Jbl C508GTI User Manual

Page 1
TM
Professional-Grade Automotive Component Speaker System C508GTi C608GTi
Owner’s Manual · Einbauanleitung · Guide d’utilisation · Manual de uso · Manuale Utente · Brugsvejledning
PRO POWER
Page 2
TM
Professional-Grade Automotive Component Speaker System Owner’s Manual C508GTi C608GTi
PRO POWER
Page 3
Important: Installation of automotive stereo components can require extensive experience performing a variety of mechani­cal and electrical procedures. Although these instructions explain how to install a GTi component system in a general sense, they do not show the exact installation method for your particular car. If you don’t feel you have the necessary tools or experi­ence, ask your authorized JBL car audio dealer about professional installation options.
Warning: Playing loud music in your auto­mobile can permanently damage your hear­ing as well as hinder your ability to hear traf­fic. We recommend listening at low volume while driving. JBL accepts no liability for hearing loss, bodily injury or property dam­age resulting from use or misuse of this product.
A Note About System Performance
For the best performance possible, the GTi components should be used with a two­channel amplifier with output power of at least 50W RMS per channel. The passive crossover contains impedance compensa­tion circuitry and has been computer-opti­mized for the flattest possible frequency response with the tweeter flush-mounted, on-axis with the listener. The combined response of the speakers and passive crossover constitutes a 4th-order Linquitz­Riley acoustic alignment and cannot be duplicated with any electronic crossover currently available for car audio use. Conse­quently, bi-amping a GTi component system with an electronic crossover is not recom­mended.
Speaker Placement
Figures 1–4 show possible speaker placements in the order of most desirable to least desirable. Kick-panel mounting will provide the best staging and imaging in most vehicles.
TWEETER on dash
WOOFER in factory­door location
TWEETER on kick panel
WOOFER in factory­door location
TWEETER and WOOFER on kick panel
WOOFER in factory­door location
TWEETER in high/forward location on door
Fig 1
Fig 3
Fig 2
Fig 4
Figure 1. Mounting the woofer and tweeter in the kick panels
Figure 2. Mounting the woofer in the door and the tweeter in the kick panel
Figure 3. Mounting the woofer and tweeter in the doors
Tweeter Installation
Figure 4. Mounting the woofer in the door and the tweeter in the dash
+
Figure 5. Surface-mounting the tweeter: first push in (1), then turn (2)
Figure 6. Flush-mounting the tweeter: first push in (1), then turn (2)
02
The Official Brand of Live Music
+
Page 4
Woofer Installation
Figure 7. Mounting the C508GTi or C608GTi woofer where there is no factory speaker location. To mount the C508GTi in factory locations, omit the grille and grille tray.
Figure 8. Mounting the C608GTi woofer in standard 5-1/4" holes (in many Japanese and American automo­biles)
Figure 9. Mounting the C608GTi woofer in 165mm holes (in many European and American automobiles)
Electrical Connections and Crossover Adjustments
Figure 10. Connecting the speakers and the amplifier to the crossover
Figure 11. Adjust the crossover using the jumpers provided
03
PRO POWER
TM
DECLARATION OF CONFORMITY
We, Harman Consumer International 2, route de Tours 72500 Chateau-du-Loir France
declare in own responsibility, that the products described in this owner’s manual are in compliance with technical standards:
EN 50081-1:1992 EN 50082-1:1997
Emmanuel Millot Harman Consumer International Chateau-du-Loir, France 7/01
Page 5
JBL Consumer Products • 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 1-800-336-4JBL (4525) www.jbl.com
©2001 JBL, Incorporated • JBL is a registered trademark of JBL, Incorporated
Part No. C508/C608GTiOM7/01
Specifications
C508GTi C608GTi Tweeter
5-1/4" Professional-grade 6-1/4" Professional-grade automotive component automotive component speaker system speaker system
