Jaybird Vista Grijs, Vista Blauw User manual

Page 1
VISTA
HANDLEIDING
NEDERLANDS
Page 2
WELKOM
Inhoud van de doos 2
Productoverzicht 3
Pasvorm 4
Opladen 5
Oordopjes 5
Case 6
Koppelen 7
Knoppen- Aan/uit 8
Knoppen- Muziek en gesprekken 9
De Jaybird-app 10
Smartwatches 13
Verbindingstips 14
Probleemoplossing 15
Specificaties 16
Garantie, waarschuwingen en veiligheid 17
Verzorging en onderhoud 18
Page 3
WELKOM
JAYBIRD VISTA
Ga voor gedetailleerde video-instructies naar jaybirdsport.com/support/
6 UUR + 10 UUR OPLAADCASE
ZWEETBESTENDIG EN WATERDICHT (IPX7)
SPORT FIT - STEVIG EN COMFORTABEL
5 MIN = 1 UUR GEBRUIKSTIJD
Raadpleeg de veiligheidswaarschuwingen voor belangrijke productveiligheidsinformatie voordat je het product installeert of gebruikt.
EERSTEKLAS GELUID MET AANGEPASTE EQ
MUZIEK EN GESPREKKEN
Page 4
IN DE DOOS
2
Echt draadloze oordopjes
USB-oplaadkabel
Oplaadcase
Siliconen oorvleugels (maat 1/2/3)
Page 5
PRODUCTOVERZICHT
Sportfit oorvleugel
3
Multifunctionele
knop
Microfoon
Magnetische
connectoren
Led van oplaadcaseKnop in de case
Page 6
PASVORM
Als je hulp wilt bij het vinden van de juiste pasvorm, download je de Jaybird-app
4
of ga je naar www.jaybirdsport.com/support/vista
Bij levering zitten er oorvleugels van maat 2 (medium)
A
op je Vista-oordopjes. Ze zijn gemarkeerd met 'L' en 'R' voor het linker- en rechteroor.
Druk de oordopjes stevig in je oren zoals te zien in de illustratie.
B
Als je oordopjes niet lekker, los of te krap zitten, probeer dan een
C
andere maat (1 of 3).
GROOTTE
LINKS/
2
L
RECHTS
L
Wees geduldig. Het kan even duren om de juiste pasvorm te vinden.
Het is heel normaal om in elk oor een andere maat te hebben.
Page 7
OPLADEN - HEADPHONES
Wanneer Jaybird Vista volledig is opgeladen kun je profiteren van 6 uur gebruikstijd. Via de oplaadcase kun je de headphones nog eensanderhalf keer opladen voor 10 uur extra speeltijd.
Je oordopjes worden opgeladen zodra je ze in de oplaadcase legt en het deksel sluit. De led van de oplaadcase geeft de oplaadstatus aan:
Led pulseert wit = bezig met opladen Led brandt wit = volledig opgeladen
5 minuten opladen geeft 1 uur speeltijd.
5
Het kan 2 uur duren om de oordopjes helemaal op te laden wanneer ze volledig ontladen zijn.
Page 8
OPLADEN – CASE
Het duurt ongeveer 3,5 uur om je case op te laden wanneer deze volledig ontladen is.
Zorg dat de case gesloten is en sluit de USB-C-oplaadkabel opdevoorkant van de oplaadcase aan. De led van de case geeft de oplaadstatus aan:
Led brandt rood = batterij van oplaadcase is bijna leeg Led pulseert wit = bezig met opladen Led brandt wit = volledig opgeladen
6
Page 9
KOPPELEN
Volg de onderstaande stappen om een Bluetooth-audio-apparaat te koppelen
7
Leg beide oordopje in
Open de oplaadcase en
A B C
deoplaadcase en sluit hetdeksel.
houd de knop in de case ingedrukt tot de led wit gaat knipperen.
Ga op je Bluetooth­apparaat naar Bluetooth­instellingen en selecteer Jaybird Vista. Wanneerverbinding is gemaakt, gaat de witte ledvan de oplaadcase uit.
