câble avec
une corniche ou tout autre codage est généralement considéré comme la polarité
positive (c’est-à-dire, +).
REMARQUE: Au besoin, consulter votre distributeur local de JBL sur le câble de l'enceinte et les options de connexion de l'enceinte.
Les haut-parleurs ont des bornes codées
qui acceptent une variété de connec-
1. Plaquette de connexion 6mm
(1/4") de fi l
2. Appuyer et enfoncer le connecteur
3. Insérer le bout décommis; lâcher
le connecteur d’enfoncement
ROUGE = +
NOIR = -
teurs de câble. La connexion la plus vulgaire est présentée dans le diagramme à
gauche. Pour garantir une polarité
appropriée connecter chaque borne +
derrière l’amplifi cateur ou le récepteur
au borne (rouge) +respective de chaque
haut-parleur, comme illustré. Connecter
les bornes (noires) – de la même maniè-
Rainure = +
Pas de rainure = -
Fil de l'enceinte
re. Reportez vous aux guides de l’utilisateur qui avaient été inclus dans votre
amplifi cateur, récepteur et poste de
télévision pour confi rmer les procédures
de connexion.
IMPORTANTE RAMARQUE: Ne pas inverser les polarités
(c’est-à-dire + pour – ou – pour +) lors des connexions. Faire ainsi occasionnera des images de mauvaise qualité et une restitution diminuée des graves.
Français
3. Placer l'enceinte JBL Control NOW
sur le support de montage sur pied et
sur le support, comme illustré.
4. Utiliser les deux vis #8-32 x 13mm
(1/2") fournies pour fi xer l'enceinte
JBL Control NOW au support.
5. Fixer les câbles.
Branchement
standard
Enceinte
(vue arrière)
ROUGE = +
(Vu d’un seul canal)
Pas de rainure = -
NOIR = -
Rainure = +
Ampli-tuner
(vue arrière)
Le schéma de câblage
montre les connexions de
polarité pour un canal d’un
stéréo ou d’un système de
cinéma à domicile.
Une position alternative
illustrée ici.
Vis #8-32 x 13 mm
(1/2")
17
QUATRE HAUT-PARLEURS RANGÉS UTILISANT LE SUPPORT DE MONTAGE
FACULTATIF SUR POTEAU (PMB)
MISE EN GARDE
Le support monté sur poteau du JBL Control NOW PMB facilite l'installation
du JBL Control NOW et des haut-parleurs du JBL Control NOW AW avec une
variété d’assemblage sur poteau du ventilateur du plafond à usage multiples
disponibles auprès de nombre de fabricants. Puisque différents assemblages
sur poteaux du ventilateur auront différentes capacités massiques, diamètres
du poteau et systèmes de montage, il incombe au client de vérifi er avec le
fabricant ou le distributeur d’assemblage sur poteau du ventilateur, de déterminer si ce spécifi que assemblage monté sur poteau est capable de fi xer correctement et solidement au PMB et de manipuler le poids et les proportions
de ces haut-parleurs en toute sécurité. JBL, Inc., décline toute responsabilité
pour le choix des assemblages sur poteau du ventilateur et/ou la bonne compatibilité entre l’assemblage sur poteau du ventilateur choisi et le JBL Control
NOW PMB.
DÉBALLAGE DU KIT DU SUPPORT ET DU
CABLE
Déballer soigneusement le raccord d'alimentation et de support. Si vous
suspectez des avaries, signalez-le immédiatement à votre distributeur et/ou
au service de livraison. Conserver le carton d'expédition et les matières d'emballage pour utilisation dans l’avenir. Ouvrir le paquet et vérifi er le contenu
suivant:
Inclus:
Douille du
poteau
DIAGRAMME D'IDENTIFICATION DE
L'ENCEINTE
FIXER LE POTEAU AU SUPPORT MONTE
SUR POTEAU
(POUR DES TUBES DESCENDANTS
DE GRAND DIAMETRE)
1. Orienter le câblage approprié vers le bas à travers le tube descendant.
Glisser le tube descendant à travers le bouchon du support monté sur poteau.
