Jacuzzi U961000G User Manual

INST ALLA TION AND OPERA TING INSTRUCTIONS
Installer: Leave this manual for homeowner.
Homeowner: Read this manual and keep for future reference.
©
2003 Jacuzzi Whirlpool Bath U961000G 2/05
IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
ENGLISH
CAUTION: TEST THE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTING THIS APPLIANCE PERIODI-
CALLY IN ACCORDANCE WITH MANUFACTURER'S INSTRUCTIONS. WARNING: RISK OF ACCIDENTAL INJURY OR DROWNING; CHILDREN SHOULD NOT USE HYDROMAS-
SAGE BATHTUB WITHOUT ADULT SUPERVISION. WARNING: TO AVOID INJURY, EXERCISE CAUTION WHEN ENTERING OR EXITING THE HYDROMAS-
SAGE BATHTUB WARNING: RISK OF ACCIDENTAL INJURY OR DROWNING; DO NOT USE HYDROMASSAGE BATHTUB
UNLESS ALL SUCTION GUARDS ARE INSTALLED TO PREVENT BODY AND HAIR ENTRAPMENT. WARNING: KEEP BODY AND HAIR A MINIMUM OF 6" (15 CM) AWAY FROM SUCTION FITTING AT ALL
TIMES WHEN THE WHIRLPOOL SYSTEM IS OPERATING. HAIR LONGER THAN SHOULDER LENGTH SHOULD BE SECURED CLOSE TO THE HEAD.
WARNING: NEVER DROP OR INSERT ANY OBJECT INTO ANY OPENING. WARNING: RISK OF ELECTRICAL SHOCK; DO NOT PERMIT ELECTRICAL APPLIANCES (SUCH AS HAIR
DRYER, LAMP, TELEPHONE, RADIO OR TELEVISION) WITHIN 60" (1.5 M) OF THIS HYDROMASSAGE BATHTUB.
WARNING: RISK OF ACCIDENTAL INJURY OR DROWNING; DO NOT USE DRUGS OR ALCOHOL BEFORE OR DURING THE USE OF HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER TO AVOID UNCON­SCIOUSNESS AND POSSIBLE DROWNING.
WARNING: RISK OF FETAL INJURY; PREGNANT OR POSSIBLY PREGNANT WOMEN SHOULD CONSULT A PHYSICIAN BEFORE USING A HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER.
WARNING: RISK OF HYPERTHERMIA AND POSSIBLE DROWNING; DO NOT USE A HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER IMMEDIATELY FOLLOWING STRENUOUS EXERCISE.
WARNING: RISK OF HYPERTHERMIA AND POSSIBLE DROWNING; WATER TEMPERATURE IN EXCESS OF 104°F (40° C) MAY BE INJURIOUS TO YOUR HEALTH. CHECK AND ADJUST WATER TEMPERATURE BEFORE USE.
WARNING: RISK OF HYPERTHERMIA; PEOPLE USING MEDICATIONS AND/OR HAVING AN ADVERSE MEDICAL HISTORY SHOULD CONSULT A PHYSICIAN BEFORE USING A HYRDOMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER.
AN EQUIPMENT GROUNDING TERMINAL IS PROVIDED IN THE FIELD WIRING COMPARTMENT. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, THIS TERMINAL MUST BE CONNECTED T O THE GROUNDING MEANS PROVIDED IN THE ELECTRICAL SUPPLY PANEL WITH A CONNECTOR EQUIVALENT IN SIZE TO THE CIRCUIT CONNECTORS SUPPLYING THIS EQUIPMENT.
PRECAUTIONS
Do not operate the whirlpool system unless the bath is filled with water to at least 1" (25 mm) above the highest jet.
Never drop or insert any object into any opening.
Do not use oil-based bath additives in your whirlpool bath.
When cleaning your bath, do not use abrasive substances which will damage the bath's surface.
To prevent discoloration of the acrylic finish, do not fill the bath with water in excess of 140°F (60°C).
The whirlpool system should be purged at least twice a month. For your convenience, we have developed a
plumbing system cleaner (Systems Clean™) specifically for whirlpool baths. For availability call 1-800-288-4002.
Use this unit only for its intended purpose as described in this manual. Do not use attachments not recom­mended by the manufacturer.
This unit must be connected only to a supply circuit that is protected by a ground fault circuit interrupter (GFCI). Such a GFCI should be provided by the installer and should be tested on a routine basis. To test the GFCI, push the test button. The GFCI should interrupt power. Push the reset button. Power should be restored. If the GFCI fails to operate in this manner, there is a ground current flowing, indicating a possibility of an electric shock. Do not use this unit. Disconnect the unit and have the problem corrected by a qualified electrician before using.
A pressure wire connector is provided on the exterior of the motor to permit connection of an No. 8 AWG (8.4 mm) solid copper bonding conductor between this unit and all other electric equipment and exposed metal in the vicinity, as needed to comply with local requirements.
This unit should be installed by a licensed electrician and grounded.
For built-in and drop-in units, install to permit access for servicing.
NOTE: This is a professional grade product. A knowledge of construction techniques, plumbing and electri­cal installation according to codes are required for proper installation and user satisfaction. W e recommend that a licensed contractor perform the installation of all Jacuzzi Whirlpool Bath products. Our warranty does not cover improper installation related problems.
ENGLISH
ADDENDUM
r
Safety Instructions Change
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS
WARNING — WHEN USING THIS UNIT, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED,
INCLUDING THE FOLLOWING: DANGER: TO REDUCE THE RISK OF INJURY, DO NOT PERMIT CHILDREN TO USE THIS UNIT
UNLESS THEY ARE CLOSELY SUPERVISED AT ALL TIMES. WARNING — USE THIS UNIT ONL Y FOR ITS INTENDED USE AS DESCRIBED IN THIS MANUAL. DO
NOT USE ATT ACHMENTS NOT RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER.
WARNING — NEVER DROP OR INSERT ANY OBJECT INTO ANY OPENING. WARNING — DO NOT OPERATE THIS UNIT WITHOUT THE GUARD OVER THE SUCTION FITTING. WARNING — THIS UNIT MUST BE CONNECTED ONLY TO A SUPPLY CIRCUIT THAT IS PROTECTED
BY A GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI). SUCH A GFCI SHOULD BE PROVIDED BY THE INSTALLER AND SHOULD BE TESTED ON A ROUTINE BASIS. TO TEST THE GFCI, PUSH THE TEST BUTTON. THE GFCI SHOULD INTERRUPT POWER. PUSH THE RESET BUTTON. POWER SHOULD BE RESTORED. IF THE GFCI FAILS TO OPERATE IN THIS MANNER, THE GFCI IS DEFECTIVE. IF THE GFCI INTERRUPTS POWER TO THE BATHTUB WITHOUT THE TEST BUTTON BEING PUSHED, A GROUND CURRENT FLOWING, INDICATING A POSSIBILITY OF AN ELECTRIC SHOCK. DO NOT USE THIS HYDROMASSAGE BATHTUB. DISCONNECT THE HYDROMASSAGE BATHTUB AND HAVE THE PROBLEM CORRECTED BY A QUALIFIED SERVICE REPRESENTATIVE BEFORE USING.
WARNING: (FOR PERMANENTLY CONNECTED UNITS) A GREEN COLORED TERMINAL (OR A WIRE CONNECTOR MARKED “G”, “GR”, “GROUND”, OR “GROUNDING”) IS PROVIDED WITHIN THE TERMINAL COMPARTMENT. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, CONNECT THE TERMINAL OR CONNECTOR TO THE GROUNDING TERMINAL OF YOUR ELECTRIC SERVICE OR SUPPLY PANEL WITH A CONDUCTOR EQUIVALENT IN SIZE TO THE CIRCUIT CONDUCTORS SUPPLYING THIS EQUIPMENT.
OPERA TING INSTRUCTIONS
WARNING — PROLONGED IMMERSION IN HOT WATER MAY INDUCE HYPERTHERMIA. HYPER-
THERMIA OCCURS WHEN THE INTERNAL TEMPERA TURE OF THE BODY REACHES A LEVEL SEV ­ERAL DEGREES ABOVE THE NORMAL BODY TEMPERATURE OF 98.6°F. THE SYMPTOMS OF HYPERTHERMIA INCLUDE AN INCREASE IN THE INTERNAL TEMPERATURE OF THE BODY, DIZZI­NESS, LETHARGY, DROWSINESS AND FAINTING. THE EFFECTS OF HYPERTHERMIA INCLUDE:
A) FAILURE TO PERCEIVE HEAT B) FAILURE TO RECOGNIZE THE NEED TO EXIT THE SPA OR HOT TUB, C) UNAWARENESS OF IMPENDING HAZARD, D) FETAL DAMAGE IN PREGNANT WOMEN, E) PHYSICAL INABILITY TO EXIT THE SPA OR HOT TUB, AND
F) UNCONSCIOUSNESS RESULTING IN DANGER OF DROWNING. WARNING — THE USE OF ALCOHOL, DRUGS OR MEDICATION CAN GREATLY INCREASE THE RISK OF FATAL HYPERTHERMIA. WARNING — DO NOT TAMPER WITH USER-OPERATED CONTROLS OR SUCH DEVICES.
©
Printed on Recycled Pape
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath DA38000A 06/05
Printed in the U.S.A.
INST ALLATION INSTRUCTIONS
r
WARNING — WHEN USING THIS UNIT, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
DANGERRISK OF ELECTRIC SHOCK. CONNECT ONLY TO A CIRCUIT PROTECTED BY A GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI).
CAUTION
PERIODICALLY IN ACCORDANCE WITH MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS.
WARNING
USE ATTACHMENTS NOT RECOMMENDED BY THE MANUFACTURERS.
WARNING WARNING
WHEN THE HYDROMASSAGE SYSTEM IS OPERATING. HAIR LONGER THAN SHOULDER LENGTH SHOULD BE SECURED CLOSE TO THE HEAD.
WARNING
DRYER, LAMP, TELEPHONE, RADIO OR TELEVISION) WITHIN 60" (1.5 M) OF THIS HYDROMASSAGE BATHTUB.
WARNING
BEFORE OR DURING THE USE OF HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER TO AVOID UNCONSCIOUSNESS AND POSSIBLE DROWNING.
WARNING
CONSULT A PHYSICIAN BEFORE USING A HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER.
WARNING
BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER IMMEDIATELY FOLLOWING STRENUOUS EXERCISE.
WARNING
EXCESS OF 104°F (40°C) MAY BE INJURIOUS TO YOUR HEALTH. CHECK AND ADJUST WATER TEMPERATURE BEFORE USE.
WARNING
MEDICAL HISTORY SHOULD CONSULT A PHYSICIAN BEFORE USING A HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER.
TEST THE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTING THIS APPLIANCE
USE THIS UNIT ONLY FOR ITS INTENDED USE AS DESCRIBED IN THIS MANUAL. DO NOT
TO AVOID INJURY, EXERCISE CAUTION WHEN ENTERING OR EXITING THE HYDROMASSAGE BATHTUB.
KEEP BODY AND HAIR A MINIMUM OF 6" AWAY FROM SUCTION FITTING AT ALL TIMES
RISK OF ELECTRICAL SHOCK; DO NOT PERMIT ELECTRICAL APPLIANCES (SUCH AS HAIR
RISK OF ACCIDENTAL INJURY OR DROWNING; DO NOT USE DRUGS OR ALCOHOL
RISK OF FETAL INJURY; PREGNANT OR POSSIBLY PREGNANT WOMEN SHOULDRISK OF HYPERTHERMIA AND POSSIBLE DROWNING; DO NOT USE A HYDROMASSAGERISK OF HYPERTHERMIA AND POSSIBLE DROWNING; WATER TEMPERATURE IN
RISK OF HYPERTHERMIA; PEOPLE USING MEDICATIONS AND/OR HAVING AN ADVERSE
FOR BUILT-IN AND DROP-IN UNITS, INSTALL TO PERMIT ACCESS FOR SERVICING. THIS UNIT SHOULD BE ELECTRICALLY GROUNDED AND INSTALLED BY A LICENSED CONTRACTOR,
ELECTRICIAN, AND PLUMBER. BUILDING MATERIALS AND WIRING SHOULD BE ROUTED AWAY FROM THE MOTOR/PUMP OR
BLOWER OR OTHER HEAT PRODUCING COMPONENTS OF THIS UNIT. A PRESSURE WIRE CONNECTOR IS PROVIDED ON THE EXTERIOR OF THE MOTOR/PUMP AND
HEATER TO PERMIT CONNECTION OF AN NO. 8 AWG (8.4 MM) SOLID COPPER BONDING CONDUCTOR BETWEEN THIS UNIT AND ALL OTHER ELECTRIC EQUIPMENT AND EXPOSED METAL IN THE VICINITY, AS NEEDED TO COMPLY WITH LOCAL REQUIREMENTS.
PRECAUTIONS
••
Do not operate the hydromassage system unless the bath is filled with water to at least 1" above the highest jet.
••
••
Do not immerse the control panel by overfilling the bath.
••
••
Do not use oil-based bath additives in your hydromassage bath.
••
••
When cleaning your bath, do not use abrasive substances which will damage the bath's surface.
••
••
To prevent discoloration of the acrylic finish, do not fill the bath with water in excess of 140°F (60°C).
••
NOTE: This is a professional grade product. A knowledge of construction techniques, plumbing and electri­cal installation according to codes are required for proper installation and user satisfaction. W e recommend that a licensed contractor perform the installation of all Jacuzzi Whirlpool Bath© products. Our warranty does not cover improper installation related problems.
PRODUCT SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
USE INSTALLATION INSTRUCTIONS SUPPLIED WITH PRODUCT.
The Company has obtained applicable code (standards) listings generally available on a national basis for products of this type. It is the responsibility of the installer/owner to determine specific local code compliance prior to installation of the product. The Company makes no representation or warranty regarding, and will not be responsible for any code compliance.
©
Printed on Recycled Pape
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath DA38000A 06/05
Printed in the U.S.A.
CONTENTS
Specifications _________________________________________________________________________ 1-2 Roughing-in Reference _________________________________________________________________ 3-4 Installation ___________________________________________________________________________ 5-8
ENGLISH
Framing and Support _________________________________________________________________ 5 Service Access _____________________________________________________________________ 6 Electrical Connections _________________________________________________________________ 7
Plumbing and Water Supply ____________________________________________________________ 8 Operation ____________________________________________________________________________ 9-10 Maintenance __________________________________________________________________________ 11 Troubleshooting________________________________________________________________________ 12 Authorized Service _____________________________________________________________________ 13 Repair Parts __________________________________________________________________________ 14-18
BMH Jet & 1 Position Air Control ________________________________________________________ 14 2 Position Control (Air & Pump/Motor ON/OFF) _____________________________________________ 15 HTC Jet & Suction Assembly ___________________________________________________________ 16 Back Massage Jet Assembly ___________________________________________________________ 16 3 Position Control ____________________________________________________________________ 17 Pump/Motor Assembly , RapidHeatTM Heater, Union Repair Kit, Air Actuated Switch & Strain Relief _____ 18
Warranty _____________________________________________________________________________ 19-20
Owner's Record
Date Purchased _________________________________________________________
Purchased From _________________________________________________________
Installed By _____________________________________________________________
Serial Number __________________________________________________________
Model _________________________________________________________________
NOTE: To obtain a referral for a service agent in your area call 800-288-4002. You may also visit our web site at http:// www.jacuzzi.com/. To find the service agent listing, click on For The Trade. Then click on Electrical/Mechanical Service Agents. Depending on the problem, click on Electrical/Mechanical Repairs or Finish, Surface or Shell-Related Problems or Repair Parts or Accessories for a listing of authorized agents, contractors, or distributors.
L
SPECIFICATIONS
Important: Read complete instructions before beginning installation.
Each whirlpool bath arrives ready for installation, completely equipped with motor/pump assembly and plumbing and fittings
necessary for whirlpool operation. An optional drain/overflow kit is available for installation on the bath.
Remove the bath from the carton. Retain the shipping carton until satisfactory inspection of the product has been made. Do
not lift the bath by the plumbing at any time; handle by the shell only.
Immediately upon receipt, inspect the shell before installing. Should inspection reveal any damage or defect in the finish, do not install the bath. Damage or defect to the finish claimed after the bath is installed is excluded from the warranty. Jacuzzi Whirlpool Bath's responsibility for shipping damage ceases upon delivery of the products in good order to the carrier. Refer any claims for damage to the carrier. For definitions of warranty coverage and limitations, refer to the published warranty informa­tion packed with the product.
All bath units are factory tested for proper operation and watertight connections prior to shipping. NOTE: Prior to installa-
tion, the bath must be filled with water and operated to check for leaks that may have resulted from shipping damage or mishandling. Jacuzzi Whirlpool Bath is not responsible for any defect that could have been discovered, repaired, or
avoided by following this inspection and testing procedure.
RECTANGULAR BATHS
1"
25.4 mm
L
W
(Motor)
H
2"
(51 mm)
H
W
(Motor)
ENGLISH
SIDE VIEW
END VIEW
SIDE VIEW
BATHS WITHOUT INTEGRAL SKIRT, 6036, 6042, 7236, & 7242
BATHS WITH INTEGRAL SKIRT
A
B
SPECIFICATIONS (Rectangular)
MODEL
ESPREE 542** BACK MASSAGE
ESPREE 6032 60" (1524 mm) L
ESPREE 6032 WITH INTEGRAL SKIRT
ESPREE 6036 60" (1524 mm) L
ESPREE 6042 60" (1524 mm) L
ESPREE 6042 WITH INTEGRAL SKIRT
ESPREE 7236 72" (1829 mm) L
ESPREE 7242 72" (1829 mm) L
60" (1524 mm) L 42" (1067 mm) W 20" ( 508 mm) H
32" ( 813 mm) W 22" ( 559 mm) H
60" (1524 mm) L* 32" ( 813 mm) W
22" ( 559 mm) H
36" ( 914 mm) W 20" ( 508 mm) H
42" (1067 mm) W 20" ( 508 mm) H
60" (1524 mm) L* 42" (1067 mm) W
20" ( 508 mm) H
36" ( 914 mm) W 20" ( 508 mm) H
42" (1067 mm) W 20" ( 508 mm) H
*Add 1/4" to this dimension when roughing-in for 3-wall niche.
NOTE: The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4". FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit.
RapidHeatTM: 120 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Motor/Pump: 120 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit.