Jaybird Vista
Page 10
GEDETAILLEERDE INSTRUCTIES
KNOPPEN – AAN/UIT
AUTOMATISCH IN-/UITSCHAKELEN
Uitschakelen - oordopjes worden automatisch uitgeschakeld wanneer
jezein de oplaadcase legt. Inschakelen - oordopjes gaan automatisch aan wanneer je ze uit de oplaadcase haalt.
Zitten je oordopjes niet in de oplaadcase en worden ze niet gebruikt, dangaan ze na 15 minuten automatisch uit.
8
HANDMATIG IN-/UITSCHAKELEN
Uitschakelen – linker- of rechterknop lang indrukken om beide oordopjes
uit te schakelen. Inschakeleneenmaal indrukken of lang indrukken om een specifiek oordopje in te schakelen. Herhaal dezelfde procedure op het andere oordopje om dat dopje in te schakelen.
Page 11
GEDETAILLEERDE INSTRUCTIES
KNOPPEN – MUZIEK EN GESPREKKEN
MUZIEK AFSPELEN BELLEN
9
OPROEP AANNEMEN/ BEËINDIGEN
INDRUKKEN
TWEE KEER
INDRUKKEN
INGEDRUKT
HOUDEN
AFSPELEN/PAUZEREN
VOLGEND NUMMER OPROEP WEIGEREN
UIT
Als je de oordopjes wilt inschakelen, haal je ze uit
de case of houd je de knop ingedrukt.
*Je kunt de functies van één of twee keer indrukken in de Jaybird-app aanpassen
Page 12
GEDETAILLEERDE INSTRUCTIES
DE JAYBIRD-APP
10
54%10:23 AM
+
Met de Jaybird-app kun je het volgende doen:
• Pas het geluidsprofiel van je Vista-oordopjes aan.
• Wijzig de taal voor de gesproken meldingen van je oordopjes.
• Stel de functie Vind mijn oordopjes in om de locatie van je oordopjes te bepalen.
• Gebruik de functie Kies je pasvorm om goed passende oordopjes te vinden.
• Update je oordopjes wanneer er nieuwe functies en verbeteringen beschikbaar zijn.
WARMTH
JAYBIRD SIGNATURE
WARMTH
REMOVE SHARPNESS
CUSTOMIZE
JAYBIRD ENHANCED
EXTENDED LISTENING
R & B FREAK
Je nieuwe geluidsinstellingen worden op je oordopjes opgeslagen zodat je op elk apparaat van je eigen sound kunt genieten, waar je ook bent.
Jaybird Vista
Page 13
GEDETAILLEERDE INSTRUCTIES
DE JAYBIRD-APP
11
54%10:23 AM
OPSLAAN
Sla je nieuwe voorinstelling naar je dashboard op zodat je snel bij al je favoriete
GELUID
Pas je geluidsinstellingen aan.
Wijzigingen worden naar je
Vista-oordopjes opgeslagen.
MUZIEK
Zoek afspeellijsten om je benen vleugels te geven.
HOOFDTELEFOONS
Pas je instellingen op je
oordopjes aan.
Jaybird Vista
geluidsinstellingen kunt.
GESCHIEDENIS
Volg de geschiedenis van jewijzigingen.
APPARAAT
Bekijk je verbonden apparaat en de batterijstatus.
Page 14
GEDETAILLEERDE INSTRUCTIES
DE JAYBIRD-APP
HEADPHONES
GESPROKEN MELDINGEN
12
54%10:23 AM
Schakel gesproken meldingen
in of uit.
KNOPBEDIENING
Pas de knoppen van je
oordopjes aan.
NAAM
Geef je oordopjes een andere
naam zodat je ze snel kunt
vinden op je apparaten.
FIND
MY BUDS
BUTTON
CONTROLS
NAME YOUR BUDS
NAME
SUPPORT & FEEDBACK
FIND YOUR FIT
Jaybird Vista
CONNECTED
ENG
VOICE
PROMPTS
AUTO
OFF
Jaybird Vista
Jaybird Vista
VIND MIJN OORDOPJES
Ben je een van je oordopjes kwijt? Ontdek in real time waar je het hebt gelaten.