Bouchon du support
de montage sur
poteau
Support monté sur poteau
Revêtement du support monté sur poteau
Câble et accessoires
Goupille
fendue
Goupille de
boulon
Tube descendant
(4) Vis #10-32 x 51 mm (2")
Bouchon du support
monté sur poteau
18
2A. Glisser le support monté sur le poteau vers le haut sur le tube descen-
dant, alignant les trous d'épingle sur le support avec ceux sur le tube
descendant.
3. Glisser l'axe à épaulement à travers les trous alignés dans le support monté
sur poteau et le tube descendant. Fixer l'axe à épaulement en insérant la
goupille fendue à travers le trou dans l'axe à épaulement.
Français
Bouchon du support
monté sur poteau
Tube
descendant
Trous
d'épingle
Support
monté sur
poteau
(POUR DES TUBES DESCENDANTS DE PLUS
PETIT DIAMETRE)
2B. Lors de l’utilisation d'un tube descendant plus petit, utiliser la douille du
poteau en orientant le câblage vers le bas à travers le bouchon du support
monté sur poteau. Ceci aidera à éliminer l'oscillation du poteau.
Goupille
fendue
Tube
descendant
Support monté sur
poteau
Bouchon du support
monté sur poteau
Axe à épaulement
4. Le support monté sur poteau peut maintenant supporter le poids des
haut-parleurs.
Tube descendant
Bouchon du support
monté sur poteau
Douille du poteau
Axe à épaulement
Support monté sur
poteau
19
CÂBLAGE DE L'ENCEINTE
On distingue quatre manières possibles de câbler les haut-parleurs JBL Control NOW lors de l’utilisation du kit monté sur poteau.
1. Utiliser la courroie de montage fourni pour câbler les appareils pour un
canal simple.
Courroie de montage
AB
D
Diagramme de câblage du canal simple.
2. Utiliser les adaptateurs de câblage à plusieurs unités pour câbler les unités
pour deux canaux.
C
2B. Répartition du son stéréo – Utiliser cette connexion pour un cadre de cinéma
à domicile/stéréo plus petit.
Canal 1
A
Canal 2
B
CanalCanal
21
Adaptateur de câblage
à plusieurs unités
Canal
Terminal-
D
Diagramme de câblage du canal 2 pour la répartition du son stéréo.
blokke
Adaptateur de câblage
à plusieurs unités
Canal
21
C
REMARQUE: On distingue deux options pour le câblage du canal 2:
2A. Même la répartition sonore – Utiliser cette connexion même pour la répar-
tition sonore à travers les deux canaux. Ceci peut être plus approprié pour
les plus grandes salles.
Canal 2Canal 1
A
B
Canal Canal
21
Adaptateur de câblage
à plusieurs unités
Canal
Adaptateur de câblage
à plusieurs unités
Canal
12
D
Diagramme de câblage du canal 2 même pour la répartition sonore.
C
3. Utiliser quatre ensembles de câbles pour câbler les dispositifs pour quatre
canaux.
Canal 1
Canal 2Canal 3
Canal 4
AB
CanalCanal
14
CanalCanal
23
D
4-Diagramme de câblage du canal.
C
20
CÂBLAGE DU CANAL SIMPLE
1. Utiliser la courroie de montage fourni. Orienter la courroie de montage en bas
du tube descendant; Orienter les quatre ensembles de fi ls jumelés à l’extérieur à travers les trous d'accès de fi ls, comme illustré.
REMARQUE: Ce procédé est applicable à la fois pour les tubes descendants à
grand et à petit diamètre. Un tube descendant à grand diamètre est présenté ici.