**120 VAC, 20 AMP, 60Hz. *120 VAC, 20 AMP, 60Hz.
DRAIN/OVERFLOW
16-7/8" (429 mm) A 15-5/8" (397 mm) B
18-1/16" (459 mm) A 10-1/4" (273 mm) B
16-7/8" (429 mm) A 10-13/16" (275 mm) B
16-7/8" (429 mm) A 15-5/8" (397 mm) B
16-7/8" (429 mm) A 15-5/8" (397 mm) B
16-7/8" (429 mm) A 10-13/16" (275 mm) B
16-7/8" (432 mm) A 15-5/8" (394 mm) B
16-7/8" (432 mm) A 15-5/8" (394 mm) B
DRAIN/OVERFLOW
DIMENSIONS
58" x 40"
(1473 mm x 1016 mm)
See
Page 4
58" x 34"
(1473 mm x 863 mm)
58" x 40"
(1473 mm x 1016 mm)
70" X 34"
(1778 mm x 863 mm)
70" X 40"
(1778 mm x 1016 mm)
BATHS WITHOUT INTEGRAL SKIRT, 542BM & 6032
TOTAL WEIGHT/
FLOOR LOADINGDIMENSIONS
936 lb
(425 kg)/ 54 lb/sq. ft. (263 kg/m2)
785 lb
(357 kg)/ 59 lb/sq. ft. (288 kg/m2)
785 lb
(357 kg)/ 59 lb/sq. ft. (288 kg/m2)
825 lb
(375 kg)/ 55 lb/sq. ft. (268 kg/m2)
936 lb
(425 kg)/ 67 lb/sq. ft. (326 kg/m2)
893 lb
(406 kg)/ 51 lb/sq. ft. (249 kg/m2)
911 lb
(414 kg)/ 51 lb/sq. ft. (249 kg/m2)
886 lb
(403 kg)/
42 lb/sq. ft.
(205 kg/m2)
L
(Motor)
SIDE VIEW
AVERAGE
OPERATING
GALLONAGE
58 Min U.S. gal
(219 liters)
66 Max U.S. gal
(250 liters)
50 Min U.S. gal
(189 liters)
58 Max U.S. gal
(220 liters)
50 Min U.S. gal
(189 liters)
58 Max U.S. gal
(220 liters)
50 Min U.S. gal
(189 liters)
61 Max U.S. gal
(231 liters)
60 Min U.S. gal
(227 liters)
68 Max U.S. gal
(257 liters)
60 Min U.S. gal
(227 liters)
68 Max U.S. gal
(257 liters)
64 Min U.S. gal
(242 liters)
73 Max U.S. gal
(276 liters)
74 Min U.S. gal
(280 liters)
89 Max U.S. gal
(336 liters)
(51 mm)
PRODUCT
WEIGHT
128 lb
(58 kg)
102 lb
(46 kg)
113 lb
(51 kg)
117 lb
(53 kg)
127 lb
(58 kg)
127 lb
(57 kg)
120 lb
(55 kg)
120 lb
(55 kg)
END VIEW
2"
SKIRT &
MOUNTINGCUTOUT
Not
Available
Not
Available
IntegralNA Yes
Not
Available
Not
Available
IntegralNA Yes
Not
Available
Not
Available
(Motor)
H
END VIEW
(S750000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
(U395000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
(U395000 HEATER KIT)
(U395000 HEATER KIT)
W
HEATER READY
FOR FIELD
INSTALLATION
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
1
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
CORNER BATHS
SPECIFICATIONS
ENGLISH
FRONT VIEW
FRONT VIEW
SPECIFICATIONS (Corner)
MODEL
ESPREE 6060 60" (1524 mm) L
ESPREE 6060 WITH INTEGRAL SKIRT
DIMENSIONS
60" (1524 mm) L 22" ( 559 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 22" ( 559 mm) H
2"
(51 mm)
ESPREE 6060
(25 mm)
1"
ESPREE 6060 WITH SKIRT
DRAIN/OVERFLOW
DIMENSIONS
18-1/2" (470 mm) A 12-1/4" (311 mm) B
18-1/2" (470 mm) A 12-1/4" (311 mm) B
CUTOUT
Page 4
H
H
See
NA
SIDE VIEW
SIDE VIEW
TOTAL WEIGHT/ FLOOR LOADING
888 lb
(404 kg)/ 36 lb/sq. ft. (176 kg/m2)
888 lb
(404 kg)/ 36 lb/sq. ft. (176 kg/m2)
OPERATING
GALLONAGE
68 Min U.S. gal
(257 liters)
89 Max U.S. gal
(336 liters)
68 Min U.S. gal
(257 liters)
89 Max U.S. gal
(336 liters)
PRODUCT
WEIGHT
122 lb
(55 kg)
122 lb
(55 kg)
A
B
DRAIN/OVERFLOW
SKIRT &
MOUNTING
Not Available
Integral
HEATER READY
INSTALLATION
Factory Installed
(S750000 HEATER KIT)
Factory Installed
(U395000 HEATER KIT)
FOR FIELD
NOTE: The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4". FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit.
RapidHeatTM: 120 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Motor/Pump: 120 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit.
OPTIONS FOR ALL UNITS
Rotary Drain/Overflow
Lamp Package 7701XXX
959 White 958 Almond 969 Oyster
Jet Trim Kit X163XXX
805 Platinum 815 Satin Nickel 826 Brushed Nickel 827 Chrome 829 PVD Brass 898 Brushed Chrome 845 Oil Rubbed Bronze
Kit 8730XXX
805 Platinum 815 Satin Nickel 826 Brushed Nickel 827 Chrome 829 PVD Brass 898 Brushed Chrome 845 Oil Rubbed Bronze
RapidHeat™ In Line Heater
Suction Side S750000 Discharge Side U395000
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
2
ROUGH-IN
NOTE: Unless otherwise specified, units are produced with left or right-hand versions.
*60"
42"
42"
21"
21"
10-13/16"
15-5/8"
(Left hand only as shown)
ESPREE 6042
14'' x 4''
2"
(Left hand shown)
ESPREE 6042 WITH SKIRT
32"
21"
42"
16"
10-13/16"
10-13/16"
14'' x 4''
2"
(Left hand shown)
ESPREE 542 BM
*60"
14-1/2" x 4"
2"
(Left hand only)
ESPREE 6032
*60"
60"
ENGLISH
18" x 4"
2"
*60"
72"
16"
18"
14" x 4"
32"
36"
2"
10-13/16"
(Left hand shown)
15-5/8"
ESPREE 6032 WITH SKIRT
60"
18"
18" x 4"
21"
42"
36"
2"
15-5/8"
(Left hand only as shown)
15-5/8"
ESPREE 6036
NOTE: 1. The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4".
2. *Add 1/4" to this dimension when roughing-in for 3-wall niche.
3. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow.
4. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4.
18" x 4"
2"
(Left hand only as shown)
ESPREE 7236
*72"
18" x 4"
2"
(Left hand only as shown)
ESPREE 7242
3
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
ROUGH-IN
"
ENGLISH
ESPREE 6060 WITHOUT SKIRT
NOTE: 1. The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4".
2. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow.
3. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4.
Junction Box
(Right hand only as shown)
ESPREE 6060 WITH INTEGRAL SKIRT
6060 CUTOUT
57-7/8"
90°
22-11/16"
49-3/4"
ESPREE 6060 WITHOUT SKIRT
57-7/8"
90°
22-11/16"
1/2"
4"
6032 CUTOUT
2"
DRAIN
58"
ESPREE 6032 DROP-IN CUTOUT
30
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
4
TYPICAL INSTALLATIONS
T
INSTALLATION
Framing and Support
The drain/overflow of the bath extends below the bottom of the bath. Note that this requires a cutout in the floor.
The floor structure beneath the bath must be able to support a total weight of bath, water, and bather.
Refer to the table under total weight for your model. The unit must be supported from the bottom of the bath and not from the bath rim or tile flange. If the subfloor is level and a continuous surface, no other preparation is neces-
sary. You can proceed to install the bath. If the subfloor is not level, you MUST level the entire surface prior to installing the bath. The use of materials that shim or provide a level installation are allowed provided the method used will insure a level bath that is supported from the bottom. Materials that may be used are a floor leveling compound, mortar, plaster or minimal expansion structural foam having a density of a minimum of 5 lbs/cubic ft.; however the bath must remain level in order for it to drain properly and all foam feet must make full contact with the leveling material. Both sides of a joint or splice of subfloor should be level to each other. When attaching baths
with flanges to stud wall, use shims to fill any gaps between the bath flange and studs.
The rim of the bath is not designed to support weight. If finish material is to overlap or contact the bath, the added
weight must be fully self-supporting.
The protective film liner inside the bath is used to prevent damage to the finish during installation. Before installation, remove liner to inspect for any defects, reapply and do not remove until final cleanup. Important: If a skirt is to be used, it must be installed at the time of unit inst allation – refer to skirt inst allation instructions. Install optional trim parts when all installation has been completed.
ENGLISH
MORTAR OR ADHESIVE
FLASHING
1" X 4" (NOT FOR SUPPORT)
FLUSH TO WALL
TILE
SEALANT
MORTAR OR ADHESIVE
SEALANT
SUB-FLOOR
FLASHING
1" X 4" (NOT FOR SUPPORT)
SEMI-SUNKEN
YPICAL FLANGE MOUNTING DETAIL
STUD
CAULKING
FLANGE
SHIM IF NECESSARY TO FILL GAPS BETWEEN STUD AND FLANGE
1/8" GAP
TILE
ATTACH WITH SCREWS PROVIDED
FINISHING MATERIAL
PLASTER
FILLER
FLANGE
NAIL OR SCREW
STUD WALL
MORTAR
CEMENT BOARD
BATH RIM
SILICONE SEALANT
1" X 4" (NOT FOR SUPPORT)
OPTIONAL TILE FLANGE KIT
TILE
CEMENT BOARD
TILE ADHESIVE
STUD
FLANGE
5
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
MOTOR
SERVICE ACCESS (WITH INTEGRAL SKIRT)
REMOVABLE SKIRT ACCESS PANELS
ACCESS AREA
SERVICE ACCESS
INSTALLATION
Service Access
For partially or fully sunken installations, allow for access to service connections. It is the installer's re­sponsibility to provide sufficient service access. The recommended minimum dimensions allowable for ser­vice to the bath are shown in the "Service Access - With-
ENGLISH
out Skirt" illustration.
Provide adequate area around unit for air circulation for cooling the motor and to supply sufficient air to the jets. Do not insulate this area or around motor.
(CORNER BATH WITHOUT SKIRT)
18"
C
36"
RIGHT HAND UNIT SHOWN
A - Preferred access B - Acceptable alternative if access A is not possible C - Optional access for accessory equipment
NOTE: Left hand unit access is on the opposite side (mirror Image).
SERVICE ACCESS
FRONT
ALTERNATE ACCESS
(WITHOUT SKIRT)
12"
18"
B
A
24"
MOTOR
PREFERRED ACCESS
20"
18"
12"
Service Access with Skirt
An optional skirt fits along the side of the bath for above-floor installations and is also an access panel for servicing. Allow a space of at least 8 inches away from the bath for skirt removal.
The skirt is designed to accommodate the added height of the tile, linoleum, or other floor coverings up to 1-1/4 inches above the floor, and will be flush with the floor when installed.
More detailed instructions on skirt installation are pro­vided with the optional skirt assembly.
Service Access with Integral Skirt
Service access is through the removable skirt panels.
Optional RapidHeatTM Service Access
Where tubs have been ordered with the optional RapidHeatTM heater consider an additional service ac­cess.
If service access has not been provided, it is the home owners responsibility to remove the bath and provide the required access, should a repair become necessary.
Removable Skirt Panel
To remove panel, grab the top of access panel and pull outward to release Velcro™. Then pull access panel upward to release holding clips.
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
PULL OUTWARD
FROM TOP TO
RELEASE VELCRO™
To reinstall, engage holding clips onto skirt and then push panel forward to reengage Velcro™.
PULL UPWARD
TO RELEASE CLIPS
ACCESS
PANEL
SKIRT
6
INSTALLATION
60x60 WITH INTEGRAL SKIRT
GFCI
BONDING TO RAPIDHEAT
POWER CORD TO RAPIDHEAT
60x60 WITH INTEGRAL SKIRT RAPIDHEA T JUNCTION BOX
PUSH TO RESET
OVER HEAT
PROTECTION
HEATER ON
Electrical Connections
A separate circuit, which must be protected by a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI), is required. Install a duplex outlet to the studwall underneath the bathtub, at least 4 inches above the floor. The duplex outlet is not provided. Because these units are manu­factured with a safe, convenient Magic Touch whirlpool ON/OFF switch on the bath itself, no remote switch or timer is necessary. If an optional timer is desired, one is available from Jacuzzi Whirlpool Bath for 120 VAC operation.
DANGER: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Connect only to a circuit protected by a Ground Fault Circuit Interrupter GFCI.
CAUTION: Operating the motor/pump without enough water in the bath can cause leaking and per­manent damage to the pump. Before power is ap­plied to the installation, make sure the switch is in the OFF position to avoid pump damage.
ELECTRICAL CONNECTION
(FOR SIDE/END DRAIN BATHS)
3 PRONG PLUG
Electrical Connection 6060 With Heater
On the 6060 with integral skirt, one junction box has been provided for the pump/motor and one for the heater. T o access, remove skirt access p anel. See top view for location.
A separate GFCI protected outlet (not provided) is re­quired for pump/motor and is to be installed in the junc­tion box. The junction box is to be hard wired. The motor is bonded to the junction box at the factory.
Install a separate 120 V AC, 15 AMP dedicated circuit with GFCI protection. With a #8 solid copper wire, bond the heater to the house electrical panel or approved lo­cal bond. A bonding lug is provided on the heater.
At initial start-up and before each use thereafter with power ON, push the GFCI test button. The reset button should pop out. Push this button in to reset. If the inter­rupter fails to operate in this manner, there is a ground current flowing or a device malfunction, indicating the possibility of electrical shock. Turn off power and do
not use the bath until the source of the problem has been identified and corrected.
MOTOR JUNCTION BOX
BONDING TO PUMP/MOTOR
ENGLISH
ELECTRICAL CONNECTION
(FOR MOTOR PUMP ON DRAIN SIDE)
3 PRONG PLUG
DUPLEX RECEPT.*
4" MIN. OR IN ACCORDANCE WITH LOCAL BUILDING OR ELECTRICAL CODES
FLOOR
FLOOR
*(NOT PROVIDED)
DUPLEX RECEPT.*
4" MIN. OR IN ACCORDANCE WITH LOCAL BUILDING OR ELECTRICAL CODES
GFCI
POWER CORD TO MOTOR
*(NOT PROVIDED)
7
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
INSTALLATION
Drain Information
A drain/overflow assembly (sold sep arately) must be installed on the bath, water tested, and connected to the sanitary system of the house. After opening the carton, inspect for damage and verify that the kit is of the proper finish. In the Jacuzzi Whirlpool Bath drain/ overflow kit, note that the waste flange, strainer, over-
ENGLISH
flow cover and cover screws are packaged in a sepa­rate package within the kit to protect the trim finish. Follow the installation instructions provided with the drain/overflow kit. After the drain is fully installed, test for proper drainage. If the unit does not drain properly , rectify this condition before proceeding with the instal­lation. Jacuzzi Whirlpool Bath is not responsible for removal and or reinstallation costs.
NOTE: Watertight installation of the drain is the in­staller's responsibility. Drain leakage is excluded from the Jacuzzi Whirlpool Bath warranty of this product.
Plumbing
Pump, jets, and suction fittings for the whirlpool sys­tem are factory plumbed in schedule 40 PVC piping.
All Jacuzzi Whirlpool Bath products are factory tested for proper operation and watertight connections prior to shipping. If leaks are detected, notify your Jacuzzi Whirl­pool Bath Dealer. Do not install the unit.
Water Supply
Consult local authorities for plumbing code require-
ments in your area.
IMPORTANT: Proper installation of the fill spout plumbing and compliance with local codes are the responsibility of the installer . Jacuzzi Whirlpool Bath does not warrant connections of water supply fit­tings and piping, fill systems, or drain/overflow sys­tems. Nor is it responsible for damage to the bath which occurs during installation.
CAUTION: A nonflammable protective barrier must be placed between soldering work and bath unit to prevent damage to the bath.
Clean-Up After Installation
T o avoid dulling and scratching the surface of the bath, never use abrasive cleaners. A mild liquid detergent and warm water will clean soiled surfaces.
Remove spilled plaster with a wood or plastic edge. Metal tools will scratch the surface. Spots left by plas­ter or grout can be removed if lightly rubbed with deter­gent on a damp cloth or sponge.
Paint, tar , or other difficult stains can be removed with paint thinner, turpentine, or isopropyl alcohol (rubbing alcohol).
Minor scratches which do not penetrate the color fin­ish can be removed by lightly sanding with 600-grit wet/ dry sandpaper . You can restore the glossy finish to the acrylic surface of the bath with a special compound, Meguiar's #10 Mirror Glaze. If that is not available, use automotive rubbing compound followed by an applica­tion of automotive paste wax.
Major scratches and gouges which penetrate the acrylic surface will require refinishing. Ask your Jacuzzi Whirlpool Bath dealer for special instructions.
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
8
TYPICAL BATH FITTINGS
MAGIC TOUCH SWITCH
OPERATION
All baths manufactured by Jacuzzi Whirlpool Bath are designed for "fill and drain," which means the bath should be drained after each use and filled with fresh water by the next bather. This is a health precaution, as these baths are not designed to hold water continuously like pools or spas. If you want a unit designed to continu­ously hold water, see your Jacuzzi Whirlpool Bath dealer for the complete line of whirlpool spas available.
Once the bath is installed, remove any residue or for­eign materials left over from construction. Use turpen­tine or paint thinner to remove stubborn stains, paint or tar. Other dirt can be cleaned off with a mild liquid de­tergent on a damp cloth. Scrape off plaster with a wooden or plastic edge; do not use metal scrapers,
wire brushes or other metal tools, as they will dam­age the bath's surface.
MAGIC TOUCH
WHIRLPOOL
ON/OFF SWITCH
FULLY ADJUST ABLE JETS
SUCTION COVER
®
AIR CONTROL KNOBS (2)
ENGLISH
Water Level
Close the drain and fill the bath until water is at least 1" (25 mm) above the highest jet (see water line indi­cated in the illustration). Do not turn on the whirlpool
system at any time if the jets are not completely im­mersed in water. Running the whirlpool system when
there is insufficient water in the bath could result in wa­ter spraying outside the bath area. Running the whirl­pool system without water will damage the recirculating pump.
FILL TO AT LEAST 1" ABOVE HIGHEST JET
1"
DRAIN/OVERFLOW
Magic Touch® Whirlpool Switch
The Magic Touch whirlpool ON/OFF switch, conven­iently located on the bath, allows you to turn the whirl­pool system on and off while in the bath. Simply push down on the switch button to turn on the whirlpool sys­tem. To turn the system off, push down on the button again.
If your bath has an optional Jacuzzi Whirlpool Bath wall mounted timer, set it for the amount of time you wish the whirlpool to operate. NOTE: when you desire less than 10 minutes of whirlpool action, it is necessary to turn the timer knob clockwise past the number 10 and then back to the desired amount. If the whirlpool action does not begin when the timer is correctly set, it is necessary to push the Magic Touch switch button.