STUDIELESSEN
Volg de tips om ervoor te zorgen dat je je oordopjes optimaal gebruikt.
Page 15
GEDETAILLEERDE INSTRUCTIES
SMARTWATCHES
Met de juiste smartwatch kun je je telefoon thuis laten liggen. Synchroniseer de muziek gewoon naar je smartwatch en koppel die met je Vista. Raadpleeg de handleiding voor je smartwatch voor instructies over het koppelen van een Bluetooth-apparaat.
AppleWatchOS AndroidWear GarminSamsung
13
Page 16
GEDETAILLEERDE INSTRUCTIES
VERBINDINGSTIPS
Je kunt één oordopje (linker of rechter) of beide met je audio-apparaat verbinden. Gebruik je maar één oordopje, laat het andere dan in de case zitten voor de beste resultaten.
Verklein de afstand tussen je oordopjes en je audio-apparaat om de beste Bluetooth-prestaties te verkrijgen. Stop je audio-apparaat in een armband of zakje aan een riem.
14
IDEAAL APPARAAT
LOCATIES
Page 17
PROBLEEMOPLOSSING
Zachte reset: Als je headphones niet reageren, leg je Vista dan in de oplaadcase, sluit het deksel ten minste 5 seconden en sluit de case aan omdeze op te laden. Je headphones worden dan uitgeschakeld en er wordt een zachte reset uitgevoerd.
Fabrieksinstellingen herstellen: Als het probleem hiermee niet wordt opgelost, raden we je aan je oordopjes op de fabrieksinstellingen teresetten. Voordat je dit proces start, moet je de Vista VERGETEN of VERWIJDEREN uit het Bluetooth-menu op al je verbonden audio-apparaten.
Harde reset: Als de batterij voldoende is opgeladen maar het apparaat niet wordt ingeschakeld en je geen signalen hoort, houd je de knop ophetoordopje 20 seconden ingedrukt voordat je deze weer loslaat. Plaats het oordopje terug in de case, wacht 5 seconden en haal het oordopje vervolgens weer uit de case.
15
Leg beide oordopje in
A B C D
de oplaadcase en sluit het deksel.
Open de oplaadcase en houd de knop in de case ingedrukt tot de led wit gaat knipperen.
Terwijl de led van de oplaadcase wit knippert tweemaal op de knop op de case drukken.
De led knippert roze. Sluitde case zodra het lampje niet meer knippert.
Je oordopjes zijn gereset. Je kunt ze koppelen. Ganaar het Bluetooth­menu van je audio­apparaat en selecteer Jaybird Vista om opnieuw tekoppelen.
Page 18
SPECIFICATIES
Bluetooth-versie 5.0 Codec SBC Profiel HFP met breedbandspraak, A2DP, AVCRP, SPP Effectief bereik 10 meter (30 feet) Speeltijd 6 uur* Aan/uit Bluetooth-headset: 5,0V , 1A Oplaadtijd 2 uur Snel opladen 5 min. = 1 uur gebruikstijd
16
Afmetingen 20,3 (B) x 15,3 (D) x 17,9 (H) mm formaat van oordopje/74 (B) x 36,4 (D) x 24,5 (H) mm formaat van case Gewicht Headphones: Ca. 4,8 g (zonder oorvleugels) Case: ca. 32g (zonder oordopjes)
* De gebruiks- en standby-tijd kunnen variëren al naargelang gebruiksomstandigheden. Wanneer je de bass in je geluidsprofiel via de Jaybird-app verhoogt, wordt de gebruikstijd verkort.
Page 19
17
GARANTIE, WAARSCHUWINGEN EN VEILIGHEID
Volledige informatie over garantie, verzorging en onderhoud: jaybirdsport.com/warranty +1.866.244.3399
WAARSCHUWING: Vanwege de isolerende eigenschappen mogen deze oordopjes niet worden gebruikt tijdens het autorijden, op de fiets of in het verkeer, of tijdens een andere activiteit waarbij het niet horen van omgevingsgeluiden gevaarlijk kan zijn. Gebruik van deze oordopjes bij een te hoog volume kan permanente gehoorbeschadiging veroorzaken. Zet het volume altijd laag voordat je ze gebruikt. Wees voorzichtig wanneer jeiets in de gehoorgang inbrengt, gebruik op eigen risico. Draag het apparaat niet wanneer het is aangesloten op een stroombron die wordt gevoed door een hoofdleiding van 110V of 220V.