Power handling (peak) 500W 600W n/a Power handling (RMS) 125W 150W n/a Frequency response 58Hz – 21kHz 50Hz – 21kHz n/a Nominal impedance 4 ohms 4 ohms n/a Sensitivity (2.83V/1m) 88dB 89dB n/a Crossover 4th-Order Linkwitz-Riley Acoustic, 3500Hz, 24dB/octave n/a Cut-out diameter 4-5/8" (118mm) 5-1/8" (131mm) 1-3/4” (45mm) Mounting depth 2-3/8" (61mm) 2-11/16" (69mm) 1” (25.4mm)
Thiele and Small Parameters
Revc 3.00 3.50 3.14 Levc 0.16 0.25 0.01 Sd 0.0086 0.0117 0.0006 BL 6.00 6.69 2.22 Vas 3.34 7.90 0.0016 Cms 322.0 405.0 31 Mms 12.07 18.21 0.46 Mmd 11.61 17.48 0.452 Fs 80.7 58.61 1320 Qms 6.51 9.01 1.8 Qes 0.51 0.52 2.463 Qts 0.47 0.50 1.04 Top-plate thickness 0.2” (5.08mm) 0.25” (6.35mm) n/a Voice-coil length 0.5” (12.7mm) 0.65” (16.51mm) n/a Voice-coil diameter 2” (50.8mm) 2” (50.8mm) 1” (25.4mm) Xmax 1/8” (3.44mm) 1/8” (3.44mm) n/a
Page 6
PRO POWER
TM
Composants audio type professionnel pour véhicule. Guide d’utilisation C508GTi C608GTi
Page 7
Important : L’installation de composants audio dans un véhicule demande une certai­ne expérience des procédés mécaniques et circuits électriques, et la présente notice ne traite que des modalités générales d’instal­lation de ces composants GTi. Elle n’entre pas dans le détail d’éventuelles procédures spécifiques à votre véhicule. Si vous pensez manquer d’expérience et d’outils, demandez assistance à votre revendeur JBL agréé.
Avertissement : Reproduire de la musique à volume élevé dans un véhicule peut générer des troubles irréversibles de l’ouïe et couvrir les bruits de circulation. Il est donc recommandé de régler le volume sur un niveau modéré pendant la conduite. JBL décline toute responsabilité en cas de trou­bles auditifs, blessures corporelles ou dégâts matériels susceptibles d’être imputés à une utilisation, à bon ou mauvais escient, de ce produit.
Note sur les performances du système
Pour l’obtention des meilleures perfor­mances, ces haut-parleurs GTi doivent être utilisés avec un amplificateur bicanal d’une puissance de sortie d’au moins 50W RMS par canal. Le filtre passif intègre un circuit de compensation de l’impédance et a été optimisé pour fournir la réponse en fréquen­ce la plus plate possible lorsque le tweeter est encastré et dans l’axe de la position d’écoute. Le résultat combiné est un aligne­ment acoustique Linquitz-Riley ordre 4. La bi-amplification au moyen d’un filtre électro­nique pour applications embarquées supplé­mentaire n’est donc pas conseillée.
Emplacement des haut-parleurs
Les illustrations 1–4 montrent les installa­tions possibles, par ordre de décroissance en terme de qualité de diffusion sonore. Un montage dans les panneaux latéraux situés sous la planche de bord donne générale­ment le meilleur résultat dans la plupart des véhicules.
TWEETER on dash
WOOFER in factory- door location
TWEETER on kick panel
WOOFER in factory- door location
TWEETER and WOOFER on kick panel
WOOFER in factory- door location
TWEETER in high/forward location on door
Fig 1
Fig 3
Fig 2
Fig 4
Figure 1. Montage du woofer et du tweeter dans le panneau bas de caisse avant
Figure 2. Montage du woofer dans la portière et du tweeter dans le panneau avant
Figure 3. Montage du woofer et du tweeter dans les garnitures de portières
Installation des tweeters
Figure 4. Montage du woofer dans la portière et du tweeter dans la planche de bord
+
Figure 5. Pose en surface du tweeter : Enfoncer (1), puis tourner (2)
Figure 6. Montage en encastrement du tweeter : Enfoncer (1), puis tourner (2)
02
The Official Brand of Live Music
TWEETER et
WOOFER sur
panneau
latéral
TWEETER
WOOFER dans
garniture de
portière
WOOFER dans
garniture de
portière
TWEETER à l’avant et en haut de la portière
WOOFER dans
garniture de
portière
TWEETER sur planche de bord
1) Enfoncer
1) Enfoncer
2) Tourner
2) Tourner
Rouge
Noir
+
Page 8
Installation des woofers
Figure 7. Montage du woofer C508GTi ou C608GTi en l’absence d’emplacement haut-parleur prévu par le constructeur. Pour un montage dans un emplacement prévu, omettre la grille et l’anneau de montage.