P
L
O
R
I
PUSH
ON/OFF
O
L
W
H
DEPRESS CENTER ON/OFF
9
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
AIR INDUCTION CONTROLS
OPERATION
HIGH LIMIT RESET
HEATER ON
JETS
RapidHeatTM Operation
Once the heater is installed and the whirlpool pump is operating, the heating function is totally automatic. The heater will help maintain the temperature of the water in the bath.
Vacuum Switch
ENGLISH
The heater is equipped with a preset vacuum switch which will not allow the heater to turn ON if the pump is not running with water flowing through the whirlpool sys­tem.
High-Limit Switch
The heater includes an exclusive High-Limit switch. This safety circuit will not false trip from hot tap water . It will only turn off the heater if the thermostat fails. To reset, press the button. If the high-limit trips frequently , contact your
Authorized Electrical/Mechanical Service Provider. Visit our web site at http://www.jacuzzi.com/ to find a Service Provider.
Heater On Indicator
The light will be illuminated any time the heater is
operating.
OVER HEAT
PROTECTION
PUSH TO RESET
HEATER ON
Controlling Whirlpool Action
The whirlpool action in your bath is influenced by three factors – direction of flow, force of water, and force of air. All baths manufactured by Jacuzzi Whirlpool Bath are equipped with fully adjustable PowerPro® jets, which are adjustable for all three factors. Some baths have additional directionally adjustable jets which can be ad­justed for direction and flow of air only.
Direction: To change the direction of the water flow, swivel the jet nozzle to the desired angle. The jets can be directed individually toward any location on your body to provide a hydromassage. The jets can also be ad­justed so that they all point in the same direction (clock­wise or counterclockwise) to circulate the water in a cir­cular motion around the bath, causing a total whirlpool effect.
Water Force: The high volume, fully adjustable jet s can be adjusted to control the force of the water coming into the bath. For robust action, increase the force of the flow by rotating the jet handles to the left (counter­clockwise). For a more gentle effect, rotate the handles to the right (clockwise). Never run the whirlpool sys-
tem with all the jets closed.
Force of Air: Two knobs located on the bath serve
as controls for the air induction system. The intensity of the hydromassage whirlpool action is determined by the amount of air inducted into the water. As the amount of air is increased, the hydromassage action increases. For maximum air induction, rotate the control knobs fully counterclockwise to the largest circles. For fewer air bubbles, decrease the amount of air induction by rotat­ing the control knob clockwise. When the knobs are turned to the smallest circles, only water is being circulated.
TURN CLOCKWISE TO
REDUCE AIR FLOW
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
TURN COUNTER-CLOCKWISE TO INCREASE AIR FLOW
DIRECTIONALLY
ADJUSTABLE
ADJUSTABLE
Back Massage Jet - Flow Adjustment
Close
Open
10
FULLY
NOTCH
GASKET
COVER STRAINER
SCREW
SUCTION FITTING
SUCTION COVER/STRAINER ASSEMBLY
MAINTENANCE
LIGHT BULB REPLACEMENT
LIGHT BULB
LIGHT BEZEL
BATH SHELL
BULB RECEPTACLE
LOCKING NUT
Cleaning the Bath
To clean your bath, simply use a mild, nonabrasive liquid detergent solution. You can protect and restore the gloss to a dulled acrylic surface by applying Meguiar's #10 Mirror Glaze, a product specifically de­signed for use on acrylic finishes. If Meguiar's is not available, an acrylic polish of equal quality or automo­tive paste wax is acceptable.
Never use abrasive household cleaners on any Jacuzzi Whirlpool Bath product.
Repairs to the Surface
Minor scratches which do not penetrate the color fin­ish can be removed by lightly sanding with 600-grit wet/ dry sandpaper . Restore the gloss using Meguiar's Mir­ror Glaze or automotive paste wax.
Major scratches and gouges which penetrate the acrylic surface will require refinishing. Ask your Jacuzzi Whirlpool Bath dealer for special instructions.
Purging the Whirlpool System
NOTE: THE WHIRLPOOL SYSTEM SHOULD BE PURGED AT LEAST TWICE A MONTH
To remove accumulations of bath residue from the whirlpool system, it is recommended that a whirlpool bath be purged at least twice a month. For best results, however, we recommend that you purge your whirlpool bath after each use using our exclusive two-part plum­bing system cleaner made specifically for whirlpool baths. Systems Clean ™ is available through an autho­rized Jacuzzi Whirlpool Bath Distributor or by calling us direct at 1-800-288-4002. Instructions for use: Imme­diately after bathing and exiting the whirlpool bath, leave the bath water in the tub and add hot water, if necessary, so the water is at least 1" (25 mm) above the highest jet. Turn on the unit without the aerator. Pour the contents of the Systems Clean Packet 1 (taking care not to get the material on yourself) into the bath near the intake for the circulation pump. Repeat same process with Systems Clean Packet 2. It is important to use Packet 1 before Packet 2 to avoid a strong odor. Run the bath for 5 to 10 minutes. Drain completely and rinse any residue.
Bath Additives
NOTE: DO NOT USE OIL OR OIL BASED BATH ADDITIVES.
If you want to use any kind of bath additive, use only a small amount of low-foaming powder or crystal sub­stance; the whirlpool action intensifies the foaming prop­erties of soaps.
The use of certain bath oils, bubble baths and bath additives may increase the level of accumulations of bath residue in the whirlpool system. If excess accumu­lations persist, you should discontinue use of these products.
Suction Cover/Strainer Maintenance
Clean the suction cover/strainer of hair and debris when necessary. To do this, remove the center screw and detach the square cover . Clean the cover by back­flushing debris from the holes. Replace the suction cover immediately after cleaning. When reinstalling, orient the cover/strainer with the small notch at the bottom. The gasket must be inserted into the groove of the cover/ strainer before reinstalling onto the suction fitting.
CAUTION: Keep hair a minimum of 6" (15 cm) inches away from the suction fitting at all times when the whirlpool system is operating. Hair longer than shoulder length should be secured close to the head, or a bathing cap should be worn. Do not operate the whirlpool system with the suction cover re­moved! It is a safety device and must always be in place on the suction fitting to minimize the poten­tial hazard of hair and body entrapment.
ENGLISH
If you have followed the standard purging instructions above and still have an excess accumulation of bath residue and desire an alternative cleaning mechanism, we recommend SUPER SYSTEMS CLEAN PLUS manu­factured by Stearns Packaging to rectify this condition. This may be obtained by contacting us at l-800-288-
4002. It is recommended that you follow the instructions provided by the manufacturer with the product. Re­peated use may be necessary. SUPER SYSTEMS CLEAN PLUS does not replace the necessity to regu­larly purge your whirlpool system with Systems Clean as recommended.
(For additional information about water content, contact us for a copy of the Jacuzzi Water Quality Primer.)
Lamp
An optional lamp kit is available from your Jacuzzi
Whirlpool Bath dealer for installation on your bath.
When the bulb burns out, replace it from the back of the lamp fitting, on the underside of the shell, by pulling out the bulb receptacle. Replacement bulbs (12V, 7W) are available from your Jacuzzi Whirlpool Bath dealer.
11
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
General Whirlpool Bath Troubleshooting Guide
PROBABLE CAUSES PROBLEM REMEDY
ENGLISH
Pump/Motor does not start.
Pump/Motor operates but no fully adjustable jets are functioning.
Pump/Motor operates but air is not injected into water.
Pump/motor does not shutoff.
No power to pump/motor. Pump/motor not plugged in. Magic Touch switch - air tube not
connected to switch or to air switch on pump/motor.
Pump/motor faulty. Jets are closed.
Suction cover may be clogged.
Air entrapment.
Air valves closed.
Magic Touch switch - air tube not connected to switch or to air switch on pump/motor.
Reset GFCI. Insert plug fully into outlet. Reconnect tube to Magic Touch
switch or to air switch pump/motor.
Replace pump/motor assembly. Open jets by rotate counterclock-
wise. With motor turned off, remove safety
cover and remove any debris.
Replace suction cover before operating.
Ensure that water level is at least 1" (25 mm) above the highest jet.
Open air control valves.
Reconnect tube to Magic Touch switch or to air switch pump/motor.
Water leakage from pump unions.
Pump/motor shuts off by itself or with wall timer, before set time elapses.
If a wall timer is used, the timer is defective
Overtightened, O-ring may be pinched or improperly seated, under tightened.
Motor thermal protection has deactivated pump/motor due to overheating. (Supply voltage low.)
GFCI tripped.
Inadequate supply wiring.
Replace timer.
Untighten unions check and reseat O-ring. If O-ring has been pinched out of shape, replace (refer to Service Support number below). When tightening union nuts, hand tighten only.
Let motor cool; thermal protection will reset. Check for proper ventilation. (Check supply voltage.)
Reset GFCI. If it continues to trip do not use this unit. Disconnect the unit and have the problem corrected by a licensed electrician before using.
Consult a licensed electrician to correct wiring to unit.
NOTE: If unit is within the warranty period, contact Jacuzzi Whirlpool Bath Service Support at (866) 905-2289 with bath's serial number before work is started. The Serial Number is located on the Specification/Serial Number Plate. See page 13.
12
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
Authorized Service
SPECIFICATION/SERIAL NUMBER PLATE
If you need a referral for a service company near you, or need assistance with operation or maintenance related questions, please call our Service Support Department at 1-866-905-2289. For service agent listing, visit our web site at http://www.jacuzzi.com/. To find the service agent listings, click on For The Trade. Then click on Electrical/ Mechanical Service Agents. Depending on the problem, click on Electrical/Mechanical Rep airs or Finish, Surface or Shell-Related Problems.
When requesting service or technical assistance please have available both the model and serial number of your unit. This information can be obtained from the product registration card provided with your unit. If the card has been misplaced, this information can be obtained from the specification/serial number label on the unit itself (for location of specification/serial number label see below).
BA TH PRODUCTS Whirlpool baths: The label is located on the wall of the bath near the pump/motor. Non-jetted baths: The label is located next to the overflow .
MODEL # XXXXXXX NAME XXXXX COLOR XXXXX MFG # XXXXX SER # XXXXXX
ENGLISH
YOU WILL FIND YOUR SERIAL NUMBER HERE.
THIS PRODUCT MEETS OR EXCEED THE FOLLOWING STANDARDS BATH & SPA ANSI Z124.1 SHOWER BASES ANSI Z124.2
MADE IN
USA
13
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
ADDENDUM
r
AUTHORIZED SERVICE Change
This sheet replaces the Authorized Service page in this manual.
AUTHORIZED SERVICE
If you need a referral for a service company near you, or need assistance with operation or maintenance related questions, please call our Service Support Department at 1-800-288-4002. Visit our web site at http://www.jacuzzi.com/ for products and services. To find service agent listings for:
Electrical or Mechanical Repairs visit http://jacuzzi.com/pdf/ASA.PDF Finish, Surface, or Shell-Related Repairs visit http://jacuzzi.com/pdf/AFC.PDF Repair Parts or Accessories visit http://jacuzzi.com/pdf/MPD.PDF
When requesting service or technical assistance please have available both the model and serial number of your unit. This information can be obtained from the product registration card provided with your unit. If the card has been misplaced, this information can be obtained from the specification/serial number label on the unit itself (for location of specification/serial num­ber label see below).
BATH PRODUCTS Combination baths: The label is located on the wall of the bath near the pump/motor.
Whirlpool baths: The label is located on the wall of the bath near the pump/motor. Air Baths: The label is located on the wall of the bath near the blower. Non-jetted baths: The label is located next to the overflow.
SPECIFICATION/SERIAL NUMBER PLATE
CORE NUMBER - SERIAL NUMBER
YOU WILL FIND YOUR SERIAL NUMBER HERE.
XXXX - XXXXXX
MODEL # XXXXXXX NAME XXXXX COLOR XXXXX MFG # XXXXX SER # XXXXXX
THIS PRODUCT MEETS OR EXCEED THE FOLLOWING STANDARDS BATH & SPA xxxx xxxx.x SHOWER BASES xxxx xxxx.x
Appropriate Safety Compliance Logos for your unit.
Applicable Electrical Specifications for your unit.
ELECTRICAL SPECIFICATIONS PRINTED IN THIS AREA
MADE IN
USA
Printed on Recycled Pape
©
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath BG61000A 05/05
Printed in the U.S.A.
REP AIR P ARTS
X
NOTE: When a part number has 3 Xs, substitute the appropriate color code for the Xs: 940 White
914 Almond 969 Oyster
ENGLISH
BMH JET
BMH JET ASSEMBLY 8489XXX
RETAINER NOZZLE 8412XXX
NOZZLE BHM 8413XXX
O RING 8488000
INTERNAL O RING SEAT 8487XXX
JET BODY 8411XXX
LOCK NUT 8415000
SCREWS (2) 7514000
1 POSITION AIR CONTROL
KNOB 8267XXX
GRAPHIC RING AIR 8263000
PANEL, 1 POSITION D851XX
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
AIR CONTROL ASSEMBLY
BP54000 or BP55000
SCREWS (4) 9724000
14
REP AIR P ARTS
2 POSITION CONTROLLER (AIR & PUMP/MOTOR ON/OFF)
ENGLISH
KNOB 8267XXX
GRAPHIC RING AIR 8263000
PANEL 2 POSITION 8241XXX
AIR CONTROL ASSEMBLY
BP54000 or BP55000
BEZEL 8247XXX
BUTTON AIR ACTUATOR 8246XXX (MOTOR/PUMP ON/OFF)
GRAPHIC RING ON/OFF 8262XXX
BELLOWS C377000
CUP AIR 8263000
SCREWS (8) 9724000
15
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
ENGLISH
0
REP AIR P ARTS
HTC JET
HTC ASSEMBLY B785XXX
SCREWS (3) 9356000 CLAMPING RING B788XXX
SWIVEL HTC B786XXX
GASKET 1840000
HTC BODY A320XXX
BACKUP RING 1836000
SUCTION ASSEMBLY
SCREW #10-24/2 3959000
SUCTION COVER/GASKET ASSEMBLY 6651XXX
SUCTION FITTING 1958000
RING BACK-UP SUCTION 213600
LOCKNUT 1835000
Jet Body BG15000
Nozzle
(Part of Jet Body)
Back Massage Jet Assy
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
Stop (Part of Jet Body)
Fitting BG00XXX
16
Adjustable Handle BM01XXX
LOCKNUT 1643000
REP AIR P ARTS
X
3 POSITION PANEL
ENGLISH
GRAPHIC RING AIR (2)
8263XXX
AIR CONTROL ASSEMBLY
BP54000 (2) OR BP55000 (2)
BUTTON AIR ACTUATOR 8246XXX
KNOB 8267XXX (2)
BEZEL 8247XXX
GRAPHIC RING ON/OFF 8262XXX
3 POSITION PANEL 9224XX
BELLOWS C377000
REPAIR O-RING/VALVE ASSEMBLY 8399000
SCREWS (10) 9724000
17
CUP C841000
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
ENGLISH
r
REP AIR P ARTS
NOTE: Suction heater components and Discharge heater components are not interchangable.
RAPIDHEAT REPAIR HEATER
DISCHARGE SIDE U394000 (SHOWN) UNION GASKETS (2) Y671000 UNIONS (2) Y670000
SUCTION SIDE S749000 UNION GASKETS (2) G947000 UNIONS (2) T180000
MOTOR/PUMP ASSEMBLY
7.0 A 115V 60Hz Y660000
SWITCH AIR ACTUATED 7396000 STRAIN RELIEF AIR SWITCH N186000
HEATER BLANK
DISCHARGE SIDE BF67000 UNION GASKETS (2) Y671000 UNIONS (2) Y670000
SUCTION SIDE BF68000 UNION GASKETS (2) G947000 UNIONS (2) T180000
UNION REPAIR KIT 9250000:
O-RING 9231000
ADAPTER UNION 9234000
NUT UNION 9233000
PRODUCT SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
USE INSTALLATION INSTRUCTIONS SUPPLIED WITH PRODUCT.
Jacuzzi Whirlpool Bath has obtained applicable code (standards) listings generally available on a national basis for products of this type. It is the responsibility of the installer/owner to determine specific local code compliance prior to installation of the product. Jacuzzi Whirlpool Bath makes no representation or warranty regarding, and will not be responsible for any code compliance.
JACUZZI WHIRLPOOL BATH
P.O. Box 702168, Dallas, TX 75370-2168
Service Support: 1- (800) 288-4002
©
2003 Jacuzzi Whirlpool Bath U961000G 2/05
Printed on Recycled Pape
18
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
Printed in the U.S.A.
Jacuzzi Whirlpool Bath Limited W arranty
Espree Series Bath Product
Jacuzzi Whirlpool Bath (the “Company”) offers the following express limited warranty to the original purchaser of any Jacuzzi Whirlpool Bath Espree Series Bath Product (“unit”) who purchases the product for personal or single family use (“user”). The Company will repair or replace, at its option, the unit or its equipment in accordance with the following terms and conditions.
ONE YEAR LIMITED WARRANTY ON BATHS
Our limited warranty on Espree Series Bath products is for one (1) year. Our warranty covers the unit and factory-installed components against defects in material or workmanship. Warranty coverage begins on the date the unit was originally purchased by the user.
FIVE YEAR (PARTS ONLY) LIMITED WARRANTY ON PUMP AND MOTOR
Our limited warranty on the pump and motor is for five (5) years for parts only. Warranty coverage begins on the date the unit was originally purchased by the user.
NINETY DAY (PARTS ONLY) LIMITED WARRANTY ON OPTIONS AND ACCESSORIES
Our limited warranty on options and accessories manufactured by the Company is for ninety (90) days for parts only. Our warranty covers options and accessories manufactured by the Company (e.g., fill spout kits, trim kits, skirts) against defects of material or workmanship. Warranty coverage begins on the date the option or accessory was originally purchased by the user.
Our limited warranty does not cover defects, damage, or failure caused by the common carrier, installer, user, or other person, or resulting from, without limitation, any of the following: careless handling (lifting unit by plumbing, abrading finish, etc.) including its own negligence; modification of any type for any reason (including modification to meet local codes); improper installation (including installation not in accordance with instructions and specifications provided with the unit); connections supplied by the installer of the equipment; improper voltage supply or unauthorized electrical modification; misuse; incorrect operation, or lack of proper routine maintenance; operation of the unit without specified minimum amount of water or at inappropriate water temperature; use of abrasive or improper cleaners; or acts of God, such as lightning, floods, earthquakes, etc.