IMPORTANTE REMARQUE: S'assurer que tous les appareils sont hors tension avant
de procéder aux connexions. Pour les connexions de l’haut-parleur, utiliser un câble
d’haut-parleur de haute qualité doté du codage de polarité. Le côté du câble avec
une corniche ou tout autre codage est généralement considéré comme la polarité
positive (c’est-à-dire, +).
REMARQUE: Au besoin, consulter votre distributeur local de JBL sur le câble de
l’haut-parleur et les options de connexion de l’haut-parleur.
Français
Bouchon du support
monté sur le poteau
Tube
descendant
Support monté
sur poteau
Trous d'accès de fi ls
Câblage à canal simple.
REMARQUE: Ce procédé est applicable à la fois pour les tubes descendants à
grand et à petit diamètre. Un tube descendant à grand diamètre est présenté
ici.
2. Connecter les câbles à l'ensemble de bornes de chaque haut-parleur comme
illustré. Placer l’haut-parleur sur le support de montage, comme illustré à
l'étape 6 des procédures d'installation du support de montage. Retourner aux
procédures d'installation et continuer.
1. Plaquette de connexion 6mm
(1/4") de fi l
2. Appuyer et enfoncer le connecteur
3. Insérer le bout décommis; lâcher
le connecteur d’enfoncement
ROUGE = +
NOIR = -
Les haut-parleurs ont des bornes codées qui
acceptent une variété de connecteurs de
câble. La connexion la plus vulgaire est présentée dans le diagramme à gauche. Pour
garantir une polarité appropriée connecter
chaque borne + derrière l’amplifi cateur ou le
récepteur au borne (rouge) +respective de
chaque haut-parleur, comme illustré.
Rainure = +
Pas de rainure = -
Fil de l'enceinte
Connecter les bornes (noires) – de la même
manière. Reportez vous aux guides de l’utilisateur qui avaient été inclus dans votre
amplifi cateur, récepteur et poste de télévision pour confi rmer les procédures de
connexion.
IMPORTANTE RAMARQUE: Ne pas inverser les polarités
(c’est-à-dire + pour – ou – pour +) lors des connexions. Faire ainsi occasionnera des images de mauvaise qualité et une restitution diminuée des graves.
Branchement
standard
Enceinte
(vue arrière)
(Vu d’un seul canal)
Pas de rainure = -
Rainure = +
Ampli-tuner
(vue arrière)
Le schéma de câblage
montre les connexions de
polarité pour un canal d’un
ROUGE = +
NOIR = -
stéréo ou d’un système de
cinéma à domicile.
21
2-CÂBLAGE DU CANAL EGALEMENT POUR LA
REPARTITION SONORE
1. Utiliser même la connexion de la répartition sonore pour la répartition sonore également à travers les deux canaux. Orienter les ensembles de fi ls jumelés hors de
deux ouvertures d'accès à travers le support monté sur poteau, comme illustré.
REMARQUE: Ce procédé est applicable à la fois pour les tubes descendants à grand
et à petit diamètre. Un tube descendant à grand diamètre est présenté ici.
Bouchon du support
monté sur poteau
3. Connecter le petit bout de l'adaptateur de câblage à plusieurs unités à l’arrière
des haut-parleurs A et B, comme illustré.
4. Placer les haut-parleurs A et B avec des connecteurs fi xés sur le support monté
sur le poteau, comme illustré. Orienter le câblage pour l'adaptateur de câblage à
plusieurs unités à travers les trous d'accès de fi ls, comme illustré.
Tube descendant
Support monté
sur poteau
Trous d'accès du fi l
Câblage du canal 2 même pour la répartition sonore.
2. Enlever les ensembles de bornes à l'arrière de tous les haut-parleurs.
L'ensemble de bornes est enlevé en le tournant légèrement dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre, comme illustré.