Figure 8. Montage du woofer C608GTi dans les orifices standard (véhicules sur marchés japonais et américain)
Figure 9. Montage du woofer C608GTi dans les orifices de 165mm (nombreux véhicules européens et américains)
Connexions électriques et raccordement
Figure 10. Connexions des haut-parleurs et de l’ampli au bornier de raccordement
Figure 11. Modification au moyen des cavaliers fournis
03
PRO POWER
TM
Vers sorties H-P de l’amplificateur
Vers woofer
Vers tweeter
Niveau tweeter
Vers woofer
Niveau tweeter
Niveau tweeter
(Par déf.)
DECLARATION OF CONFORMITY
We, Harman Consumer International 2, route de Tours 72500 Chateau-du-Loir France
declare in own responsibility, that the products described in this owner’s manual are in compliance with technical standards:
EN 50081-1:1992 EN 50082-1:1997
Emmanuel Millot Harman Consumer International Chateau-du-Loir, France 7/01
Page 9
JBL Consumer Products • 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 1-800-336-4JBL (4525) www.jbl.com
©2001 JBL, Incorporated • JBL is a registered trademark of JBL, Incorporated
Part No. C508/C608GTiOM7/01
Spécifications
C508GTi C608GTi Tweeter
Haut-parleur pour système Haut-parleur pour système audio embarqué, type audio embarqué, type professionnel 5-1/4" professionnel 6-1/4"
Puissance adm. (crête) 500W 600W
Puissance adm. (RMS) 125W 150W
Réponse en fréquence 58Hz – 21kHz 50Hz – 21kHz
Impédance nominale 4 ohms 4 ohms
Sensibilité (2,83V/1m) 88dB 89dB
Filtre de coupure 4e Ordre Linquitz-Riley Acoustic, 3500Hz, 24dB/octave
Diam. d’encastrement 118 mm 131 mm 45 mm
Profondeur de pose 61mm 69 mm 25,4 mm
Paramètres Thiele & Small
Revc 3,00 3,50 3,14
Levc 0,16 0,25 0,01
Sd 0,0086 0,0117 0,0006
BL 6,00 6,69 2,22
Vas 3,34 7,90 0,0016
Cms 322,0 405,0 31
Mms 12,07 18,21 0,46
Mmd 11,61 17,48 0,452
Fs 80,7 58,61 1320
Qms 6,51 9,01 1,8
Qes 0,51 0,52 2,463
Qts 0,47 0,50 1,04
Epaisseur panneau 5,08mm 6,35mm
Long. bobine mobile 12,7mm 16,51mm
Diam. bobine mobile 50.8mm 50,8mm 25,4mm
Xmax 3,44mm 3,44mm
Page 10
TM
Professional-Grade Automotive Component Speaker System Einbauanleitung C508GTi C608GTi
PRO POWER
Page 11
Wichtig: Der Einbau von Audiokomponenten in Kraftfahrzeuge setzt einige Erfahrung und Grundfertigkeiten in verschiedenen Bereichen der Feinmechanik und Auto­Elektrik voraus. In dieser Anleitung liefern wir einige allgemeine Montagehinweise zum Einbau eines Komponentensystems der GTi. Sollten Sie sich nach dem Durchlesen dieser Montageanleitung unsicher fühlen, wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Fachhändler für Auto-Hifi-Anlagen.