In addition, THE COMPANY WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES or losses arising from any cause (e.g., water damage to carpet, ceiling, loss of use, etc.) including its own negligence; damages to, respecting, or resulting from: plated parts when pool and/or spa chemicals are used in the unit; optional bath equipment not manufactured by the Company but supplied by Dealer, installer or the Company; the unit's prior usage as an operational display; or defects that should have been discovered before installation. This limited warranty does not include: labor, transportation, or other costs incurred in the removal and/or reinstallation of the original unit and/or installation of a replacement unit; any costs relating to obtaining access for repair; or loss of use damage, including loss of sales, profit or business advantage of any kind under any circumstances. Bath units are excluded from any warranty coverage if any addition, deletion, or modification of any kind whatsoever has been made to the unit (or to any component).
Warranty coverage is provided in the United States of America and Canada.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED ALTOGETHER OR TO THE FULL EXTENT ALLOWED BY LAW.
NOTICE: This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. There are no warranties applicable to Jacuzzi Whirlpool Bath products except as expressly stated herein or as implied by applicable state and federal laws. The Company will not be responsible for any statements or representations made in any form that go beyond, are broader than or are inconsistent with any authorized literature or specifications furnished by the Company.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to you.
The attached Warranty Registration Card MUST be filled out by the purchaser within thirty (30) days from purchase and mailed to Jacuzzi Whirlpool Bath in order for this warranty to become effective.
WARRANTY COVERAGE
WARRANTY LIMITATIONS
RETURN OF WARRANTY CARD
Jacuzzi Whirlpool Bath
P.O. Box 702168 Dallas, TX 75370-2168
RESPONSIBILITIES OF OTHERS
Inspecting the unit prior to installation is the responsibility of the installer or building contractor who acts on behalf of the user. They are responsible for ensuring the unit is free of defect or damage. Notices are placed on and in the unit and on the shipping carton advising the installer of this responsibility. In the event of a problem, the unit must not be installed. The Company is not responsible for failures or damage that could have been discovered, repaired, or avoided by proper inspection and testing prior to installation.
Damage occurring in transit is the responsibility of the carrier. The user or installer MUST open the crate and inspect the unit for damage when it is delivered. If damage is discovered, it must be reported immediately to the seller and the carrier in writing, and an inspection requested. Failure of the carrier to respond should be reported to the seller and the carrier. Your freight claims should be filed promptly thereafter.
It is the responsibility of the installer, building contractor, or user to provide access for service. The Company is not responsible for any costs relating to obtaining access for repair. The user shall bear such costs and, if appropriate, must seek recovery from the installer.
Damage occurring to the unit during installation is the responsibility of the installer and/or building contractor and damage occurring thereafter is the responsibility of the user.
Failure of any optional equipment is the sole responsibility of the equipment manufacturer. (Options and accessories manufactured by the Company are warranted for ninety (90) days from the original date of purchase for parts only.)
The Distributor or Dealer is responsible for knowing local code requirements and notifying the installing contractor and/or user of these requirements at the time of purchase. The Company is not responsible for costs to modify any product to obtain any code approval, such as city, county, or state building codes in U.S.A.
WARRANTY SERVICE
For the customer's benefit, the Company maintains a list of independent service personnel to perform required warranty service repairs. Such firms are not agents or representatives of the Company and cannot bind the Company by words or conduct.
The Company will provide the warranty service described above when the following conditions have been met: the failure is of the nature or type covered by the warranty; the user has informed an Authorized Jacuzzi Whirlpool Bath Service Agent or Warranty Service Department Representative of the nature of the problem during the warranty period; conclusive evidence (e.g., proof of purchase or installation) is provided to the foregoing by the user proving that the failure occurred or was discovered within the warranty period; an authorized independent service person or Company representative has been permitted to inspect the unit during regular business hours within a reasonable time after the problem was reported by the user.
In order to obtain warranty service, consult your local telephone book for the location of the nearest Jacuzzi Whirlpool Bath Authorized Service Agent. Describe the problem and the Authorized Service Agent will inspect the unit and provide the required warranty service.
If you are unable to contact a Jacuzzi Whirlpool Bath Authorized Service Agent, call or write:
To obtain warranty replacement for factory-installed components for Company supplied options and accessories manufactured and supplied by the Company, call or write the above. Provide a description of the problem and proof of purchase. You will be instructed how to obtain replacements and where to return, at your expense, the failed component(s), option(s), or accessory(ies).
All replacement parts, equipment, and repairs shall assume the remaining warranty period of the part(s) replaced.
The Company's warranty obligation shall be discharged upon tender of replacement or repair. The customer's refusal to accept the tender terminates the Company's warranty obligation.
Limited Warranty
Accessory(ies)
Ninety-Day
Parts Only
On
Jacuzzi Whirlpool Bath
Warranty Service Department
P.O. Box 702168
Dallas, TX 75370-2168
Call: 1-(800) 288-4002
©
2003 Jacuzzi Whirlpool Bath U961000G 2/05
Limited Warranty
Accessory(ies)
Ninety-Day
Parts Only
( ) Not aware ( ) Somewhat aware ( ) Very aware
On
JACUZZI WHIRLPOOL BATH
U961000G
10.Approximately how long have you lived in this home? ___________
12. Was your purchase process?
13.How technically aware were you of the patented Jacuzzi® jet system ( ) $40,000 to $49,999 ( ) $150,000 and Above
( ) Very easy ( ) Easy ( ) Difficult ( ) Very Difficult
prior to your purchase?
11.Please indicate, approximately, the total annual income of your ( ) 1 month- 2 months
household.
( ) Up to $24,999 ( ) $50,000 to $74,999
( ) $25,000 to $29,999 ( ) $75,000 to $99,999
( ) $30,000 to $39,999 ( ) $100,000 to $149,999
9. How long did you shop before purchasing unit? ( ) Other (Specify) _____________________________________
( ) 1 day ( ) 2 months- 6 months
( ) 2-7 days ( ) 6 months- 1 year
( ) 1 week- 2 weeks ( ) 1 year- 2 years
( ) 2 weeks- 4 weeks ( ) +2 years
Please estimate $ _______________________________________
( ) Eljer ( ) Lasco ( ) Price Pfister ( ) Aqua Glass
( ) Kohler ( ) American Standard ( ) Sterling
( ) Self/Spouse when remodeling
( ) Other _____________________________________________
6. What is the current market value of this property?
7. What is the age of the head of the household? ____________ years
8. What other manufacturers did you consider?
4. Who finally decided which product you would buy?
5. Who installed? ( ) Already installed/New Home ( ) Self ( ) Spouse ( ) Self and Spouse Together
( ) Other Family Member ( ) Designer/Architect
( ) Builder/Plumber/Remodeler ( ) Already Installed
( ) Contractor/Plumber when remodeling
3. What was the main reason for purchase?
( ) Styling ( ) Warranty Service ( ) Product Features
( ) Brand Name ( ) Price ( ) Hydrotherapy
( ) Home Resale _______________________________________
( ) Other _____________________________________________
2. Who first gave you specific information about this product (specifications,
prices, etc.)?
( ) Dealer/Plumbing Supplier ( ) Builder ( ) Remodeler
( ) Plumbing Contractor ( ) Retailer/Home Center Store
( ) Decorator/Architect ( ) Already Installed
( ) Visited Dealer/Plumbing Supplier ( ) Yellow Pages
( ) Builder/Plumber/Remodeler ( ) Decorator/Architect
( ) Visited Retailer/Home Center Store
( ) Word of Mouth . . . Friend/Relative/Acquaintance
( ) Other (Please Describe) _______________________________
This card must be filled out and returned to the address printed on the other
side within thirty (30) days from date of purchase in order for this warranty to
be come effective.
Purchaser's Name _________________________________________
Purchaser's Address _______________________________________
City _____________________________ State ______ Zip ________
Date of Purchase __________________________________________
Model Name ______________________________________________
Serial Number ____________________________________________
Dealer's Name ____________________________________________
Dealer's Address __________________________________________
1. How did you first hear about this Jacuzzi® product?
( ) Advertisement ( ) Article in Magazine/Newspaper
Warranty
Registration Card
U961000G
T ARJETA DE REGISTRO
P ARA LA GARANTÍA
Para que la garantía se haga efectiva usted debe llenar esta planilla y
enviarla a la dirección impresa en el reverso dentro de los treinta días
desde la fecha de la compra.
( ) Propaganda ( ) Artículo de revista, periódico
( ) Visitó al distribuidor/suplidor de plomería ( ) Páginas amarillas
( ) Constructor/plomero/remodelador ( ) Decorador/arquitecto
( ) Visito la tienda/tienda de artículos para el hogar
( ) Referido por otros . . . Amigos/parientes/conocidos
( ) Otros (Por favor describa) ___________________________________
Nombre del comprador___________________________________________
Dirección del comprador __________________________________________
Ciudad ______________________ Estado _____ Código de área ________
Fecha de compra _______________________________________________
Nombre del modelo ______________________________________________
Número de serie ________________________________________________
Nombre del distribuidor ___________________________________________
Dirección del distribuidor __________________________________________
1. ¿Cómo escuchó usted, por vez primera, de los productos Jacuzzi® ?
(especificaciones, precio, etc.)?
2. ¿Quién fue el primero en darle información específica sobre el este producto
2003 Jacuzzi Whirlpool Bath U961000G 2/05
©
( ) Proveedor de productos de baño ( ) Constructor
( ) Remodelador ( ) Contratista de productos de plomería
( ) Decorador/Arquitecto ( )Ya estaba instalado
( ) Estilo ( ) Servicio de garantía ( ) Características del producto
( ) Marca ( ) Precio ( ) Hidroterapia
( ) Reventa de la casa _______________________________________
( ) Otro ___________________________________________________
( ) Yo mismo ( ) Cónyuge ( ) Cónyuge y yo juntos
( ) Otro miembro de la familia ( ) Diseñador/Arquitecto
( ) Constructor/ Plomero/Remodelador ( )Ya estaba instalado
( ) Usted ( ) Esposo (a) ( ) Usted y su esposo (a)
( ) Otro miembro de la familia ( ) Diseñador/arquitecto
( ) Constructor/plomero/remodelador ( ) Ya instalado
( ) Contratista/plomero cuando remodelaron
( ) Usted/esposo (a) cuando remodelaron
( ) Otros __________________________________________________
Por favor estimar en $ _________________________________________
( ) Eljer ( ) Lasco ( ) Price Pfister ( ) Aqua Glass
3. ¿Cuál fue la razón principal para la compra?
4. ¿Quien tomó la decisión final sobre qué producto comprar?
4. ¿Quién tomó la decisión final sobre que producto comprar?
5. ¿Quién la instaló? ( ) Ya instalado/casa nueva
6. ¿Cuál es el valor actual de esta propiedad?
( ) Kohler ( ) American Standard ( ) Sterling
7. ¿Cuál es la edad del jefe de la familia? ____ años
8. ¿Cuáles otros fabricantes consideró usted?
Teléfono: 1-(866) 905-2289
Dallas, TX 75370-2168
P.O. Box 702168
Warranty Service Department
Jacuzzi Whirlpool Bath
GARANTIA DE SERVICIO
Solamente
( ) Otros (Especifique) _______________________________________
( ) 1 día ( ) 2 meses - 6 meses
( ) 2-7 días ( ) 6 meses - 1 año
( ) 1 semana - 2 semanas ( ) 1 año - 2 años
( ) 2 semanas - 4 semanas ( ) +2 años
( ) 1 mes- 2 meses
( ) Más de $24.999 ( ) de $50.000 a $74.999
( ) de $25.000 a $29.999 ( ) de $75.000 a $99.999
( ) de $30.000 a $39.999 ( ) de $100.000 a $149.999
( ) de $40.000 a $49.999 ( ) más de $150.000
( ) Muy fácil ( ) Fácil ( ) Difícil ( ) muy difícil
9. ¿Cuánto tiempo empleó usted de compras antes de realizar la compra?
10. ¿Aproximadamente, cuánto tiempo tiene usted viviendo en esta casa? ___
11. Por favor indique, aproximadamente, el ingreso total anual en su casa.
antes de efectuar su compra?
12. ¿Cómo fue el proceso de su compra?
13. ¿Técnicamente, qué tan informado estuvo usted del sistema Jacuzzi® jet
( ) No informado ( ) Algo informado ( ) Muy informado
la oferta da por terminada la obligación de garantía de la Compañía.
La obligación de la garantía de la Compañía será descartada sobre ofertas de reemplazo o reparaciones. La negación del cliente de aceptar
Noventa Días
Noventa Días – Partes
Solamente
Noventa Días
Noventa Días – Partes
Todas las partes de reemplazo, equipos, y reparaciones asumirán el período remanente de la garantía para partes de reemplazo.
Para obtener reemplazo de la garantía para componentes instalados en la fábrica por opciones suministradas por la Compañía y accesorios fabricados y
Si usted no puede contactar un Agente de Servicio Autorizado de Jacuzzi Whirlpool Bath Authorized Service Agent, llame o escriba a:
A fin de obtener la garantía de servicio, consulte la guía telefónica local para encontrar al agente de servicio autorizado más cercano de Jacuzzi Whirlpool Bath.
La Compañía proveerá la garantía de servicio descrita arriba cuando las siguientes condiciones se cumplan: la naturaleza o tipo de la falla está contemplada en
Para beneficio del cliente, la Compañía mantiene una lista de personal que brinda servicio independiente para efectuar las reparaciones requeridas en la garantía
JACUZZI WHIRLPOOL BATH
en
Accesorio(s)
Garantía Limitada
en
Accesorio(s)
Garantía Limitada
orientado de como obtener reemplazos y como retornarlos, a su propio costo, de los componentes, opciones y accesorios que fallan. distribuidos por la Compañía, llamar o escribir a la dirección y teléfono descritos arriba. Provee una descripción del problema y prueba de la compra. Usted será
Describa el problema y el Agente de servicio Autorizado inspeccionará la unidad y le proveerá de los requerimiento de la garantía de servicio.
problema ha sido reportado por el usuario. representante de la Compañía le ha sido permitido inspeccionar la unidad durante las horas regulares de trabajo dentro de un tiempo razonable después que el usuario probando que la falla ocurrió o fue descubierta dentro del período de la garantía; una persona de servicio independiente autorizado por la Compañía o un naturaleza del problema durante el periodo de garantía; evidencia concluyente (ejemplo, prueba de la compra o de la instalación) si es provista al anterior por el la garantía; el usuario ha informado a un Agente de Servicio Autorizado de Jacuzzi Whirlpool Bath o a un Representante del Departamento de Garantías sobre la
de servicio. Tales firmas no son agentes o representantes de la Compañía y no pueden comprometer a la Compañía de palabra o de hecho.
RESPONSABILIDAD DE TERCEROS
aprobación de los códigos, tales como los códigos de construcción de la ciudad, el condado, o del estado en los Estados Unidos de América. requerimientos al momento de la compra. La Compañía no se hace responsable por los costos de modificar de modificar cualquier producto para obtener la
El comerciante o distribuidor es responsable de conocer los requerimientos de códigos locales y notificar al contratista para la instalación y/o al usuario de estos
por noventa (90) días desde la fecha original de compra por la compra de partes solamente.
Las fallas de algún equipo opcional es responsabilidad, solamente, del fabricante del equipo. (Piezas y accesorios fabricados por la Compañía están garantizados
usuario.
Los daños ocurridos a la unidad durante la instalación es responsabilidad del instalador y/o del contratista y los que ocurran después es responsabilidad del
acceso para reparaciones. El usuario asumirá tales costos y, de ser necesario, debe buscar recobrar dichos costos desde el instalador.
Es responsabilidad del instalador, contratista, o del usuario proveer acceso para el servicio. La Compañía no se hace responsable por ningún costo derivado de
debería ser enviado lo más pronto posible después de esto. verificar cualquier daño durante el proceso de entrega. Si se descubre algún daño, éste debe ser reportado inmediatamente al vendedor y al transportista. Su reclamo
Los daños ocurridos durante el transporte es responsabilidad del transportista. El usuario o el instalador DEBE abrir el embalaje e inspeccionar la unidad para
puedan ser descubiertos, reparados, o evitados por una apropiada inspección y prueba antes de la instalación. al instalador de su responsabilidad. En el evento de un problema, la unidad no debe ser instalada. La Compañía no se hace responsable por fallas o daños que responsables de asegurar que la unidad este libre de defecto o daño. Los Avisos son colocados dentro y fuera de la unidad y en el embalaje de entrega advirtiendo
Inspeccionar la unidad antes de la instalación es responsabilidad del instalador o del contratista quien actúa en representación del usuario. Ellos son los
Dallas, TX 75370-2168 P.O. Box 702168
Jacuzzi Whirlpool Bath
RETORNO DE LA CARTA DE GARANTIA
EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLICIT AS
LIMITANTES EN LA GARANTIA
NOVENTA DIAS (PARTES SOLAMENTE) GARANTIA LIMITADA EN ACCESORIOS
CINCO AÑOS (PARTES SOLAMENTE) DE GARANTIA LIMITADA EN BOMBA Y MOT OR
UN AÑO DE GARANTIA LIMITADA P ARA LAS BAÑERAS
GARANTIA DE COBERTURA
enviarla, vía correo, a Jacuzzi Whirlpool Bath para poder hacer efectiva la garantía. La carta de registro de garantía anexa debe ser llenada por el comprador dentro de los treinta (30 días) de realizada la compra y
incidentales o consecuentes, por lo que las limitaciones y exclusiones descritas pueden no ser aplicables a usted.
Algunos estados no permiten limitaciones en cuanto a lo extenso de una garantía final implícita, o a la exclusión o limitación de daños
caciones establecidas por la Compañía. ción hecha en cualquier forma que vaya más allá, sea más amplia que o sea inconsistente con cualquier literatura autorizada o especifi­acuerdo a lo establecido en las leyes estadales y federales. La Compañía no se hace responsable por ninguna declaración o representa­estado a otro. No hay garantías aplicables a los productos Jacuzzi Whirlpool Bath más que aquellos expresamente aquí declarados o de
ADVERTENCIA: Esta garantía da a usted derechos legales específicos, y usted puede además tener otros derechos que varían de un
límites
permitidos por la ley.
