Jacuzzi K272000, AF 7-06 User Manual

BUILDER/COMFORT BATH SERIES
ELECTRONIC & MANUAL CONTROLS
INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS
Owner's Record
Date Purchased ____________________________________________________________
Purchased From ____________________________________________________________
Installed By ________________________________________________________________
Serial Number _____________________________________________________________
Model_____________________________________________________________________
Installer: Leave this manual for homeowner.
Homeowner: Read this manual and keep for future reference.
©
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
ENGLISH
INSTRUCTIONS PERTAINING TO A RISK OF FIRE, ELECTRIC
SHOCK, OR INJURY TO PERSONS
WARNING — WHEN USING THIS UNIT, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING:
DANGER — TO REDUCE THE RISK OF INJURY, DO NOT PERMIT CHILDREN TO USE THIS UNIT
UNLESS THEY ARE CLOSELY SUPERVISED AT ALL TIMES. WARNING — USE THIS UNIT ONLY FOR ITS INTENDED USE AS DESCRIBED IN THIS MANUAL. DO
NOT USE ATTACHMENTS NOT RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER.
WARNING — NEVER DROP OR INSERT ANY OBJECT INTO ANY OPENING. WARNING — DO NOT OPERATE THIS UNIT WITHOUT THE GUARD OVER THE SUCTION FITTING. WARNING — THIS UNIT MUST BE CONNECTED ONLY TO A SUPPLY CIRCUIT THAT IS PROTECTED
BY A GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI). SUCH A GFCI SHOULD BE PROVIDED BY THE INSTALLER AND SHOULD BE TESTED ON A ROUTINE BASIS. TO TEST THE GFCI, PUSH THE TEST BUTTON. THE GFCI SHOULD INTERRUPT POWER. PUSH THE RESET BUTTON. POWER SHOULD BE RESTORED. IF THE GFCI FAILS TO OPERATE IN THIS MANNER, THE GFCI IS DEFECTIVE. IF THE GFCI INTERRUPTS POWER TO THE BATHTUB WITHOUT THE TEST BUTTON BEING PUSHED, A GROUND CURRENT FLOWING, INDICATING A POSSIBILITY OF AN ELECTRIC SHOCK. DO NOT USE THIS HYDROMASSAGE BATHTUB. DISCONNECT THE HYDROMASSAGE BATHTUB AND HAVE THE PROBLEM CORRECTED BY A QUALIFIED SERVICE REPRESENTATIVE BEFORE USING. WARNING — (FOR PERMANENTLY CONNECTED UNITS) A GREEN COLORED TERMINAL (OR A WIRE CONNECTOR MARKED “G”, “GR”, “GROUND”, OR “GROUNDING”) IS PROVIDED WITHIN THE TERMINAL COMPARTMENT. TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, CONNECT THE TERMINAL OR CONNECTOR TO THE GROUNDING TERMINAL OF YOUR ELECTRIC SERVICE OR SUPPLY PANEL WITH A CONDUCTOR EQUIVALENT IN SIZE TO THE CIRCUIT CONDUCTORS SUPPLYING THIS EQUIPMENT.
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING — PROLONGED IMMERSION IN HOT WATER MAY INDUCE HYPERTHERMIA. HYPER-
THERMIA OCCURS WHEN THE INTERNAL TEMPERATURE OF THE BODY REACHES A LEVEL SEV­ERAL DEGREES ABOVE THE NORMAL BODY TEMPERATURE OF 98.6°F. THE SYMPTOMS OF HYPERTHERMIA INCLUDE AN INCREASE IN THE INTERNAL TEMPERATURE OF THE BODY, DIZZI­NESS, LETHARGY, DROWSINESS AND FAINTING. THE EFFECTS OF HYPERTHERMIA INCLUDE:
A) FAILURE TO PERCEIVE HEAT B) FAILURE TO RECOGNIZE THE NEED TO EXIT THE SPA OR HOT TUB, C) UNAWARENESS OF IMPENDING HAZARD, D) FETAL DAMAGE IN PREGNANT WOMEN, E) PHYSICAL INABILITY TO EXIT THE SPA OR HOT TUB, AND F) UNCONSCIOUSNESS RESULTING IN DANGER OF DROWNING.