Warnung: Überlautes Musikhören im Auto kann das Gehör dauerhaft schädigen und von außen kommende Verkehrgeräusche über­tönen. Grundsätzlich empfehlen wir beim Fahren mäßige Abhörlautstärke. JBL über­nimmt keinerlei Haftung für Gehörschäden, Verletzungen oder Sachschäden, die auf­grund unsachgemäßer Benutzung seiner Produkte entstehen.
Hinweise zum Thema System-Leistung
Um eine optimale Klangwiedergabe zu erzielen, sollten Sie die Lautsprecher der GTi an eine Zwei-Kanal-Endstufe mit mindestens 50 Watt Sinus-Ausgangsleistung pro Kanal anschließen. Die passive Frequenzweiche enthält Schaltkreise zum Impedanzausgleich und wurde mit Hilfe aufwendiger Computer­Software optimiert, um einen weitestgehend linearen Frequenzgang zu erreichen. Die Frequenzgänge von Tieftöner, Hochtöner und Frequenzweiche ergeben zusammen­genommen eine akustische Anpassung gemäß einem Linkwitz-Riley-Filter vierter Ordnung. Sie lassen sich mit keiner der gegenwärtig für Autostereoanlagen erhält­lichen elektronischen Frequenzweichen
nachbilden. Eine Ansteuerung der GTi durch zwei Endstufen anhand einer elektronischen Frequenzweiche können wir daher nicht empfehlen.
Plazierung der Lautsprecher
Die Abbildung 1-4 zeigen Plazierungsmöglichkeiten für bestmögliche Audio-Wiedergabe im Kfz auf.
HOCHTÖNER auf der Ablage
TIEFTÖNER im standardmäßigen Türausschnitt montiert
HOCHTÖNER im Fußraum
TIEFTÖNER im standardmäßigen Türausschnitt montiert
HOCH­und TIEFTÖNER im Fußraum
TIEFTÖNER im standardmäßigen Türausschnitt montiert
HOCHTÖNER oben in die Tür montiert
Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
Abb. 4
Abbildung 1: Montage des Tieftöners und Hochtöners im fußraum
Abbildung 2: Montage des Tief- und Hochtöners in der Tür
Figure 3. Mounting the woofer and tweeter in the doors
Installation des Hochtöners
Abbildung 4: Montage des Tieftöners in der Tür und des Hochtöners in der Ablage
+
Abbildung 5: Hochtönermontage auf der Oberfläche: Hinein drücken ... (1), ... und drehen (2).
Abbildung 6: Hochtönermontage bündig zur Oberfläche: Hinein drücken ... (1), ... und drehen (2).
02
The Official Brand of Live Music
1) Hinein
drücken ...
2) ... und drehen
1) Hinein
drücken ...
2) ... und drehen
Red
Black
+
Page 12
Installation des Tieftöners
Abbildung 7: Montage des C508GTi in eine Tür ohne werksseitigen Ausschnitt
Abbildung 8: Montage des C608GTi in einen Standard 51⁄4-Zoll-Ausschnitt
Abbildung 9: Montage des C608GTi in einen Ausschnitt mit 165 mm Durchmesser
Frequenzweiche verkabeln und einstellen
Abbildung 10: Die Frequenzweiche mit den Lautsprechern und der Endstufe verbinden
Abbildung 11: Frequenzweiche anhand der mitgelieferten Steckbrücken einstellen
03
PRO POWER
TM
Hochtonpegel
– 2dB
Hochtonpegel
+ 2dB
Hochtonpegel
0dB
(Grundeinstellung)
Zu den Ausgängen der Endstufe
Zum Hochtöner
Zum Tieftöner
Konformitätserklärung
Wir, Harman Consumer International
2, route de Tours 72500 Chateau-du-Lour France
erklären hiermit, daß die in diesem Eigentümerhandbuch beschriebenen Produkte folgenden technischen Normen entsprechen: EN 50 081-1:1992 EN 50 082-1:1997
Emmanuel Milot Harman Consumer International Chateau-du-Loir, France 8/01
Page 13
JBL Consumer Products • 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 1-800-336-4JBL (4525) www.jbl.com