A
Adaptateur de câblage
à plusieurs unités à connecter à l’haut-parleur D
Tube descendant
Connecteur Connecteur
Support monté
sur poteau
D
Bouchon du support
monté sur poteau
Trous d’accès
de fi ls
Adaptateur de câblage
à plusieurs unités à connecter à l’haut-parleur C
B
C
5. Glisser le bout large de l'adaptateur de câblage qui est déjà fi xé à l’hautparleur A à l'arrière du haut-parleur C à un petit angle et tourner dans le sens
des aiguilles d'une montre, comme illustré.
Ce bout est connecté à l’haut-parleur A.
6. Connecter l'ensemble de bornes à l’arrière de l'adaptateur de câblage à plusieurs unités, comme illustré. Il se fi xera solidement à l'endroit.
Utiliser la barrette plastique transparente pour tirer l’ensemble de bornes,
comme illustré.
22
Ce bout est connecté à l’haut-parleur A.
7. Connecter les câbles à l'ensemble de bornes et placer l’haut-parleur sur le
support monté sur le poteau. Répéter ce processus avec l’haut-parleur D.
Retourner aux procédures d'installation et continuer.
IMPORTANTE REMARQUE: S'assurer que tous les appareils sont hors tension avant
de procéder aux connexions. Pour les connexions de l’haut-parleur, utiliser un câble
d’haut-parleur de haute qualité doté du codage de polarité. Le côté du câble avec
une corniche ou tout autre codage est généralement considéré comme la polarité
positive (c’est-à-dire, +).
REMARQUE: Au besoin, consulter votre distributeur local de JBL sur le câble de
l’haut-parleur et les options de connexion de l’haut-parleur.
Français
1. Plaquette de connexion 6mm
(1/4") de fi l
2. Appuyer et enfoncer le connecteur
3. Insérer le bout décommis; lâcher
le connecteur d’enfoncement
ROUGE = +
NOIR = -
Les haut-parleurs ont des bornes codées qui
acceptent une variété de connecteurs de
câble. La connexion la plus vulgaire est présentée dans le diagramme à gauche. Pour
garantir une polarité appropriée connecter
chaque borne + derrière l’amplifi cateur ou le
récepteur au borne (rouge) +respective de
chaque haut-parleur, comme illustré.
Rainure = +
Pas de rainure = -
Fil de l'enceinte
Connecter les bornes (noires) – de la même
manière. Reportez vous aux guides de l’utilisateur qui avaient été inclus dans votre
amplifi cateur, récepteur et poste de télévision pour confi rmer les procédures de
connexion.
IMPORTANTE RAMARQUE: Ne pas inverser les polarités (c’est-à-dire + pour
– ou – pour +) lors des connexions. Faire ainsi occasionnera des images de
mauvaise qualité et une restitution
Branchement
standard
Enceinte
(vue arrière)
(Vu d’un seul canal)
Pas de rainure = -
Rainure = +
Ampli-tuner
(vue arrière)
Le schéma de câblage
montre les connexions de
polarité pour un canal d’un
stéréo ou d’un système de
ROUGE = +
NOIR = -
cinéma à domicile.
23
CÂBLAGE STÉRÉO CANAL 2
1. Utiliser la connexion de la répartition sonore stéréo pour un cadre de
cinéma à domicile/stéréo plus petit. Orienter les ensembles de fi ls jumelés
hors de deux trous d'accès de fi ls opposés à travers le support monté sur le
poteau, comme illustré.
REMARQUE: Cette procédure est applicable aussi bien au tube descendant de
petit diamètre qu’au tube descendant de grand diamètre. Un tube descendant
à grand diamètre est présenté ici.
Bouchon du support
monté sur le poteau
Tube
descendant
Support
monté
sur poteau
3. Connecter le petit bout de l'adaptateur de câblage à plusieurs unités à l’arrière
des haut-parleurs D et B, comme illustré.
4. Placer les haut-parleurs D et B avec des connecteurs fi xés sur le support monté
sur le poteau, comme illustré. Orienter le câblage pour l'adaptateur de câblage à
plusieurs unités à travers les trous d'accès de fi ls, comme illustré.