Copyright 2019 LOGITECH. LOGITECH, JAYBIRD EN HET JAYBIRD-LOGO ZIJN HANDELSMERKEN OF GEDEPONEERDE HANDELSMERKEN VAN LOGITECH EUROPE SA EN/OF ZIJN DOCHTERONDERNEMINGEN IN DE VS EN ANDERE LANDEN. HET BLUETOOTH®-WOORDMERK EN DE BLUETOOTH-LOGO’S ZIJN HET EIGENDOM VAN BLUETOOTH SIG, INC. GOOGLE PLAY EN HET GOOGLE PLAY-LOGO ZIJN HANDELSMERKEN VAN GOOGLE LLC. APPLE, HET APPLE-LOGO, IPHONE EN IPAD ZIJN HANDELSMERKEN VAN APPLE INC., GEDEPONEERD IN DE VS EN ANDERE LANDEN EN REGIO’S. APP STORE IS EEN SERVICEMERK VAN APPLE INC. ANDERE HANDELSMERKEN ZIJN HET EIGENDOM VAN HUN RESPECTIEVE EIGENAREN. GEBRUIK VAN DERGELIJKE MERKEN DOOR LOGITECH IS ONDER LICENTIE OF MET TOESTEMMING.
WATERDICHT
Je Jaybird Vista-oordopjes hebben een IPX7-classificatie voor waterdichtheid. Vista-oordopjes zijn ontworpen om bestand te zijn tegen regen, modder en activiteiten in de buitenlucht. Jaybird-oordopjes zijn niet ontworpen om mee te zwemmen of douchen, of om bestand te zijn tegen zwembad- of zeewater. Als de oordopjes in contact komen met zout water of chloorwater, spoel je ze voorzichtig afmetschoon water en laat je ze vóór gebruik aan de lucht drogen. De oplaadcase is niet waterbestendig, dus zorg dat je oordopjes volledig droog zijn voordat je ze oplaadt.
OORVLEUGELS SCHOONMAKEN
Het is essentieel de oorvleugels van je Jaybird-oordopjes schoon te houden voor veilig en hygiënisch gebruik.
BELANGRIJK: Probeer de oorkussentjes NIET te reinigen zonder ze eerst van de oordopjes los te maken.
1. Houd de oorvleugel stevig vast met de ene hand en het oordopje met de andere. Verwijder de oorvleugel voorzichtig van het dopje.
2. Gebruik warm water en milde zeep op een vochtig doekje om vuil en oorsmeer van de oorvleugel te verwijderen. Gebruik GEEN agressieve schoonmaakmiddelen.
3. Spoel en droog de oorvleugels volledig af voordat je ze weer op de oordopjes bevestigt.
4. Duw de oorvleugels voorzichtig terug op de oordopjes.
Page 20
VERANTWOORD LUISTERGEDRAG
Vermijd hoge volumeniveaus en langdurig luisteren. Langdurig gebruik bij een hoog volumeniveau kan tot permanente gehoorbeschadiging leiden.
Niet gebruiken in het verkeer.
VERZORGING EN ONDERHOUD
Reinig de oorvleugels regelmatig om ophopingen van vuil en oorsmeer te voorkomen. Maak de oorvleugels als volgt schoon. Verwijder de oorvleugels van de oordopjes, veeg stof en olie voorzichtig weg met een droge doek en/of gebruik warm water en milde zeep om ophopingen te verwijderen. Afspoelen en volledig laten drogen voordat je ze opnieuw bevestigt.
18
Zorg voor het opladen dat de oordopjes volledig droog zijn van zweet en water.
Video-instructies op jaybirdsport.com
© 2019 Logitech. Logitech, Jaybird en het Jaybird-logo zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Logitech
Europe SA en/of zijn dochterondernemingen in de VS en andere landen.
WEB-621-001414.006
Loading...