WARNING — THE USE OF ALCOHOL, DRUGS OR MEDICATION CAN GREATLY INCREASE THE RISK OF FATAL HYPERTHERMIA. WARNING — DO NOT TAMPER WITH USER-OPERATED CONTROLS OR SUCH DEVICES.
2
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
INSTALLATION INSTRUCTIONS
WARNING — WHEN USING THIS UNIT, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: DANGER — RISK OF ELECTRIC SHOCK. CONNECT ONLY TO A CIRCUIT PROTECTED BY A GROUND
FAULT CIRCUIT INTERRUPTER (GFCI). CAUTION — TEST THE GROUND FAULT CIRCUIT INTERRUPTER PROTECTING THIS APPLIANCE PERIODICALLY IN ACCORDANCE WITH MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS. WARNING — USE THIS UNIT ONLY FOR ITS INTENDED USE AS DESCRIBED IN THIS MANUAL. DO NOT USE ATTACHMENTS NOT RECOMMENDED BY THE MANUFACTURERS.
WARNING — TO AVOID INJURY, EXERCISE CAUTION WHEN ENTERING OR EXITING THE HYDROMASSAGE BATHTUB. WARNING — KEEP BODY AND HAIR A MINIMUM OF 6" AWAY FROM SUCTION FITTING AT ALL TIMES
WHEN THE HYDROMASSAGE SYSTEM IS OPERATING. HAIR LONGER THAN SHOULDER LENGTH SHOULD BE SECURED CLOSE TO THE HEAD. WARNING — RISK OF ELECTRICAL SHOCK; DO NOT PERMIT ELECTRICAL APPLIANCES (SUCH AS HAIR DRYER, LAMP, TELEPHONE, RADIO OR TELEVISION) WITHIN 60" (1.5 M) OF THIS HYDROMASSAGE BATHTUB. WARNING — RISK OF ACCIDENTAL INJURY OR DROWNING; DO NOT USE DRUGS OR ALCOHOL BEFORE OR DURING THE USE OF HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER TO AVOID UNCONSCIOUSNESS AND POSSIBLE DROWNING. WARNING — RISK OF FETAL INJURY; PREGNANT OR POSSIBLY PREGNANT WOMEN SHOULD CONSULT A PHYSICIAN BEFORE USING A HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER. WARNING — RISK OF HYPERTHERMIA AND POSSIBLE DROWNING; DO NOT USE A HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER IMMEDIATELY FOLLOWING STRENUOUS EXERCISE. WARNING — RISK OF HYPERTHERMIA AND POSSIBLE DROWNING; WATER TEMPERATURE IN EXCESS OF 104°F (40°C) MAY BE INJURIOUS TO YOUR HEALTH. CHECK AND ADJUST WATER TEMPERATURE BEFORE USE. WARNING — RISK OF HYPERTHERMIA; PEOPLE USING MEDICATIONS AND/OR HAVING AN ADVERSE MEDICAL HISTORY SHOULD CONSULT A PHYSICIAN BEFORE USING A HYDROMASSAGE BATHTUB EQUIPPED WITH A HEATER.
ENGLISH
FOR BUILT-IN AND DROP-IN UNITS, INSTALL TO PERMIT ACCESS FOR SERVICING. THIS UNIT SHOULD BE ELECTRICALLY GROUNDED AND INSTALLED BY A LICENSED CONTRACTOR,
ELECTRICIAN, AND PLUMBER.
BUILDING MATERIALS AND WIRING SHOULD BE ROUTED AWAY FROM THE MOTOR/PUMP OR
BLOWER OR OTHER HEAT PRODUCING COMPONENTS OF THIS UNIT.
A PRESSURE WIRE CONNECTOR IS PROVIDED ON THE EXTERIOR OF THE MOTOR/PUMP AND HEATER TO PERMIT CONNECTION OF AN NO. 8 AWG (8.4 MM) SOLID COPPER BONDING CONDUCTOR BETWEEN THIS UNIT AND ALL OTHER ELECTRIC EQUIPMENT AND EXPOSED METAL IN THE VICINITY, AS NEEDED TO COMPLY WITH LOCAL REQUIREMENTS.
PRECAUTIONS
••
Do not operate the hydromassage system unless the bath is filled with water to at least 1" to 2" (2,5 - 5,08 cm) above the
••
highest jet.
••
Do not immerse the control panel by overfilling the bath.
••
••
Do not use oil-based bath additives in your hydromassage bath.