Adaptateur de
câblage à plusieurs
unités à connecter
à l’haut-parleur
D
Support monté
sur poteau
Tube descendant
A
Connecteur
Bouchon du support
monté sur poteau
Connecteur
Kabelhuller
Adaptateur
de câblage à
plusieurs unités
à connecter à
l’haut-parleur C
C
B
Trous d'accès de fi ls
Câblage canal 2 pour répartition stéréophonique.
2. Enlever les ensembles de bornes à l'arrière de tous les quatre haut-parleurs.
L'ensemble de bornes est enlevé en le tournant légèrement dans le sens
contraire des aiguilles d'une montre, comme illustré.
Utiliser la barrette plastique transparente pour tirer l’ensemble de bornes,
comme illustré.
5. Glisser le bout large de l'adaptateur de câblage à plusieurs unités qui est déjà
fi xé à l’haut-parleur B à l'arrière de l’haut-parleur C à un petit angle et tourner
dans le sens des aiguilles d'une montre, comme illustré.
Ce bout est connecté à l’haut-parleur B.
6. Connecter l'ensemble de bornes à l’arrière de l'adaptateur de câblage à plusieurs unités. Il se fi xera solidement à l'endroit.
24
Ce bout est connecté à l’haut-parleur B.
7. Connecter les câbles à l'ensemble de bornes et placer l’haut-parleur sur le
support monté sur le poteau. Répéter ce processus avec l’haut-parleur A.
Retourner aux procédures d'installation et continuer.
CÂBLAGE CANAL 4
1. Orienter les ensembles de fi ls jumelés hors des trous d'accès de fi ls, comme
illustré.
REMARQUE: Ce procédé est applicable à la fois pour les tubes descendants à
grand et à petit diamètre. Un tube descendant à grand diamètre est présenté
ici.
Bouchon du support
monté sur poteau
Français
IMPORTANTE REMARQUE: S'assurer que tous les appareils sont hors tension
avant de procéder aux connexions. Pour les connexions de l’haut-parleur, utiliser
un câble d’haut-parleur de haute qualité doté du codage de polarité. Le côté
du câble avec une corniche ou tout autre codage est généralement considéré
comme la polarité positive (c’est-à-dire, +).
REMARQUE: Au besoin, consulter votre distributeur local de JBL sur le câble de
l’haut-parleur et les options de connexion de l’haut-parleur.
1. Plaquette de connexion 6mm
(1/4") de fi l
2. Appuyer et enfoncer le connecteur
3. Insérer le bout décommis; lâcher
le connecteur d’enfoncement
ROUGE = +
NOIR = -
Les haut-parleurs ont des bornes codées qui
acceptent une variété de connecteurs de
câble. La connexion la plus vulgaire est présentée dans le diagramme à gauche. Pour
garantir une polarité appropriée connecter
chaque borne + derrière l’amplifi cateur ou le
récepteur au borne (rouge) +respective de
chaque haut-parleur, comme illustré.
Connecter les bornes (noires) – de la même
manière. Reportez vous aux guides de l’utilisateur qui avaient été inclus dans votre
Rainure = +
Pas de rainure = -
Fil de l'enceinte
amplifi cateur, récepteur et poste de télévision pour confi rmer les procédures de
connexion.
IMPORTANTE RAMARQUE: Ne pas inverser les polarités (c’est-à-dire + pour
– ou – pour +) lors des connexions. Faire ainsi occasionnera des images de
mauvaise qualité et une restitution diminuée des graves
Branchement
standard
Enceinte
(vue arrière)
(Vu d’un seul canal)
Pas de rainure = -
Rainure = +
Ampli-tuner
(vue arrière)
Le schéma de câblage
montre les connexions
de polarité pour un canal
ROUGE = +
NOIR = -
d’un stéréo ou d’un système
de cinéma à domicile.
Tube
descendant
Support monté
sur poteau
Trous d’accès de fi ls
Câblage canal 4.