Garantías mercantiles implícitas y adecuaciones para un propósito en particular son desconocidas por completo o de acuerdo a los La cobertura de la garantía es para los Estados Unidos de América y el Canadá.
modifica cualquiera de los componentes de la unidad. y en cualquier circunstancia. Las unidades de las bañeras están excluidas de la cobertura de cualquier garantía si se añade, quita o concepto de reparación o daño por falta de uso, incluyendo pérdida en las ventas, ventajas sobre ganancias o pérdidas de cualquier tipo costo en la remoción y/o reinstalación de la unidad original y/o instalación de una unidad que está siendo reemplazada; cualquier costo por tración; o defectos que pudieron ser descubiertos antes de la instalación. Esta garantía limitada no incluye: manipuleo, transporte, u otro manufacturados por la compañía pero suministrados por el proveedor, el inst alador o la compañía; previo uso de la unidad como demos­propia; daños a, o resultando de corroer las partes de la unidad por usar químicos de piscina y/o de spa; equipos de bañera opcionales no SIONADAS POR CUALQUIER CAUSA (e.g., daño en la alfombra por causa del agua, techo, falta de uso, etc.) incluyendo la negligencia
Además, LA COMPAÑIA NO SE HACE RESPONSABLE POR DAÑOS IMPREVISTOS O CONTINGENCIAS O PERDIDAS OCA-
res contraindicados; o por actos de Dios, tales como: inundaciones, efectos luminosos, movimientos telúricos, etc. cumplir con los requisitos mínimos de contenido de agua o por colocar agua con temperaturas inapropiadas; uso de abrasivos o limpiado­nes eléctricas no autorizadas; mal uso; manipulación incorrecta, o pérdida de mantenimiento rutinario; funcionamiento de la unidad sin ciones suministradas en la unidad); conexiones suministradas por el instalador del equipo; inadecuado suministro de voltaje o modificacio­para encontrar códigos locales); instalación incorrecta (incluyendo instalaciones que no están de acuerdo a las instrucciones y especifica­grifería, el acabado, etc.) incluyendo negligencia propia, modificación de cualquier índole por cualquier razón (incluyendo modificación por terceros, o como resultado de y sin limitación algunas de las siguientes causas: descuido en manipuleo (levantar la unidad por la
Nuestra garantía limitada no cubre defectos, daños, o fallas por causa de transporte común, instalación, uso, o por daños ocasionados
material o de la mano de obra. La cobertura de la garantía comienza cuando el accesorio fue originalmente comprado por el usuario. compañía cubre accesorios manufacturados por la compañía (e.g., boquilla de llenado, marco decorativo, faldón) contra defectos del Nuestra garantía limitada en accesorios manufacturados por la compaña es por noventa días (90) días para partes solamente. Nuestra
adquirida por el usuario. Nuestra garantía limitada de cinco (5) años es solamente para partes. La cobertura de la garantía comienza en la fecha que la unidad fue
en la fecha en que la unidad fue comprada originalmente por el usuario. y los componentes instalados con materiales defectuosos, así como defectos de fabricación en por mano de obra. La cobertura comienza
Nuestra garantía limitada, en los productos para baños de Espree Series, es solamente por un (1) año. Dicha garantía cubre la unidad
reparará o reemplazará, según se requiera, la unidad o sus partes de acuerdo con los siguientes términos y condiciones. "Jacuzzi Whirlpool Bath Espree Series" ("la unidad") quien compre el producto para uso personal o familiar (el usuario). La compañía
La compañía Jacuzzi Whirlpool Bath ofrece la siguiente garantía limitada al comprador original de cualquier producto para baños de
Productos para baños Espree Series
Jacuzzi Whirlpool Bath GARANTIA LIMIT ADA
ESPAÑOL
0
r
Printed in the U.S.A.
18
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
Printed on Recycled Pape
2003 Jacuzzi Whirlpool Bath U961000G 2/05
©
Servicio de atención al cliente: (866) 905-2289
P.O. Box 702168, Dallas, TX 75370-2168
JACUZZI WHIRLPOOL BATH
cumplir cualquiera de estos códigos de instalación. de cumplir con el código específico local. Jacuzzi Whirlpool Bath no representa, ni garantiza, ni es responsable de hacer ralmente están a disposición por todo el país. Antes de instalar el producto, el instalador o dueño de éste tiene la obligación Jacuzzi Whirlpool Bath ha obtenido las listas de códigos correspondientes (normas), para productos de este tipo, que gene-
USE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACION PROPORCIONADAS CON EL PRODUCTO.
LAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESTAN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIA NOTIFICACION
UNION DE TUERCA 9233000
UNION DE ADAPTADOR 9234000
ANILLO TORICO 9231000
UNIONES (2) T180000 EMPAQUETADORAS DE UNION (2) G94700 LADO DE SUCCION BF68000
UNIONES (2) Y670000 EMPAQUETADORAS DE UNION (2) Y671000 LADO DE DESCARGA BF67000
CALENTADOR BLANCO
JUEGO DE REPARACION DE UNIONES 9250000:
ACCIONADO POR AIRE N186000 INTERRUPTOR DE ALIVIO DE TENSION
7A 115V 60HZ BG94000: ENSAMBLAJE MOTOR/BOMBA
7396000 ACCIONAR EL AIRE INTERRUPTOR PARA
de descarga no son intercambiables. NOTA: Nota: Los componentes del calentador de succión y
UNIONES (2) T180000 EMPAQUETADORAS DE UNION (2) G947000 LADO DE SUCCION S749000
UNIONES (2) Y670000 EMPAQUETADORAS DE UNION (2) Y671000 LADO DE DESCARGA U394000 (MOSTRADO)
REPUESTO DE CALENTADOR RAPIDHEAT
NOT A: Cuando el número de un repuesto tiene 3 Xs, sustituya el código del color apropiado para cada X.
PIEZAS DE REPUESTO
X
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
17
COPA C841000
8399000 TORICO / VALVULA ANILLO DE REPARACION DE MONTAJE
FUELLES C377000
PANEL DE 3 POSICIONES 9224XX
8262XXX ANILLO GRAFICO ON/OFF
8247XXX PLACA ENMARCADORA
MANIJA (2) 8267XXX
TORNILLOS (10) 9724000
BP55000 (2) DE AIRE BP54000 (2) OR MONTAJE DE CONTROL
ESPAÑOL
8263XXX ANILLO GRAFICO(2)
DE AIRE 8246XXX BOTON DE ACCIONAMIENTO
PANEL DE 3 POSICIONES
NOT A: Cuando el número de un repuesto tiene 3 Xs, sustituya el código del color apropiado para cada X.
PIEZAS DE REPUESTO
16
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
Apoye chorro de masaje Assy
ESPAÑOL
BM01XXX
Manija ajustable
CONTRATUERCA 1643000
DE CONTRAMARCHA 2136000 ANILLO DE SUCCION
ACCESORIO DE SUCCION 1958000
(Parte del eyector)
Boquilla
BG00XXX Accesorio
(Parte del eyector) Parada
BG15000
Cuerpo del eyector
CONTRATUERCA 1835000
1836000 ANILLO DE CONTRAMARCHA
CUERPO HTC A320XXX
DE SUCCION 6651XXX MONTAJE TAPA/EMPAQUETADURA
TORNILLO #10-24/2 3959000
DE SUCCION MONTAJE
EMPAQUETADURA 1840000
UNION GIRATORIA HTC B788XXX
ANILLO DE SUJECION B788XXX
TORNILLOS (2) 9356000
MONTAJE HTC B785XXX
EYECTOR HTC
NOT A: Cuando el número de un repuesto tiene 3 Xs, sustituya el código del color apropiado para cada X.
PIEZAS DE REPUESTO
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
15
TORNILLOS (8) 9724000
COPA C841000
FUELLES C377000
PRENDIDO / APAGADO 8262000 ANILLO GRAFICO
(MOTOR/BOMBA ON/OFF) 8246XXX BOTON DE ACCIONAMIENTO DE AIRE
PLACA ENMARCADORA 8247XXX
BP54000 or BP55000
MONTAJE DE CONTROL DE AIRE
ESPAÑOL
PANEL DE 2 POSICIONES 8241XXX
DE AIRE 8263000 ANILLO REGISTRADOR GRAFICO
MANIJA 8267XXX
(AIRE & BOMBA/MOTOR ON/OFF) POSICION PANEL DE CONTROL 2
PIEZAS DE REPUESTO
NOT A: Cuando el número de un repuesto tiene 3 Xs, sustituya el código del color apropiado para cada X.
TORNILLOS (4) 9724000
BP54000 or BP55000
MONTAJE CONTROL DE AIRE
PANEL, POSICION 1 D851XXX
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
14
TORNILLOS (2) 7514000
ESPAÑOL
DE AIRE 8263000 ANILLO REGISTRADOR GRAFICO
MANIJA 8267XXX
POSICION 1 EN EL CONTROL DE AIRE
CONTRATUERCA 8415000
CUERPO EYECTOR 8411XXX
JUNTA TORICA INTERNA 8487XXX
ANILLO TORICO 8488000
BOQUILLA BHM 8413XXX
BOQUILLA DE RETENCION 8412XXX
8489XXX MONTAJE DEL EYECTOR BMH
EYECTOR BMH
Ostra (969) Almendra (914) Blanco (940)
NOTA: Cuando el número de un repuesto tiene 3 Xs, sustituya el código del color apropiado para cada X;
PIEZAS DE REPUESTO
Printed in the U.S.A.
r
USA
MADE IN
xxxx xxxx.x
EN ESTA AREA ELECTRICAS IMPRIMIERON LAS ESPECIFICACIONES
Las Especificaciones Eléctricas aplicables para su unidad.
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath BG61000A 05/05
©
Apropie Logos de Conformidad de Seguridad para su unidad.
SHOWER BASES BATH & SPA xxxx xxxx.x THE FOLLOWING STANDARDS THIS PRODUCT MEETS OR EXCEED
SER # XXXXXX MFG # XXXXX COLOR XXXXX NAME XXXXX MODEL # XXXXXXX
XXXX - XXXXXX
Etiqueta de Especificaciones/Número de Seri
Printed on Recycled Pape
el número de serie aquí Usted encontrará
Número de centro - Número de Seri
Baños empapados: La etiqueta se localiza junto a la capacidad rebosadero. Baños aéreo: La etiqueta está colocada en la pared de la tina, cerca de la fuelle.
Baños Whirlpool: La etiqueta está colocada en la pared de la tina, cerca de la bomba/motor. motor. Baños Combination Whirlpool: La etiqueta está colocada en la pared de la tina, cerca de la bomba/ PRODUCTOS PARA EL BAÑO
productos para el baño y la ducha
Servicios autorizados
(para la ubicación de esta etiqueta, ver a continuación). se podrá obtener en la etiqueta de especificaciones/número de serie, colocada en la unidad misma producto, proporcionada junto con su unidad. Si la tarjeta ha sido desplazada, esta información el número de serie de la unidad. Esta información puede ser obtenida en la tarjeta de registro del Cuando solicite servicios o asistencia técnica, por favor tenga a la mano tanto el modelo, como
La reparación Despide o los Accesorios visitan http://jacuzzi.com/pdf/MPD.PDF
AFC.PDF
El fin, la Superficie, o las Reparaciones de Esqueleto-Relacionó visitan http://jacuzzi.com/pdf/ Las Reparaciones eléctricas o Mecánicas visitan http://jacuzzi.com/pdf/ASA.PDF listas de agente de servicio para:
de agentes de servicios, visite nuestra pagina web, http://www.jacuzzi.com/. Para encontrar las nuestro Departamento de Servicios de Apoyo, teléfono 1-800-288-4002. Para obtener una lista asistencia para preguntas sobre la operación o mantenimiento del producto, por favor llame a Si usted necesita obtener información sobre una compañía de servicios en su cercanía, o necesita
Esta hoja reemplaza la página Autorizada del Servicio en este manual.
Cambio AUT ORIZADO de SER VICIO
ADDENDUM
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
13
ESPAÑOL
USA
For The Trade”. Luego entre a
MADE IN
SHOWER BASES ANSI Z124.2 BATH & SPA ANSI Z124.1 THE FOLLOWING STANDARDS THIS PRODUCT MEETS OR EXCEED
SER # XXXXXX MFG # XXXXX COLOR XXXXX NAME XXXXX MODEL # XXXXXXX
Electrical/Mechanical Service Agents). Dependiendo del problema,
el número de serie aquí. Usted encontrará
Etiqueta de especificaciones/Número de serie
Bañeras sin corriente de chorro: La etiqueta está colocada al lado de la válvula de rebose. Bañeras de hidromasaje: La etiqueta está colocada en la pared de la tina, cerca de la bomba/motor . PRODUCTOS PARA EL BAÑO
número de serie, colocada en la unidad (para la ubicación de esta etiqueta, ver gráfico a continuación). su unidad. Si la tarjeta ha sido desplazada, esta información se podrá obtener de la etiqueta de especificaciones/ de la unidad. Esta información puede ser obtenida de la tarjeta de registro del producto, proporcionada junto con Cuando solicite servicios o asistencia técnica, por favor tenga a la mano tanto, el modelo, como el número de serie
Finish, Surface or Shell-Related Problems).
Electrical/Mechanical Repairs) o Problemas relacionados al Acabado,
superficie o armazón ( entre a “Reparación eléctrica/mecánica” ( Agentes de servicios eléctricos/mecánicos ( http://www.jacuzzi.com. Para encontrar list as de agentes de servicios, busque en “ al cliente, al número 1-800-288-4002. Para obtener una lista de agentes de servicios, visite nuestro sitio Web en preguntas sobre la operación o mantenimiento del producto, por favor llame a nuestro Departamento de atención Si usted necesita obtener referencias sobre una compañía de servicios en su cercanía, o necesita asistencia para
Productos para el Baño y la Ducha
Servicios autorizados
12
dad. do para corregir el cableado de la uni­Consulte con un electricista autoriza-
zarlo. cista autorizado antes de volver a utili­problema sea arreglado por un electri­Desconecte el equipo y haga que el conectándose, no utilice este equipo. Reconecte el GFCI. Si continúa des-
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
localiza en las especificaciones / placa de número de serie. Vea la página 13. (800) 288-4002, y verifique el número de serie de la unidad antes de que se inicie el trabajo. El número de serie se NOTA: Si la unidad está dentro del plazo de su garantía, contacte al Servicio de apoyo de Jacuzzi Whirlpool Bath al 1-
Cable de alimentación inadecuado.
GFCI desconectado.
ESPAÑOL
(Revise el suministro de voltaje.) la existencia de ventilación apropiada. termal se volverá a conectar. Revise Deje enfriar el motor; la protección
manual.
me, hágalo únicamente en forma Cuando ajuste las tuercas de empal­fiérase al número de teléfono abajo). ha perdido su forma, reemplácelo (re­colocar el anillo tórico. Si el anillo tórico Afloje los empalmes, revise y vuelva a
Reemplace el cronómetro.
bomba/motor. Touch o al interruptor de aire de la
chorro más alto. al menos 1 pulg. (25 mm) sobre el Asegúrese que el nivel del agua está
equipo. succión antes de volver a operar el
ra. V uelva a colocar la cobertura de tapa de seguridad y quite toda basu­Con el motor desconectado, retire la
bomba/motor. termal del motor ha desactivado la nistro de voltaje bajo), la protección Debido a sobre calentamiento (sumi-
ajustado. acoplado o mal colocado, mal Muy ajustado, anillo tórico mal
puede que éste esté defectuoso. Si se utiliza el cronómetro de pared,
motor. o al interruptor de aire en la bomba/ aire no está conectado al interruptor, El interruptor Magic Touch – tubo de
Las válvulas de aire están cerradas. Abra las válvulas de control de aire.
Aire atrapado
bloqueada. La cobertura de succión puede estar
tiempo fijado. mediante el cronómetro, antes del Bomba/motor se apaga por sí solo, o
bomba. Escape de agua en las uniones de la
La bomba/motor no se apaga. Reconecte el tubo al interruptor Magic aire no se inyecta al agua.
La bomba/motor funciona, pero el
izquierda (contra las agujas del reloj). Abra los chorros de agua rotando a la
ba/motor. Reemplace el ensamblaje de la bom-
bomba/motor. Touch o al interruptor de aire de la Reconecte el tubo al interruptor Magic
tomacorriente. Inserte totalmente el enchufe en el
Reconecte el GFCI.
Los chorros de agua están cerrados.
Bomba/motor defectuosa. motor.
o al interruptor de aire en la bomba/ aire no está conectado al interruptor, Interruptor Magic Touch– El tubo de
No está conectada la bomba/motor.
No llega corriente a la bomba/motor.
PROBABLES CAUSASPROBLEMA SOLUCIÓN
chorros de agua no funcionan. La bomba/motor funciona, pero los
La bomba/motor no arranca.
Guía general de reparación de averías en las bañeras de hidromasaje
CASCO
TAPA DE LA LAPARA
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
11
CASQUILLO DE LA BOMBILLA
EMPAQUETADURA
DE SUCCION ACCESORIO
BOMBILLA
TUERCA DE SUJECION
REPOSICION DEL FOCO
MUESCA
bles con su distribuidor Jacuzzi Whirlpool Bath. del casco. Las bombillas de repuesto (12V, 7W) están disponi­la lámpara separándola del casquillo, que se encuentra debajo
Cuando se funda la bombilla, retírela de la parte posterior de
las gamas de lámparas que pueden instalarse en su bañera.
Pida a su distribuidor Jacuzzi Whirlpool Bath que le muestre
Lámpara
TORNILLO
FILTRO
PLACA PROTECTORA DE SUCCION/FILTRO
alguna parte del cuerpo queden atrapados. cado para reducir al mínimo el riesgo de que el cabello o un dispositivo de seguridad y siempre debe estar bien colo­hidromasaje si la placa protectora no está en su lugar. Es con una gorra de baño. No encienda el sistema de largo hasta los hombros debe llevarse recogido o cubierto succión aproximadamente 6 pulgadas (15 cm). El cabello hidromasaje, mantenga el cabello alejado del accesorio de PRECAUCIÓN: Cuando esté encendido el sistema de
accesorio de succión. sertarse en el surco de la placa/filtro antes de reinstalar el pequeña muesca en la parte inferior. El empaque debe in­agua. Cuando la reinstale oriente la placa y el filtro con la drada. Limpie los orificios de la placa con una descarga de rio. Para ello, retire el tornillo central y desmonte la placa cua­placa protectora de succión y en el filtro cuando sea necesa-
Elimine los residuos de cabello y mugre acumulados en la
succión/filtro Mantenimiento de la placa protectora de
guir usando estos productos. excesos de acumulaciones persisten, Ud. debe dejar de se­residuos en el sistema de bañeras de hidromasaje. Si los vos de baño pueden incrementar el nivel de acumulación de El uso de ciertos aceites de baño, baños de burbujas y aditi-
fica las propiedades de hacer espuma de los jabones. cristalina de poca espuma; la acción de hidromasaje intensi­utilice solamente una pequeña cantidad de polvo o sustancia Si Ud. desea utilizar cualquier clase de aditivo en el baño,
TOSA. NOT A: NO UTILICE ADITIVOS DE BAÑO CON BASE ACEI-
Aditivos de baño
"Jacuzzi Water Quality Primer". guía de instrucción sobre la calidad superior de agua del Jacuzzi, agua, comuníquese con nosotros para solicitar una copia de la (Para información adicional acerca del contenido y calidad de
Systems Clean, y de acuerdo a las recomendaciones indicadas. emplaza la necesidad de limpiar el sistema periódicamente con
ESPAÑOL
ducto repetidamente. SUPER SYSTEMS CLEAN PLUS no re­cluidas con el producto. Puede que sea necesario usar este pro­Se recomienda que Ud. siga las instrucciones del fabricante in­producto se puede obtener contactándonos al l-800-288-4002. rado por "Stearns Packaging" para rectificar esta situación. Este recomendamos SUPER SYSTEMS CLEAN PLUS, manufactu- lado y por lo tanto desea un mecanismo alternativo de limpieza, cionada, y todavía tiene un exceso de residuos de baño acumu­Si Ud. ha seguido las instrucciones de purgar de la manera men-
juague cualquier residuo. en la bañera de 5 a 10 minutos. Desagüe completamente y en­utilizar el paquete 1 antes que el p aquete 2. Haga correr agua Systems Clean 2. Para evitar un olor fuerte, es importante usted. Repita ese mismo procedimiento con el paquete 2 de circulación, teniendo cuidado de no derramar el material sobre Clean" dentro de la bañera, próximo a la toma de la bomba de unida sin el aereador. Viert a el contenido del paquete 1 "Systems pulg. (25 mm) por encima del tubo de salida más alto. Active la necesario, de tal modo que el agua se encuentre por lo menos 1 bañera, deje el agua en la bañera y agregue agua caliente si es uso: Inmediatamente después del baño, y después de salir de la mándonos directamente al 1-800-4002. Instrucciones para su tros distribuidores autorizados de baños Jacuzzi Whirlpool o lla­hidromasaje. "Systems Clean™" está disponible a través de nues­dos partes, fabricado especialmente para bañeras de pués de cada uso, utilizando nuestro detergente exclusivo de jores resultados, le recomendamos que purgue su sistema des­por lo menos dos veces al mes. Sin embargo, para obtener me­hidromasaje, es recomendable limpiar el sistema de hidromasaje Para eliminar los residuos de baño, acumulados en el sistema
POR LO MENOS DOS VECES AL MES NOT A: EL SISTEMA DE HIDROMASAJE DEBE PURGARSE
hidromasaje Purgar el sistema de las bañeras de
Whirlpool Bath instrucciones especiales. superficie acrílica. Pida a su distribuidor autorizado Jacuzzi las ralladuras y estrías son tan profundas que penetran en la
Será necesario volver a aplicar el terminado a la bañera si
Reparaciones de la superficie
gún producto Jacuzzi Whirlpool Bath.