••
••
When cleaning your bath, do not use abrasive substances which will damage the bath's surface.
••
••
To prevent discoloration of the acrylic finish, do not fill the bath with water in excess of 140°F (60°C).
••
NOTE: This is a professional grade product. A knowledge of construction techniques, plumbing and electri­cal installation according to codes are required for proper installation and user satisfaction. We recommend that a licensed contractor perform the installation of all Jacuzzi Whirlpool Bath products. Our warranty does not cover improper installation related problems.
PRODUCT SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
USE INSTALLATION INSTRUCTIONS SUPPLIED WITH PRODUCT.
The Company has obtained applicable code (standards) listings generally available on a national basis for products of this type. It is the responsibility of the installer/owner to determine specific local code compliance prior to installation of the product. The Company makes no representation or warranty regarding, and will not be responsible for any code compliance.
3
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
CONTENTS
Safety Instructions _____________________________________________________________________ 2-3
Contents _____________________________________________________________________________ 4
ENGLISH
Specifications _________________________________________________________________________ 5-9
Roughing-in __________________________________________________________________________ 10-17
Cutout ______________________________________________________________________________ 17
Installation Instructions __________________________________________________________________ 18-24
Framing and Support _________________________________________________________________ 18
Skirts ______________________________________________________________________________ 19
Service Access _____________________________________________________________________ 20
Electrical Connections ________________________________________________________________ 21
Plumbing and Water Supply ___________________________________________________________ 22
Undermount Installation Instructions _____________________________________________________ 23-24
Operation ____________________________________________________________________________ 25-26
Maintenance __________________________________________________________________________ 27
General Troubleshooting Guide ___________________________________________________________ 28
Authorized Service _____________________________________________________________________ 30
Warranty _____________________________________________________________________________ 31-32
NOTE: If you need a referral for a service company near you, or need assistance with operation or maintenance related questions, please call our USA Service Support Department at 1-800-288-4002. Visit our web site at http:/ /www.jacuzzi.com/ for products and services. To find service agent listings for:
Electrical or Mechanical Repairs visit http://jacuzzi.com/pdf/ASA.PDF Finish, Surface, or Shell-Related Repairs visit http://jacuzzi.com/pdf/AFC.PDF Repair Parts or Accessories visit http://jacuzzi.com/pdf/MPD.PDF
4
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
L
1"
(25 mm)
H
W
SIDE VIEW
BATHS WITH INTEGRAL SKIRT
END VIEW
SPECIFICATIONS
Important: Read complete instructions before beginning installation.
Each whirlpool bath arrives ready for installation, completely equipped with motor/pump assembly and plumbing and fittings necessary for whirlpool operation. An optional drain/overflow kit is available for installation on the bath.
Remove the bath from the carton. Retain the shipping carton until satisfactory inspection of the product has been made. Do
not lift the bath by the plumbing at any time; handle by the shell only.
Immediately upon receipt, inspect the shell before installing. Should inspection reveal any damage or defect in the finish, do not install the bath. Damage or defect to the finish claimed after the bath is installed is excluded from the warranty. Jacuzzi Whirlpool Bath responsibility for shipping damage ceases upon delivery of the products in good order to the carrier. Refer any claims for damage to the carrier. For definitions of warranty coverage and limitations, refer to the published warranty informa­tion packed with the product.
All bath units are factory tested for proper operation and watertight connections prior to shipping. NOTE: Prior to installa-
tion, the bath must be filled with water and operated to check for leaks that may have resulted from shipping damage or mishandling. Jacuzzi Whirlpool Bath is not responsible for any defect that could have been discovered, repaired, or
avoided by following this inspection and testing procedure.
Not all tubs shown may be available as export units. Export tubs come with MANUAL controls and may come:
• with Pump/motor packaged
• with Pump/motor installed,
• with NO overflow cutout.
Because of the variety of export tub types some instructions may not apply to your unit. Disregard instructions that do not apply to your specific tub.
RECTANGULAR BATHS
L
(51 mm)
separately,
W
2"
H
ENGLISH
SIDE VIEW
END VIEW
BATHS WITHOUT INTEGRAL SKIRT
L
SIDE VIEW
BATHS WITH 3-SIDED TILE FLANGE
SPECIFICATIONS (Rectangular) LH = Left Hand, RH = Right Hand
MODEL
AMIGA™
LH & RH
AMIGA™ WITH INTEGRAL SKIRT
LH & RH
©
BIANCA
LH
©
CETRA WITH INTEGRAL SKIRT LH & RH
©
CETRA
532
LH & RH
CETRA© 536
LH & RH
*Add 1/4" (6,4 mm) to this dimension when roughing-in for 3-wall niche.