©2001 JBL, Incorporated • JBL is a registered trademark of JBL, Incorporated
Part No. C508/C608GTiOM7/01
Specifications
C508GTi C608GTi Tweeter
5-1/4" Professional-grade 6-1/4" Professional-grade automotive component automotive component speaker system speaker system
Power handling (peak) 500W 600W n/a Power handling (RMS) 125W 150W n/a Frequency response 58Hz – 21kHz 50Hz – 21kHz n/a Nominal impedance 4 ohms 4 ohms n/a Sensitivity (2.83V/1m) 88dB 89dB n/a Crossover 4th-Order Linquitz-Riley Acoustic, 3500Hz, 24dB/octave n/a Cut-out diameter 4-5/8" (118mm) 5-1/8" (131mm) 1-3/4” (45mm) Mounting depth 2-3/8" (61mm) 2-11/16" (69mm) 1” (25.4mm)
Thiele and Small Parameters
Revc 3.00 3.50 3.14 Levc 0.16 0.25 0.01 Sd 0.0086 0.0117 0.0006 BL 6.00 6.69 2.22 Vas 3.34 7.90 0.0016 Cms 322.0 405.0 31 Mms 12.07 18.21 0.46 Mmd 11.61 17.48 0.452 Fs 80.7 58.61 1320 Qms 6.51 9.01 1.8 Qes 0.51 0.52 2.463 Qts 0.47 0.50 1.04 Top-plate thickness 0.2” (5.08mm) 0.25” (6.35mm) n/a Voice-coil length 0.5” (12.7mm) 0.65” (16.51mm) n/a Voice-coil diameter 2” (50.8mm) 2” (50.8mm) 1” (25.4mm) Xmax 1/8” (3.44mm) 1/8” (3.44mm) n/a
Page 14
PRO POWER
TM
Sistemi di Altoparlanti per Auto a Componenti Professional Grade Manuale Utente C508GTi C608GTi
Page 15
Importante L’installazione di componenti per hi-fi car potrebbe richiedere una buona cono­scenza di un’ampia varietà di procedure mecca­niche ed elettriche. Benché questo manuale spieghi con buona dovizia di particolari come installare, in senso generale, i sistemi di altopar­lanti GTi in generale, potrebbe non contenere le esatte modalità di montaggio per il vostro parti­colare abitacolo. Se pensate di non aver a dispo­sizione tutti gli attrezzi o l’esperienza necessaria per l’installazione, rivolgetevi al vostro rivenditore JBL car audio per un’installazione professionale.
Attenzione Riprodurre musica a volume eccessivo in un abitacolo d’auto può causare danni permanenti al vostro sistema uditivo, così come ridurre la vostra abilità e la vostra capacità di risposta durante la guida. Raccomandiamo di ascoltare a livelli moderati in auto. JBL non risponde di eventuali danni acustici o fisici o di danneggiamenti ad altrui proprietà derivanti dalla non osservanza di queste raccomandazioni.
Per Ottenere le Migliori Prestazioni
Per l’ottenimento delle migliori prestazioni possibili, i componenti GTi dovrebbero essere pilotati da un amplificatore stereo da almeno 50 W RMS per canale. Il crossover passivo contiene una circuita­zione di compensazione dell’impedenza ed è stato ottimizzato al computer per offrire la risposta più lineare possibile con il tweeter montato ad incas­so in asse con l’ascoltatore. La risposta combinata degli altoparlanti e del crossover passivo, costitui­sce un allineamento acustico Linquitz-Riley del 4° ordine e non può essere replicata con alcun cros­sover elettronico per car-audio attualmente in commercio. Di conseguenza non è consigliabile la biamplificazione con crossover elettronico dei sistemi a componenti della serie GTi.
Posizionamento degli altoparlanti
Le Figure 1-4 mostrano alcuni possibili posizio­namenti degli altoparlanti, nell’ordine dal più desiderabile al meno desiderabile. Il montaggio degli altoparlanti sul passaruota consentirà, nella maggior parte dei casi, il raggiungimento delle migliori scena e immagine acustica.