Nunca use limpiadores abrasivos para el hogar en nin-
acrílica de igual calidad o cera para pulir automóviles. encontrar este producto en el mercado puede usar una cera especialmente diseñado para acabados acrílicos. En caso de no cie acrílica aplicando "Meguiar’s # 10 Mirror Glaze", un producto no abrasivos. Puede proteger y recuperar el brillo de la superfi-
Para limpiar la bañera sólo use detergentes líquidos suaves,
Cómo limpiar la bañera
MANTENIMIENTO
Ó
Cierre
Abra
10
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
ESPAÑOL
, que pue-
®
REGULABLES
DIRIGIBLES
FLUJO DE AIRE PARA INCREMENTAR EL
Chorro de masaje de la espalda–Ajuste del flujo
GIRE A LA IZQUIERDA
N DE AGUA
CHORROS
ños, sólo circula agua en la bañera. do los controles se ajustan en los círculos más peque­cia la derecha (en sentido de las agujas del reloj). Cuan­la inducción de agua haciendo girar los controles ha­grandes. Para disminuir las burbujas de aire, reduzca trario de las agujas del reloj), hacia los círculos más haga girar los controles a la izquierda (en sentido con­hidromasaje. Para lograr la máxima inducción de aire, menta la cantidad de aire, se incrementa la fuerza del de aire que se induzca en el agua. A medida que au-
HEATER ON
EN FUNCIONAMIENTO CALENTADORA
La intensidad del hidromasaje depende de la cantidad sirven como controles del sistema de inducción de aire.
Fuerza del aire: La bañera tiene dos manijas que hidromasaje si los chorros están cerrados.
agujas del reloj). Nunca active el sistema de ducirla, hágalos girar a la derecha en sentido de las agujas del reloj) los controles de los chorros; para re­haga girar a la izquierda (en sentido contrario de las agua que cae a la bañera. Para incrementar la fuerza volumen pueden ajustarse para controlar la fuerza del
Fuerza del agua: Los chorros regulables de alto
de hidromasaje. mover el agua en forma circular para crear un efecto ción (hacia la izquierda o hacia la derecha) a fin de pueden regularse para que apunten en la misma direc­pendiente hacia cualquier parte del cuerpo y también deseado. Los chorros pueden dirigirse en forma inde­agua, haga girar la boquilla del chorro hacia el ángulo
Instrucción: Para cambiar la dirección del flujo del
cuanto a dirección y flujo del aire. nas bañeras cuentan con chorros regulables sólo en den ajustarse con respecto a estos tres factores. Algu­equipadas con chorros regulables PowerPro bañeras fabricadas por Jacuzzi Whirlpool Bath están del flujo, fuerza del agua y fuerza del aire. Todas las bañera está determinado por tres factores: dirección
El funcionamiento del sistema de hidromasaje de la
Cómo controlar el sistema de hidromasaje
TM
FUNCIONAMIENTO
TM
FLUJO DE AIRE
DISMINUIR EL
DERECHA PARA
GIRE A LA
CONTROLES PARA INDUCCI
PUSH TO RESET
PROTECTION
OVER HEAT
PROTECTOR DE RECALENTAMIENT
tador esté en funcionamiento. La luz permanecerá encendida mientras que el calen-
Calentador en posición de encendido (ON)
Proveedor de Internet.
http: //www.jacuzzi.com/ para encontrar a un
Web en cánico, autorizado. También puede visitar nuestro sitio cia, contacte a su proveedor de servicio, eléctrico/me­termostato. Si el límite superior se activa con frecuen­ría. Su única función es apagar el calentador si falla el falsamente por el agua caliente contenida en la tube­mite alto. Este circuito de seguridad no se accionará
El calentador incluye un interruptor exclusivo de lí-
Interruptor de límite alto
con el agua fluyendo a través del sistema. dor se encienda (ON) si la bomba no está funcionando preajustado de vacío que no permitirá que el calenta-
El calentador está equipado con un interruptor
Interruptor de vacío
en la bañera. calentador ayudará a mantener la temperatura del agua to del calentador será completamente automático. El de circulación de agua esté activada, el funcionamien-
Una vez que el calentador esté instalado y la bomba
Funcionamiento de RapidHeat
RapidHeat
CASCADA DE LLENDO
(OPCIONAL)
INTERRUPTOR NEUMATICO
ON/OFF MAGIC TOUCH
CONTROLES DE AIRE
DESAGUE/REBOSADERO
(OPCIONAL)
CHORROS REGULABLES
ACCESORIOS TÍPICOS PARA TINAS
PLACA
PROTECTORA
DE SUCCION
OPRIMA EL CENTRO ON/OFF
INTERRUPTOR MAGIC TOUCH
ON/OFF
W
H
I
R
L
P
O
O
L
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
9
1"
ESPAÑOL
1” ARRIBA DEL CHORRO MAS ALTO. DE AGUA LLEGUE POR LO MENOS LLENE HASTA QUE EL NIVEL
hidromasaje sin agua dañará la bomba de recirculación.
fuera del área del baño. Correr el sistema de oprimir el botón del interruptor Magic Touch. mado correctamente el cronómetro, será necesario hidroterapéutico no se activa, habiendo sido progra­regréselo al número deseado. Si el sistema nómetro a la derecha hasta pasar el número 10 y quiera que funcione sólo 10 minutos, haga girar el cro­see operar el sistema de hidromasaje. Nota: Cuando Jacuzzi Whirlpool Bath, prográmelo el tiempo que de-
Si su bañera cuenta con un cronómetro de pared
podría tener como resultado que el agua se desborde
hidromasaje cuando el agua es insuficiente en el baño
mente en el agua. Poner a funcionar el sistema de
remolino si los chorros no se sumergen completa-
ción). En ningún momento encienda el sistema de
más alto (ver línea de flotación indicada en la ilustra-
sea por lo menos 1 pulg. (25 mm) encima del chorro
Cierre el desagüe y llene el baño hasta que agua
Nivel del agua
nuevamente. del interruptor para activarlo; para apagarlo, oprímalo hidromasaje mientras se baña. Sólo oprima el botón la bañera, le permite activar o apagar el sistema de Magic T ouch, ubicado en una posición muy cómoda en
El interruptor del sistema de hidromasaje ON/OFF
®
Magic Touch Interruptor del sistema de hidromasaje
porque dañarán la superficie de la bañera.
cepillos de alambre u otras herramientas de metal
retirar los residuos de yeso; no use lijas metálicas,
la superficie con una pieza de madera o plástico para
humedecido con detergente líquido. Frote ligeramente
de residuos pueden eliminarse con un trozo de tela
y residuos difíciles de pintura o alquitrán. Otros tipos
ción. Use trementina o diluyente para eliminar manchas
o material extraño que haya quedado de la construc-
Una vez instalada la bañera, retire cualquier residuo
Whirlpool.
los modelos disponibles en el mercado de la línea
su distribuidor de Jacuzzi Whirlpool Bath para conocer
tener continuamente el agua, póngase en contacto con
spas. Si usted quiere una unidad diseñada para man-
llenas de agua constantemente como una piscina o
ya que estas bañeras no están diseñadas para estar
narla con agua limpia. Esta es una medida de higiene,
se y que la siguiente persona que la utilice deberá lle-
significa que la bañera debe vaciarse después de usar-
Bath están diseñadas para "llenarse y vaciarse," lo que
Todas las bañeras fabricadas por Jacuzzi Whirlpool
das las tinas.
critas en el folleto de instrucciones se aplican a to-
Whirlpool Bath. No todas las características des-
productos para baño fabricados por Jacuzzi
NOTA: Estas instrucciones se aplican a todos los
OPERACIÓN
FUNCIONAMIENTO
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
8
ESPAÑOL
instrucciones. te, distribuidor de Jacuzzi Whirlpool Bath, un folleto de que penetran la superficie acrílica. Solicite a su agen­bañera si las ralladuras y estrías son tan profundas Será necesario volver a aplicar el terminado a la automóviles. móviles seguida de una cera en pasta también para el mercado, use un compuesto de frotado para auto­Mirror Glaze". Si este producto no está disponible en un compuesto especial denominado "Meguiar’s # 10 brillante en la superficie de acrílico de la bañera con 600 seca/húmeda. Usted puede restaurar el acabado acabado pueden ser removidas con una lija fina No. Las ralladuras menores que no penetran el color isopropílico. removida con trementina, diluyente o alcohol La pintura, alquitrán u otra mancha difícil puede ser cida con detergente. superficie con un trozo de tela o una esponja humede­mortero pueden eliminarse frotando suavemente la perficie. Las manchas producidas por el yeso o el ra o plástico. Las herramientas de metal rayan la su-
Retire los residuos de yeso con una pieza de made-
detergentes líquidos suaves. pierda brillo, no use limpiadores abrasivos, sino
Para evitar que la superficie de la bañera se raye o
Limpieza después de la instalación
barrera protectora anti-inflamable. durante los trabajos de soldadura, coloque una PRECAUCION: Para que la bañera no sufra daños
durante la instalación. responsable de los daños sufridos por la bañera los sistemas de llenado o de desagüe. T ampoco es nexiones del suministro de agua, de la tubería, de tes. Jacuzzi Whirlpool Bath no garantiza las co­llenado y cumplir con las normas correspondien­colocar correctamente la plomería del surtidor de IMPORTANTE: Es responsabilidad del instalador
requisitos de plomería en su local.
Consulte las autoridades locales con respecto a los
Suministro de agua
nario de Jacuzzi Whirlpool Bath. No instale la unidad. tengan fugas. Si detecta fugas, consulte su concesio­que funcionen correctamente y que las conexiones no ban en la fábrica antes de embarcarse para verificar
T odos los productos Jacuzzi Whirlpool Bath se prue-
en la fábrica en tubería de PVC con clasificación 40. de succión para el sistema hidroterapeútico se aploman
La bomba, las boquillas del chorro y los dispositivos
Plomería
fugas en el desagüe. Jacuzzi Whirlpool Bath de este producto no cubre conexiones no presenten fugas. La garantía de NOTA: Es responsabilidad del instalador que las
talación de las bañeras. Bath no es responsable por gastos de remoción o reins­antes de proceder con la instalación. Jacuzzi Whirlpool no drena adecuadamente, rectifique esta condición si éste está funcionando adecuadamente. Si la unidad Después de haberse instalado todo el desagüe, revise ción incluidas en su unidad de desagüe/rebosadero. proteger el acabado. Siga las instrucciones de instala­Whirlpool Bath vienen en un paquete por separado para de la unidad de desagüe /rebosadero del Jacuzzi placa protectora de rebose y los tornillos de la placa rrecto. Observe que el juego de pestaña, el filtro, la verifique que no hay daños y que el acabado es co­tario de la casa. Después de abrir la caja de embalaje, presente fugas y que esté conectado al sistema sani­en la bañera (se vende por separado), verificar que no
Debe instalarse una unidad de desagüe/rebosadero
Información sobre el desagüe
INSTALACION
GFCI
FIJANDO A RAPIDHEAT
CORDON ELECTRICO
A RAPIDHEAT
60x60 CON FALDON INTEGRADO
RAPIDHEAT CAJA DE EMPALME
PUSH TO RESET
OVER HEAT
PROTECTION
HEATER ON
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
7
*(NO SE INCLUYE)
PISO
DUPLEX*
CONTACTO
TAPON 3 PINCHE
PARA EDIFICIOS ELECTRICOS Y CODIGOS LOCALES CON LOS DE ACUERDO 4" MINIMO O
ESPAÑOL
(PARA EL MOTOR/BOMBA EN EL DESAGUE LATERAL)
CONEXIONES ELECTRICAS
AL MOTOR CONEXION ELÉCTRICA
*(NO SE INCLUYE)
Y PARA EDIFICIOS
PISO
TIERRA (GFCI) FALLAS PUESTO A DE CIRCUITO PARA *UN INTERRUPTOR
FIJANDO AL MOTOR/BOMBA
60 X60 CON FALDON INTEGRADO CAJA DE CONEXCIONES
LOCALES ELECTRICOS CON LOS CODIGOS O DE ACUERDO 4" MINIMO
DUPLEX* CONTACTO
TRIFASICA
del problema sea identificada y corregida.
CLAVIJA
rriente eléctrica y no use la bañera hasta que la causa posibilidad de descarga eléctrica. Desconecte la co­cionamiento defectuoso de dispositivo, indicando la
(PARA BAÑERAS CON DESAGUE LATERAL O EN FRENTE)
CONEXION ELECTRICA
manera, hay una corriente de falla que fluye o un fun­para reiniciar. Si el interruptor falla de operar en esta reinicio debe empujar hacia fuera. Presione este botón el botón de prueba de GFCI. El botón indicado para después con el interruptor en ON (encendido), empuje
Al encender por primera vez y antes de cada uso
se proporciona con el calentador. locales de electricidad. Una agarradera de conexión
la posición "OFF". la bomba, asegúrese de que el interruptor esté en gía eléctrica a la instalación, para evit ar que se dañe suficiente en la bañera. Antes de conectar la ener­fugas y daños permanentes si se operan sin agua PRECAUCION: El motor o la bomba pueden sufrir
panel eléctrico o según lo que determine las normas sólido de cobre, de calibre 8, vincule el calentador al ción de GFCI de 120 VAC, 15 AMP. Con un alambre
Instale un circuito exclusivo separado con la protec-
do con un GFCI. Conecte la unidad solamente a un circuito protegi­PELIGRO: RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA.
ca. motor es conectado a la caja de conexiones en la fábri­conexiones deberá ser fuertemente alambrada. El rá ser instalado en la caja de conexiones. La caja de ministrado, es requerido para la bomba/motor y debe-
Un interruptor de circuito separado tipo GFCI, no su-
cribe su ubicación. de del panel de acceso. V ea la vist a superior que des­y para el calentador. Para acceder, remueva el rebor­cionado una caja de conexiones para la bomba/motor
En el model 6060 con faldón integrado se ha propor-
Conexiones eléctricas 6060 con calentador
INSTALACION
ne del modelo 120 V AC para "Jacuzzi Whirlpool Bath". querir un interruptor o cronómetro adicional se dispo­requieren de interruptor remoto o cronómetro. De re­OFF (encender/apagar) Magic Touch, por lo que no tán fabricadas con un seguro y cómodo interruptor ON/ incluye el contacto dúplex porque estas unidades es­lo menos 4 pulgadas (10.2 mm) arriba del piso. No se le una toma doble/dúplex en la base de la bañera, por con un interruptor de pérdida a tierra tipo (GFCI). Insta-
Se requiere de un circuito independiente protegido
Conexiones eléctricas
ESPAÑOL
ACCESO PARA SERVICIO
(CON FALDON INTEGRADO)
PANELES
REMOVIBLES
MOTOR
AREA DE REGISTRO
TIRE HACIA AFUERA
DE CIMA PARA
LIBERAR VELCRO™
TIRE LIBERAR HACIA
ARRIBA CLIPES
FALDON
PANEL DE
ACCESO
TM
6
contratar de nuevo velcro™. la falda y entonces entrepaño de empujón delantero para Para volver a instalar , comprometer teniendo clipes en
acceso entrepaño para liberar hacia arriba teniendo clipes. ceso y tirar liberar hacia afuera velcro™. Entonces tire el
IDÓNEO ACCESO
Para quitar entrepaño, asir la cima de entrepaño de ac-
Entrepaño movible de Falda
18"
18"
12"
permitir la reparación necesaria. bañera y proporcionar el acceso requerido, para
12"
es responsabilidad de los propietarios retirar la
Si el acceso de servicio no se ha proporcionado,
ceso adicional de servicio. dor opcional de RapidHeat se debe considerar un ac-
Cuando las bañeras se han pedido con el calenta-
RapidHeat
MOTOR
(SIN FALDON)
Acceso opcional de servicio de
24"
36"
A
C
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
ALTERNO ACCESO
FRENTE
ACCESO PARA SERVICIO
se coloca en el lado opuesto (en imagen de espejo). NOTA: El acceso de las unidades izquierdas
C - Registro opcional para equipo accesorio B - Alternativa aceptable si el acceso A no es posible A - Acceso preferido
UNIDAD DERECHA
B
20"
18"
los paneles removibles del faldón.
Se tiene acceso de servicio a las instalaciones por
Acceso de servicio (bañera con faldón integrado)
(BAÑERAS DE ESQUINA SIN FALDON)
ción más detalladas.