2. Connecter les câbles à l'ensemble de bornes de chaque haut-parleur comme
illustré et placer l’haut-parleur sur le support de montage, comme illustré à
l'étape 6 des procédures d'installation du support de montage. Retourner aux
procédures d'installation et continuer.
Figure 36.
25
MONTAGE DE L'ENCEINTE
Après avoir minutieusement placé chacun des quatre haut-parleurs dans le
support de montage, pousser légèrement les haut-parleurs à l'emplacement à
telle enseigne que le bouchon du support monté sur le poteau glissera vers le
bas à l'emplacement. Serrer l’assemblage du support monté sur le poteau avec
les quatre vis #10-32 x 51 mm (2") fournies.
(4) Vis #10-32 x 51 mm (2")
Tube
descendant
Bouchon du support
monté sur poteau
Support monté
sur poteau
Deux haut-parleurs uniquement
sont présentés ici pour la clarté.
26
Placer le revêtement du support monté sur le poteau au-dessus du
support de montage visible de la base en le fi xant à l'endroit.
Tube
descendant
Bouchon du support
monté sur poteau
MAINTENANCE ET REVISION
Le coffret peut être nettoyé à l’aide d’un tissu mou pour enlever les empreintes
digitales ou pour apurer la poussière.
Toutes les connexions des câblages devraient être inspectés et nettoyés ou
refaites périodiquement. La fréquence de l'entretien dépend des métaux impliqués dans les connexions, des conditions atmosphériques et d'autres facteurs,
mais une fois par an est le minimum.
Si un problème survient, s'assurer que toutes les connexions sont bien faites
et propres. Si un problème existe dans une enceinte acoustique, inverser les
fi ls de connexion au système gauche et droit. Si le problème persiste dans la
même enceinte acoustique, alors la panne réside au niveau de l'haut-parleur.
Si le problème apparaît dans l’haut-parleur opposé, la cause est dans un autre
composant ou câble. Si jamais votre haut-parleur a besoin d’entretien, contactez votre revendeur local de JBL ou distributeur ou visitez le site Internet
www.jbl.com pour un centre des services à la clientèle près de vous.
REMARQUE: Le numéro de série est situé à l'arrière du coffret de l’hautparleur. Pour le visualiser, enlever les quatre vis à l'assemblage arrière comme
illustré.
L'étiquette d'identifi cation du
dispositif est située derrière le
support du coffret arrière.
Français
Le numéro de série est situé sur la
zone arrière supérieure du coffret
du l’haut-parleur entre les deux
trous de boulons du
support arrière
supérieur.
27
CARACTERISTIQUES
JBL CONTROL NOW
JBL CONTROL NOW™ AW
Réponse en fréquence (–6dB) 80Hz – 30kHz
Puissance max. recommandée
de l’amplifi cateur* 150W
Le calibre maximum de la puissance de l’amplifi cateur recommandé garantira une marge de sécurité
*
appropriée du système pour prévoir les crêtes occasionnelles. Nous ne recommandons pas des opérations prolongées à ces niveaux de puissance maximale.
Déclaration de conformité
Nous, Groupe de défense des consommateurs de
Harman, Inc.
2 Route de tours
72500 Château du Loir
France
Déclarons sur l'honneur que les dispositifs présentés
dans ce guide de l’utilisateur sont conformes aux nor-
mes techniques:
EN 61000-6-3:2001
EN 61000-6-1:2001
28
Laurent Rault
Groupe de défense des
consommateurs de Harman, Inc.
Château du Loir, France
4/08
Français
29
Les caractéristiques, les spécifi cations et la présentation peuvent être modifi ées sans préavis.
JBL et Bi-Radial sont des marques déposées de Harman International Industries, constituée en
société, immatriculée aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays. JBL Control NOW, PolyPlas et
Pro Sound Comes Home sont des marques déposées de Harman International Industries,
constituée en société.