TWEETER on dash
WOOFER in factory­door location
TWEETER on kick panel
WOOFER in factory­door location
TWEETER and WOOFER on kick panel
WOOFER in factory­door location
TWEETER in high/forward location on door
Fig 1
Fig 3
Fig 2
Fig 4
Figura 1. Montaggio del woofer e del tweeter sul passaruota. (TWEETE R e WOOFER sul passaruota)
Figura 2. Montaggio del woofer nel panello portiera e del tweeter sul passaruota. (TWEETE R sul passaruota e WOOFER in predisposizione)
Figura 3. Montaggio a portiera di woofer e tweeter. (TWEETE R nella predisposizione nella zona superiore del pannello-portiera WOOFER nella predisposizione del pannello-portiera)
Installazione del Tweeter
Figura 4. Montaggio del woofer a portiera e del tweeer su plancia. (TWEETE R sulla plancia WOOFER nella predisposizione )
+
Figura 5. Montaggio in superficie del Tweeter, prima spingere (1) quindi ruotare (2)
Figura 6. Montaggio ad incasso del Tweeter, prima spingere (1) quindi ruotare (2)
02
JBL Il Marchio Ufficiale della Musica dal Vivo
1) Spingere
verso l’interno
2) Ruotare
1) Spingere
verso l’interno
2) Ruotare
Rosso
Nero
+
Page 16
Installazione del Woofer
Figura 7. Montaggio del woofer C508GTi o C608GTi ove non vi sia una predisposizione. Per il montaggio del C508GTi in predisposizione, eliminare griglia e portagriglia.
Figura 8. Installazione del woofer C608GTi in predisposizione standard da 5-1/4 (in molte auto giapponesi ed americane).
Figura 9. Instllazione del woofer C608GTi in predisposizione standard da 165 mm (in molte auto americane ed europee).
Collegamenti Elettrici e Regolazioni del Crossover
Figura 10. Collegamento degli altoparlanti e dell’amplificatore al crossover.
Figura 11 Regolazione del crossover impiegando i ponticelli forniti a corredo.
03
PRO POWER
TM
Livello Tweeter +2dB
Livello Tweeter O dB (Default)
Livello Tweeter –2dB
All’uscita alto­parlanti dell’ampli
Al Woofer
Al Tweeter
DECLARATION OF CONFORMITY
We, Harman Consumer International 2, route de Tours 72500 Chateau-du-Loir France
declare in own responsibility, that the products described in this owner’s manual are in compliance with technical standards:
EN 50081-1:1992 EN 50082-1:1997
Emmanuel Millot Harman Consumer International Chateau-du-Loir, France 7/01
Page 17
JBL Consumer Products • 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 1-800-336-4JBL (4525) www.jbl.com
©2001 JBL, Incorporated • JBL is a registered trademark of JBL, Incorporated
Part No. C508/C608GTiOM7/01
Specifiche
C508GTi C608GTi Tweeter
5-1/4" Professional-grade 6-1/4" Professional-grade automotive component automotive component speaker system speaker system
Potenza Accettata (Picco)
500W 600W n/d
Potenza Accettata (RMS)
125W 150W n/d
Risposta in Frequenza
58Hz – 21kHz 50Hz – 21kHz n/d
Impedenza Nominale
4 ohms 4 ohms n/d
Sensibilità (2.83V/1m)
88dB 89dB n/d
Crossover
Linquitz-Riley del 4° ordine 3500Hz,24dB/oct. n/d
Cut-out diameter
118 mm 131 mm 45 mm
Diametro di Foratura
61 mm 69 mm 25,4 mm
Parametri di Thiele e Small
Revc
3,00 3,50 3,14
Levc
0,16 0,25 0,01
Sd
0,0086 0,0117 0,0006
BL
6,00 6,69 2,22
Vas
3,34 7,90 0,0016
Cms
322,0 405,0 31
Mms
12,07 18,21 0,46
Mmd
11,61 17.48 0.452
Fs
80,7 58.61 1320
Qms
6,51 9.01 1.8
Qes
0,51 0.52 2.463
Qts
0,47 0.50 1.04
Spessore Piastra Superiore
5,08 mm 6,35 mm n/d
Lunghezza Bobina
12,7 mm 16,51 mm n/d
Diametro Bobina
50,8 mm 50,8 mm 25,4 mm
Xmax
13,44 mm 13,44 mm n/d
Page 18
Sistema profesional de altavoces por componentes para el automóvil - Manual de uso C508GTi C608GTi
PRO POWER
TM
Page 19
IMPORTANTE: La instalación de los com­ponentes estereofónicos de un vehículo puede exigir una amplia experiencia en la realización de diversas operaciones mecáni­cas y eléctricas. Aunque en estas instruccio­nes se detalla cómo instalar un sistema de componentes GTi de una forma general, no muestran el método exacto de instalación para un automóvil concreto. Si cree que no tiene ni la experiencia ni las herramientas necesarias para hacerlo, consulte las opcio­nes de instalación a su distribuidor de auto­rradios JBL.