El faldón opcional incluye instrucciones de instala-
en el piso. los azulejos, el linóleo u otros recubrimientos utilizados lo cubriendo hasta 1-1/4 pulg. (32 mm) de la orilla de
El diseño del faldón permite colocarlo al ras del sue-
pecto a la bañera. espacio de por lo menos 8 pulgadas (203 mm) con res­las instalaciones. Para poder retirar el faldón, deje un piso, y usarlo también como acceso para dar servicio a bañera para cubrir las instalaciones sobre el nivel del
Se puede colocar un faldón opcional a lo largo de la
Acceso de servicio (bañera con faldón)
INSTALACION
ACCESO PARA SERVICIO
área o alrededor del motor. llas de salida de agua. No ponga aislamiento en esta del motor y para proveer aire suficiente a las boqui­para permitir la circulación del aire, el enfriamiento Provea el área adecuada alrededor de la bañera ceso para servicio sin faldón". muestran en la ilustración que lleva el nombre de "Ac­mendables permitidas para el registro de la bañera se suficiente para el registro. Las medidas mínimas reco­vicio. Es responsabilidad del instalador dejar espacio empotradas, deje un acceso a las conexiones de ser-
En el caso de instalaciones parciales o totalmente
Acceso de servicio
Í
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
5
PESTAÑA
MURO
PROVEIDOS TORNILLOS FIJE CON
Y LA PESTAÑA EL MURO ENTRE ESPACIO
PESTAÑA
RELLENAR EL RELLENO PARA PLANCHAS DE USE NECESARIO, SI ES
JUNTA DE 1/8"
(NO PARA CARGA)
1" X 4"
DE SILICONA SELLADOR
TINA BAÑERA DE LA
CEMENTO PANEL DE
MORTERO
FINAL RECUBRIMIENTO
MURO
TORNILLO CLAVO O
RELLENO
AZULEJO
PAQUETE OPCIONAL DE PESTAÑA
PESTAÑA
DE YESO
PEGAZULEJOS
DE CEMENTO PANEL
AZULEJO
SEMIEMPOTRADA
1" X 4"
(NO PARA CARGA)
SELLADOR
CALAFATEO
MURO
TAPAJUNTAS
SUB-SUELO
AZULEJO
MORTERO O PEGAZULEJOS
DETALLE DEL MONTAJE DE PESTAÑA TIPICO
SELLADOR
PICAS
ESPAÑOL
AL RAS DEL MURO
1" X 4"
(NO PARA CARGA)
TAPAJUNTAS
MORTERO O PEGAZULEJOS
INSTALACIONES T
INSTALACION
partes opcionales de las vestiduras.
Consulte las instrucciones de instalación del faldón. Cuando se haya completado toda la inst alación, instale las Importante: Si se ha de utilizar un faldón, éste deberá instalarse cuando se esté instalando la unidad. ­completar la instalación y hacer la limpieza final. ya que, éste protege la superficie de daños ocasionados por zapatos, herramienta, etc. Finalmente retírelo al remueva el plástico, inspeccione que la bañera no tenga daños o defectos, coloque nuevamente el plástico
El plástico protector debe permanecer dentro de la bañera durante la instalación. Antes de la instalación
con la bañera o sobrepuesto, el peso adicional no debe recaer sobre ella.
El borde de la bañera no está hecho para soportar peso. Si el material de recubrimiento va a estar en contacto
bañera y el muro. muro, utilizando pestañas, use planchas de relleno para salvar cualquier espacio entre las pestañas de la
materia que nivela. Ambos lados de la junta o empalmes del subsuelo deben estar nivelados. Al fijar la bañera al nivelado para garantizar una apropiada descarga y que todos los pies de espuma hagan total contacto con la expansión estructural con una densidad de un mínimo de 5 lbs/pies cúbicos; sin embargo el baño debe mantenerse pueden utilizar son: un compuesto de nivelación para piso, mortero, yeso de construcción, o espuma de mínima método que se use garantice una bañera nivelada y debidamente sujetada por debajo. Los materiales que se bañera. El uso de materiales de relleno o que permiten una instalación a nivel, son permitidos siempre y cuando el bañera. En cambio, si el subsuelo no está nivelado, usted TIENE QUE nivelar toda la superficie antes de instalar la superficie continua ninguna otra preparación es necesaria. Entonces, usted puede continuar con la instalación de la por la parte inferior de la bañera y no del borde o pestaña de la misma. Si el subsuelo es plano y posee una
ocupante. Consulte el cuadro correspondiente al peso tot al de su modelo. La unidad tiene que estar soportada
La estructura del piso debajo de la bañera debe poder soportar el peso total de la bañera, el agua, y el
que para esto se requiere hacer un corte en el piso.
La instalación del desagüe y del rebosadero se extiende por debajo de la parte inferior de la bañera. Cabe señalar
Estructura y soporte
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
ESPREE 6060 CON FALDON INTEGRADO
(Unidad derecha solamente como se representa)
Caja de empalme
4
ESPREE 6060 SIN FALDON
ESPAÑOL
30"
58"
ESPREE 6032 CON CORTE DE INSTALACION
1/2"
DESAGUADERO
2"
4"
CORTE DEL 6032
22-11/16"
90°
57-7/8"
49-3/4"
22-11/16"
90°
57-7/8"
CORTE DEL 6060
4. Todas las medidas vienen en pulgadas; para convertirlas a milímetros, multiplique por 25.4. ción de desagüe/rebosadero
3. Las medidas que aparecen adentro de la unidad representan el corte necesario en el piso para la instala-
2. *Añada 1/4 pulg. (6.3 mm) a esta medida al instalar las unidades de 3 muros.
1. Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulg. (+0 y -6.3 mm).
NOTA: *Añada 1/4 pulg. a esta medida al instalar las unidades de 3 muros.
ESPREE 6060 SIN FALDON
La unidad izquierda es una imagen proyectada) (Unidad derecha representada.
NOTA: A menos que se especifique lo contrario, las unidades son producidas con versiones de mano derecha izquierda.
DIAGRAMAS EN PLANT A DE INSTALACIONES (ESQUINA)
60"
21"
2"
18" x 4"
42"
15-5/8"
ESPREE 6042
(Unidad izquierda sólo como se representa)
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
ESPREE 6042 CON FALDON
21"
42"
2"
14'' x 4''
10-13/16"
(Unidad izquierda representada)
*60"
3
ESPREE 7242
(Unidad izquierda sólo como se representa)
2"
15-5/8"
ESPREE 6036
2"
rebosadero.
4. Todas las medidas vienen en pulgadas; para convertirlas a milímetros, multiplique por 25.4.
3. Las medidas que aparecen adentro de la unidad representan el corte necesario en el piso para la instalación de desagüe/
2. *Añada 1/4 pulg. (6.3 mm) a esta medida al instalar las unidades de 3 muros.
1. Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulg. (+0 y -6.3 mm). NOTA:
(Unidad izquierda sólo como se representa)
15-5/8"
*72"
ESPREE 7236
2"
18" x 4"
72"
42"
18" x 4"
21"
(Unidad izquierda sólo como se representa)
15-5/8"
36"
18"
18" x 4"
60"
ESPREE 6032 CON FALDON
(Unidad izquierda representada)
2"
14" x 4"
*60"
ESPREE 6032
(Unidad izquierda solamente)
2"
36"
ESPAÑOL
18"
10-13/16"
32"
16"
10-13/16"
32"
14-1/2" x 4"
16"
*60"
ESPREE 542 BM
(Unidad izquierda representada)
10-13/16"
2"
42"
14'' x 4''
21"
*60"
NOTA: A menos que se especifique lo contrario, las unidades son producidas con versiones de mano derecha izquierda.
DIAGRAMAS EN PLANT A DE INSTALACIONES (MODELO RECT ANGULAR)
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
2
ESPAÑOL
calentador)
(U395000 juego para el
La fábrica instaló
calentador)
(S750000 juego para el
La fábrica instaló
PA RA LA INSTALACIÓN
CALENTADOR LISTO
Lado el descarga U395000 Lado de succión S750000
en línea RapidHeat™ Calentador
(336 litros)
89 Max U.S. gal
(257 litros)
68 Min U.S. gal
(336 litros)
89 Max U.S. gal
(257 litros)
68 Min U.S. gal
Integrado
Disponible
No
MONTAJE FALDÓN Y
(55 kg)
122 lb
(55 kg)
122 lb
PESOCAPACIDAD
845 Bronce pulido con aceite 898 Cromo cepillado 829 PVD cobre 827 Cromo 826 Níquel cepillado 815 Níquel satinado 805 Platino
Juego 8730XXX rebosadero Juego de desagüe /
(176 kg/m
)
2
36 lb/pies
2
(404 kg)/
888 lb
(176 kg/m
)
2
36 lb/pies
2
(404 kg)/
888 lb
PISO
SOBRE EL
CARGA TOTAL
NA
Vea Página 4
CORTE
ACCESORIOS P ARA TODAS LAS UNIDADES
12-1/4" (311 mm) B 18-1/2" (470 mm) A
12-1/4" (311 mm) B 18-1/2" (470 mm) A
REBOSADERO
DESAGÜE/
MEDIDAS DEL
845 Bronce pulido con aceite 898 Cromo cepillado 829 PVD cobre 827 Cromo 826 Níquel cepillado 815 Níquel satinado 805 Platino
X163XXX das de agua
969 Ostra 958 Almendra 959 Blanco
7701XXX Paquete de lámparas
Juego de bordes para sali-
Motor/bomba: 120 VAC, 15 AMP, 60 Hz. Protector de circuito independiente tipo GFCI.
: 120 VAC, 15 AMP, 60 Hz. Protector de circuito independiente tipo GFCI.
TM
22" ( 559 mm) H 60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L
22" ( 559 mm) H 60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L
MEDIDAS
RapidHeat
PARA TODAS LAS UNIDADES: Requisitos eléctricos del servicio: Todas requieren un protector de circuito independiente tipo GFCI. NOTA: Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulg. (+0 y -6.3 mm).
INTEGRADO CON FALDÓN ESPREE 6060
ESPREE 6060
MODELO
(de esquina)
ESPECIFICACIONES
ESPREE 6060 CON FALDÓN
VISTA LATERAL
H
DESAGUE/REBOSADERO
B
A
1"
(25 mm)
ESPREE 6060
VISTA LATERAL
H
(51 mm)
2"
VISTA FRONTAL
VISTA FRONTAL
BAÑERAS DE ESQUINA
ESPECIFICACIONES
Jacuzzi Whirlpool Bath© U961000G 2/05
1
**120 VAC, 20 AMP, 60Hz. *120 VAC, 20 AMP, 60Hz.
Motor/Bomba: 120 VAC., 15 AMP, 60 Hz Protector de circuito independiente tipo GFCI.
Calentamiento rápido: 120 VAC, 15 AMP, 60 Hz. Protector de circuito independiente tipo GFCI.
TM
(205 kg/m
)
(336 litros)
calentador)
(U395000 juego para el
Si
calentador)
(U395000 juego para el
Si
calentador)
(S750000 juego para el
Si
calentador)
(S750000 juego para el
Si
calentador)
(U395000 juego para el
Si
calentador)
(S750000 juego para el
Si
calentador)
(S750000 juego para el
Si
calentador)
(S750000 juego para el
Si
PA RA LA INSTALACIÓN
CALENTADOR LISTO
No Disponible
Integrado
No Disponible
No Disponible
Integrado
MONTAJE FALDÓN Y
No Disponible
No Disponible
No Disponible
PESOCAPACIDAD
(55 kg)
120 lb
(55 kg)
120 lb
(57 kg)
127 lb
(58 kg)
127 lb
(53 kg)
117 lb
(51 kg)
113 lb
(46 kg)
102 lb
(58 kg)
128 lb
2
89 Max U.S. gal
2
(280 litros)
74 Min U.S. gal
)
(276 litros)
2
73 Max U.S. gal
2
(242 litros)
64 Min U.S. gal
)
(257 litros)
2
68 Max U.S. gal
2
(227 litros)
60 Min U.S. gal
)
(257 litros)
2
68 Max U.S. gal
2
(227 litros)
60 Min U.S. gal
)
(231 litros)
2
61 Max U.S. gal
2
(189 litros)
50 Min U.S. gal
)
(220 litros)
2
58 Max U.S. gal
2
(189 litros)
50 Min U.S. gal
)
(220 litros)
2
58 Max U.S. gal
2
(189 litros)
50 Min U.S. gal
)
(250 litros)
2
66 Max U.S. gal
2
(219 litros)
58 Min U.S. gal
42 lb/pies
(403 kg)/
886 lb
(249 kg/m
51 lb/pies
(414 kg)/
911 lb
(249 kg/m 51 lb/pies
(406 kg)/
893 lb
(326 kg/m
67 lb/pies
(425 kg)/
936 lb
(268 kg/m 55 lb/pies
(375 kg)/
825 lb
(288 kg/m
59lb/pies
(357 kg)/
785 lb
(288 kg/m
59lb/pies
(357 kg)/
785 lb
(263 kg/m
54 lb/pies
(425 kg)/
936 lb
PISO
SOBRE EL
CARGA TOTAL
(1778 mm x 1016 mm)
70" X 40"
(1778 mm x 863 mm)
70" X 34"
NA
(1473 mm x 1016 mm)
58" x 40"
(1473 mm x 863 mm)
58" x 34"
NA
Página 4
Vea
(1473 mm x 1016 mm)
58" x 40"
CORTE
15-5/8" (394 mm) B 16-7/8" (432 mm) A
15-5/8" (394 mm) B 16-7/8" (432 mm) A
10-13/16" (275 mm) B
*
16-7/8" (429 mm) A
15-5/8" (397 mm) B 16-7/8" (429 mm) A
15-5/8" (397 mm) B 16-7/8" (429 mm) A
10-13/16" (275 mm) B
*
16-7/8" (429 mm) A
10-1/4" (273 mm) B 18-1/16" (459 mm) A
15-5/8" (397 mm) B 16-7/8" (429 mm) A
REBOSADERO
DESAGÜE/
MEDIDAS DEL
20" ( 508 mm) H 42" (1067 mm) W 72" (1829 mm) L
20" ( 508 mm) H 36" ( 914 mm) W 72" (1829 mm) L
20" ( 508 mm) H 42" (1067 mm) W
60" (1524 mm) L
20" ( 508 mm) H 42" (1067 mm) W 60" (1524 mm) L
20" ( 508 mm) H 36" ( 914 mm) W 60" (1524 mm) L
22" ( 559 mm) H 32" ( 813 mm) W
60" (1524 mm) L
22" ( 559 mm) H 32" ( 813 mm) W 60" (1524 mm) L
20" ( 508 mm) H 42" (1067 mm) W 60" (1524 mm) L
MEDIDAS
**
DESAGUE/REBOSADERO
B
RapidHeat
PARA TODAS LAS UNIDADES: Requisitos eléctricos del servicio: Todas requieren un protector de circuito independiente tipo GFCI NOTA: Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulg. (+0 y -6.3 mm).
*Añada 1/4 pulg. a esta medida H instalar en nichos con tres muros.
ESPREE 7242
ESPREE 7236
INTEGRADO
ESPAÑOL
CON FALDÓN ESPREE 6042
ESPREE 6042
ESPREE 6036
INTEGRADO CON FALDÓN ESPREE 6032
ESPREE 6032
BACK MASSAGE ESPREE 542
MODELO
ESPECIFICACIONES (Rectangular)
BAÑERAS CON FALDON INTEGRADO
A
VISTA POSTERIOR
VISTA POSTERIOR
H
1"
W
(25 mm)
L
VISTA LATERAL
H
2"
W
(51 mm)
BAÑERAS SIN FALDON INTEGRADO
VISTA LATERAL
L
BAÑERAS RECT ANGULARES
ran haberse descubierto, reparado o evitado de haberse seguido este procedimiento de inspección y verificación.
das durante el embarque o por mal manejo. Jacuzzi Whirlpool Bath no se hace responsable por desperfectos que pudie- NOTA: Antes de la instalación, llene la bañera con agua y enciéndala para verificar que no presenta fugas provoca-
El funcionamiento de las bañeras y el buen estado de las conexiones han sido probados en fábrica antes del embarque.
publicada en el empaque del producto. sus reclamos por daños al distribuidor. Para mayor información sobre la cobertura de la garantía, consulte la garantía Jacuzzi Whirlpool Bath, por daños de embarque, termina al entregar los productos en buen estado al distribuidor. Presente no la instale. La garantía no cubre daños o desperfectos reclamados después de la instalación. La responsabilidad de
Inspeccione el casco de la bañera en cuanto la reciba. En caso de que detecte algún daño o desperfecto en el terminado,
sujetándola por los accesorios de plomería, levántela por el casco.
Saque la bañera de su caja; consérvela hasta haber revisado completamente el producto. Nunca levante la bañera
es opcional. accesorios de plomería y mecanismos necesarios para el hidromasaje. La instalación del equipo de desagüe y rebosadero
Las bañeras de hidromasaje Whirlpool se entregan listas para instalarse y completamente equipadas con motor, bomba,
IMPORTANTE: Lea las instrucciones antes de iniciar la instalación.
ESPECIFICACIONES
en
Repair Parts or Accessories para obtener una lista de agentes autorizados, de los contratistas, o de los distribuidores.
Electrical/Mechanical Repairs, o en Finish, Surface o en Shell-Related Problems o
Electrical Mechanical Service Agents.
For The Trade.
Número de modelo __________________________________________________________
Número de serie ____________________________________________________________
Instalado por _______________________________________________________________
Comprado a _______________________________________________________________
Dependiendo del problema haga clic en Luego haga clic en nuestro sitio Web en http://www.jacuzzi.com/. Para encontrar la lista de agente de servicio, haga clic en NOTA: Para obtener referencia de un agente de servicio en su área llame al: 800-288-4002. Usted puede visitar también
ESPAÑOL
14-18
, equipo para reparar las uniones, Interruptor
TM
Fecha de compra ___________________________________________________________
Registro del propietario
Conserve estas instrucciones p ara uso futuro.
Garantía _______________________________________________________________ 19-20
activado por aire y tensor de descarga _____________________________________________18
Ensamblaje del motor/ bombeo, calentador RapidHeat
3 Posición de control___________________________________________________________17 Ensamblaje de las boquillas de salida de agua para Masajes en la parte posterior __________16 HTC Boquilla y ensamblaje de succión ____________________________________________16 2 Posición de control (Aire & bomba/motor , encendido/apagado) ________________________15 1 Posición de control aéreo y BMH chorro __________________________________________14
Piezas de repuestos ______________________________________________________ Servicios autorizados _____________________________________________________ 13
TABLA DE CONTENIDO
Guía general de reparación de averías en lasbañeras de hidromasaje _______________ 12 Mantenimiento __________________________________________________________ 11 Funcionamiento _________________________________________________________ 9-10
Información sobre el desagüe ____________________________________________________8 Conexiones eléctricas __________________________________________________________7 Acceso de servicio ___________________________________________________________6 Estructura y soporte ___________________________________________________________5
Instrucciones de instalación ________________________________________________ 5-8 Diagramas de instalaciones ________________________________________________ 3-4 Especificaciones ________________________________________________________ 1-2
Printed in the U.S.A.
r
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath DA38000A 06/05
©
Printed on Recycled Pape
ADVERTENCIA — NO MANIPULA CON CONTROLES USUARIO-OPERADOS NI T ALES DISPOSITIVOS. EL RIESGO DE HIPERTERMIA FATAL.
ADVERTENCIA — EL USO DE ALCOHOL, LAS DROGAS O LA MEDICINA PUEDEN AUMENT AR MUCHO F) LA INCONSCIENCIA QUE TIENE COMO RESULTADO EL PELIGRO DE AHOGAR. E) LA INCAPACIDAD FÍSICA SALIR EL BALNEARIO O EL JACUZZI, Y D) EL DAÑO FETAL EN MUJERES ENCINTAS, C) DESCONOCIMIENTO DEL PELIGRO INMINENTE, B) EL FRACASO PARA RECONOCER LA NECESIDAD DE SALIR EL BALNEARIO O LA JACUZZI, A) EL FRACASO PARA PERCIBIR EL CALOR,
DE HIPERTERMIA INCLUYEN:
INTERNA DEL CUERPO, EL MAREO, EL LETARGO, SOMNOLENCIA Y DESMAYAR. LOS EFECTOS
98.6°F. LOS SÍNTOMAS DE HIPERTERMIA INCLUYEN EL AUMENTO DE UN EN LA TEMPERATURA
ALCANZA UN PLANOS VARIOS GRADOS ENCIMA DE LA TEMPERATURA CORPORAL NORMAL DE
HIPERTERMIA. LA HIPERTERMIA OCURRE CUANDO LA TEMPERATURA INTERNA DEL CUERPO
ADVERTENCIA — LA INMERSIÓN PROLONGADA EN EL AGUA CALIENTE PUEDE INDUCIR
OPERAR INSTRUCCIONES
TAMAÑO DE LOS CONDUCTORES DEL CIRCUITO QUE SUMINISTRAN ESTE EQUIPO.
DEL SER VICIO ELÉCTRICO O DEL T ABLERO DE ALIMENT ACIÓN CON UN CONDUCTOR DEL MISMO
DE DESCARGA ELÉCTRICA, CONECTE EL TERMINAL O EL CONECTOR AL TERMINAL DE TIERRA
"GROUNDING") DENTRO DEL COMPARTIMIENTO DE TERMINALES. PARA REDUCIR EL RIESGO
UN TERMINAL VERDE (O UN CONECTOR DE CABLE MARCADO CON "G", "GR", "GROUND" O
ADVERTENCIA — (UNIDADES DE CONEXIÓN PERMANENTE) ESTAS UNIDADES CUENTAN CON
CORREGIDO POR UN REPRESENTANTE CALIFICADO DEL SERVICIO ANTES DE UTILIZAR.
DE HYDROMASSAGE. DESCONECTE LA BAÑERA DE HYDROMASSAGE Y TENGA EL PROBLEMA
SUELO QUE FLUYE, INDICANDO UNA POSIBILIDAD DE UN CALAMBRE. NO UTILICE ESTA BAÑERA
EL PODER A LA BAÑERA SIN EL BOTÓN DE LA PRUEBA P ARA SE EMPUJAR, UNA CORRIENTE DEL
EL GFCI F ALLA DE OPERAR EN ESTA MANERA, EL GFCI ES DEFECTUOSO. SI EL GFCI INTERRUMPE
INTERRUMPIR EL PODER. EMPUJE EL REPONE EL BOTÓN. EL PODER SE DEBE RESTAURAR. SI
RUTINARIA. PARA PROBAR EL GFCI, EMPUJE EL BOTÓN DE LA PRUEBA. EL GFCI DEBE
GFCI DEBE SER PROPORCIONADO POR EL INSTALADOR Y DEBE SER PROBADO EN UNA BASE
QUE ES PROTEGIDO POR UN INTERRUPTOR (GFCI) DE CIRCUITO DE DEFECTO DE SUELO. TAL
ADVERTENCIA — EST A UNIDAD DEBE SER CONECT ADA SÓLO A UN CIRCUITO DEL SUMINISTRO
ADVERTENCIA — NO OPERE ESTA UNIDAD SIN EL GUARDIA SOBRE LA SUCCIÓN QUE QUEDA.
ADVERTENCIA — NUNCA DEJE CAER O METE CUALQUIER OBJETIVO EN ALGUNA APERTURA.
ESTE MANUAL. NO UTILICE LAS FIJACIONES NO RECOMENDADO POR LOS FABRICANTES.
ADVERTENCIA — UTILIZA ESTA UNIDAD SOLO PARA SU USO DESTINADO DESCRIBIO COMO EN
UNIDAD A MENOS QUE ELLOS SEAN SUPERVISADOS DE CERCA SIEMPRE.
PELIGRO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LA HERIDA, NO PERMITE QUE NIÑOS UTILICEN ESTA
DEBEN SEGUIR, INCLUSIVE LO SIGUIENTE:
ADVERTENCIA — CUANDO SE USA ESTA UNIDAD, LAS PRECAUCIONES BÁSICAS SIEMPRE SE
O DE la HERIDA A PERSONAS
INSTRUCCIONES que PERTENECEN A UN RIESGO DE el FUEGO, DE el CALAMBRE,
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
LÉA Y SIQUE TODAS LAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEQURIDAD
Las Instrucciones de la seguridad Cambian
ADDENDUM
Printed in the U.S.A.
r
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath DA38000A 06/05
©
UTILICE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ENTREGADAS CON EL PRODUCTO.
LAS ESPECIFICACIONES DE LOS PRODUCTOS ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN AVISO.
Printed on Recycled Pape
ninguna norma, ni será responsable de dicho cumplimiento. antes de instalar el producto. La empresa no realiza manifestaciones ni ofrece garantías con respecto al cumplimiento de productos de este tipo. Es responsabilidad del instalador o propietario determinar el cumplimiento de las normas locales específicas La empresa ha obtenido los listados de los códigos aplicables (normas) que suelen estar disponibles a nivel nacional para
con instalaciones defectuosas.
esté a cargo de un contratista matriculado. Nuestra garantía no cubre problemas relacionados
©
Whirlpool Bath adecuada y la satisfacción del usuario. Recomendamos que la instalación de todos los productos Jacuzzi de construcción, instalaciones eléctricas y plomería de acuerdo con las normas para lograr una inst alación NOT A: Este producto debe ser instalado por profesionales. Es necesario contar con conocimientos de técnicas
••
Para evitar la decoloración del acabado acrílico, no llene la tina con agua a más de 140°F (60°C).
••
••
No utilice sustancias abrasivas para limpiar la tina, ya que pueden arruinar la superficie.
••
••
No utilice aditivos para baño a base de aceites en la tina de hidromasaje.
••
••
No llene en exceso la tina para evitar que el panel de control quede sumergido.
••
(2,5 cm) como mínimo a la boquilla de aire más alta.
••
Ponga en funcionamiento el sistema de hidromasaje sólo cuando la tina tenga un nivel de agua que supere en 1 pulga
••
PRECAUCIONES
EXPUESTOS CERCANOS, A FIN DE CUMPLIR CON LAS NORMAS LOCALES.
AWG (8,4 MM) ENTRE ESTA UNIDAD Y EL RESTO DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y METALES
PRESIÓN PARA PERMITIR LA CONEXIÓN DE UN CONDUCTOR DE UNIÓN SÓLIDO DE COBRE #8
EL MOTOR Y EL CALENTADOR TIENEN EN SU PARTE EXTERIOR UN CONECTOR DE CABLE A
O FUELLE U OTRO CALOR QUE PRODUCE LOS COMPONENTES DE ESTA UNIDAD.
LAS MATERIAS DEL EDIFICIO Y EL ALAMBRADO SE DEBEN DIRIGIR LEJOS DE LA MOTRIZ/BOMBA
CONTRATISTA LICENCIADO, POR EL ELECTRICISTA, Y POR EL PLOMERO.
ESTA UNIDAD SE DEBE MOLER ELÉCTRICAMENTE Y DEBE SER INSTALADA POR UN
ATENDER A.
PARA INCORPORADO Y LAS UNIDADES DE GOTA-EN, INSTALAN PARA PERMITIR EL ACCESO PARA
UTILIZAR UNA TINA DE HIDROMASAJE CON CALENTADOR.
TENGAN UNA HISTORIA CLÍNICA PROBLEMÁTICA DEBEN CONSULTAR A UN MÉDICO ANTES DE
ADVERTENCIA — RIESGO DE HIPERTERMIA. LAS PERSONAS QUE TOMEN MEDICAMENTOS O QUE
REGULE LA TEMPERATURA DEL AGUA ANTES DE UTILIZAR LA TINA.
AGUA QUE SUPERE LOS 104°F (40°C) PUEDE SER PERJUDICIAL PARA LA SALUD. CONTROLE Y
ADVERTENCIA — RIESGO DE HIPERTERMIA Y POSIBILIDAD DE AHOGARSE. LA TEMPERATURA DEL
HIDROMASAJE CON CALENTADOR INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE HACER EJERCICIOS INTENSOS.
ADVERTENCIA — RIESGO DE HIPERTERMIA Y POSIBILIDAD DE AHOGARSE. NO UTILICE UNA TINA DE
DEBEN CONSUL T AR A UN MÉDICO ANTES DE UTILIZAR UNA TINA DE HIDROMASAJE CON CALENT ADOR.
ADVERTENCIA — RIESGO DE LESIÓN FETAL. LAS MUJERES EMBARAZADAS O QUE PUEDAN EST ARLO
CON UNA CALENTADORA PARA EVITAR LA INCONSCIENCIA Y AHOGAR POSIBLE.
DROGAS O EL ALCOHOL ANTES O DURANTE EL USO DE BAÑERA DE HYDROMASSAGE EQUIPADA
ADVERTENCIA — EL RIESGO DE LA HERIDA ACCIDENTAL O AHOGANDOSE; NO UTILICE LAS
PULG. (1,5 M) DE LA TINA DE HIDROMASAJE.
SECADORES DE CABELLO, LÁMPARAS, TELÉFONOS, RADIOS O TELEVISORES, EN UN RADIO DE 60
ADVERTENCIA — RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO UTILICE ELECTRODOMÉSTICOS, COMO
CERCA DE LA CABEZA.
FUNCIONAMIENTO. SI EL LARGO DEL CABELLO EXCEDE LOS HOMBROS, SE LO DEBE SUJETAR
CM) DEL ACCESORIO DE SUCCIÓN MIENTRAS EL SISTEMA DE HIDROMASAJE ESTÉ EN
ADVERTENCIA — MANTENGA EL CUERPO Y EL CABELLO A UNA DISTANCIA MÍNIMA DE 6 PULG. (15
HIDROMASAJE.
ADVERTENCIA — PARA EVITAR LESIONES, TENGA CUIDADO AL ENTRAR Y SALIR DE LA TINA DE
ESTE MANUAL. NO UTILICE LAS FIJACIONES NO RECOMENDADO POR LOS FABRICANTES.
ADVERTENCIA — UTILIZA ESTA UNIDAD SOLO PARA SU USO DESTINADO DESCRIBIO COMO EN
ESTE APARATO PERIODICAMENTE DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE.
PRECAUCIÓN — PRUEBA EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE DEFECTO DE SUELO QUE PROTEGE
INTERRUPTOR (GFCI) DE CIRCUITO DE DEFECTO DE SUELO.
PELIGRO — EL RIESGO DE CALAMBRE. CONECTA SÓLO A UN CIRCUITO PROTEGIDO POR UN
SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR, INCLUSIVE LO SIGUIENTE:
ADVERTENCIA — LOS PRODUCTOS CUANDO SE USA ELECTRICOS, LAS PRECAUCIONES BÁSICAS
INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES
ESPAÑOL
instalación inadecuada. productos del Jacuzzi Whirlpool Bath. Nuestra garantía no cubre los problemas que resulten de una plomería y electricidad. Recomendamos que un contratista calificado efectúe la instalación de todos los usuario, se requiere de un conocimiento de acuerdo a los códigos en las técnicas de construcción, NOT A : Este es un producto de calidad profesional. Para una instalación apropiada y la satisfacción del
miento.
Para unidades instaladas como parte de la estructura, instale de manera que permit a acceso para el manteni-
Esta unidad debe ser instalada por un electricista y un plomero autorizado.
tos, esto, a fin de cumplir con las normas de instalación requeridas. conductor de cobre No. 8AWG (8.4 mm) entre la unidad y el equipo eléctrico y los metales cercanos expues-
En la parte externa del motor se encuentra un conector de cables a presión que permite la conexión de un
encargue el arreglo del problema a un electricista calificado antes de usarlo. indicando una posibilidad de descarga eléctrica. De ser así, no use esta unidad. Desconecte la unidad y Si el interruptor GFCI falla, al operarse de la manera indicada, es porque existe corriente haciendo tierra, paso de corriente. Luego presione el boton de reinicio. Para entonces, la corriente debe haberse restablecido. Para examinar el interruptor GFCI, presione el botón de prueba. El interruptor (GFCI) debería interrumpir el siglas en inglés). Dicho interruptor debería ser provisto por el instalador y ser revisado de manera rutinaria.
Esta unidad debe conectarse solamente al circuito protegido con un interruptor de pérdida a tierra (GFCI de sus
recomendados por el fabricante.
Dé a la unidad el uso previsto y siga las instrucciones descritas en este manual. Sólo utilice los accesorios
hidromasaje. Para averiguar sobre su disponibilidad llame al teléfono: 1-800-288-4002. desarrollado un sistema de depuración de plomería (Systems Clean™) específicamente para las bañeras de
Es necesario purgar el sistema hidroterapeútico por lo menos dos veces al mes. Para su conveniencia, hemos
Para evitar la decoloración del terminado acrílico, cuide que la temperatura del agua no pase de 140°F (60°C).
Para limpiar la bañera de hidromasaje no use sustancias abrasivas que puedan dañar la superficie.
No use aditivos de baño a base de aceite en la bañera de hidromasaje.
Nunca deje caer o inserte ningún objeto en las aperturas.
alto.
No active el sistema hidroterapéutico a menos que el nivel del agua llegue 2 pulg. (5 cm) arriba del chorro más
PRECAUCIONES
ESPAÑOL
EQUIPO. CONECTOR EQUIVALENTE, EN TAMAÑO A LOS CONECTORES DEL CIRCUITO QUE SUMINISTRAN ESTE CONECTADO A UN MECANISMO DE TIERRA PROPORCIONADO EN EL PANEL ELECTRICO, CON UN TIERRA LOCALIZADO EN EL COMPARTIMIENTO DE ALAMBRADO DE CAMPO. ESTE TERMINAL DEBE SER PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA SE PROPORCIONA UN EQUIPO CON TERMINAL DE
BAÑERA DE HIDROMASAJE EQUIPADA CON CALENTADOR. ANTECEDENTES MEDICOS ADVERSOS, DEBERIAN CONSULTAR CON UN MEDICO ANTES DE USAR LA ADVERTENCIA: RIESGO DE HIPERTERMIA; LAS PERSONAS QUE TOMAN MEDICAMENTOS Y/O TIENEN
ANTES DE USAR LA BAÑERA. MAS DE 104°F (40°C) PUEDE CAUSAR DAÑO A SU SALUD. REVISE Y AJUSTE LA TEMPERA TURA DEL AGUA ADVERTENCIA: RIESGO DE HIPERTERMIA Y POSIBLE AHOGAMIENTO; LA TEMPERATURA DEL AGUA DE
CICIOS INTENSOS. HIDROMASAJE EQUIP ADA CON CALENT ADOR INMEDIATAMENTE DESPUES DE HABER EFECTUADO EJER­ADVERTENCIA: RIESGO DE HIPERTERMIA Y POSIBLE AHOGAMIENTO; NO USE LA BAÑERA DE
DA CON CALENTADOR. RAZO DEBERIAN CONSUL T AR CON UN MEDICO ANTES DE USAR UNA BAÑERA DE HIDROMASAJE EQUIP A­ADVERTENCIA: RIESGO DE LESION FET AL; LAS MUJERES EMBARAZADAS O CON POSIBILIDAD DE EMBA-
LA BAÑERA DE HIDROMASAJE EQUIPADA CON CALENTADOR, CONOCIMIENTO Y AHOGARSE NO CONSUMA DROGAS O BEBA ALCOHOL ANTES O DURANTE EL USO DE
ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONARSE O AHOGARSE ACCIDENTALMENTE; PARA EVITAR QUEDAR SIN
GUARDE EST AS INSTRUCCIONES
LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
PULG. (1,5 M) A LA BAÑERA DE HIDROMASAJE. SECADOR DE CABELLO, LAMPARA, TELEFONO, RADIO O TELEVISION) ESTEN A UNA DISTANCIA DE 60
ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA; NO PERMIT A QUE LOS AP ARA TOS ELECTRICOS (COMO ADVERTENCIA: NUNCA INTRODUZCA O DEJE CAER NINGUN OBJETO EN LAS ABERTURAS.
LLO EST A POR DEBAJO DE LOS HOMBROS DEBERA LLEVARSE RECOGIDO. FISICO QUE RESULTE EN EL ENTRAMPAMIENTO DEL CUERPO O DEL CABELLO. SI EL LARGO DEL CABE­UNA DISTANCIA MINIMA DE 6 PULG. (15 CM) DEL MECANISMO DE SUCCION, ESTO PARA EVITAR DAÑO ADVERTENCIA: CUANDO ESTE FUNCIONANDO EL SISTEMA, MANTENGA EL CUERPO Y EL CABELLO A
SEGUROS DE SUCCION ESTEN INST ALADOS. CUERPO Y/O EL CABELLO SE ATOREN NO USE LA BAÑERA DE HIDROMASAJE HASTA QUE TODOS LOS ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONARSE O AHOGARSE ACCIDENTALMENTE; PARA PREVENIR QUE EL
BAÑERA DE HIDROMASAJE. ADVERTENCIA: PARA EVITAR LESIONARSE, OBRE CON PRUDENCIA CUANDO ENTRE O SALGA DE LA
USAR LA BAÑERA DE HIDROMASAJE SIN LA SUPERVISION DE UN ADULTO. ADVERTENCIA: RIESGO DE LESIONARSE O AHOGARSE ACCIDENTALMENTE; LOS NIÑOS NO DEBERIAN
PROTEGE ESTE APARATO DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES DE FABRICACION.
PRECAUCION: EXAMINE, PERIODICAMENTE, INTERRUPTOR DE CIRCUITO CON PÉRDIDA A TIERRA QUE
INSTRUCCIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD
2003 Jacuzzi Whirlpool Bath U961000G 2/05
©
Propietario: Lea este manual y guárdelo para referencia en el futuro.
Instalador: Deje este manual al propietario.
MANUAL DE INSTALACION Y OPERACION
Loading...