ADVERTENCIA: Reproducir música con un volumen elevado dentro del vehículo puede dañar permanentemente su audición, así como reducir su capacidad para oír el tráfico circundante. Le recomendamos que manten­ga un volumen bajo mientras conduce. JBL no se hará responsable en ningún caso de la pérdida de audición, lesiones corporales ni daños materiales que sean consecuencia del uso, ya correcto o incorrecto, de este pro­ducto.
NOTA SOBRE LAS PRESTACIONES DEL SISTEMA: Para lograr el mejor rendi-
miento posible, GTi debe usarse con un amplificador de dos canales que tenga una potencia de salida mínima de 50W RMS por canal. El cruce de conductores pasivo con­tiene una circuitería compensadora de la impedancia y se ha optimizado por ordena­dor para obtener la respuesta más homogé­nea posible con el altavoz de agudos alinea­do en el mismo eje que el oyente. Las res­puestas combinadas de los altavoces y el cruce de conductores pasivo forman una
alineación acústica Linquitz-Riley de 4º orden y no puede duplicarse con ningún cruce de conductores disponible en la actua­lidad para el uso con autorradios. Por tanto, no es recomendable sobreamplificar GTi con ningún cruce de conductores electrónico.
COLOCACIÓN DE LOS ALTAVOCES
Las figuras 1-4 muestran posibles coloca­ciones de los altavoces por orden de mejor a peor situación deseable. El montaje en panel Kick constituye la mejor distribución en la mayoría de los vehículos.
TWEETER on dash
WOOFER in factory- door location
TWEETER on kick panel
WOOFER in factory- door location
TWEETER and WOOFER on kick panel
WOOFER in factory- door location
TWEETER in high/forward location on door
Fig 1
Fig 3
Fig 2
Fig 4
Figura 1. Montaje del altavoz para graves y el altavoz para agudos en el panel lateral del reposapiés
Figura 2. Montaje del altavoz para graves en la puerta y el altavoz para agudos en el panel lateral del reposapiés
Figura 3. Montaje de altavoces para graves y agudos en las puertas
INSTALACIÓN DEL ALTAVOZ PARA AGUDOS
Figura 4. Montaje del altavoz para graves en la puerta y del altavoz para agudos en el salpicadero
+
Figura 5. Montaje adosado del altavoz para agudos: Primero presione (1) y después gire (2).
Figura 6. Montaje empotrado del altavozde agudos: Primero presione (1) y despuès gire (2).
02
La marca oficial de la música en directo
ALTAVOCES PARA AGUDOS Y PARA GRAVES en el panel lateral del reposapiés
ALTAVOZ PARA GRAVES en la posición de la puer­ta preparada de fábrica
ALTAVOZ PARA AGU­DOS en el panel lateral del reposapiés
ALTA­VOZ PARA GRAVES en la posición de la puerta preparada de fábrica
ALTA­VOZ PARA GRAVES en la posición de la puerta preparada de fábrica
ALTAVOZ PARA AGUDOS en posición elevada de la puerta
(2) giro
(2) giro
rojo
negro
(1) inserción
(1) inserción
ALTAVOZ PARA AGUDOS en el salpicadero
+
Page 20
INSTALAÇÃO DA COLUNA DE GRAVES
Figura 7. Montaje del C508GTi o C608GTi para graves cuando no hay una posición preparada de fábri­ca para los altavoces. Para montar el C508GTi en las posiciones originales de fábrica, prescin­da de la rejilla y de su bandeja
Figura 8. Montaje del C608GTi para graves en orificios normalizados de 5-1/4" (133,35 mm) (en muchos vehículos japoneses y americanos)
Figura 9. Montaje del C608GTi para graves en orificios de 165 mm (en muchos vehículos euro­peos y americanos)
CONEXIONES ELÉCTRICAS Y AJUSTES DEL CRUCE DE CONDUCTORES
Figura 10. Conexión de los altavoces y el amplificador al cruce de conductores
Figura 11. Ajuste el divisor utilizando los puentes facilitados
03
PRO POWER
TM
Nivel de altavoz
para agudos
+ 2dB
Nivel de altavoz
para agudos 0dB
(predeterminado)
Nivel de altavoz
para agudos
– 2dB
A la salida de altavoz del amplificador
Al altavoz para agudos
Al altavoz para
graves
Declaración de conformidad
Nosotros, Harman Consumer International
2, route de Tours 72500 Château-du-Loir Francia
declaramos bajo nuestra propia responsabili­dad que los productos descritos en este manual de uso cumplen las siguientes nor­mas técnicas:
DECLARATION OF CONFORMITY
We, Harman Consumer International 2, route de Tours 72500 Chateau-du-Loir France
declare in own responsibility, that the products described in this owner’s manual are in compliance with technical standards:
EN 50081-1:1992 EN 50082-1:1997
Emmanuel Millot Harman Consumer International Chateau-du-Loir, France 7/01
Page 21
JBL Consumer Products • 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 1-800-336-4JBL (4525) www.jbl.com
©2001 JBL, Incorporated • JBL es una marca registrada de JBL, Incorporated
Part No. C508/C608GTiOM7/01
Especificaciones
C508GTi C608GTi Altavoz de
5-1/4" sistema de altavoces 6-1/4" sistema de altavoces aagudos por componentes para el auto- por componentes para el auto­móvil de calidad profesional móvil de calidad profesional
Manejo de potencia (picos) 500 W 600 W n.d. Manejo de potencia (RMS) 125 W 150 W n.d. Respuesta en frecuencia 58 Hz – 21 kHz 50 Hz – 21 kHz n.d. Impedancia nominal 4 ohmios 4 ohmios n.d. Sensibilidad (2,83V/1m) 88 dB 89 dB n.d. Divisor Acústica Linquitz-Riley de 4°orden, 3500 Hz, 24dB/octava n.d. Diámetro del hueco 118 mm 131 mm 45 mm Profundidad de montaje 61 mm 69 mm 25,4 mm
Parámetros Thiele and Small
Revc 3,00 3,50 3,14 Levc 0,16 0,25 0,01 Sd 0,0086 0,0117 0,0006 BL 6,00 6,69 2,22 Vas 3,34 7,90 0,0016 Cms 322,0 405,0 31 Mms 12,07 18,21 0,46 Mmd 11,61 17,48 0,452 Fs 80,7 58,61 1320 Qms 6,51 9,01 1,8 Qes 0,51 0,52 2,463 Qts 0,47 0,50 1,04 Grosor placa superior 5,08 mm 6,35 mm n.d. Longitud bobina de voz 12,7 mm 16,51 mm n.d. Diámetro bobina de voz 50,8 mm 50,8 mm 25,4 mm Xmáx 3,44 mm 3,44 mm n.d.
Page 22
JBL Consumer Products • 250 Crossways Park Drive, Woodbury, NY 11797 1-800-336-4JBL (4525) www.jbl.com
©2001 JBL, Incorporated • JBL is a registered trademark of JBL, Incorporated
Part No. C508/C608GTiOM7/01
Loading...