NOTE: The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm). FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit.
(Optional) RapidHeat Motor/Pump: 115 VAC, 15 Amp, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit.
DIMENSIONS
72" (1829 mm) L* 36" ( 914 mm) W
20-3/4" ( 533 mm) H
72" (1829 mm) L 36" ( 914 mm) W
20-3/4" ( 533 mm) H
72" (1829 mm) L* 48" (1219 mm) W
20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L 32" ( 813 mm) W
20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L* 31-7/8" ( 791 mm) W
21-1/4" ( 553 mm) H
60" (1524 mm) L 36" ( 914 mm) W
21-1/4" ( 553 mm) H
TM
: 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit.
(25 mm)
W
1"
H
A
END VIEW
B
DRAIN/OVERFLOW
2
2
2
2
2
2
OPERATING
GALLONAGE
50 U.S. gal
(186 liters)
50 U.S. gal
(186 liters)
73 U.S. gal
(276 liters)
46 U.S. gal
(174 liters)
43 U.S. gal
(163 liters)
48 U.S. gal
(181 liters)
PRODUCT
WEIGHT
105 lb
(48 kg)
129 lb
(59 kg)
135 lb
(61 kg)
94 lb
(43 kg)
89 lb
(41 kg)
92 lb
(42 kg)
SKIRT &
MOUNTING
Optional, U-Frame
Integral
Optional, U-Frame
Integral
Optional
U-Frame
Optional
U-Frame
DRAIN/OVERFLOW
DIMENSIONS
16-7/8" (429 mm) A 14" (356 mm) B
16-7/8" (429 mm) A
*
14" (356 mm) B
16" (406 mm) A 8-1/2" (216 mm) B
17-7/8" (454 mm) A
*
9-3/8" (238 mm) B
18-1/2" ( 470 mm) A 9" ( 229 mm) B
18-1/2" ( 470 mm) A
*
9" ( 229 mm) B
CUTOUT
70" x 34"
(1778 mm x
864 mm)
NA
70" x 46"
(1778 mm x
1168 mm)
NA
58" x 30-1/4"
(1473 mm x
768 mm)
58" x 34-1/4"
(1473 mm x
870 mm)
TOTAL WEIGHT/
FLOOR LOADING
772 lb
(351 kg)/
43 lb/ft
(210 kg/m2)
796 lb
(362 kg)/
44 lb/ft
(214 kg/m2)
993 lb
(451 kg)/
41 lb/ft
(200 kg/m2)
727 lb
(330 kg)/
55 lb/ft
(268 kg/m2)
697 lb
(317 kg)/
53 lb/ft
(259 kg/m2)
742 lb
(337 kg)/
50 lb/ft
(244 kg/m2)
5
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
HEATER READY
FOR FIELD
INSTALLATION
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS (Rectangular) LH = Left Hand, RH = Right Hand
HEATER READY
PRODUCT
WEIGHT
92 lb
(42 kg)
80 lb
(36 kg)
100 lb
(45 kg)
90 lb
(41 kg)
95 lb
(43 kg)
95 lb
(43 kg)
104 lb
(47 kg)
114 lb
(52 kg)
100 lb
(45 kg)
110 lb
(50 kg)
97 lb
(44 kg)
SKIRT &
MOUNTING
IntegralNA
Optional, U-Frame
Integral
Optional, U-Frame
Integral
Not
Available
Not
Available
Integral
Optional, U-Frame
Not
Available
Optional, U-Frame
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
OPERATING
GALLONAGE
48 U.S. gal
(181 liters)
44 U.S. gal
(167 liters)
42 U.S. gal
(159 liters)
58 U.S. gal (220 liters)
38 U.S. gal
(144 liters)
46 U.S. gal
(172 liters)
70 U.S. gal
(265 liters)
70 U.S. gal
(265 liters)
62 U.S. gal
(235 liters)
76 U.S. gal
(288 liters)
46 U.S. gal (170 liters)
NA
NA
NALUXURA™ 530
NA
TOTAL WEIGHT/
FLOOR LOADING
742 lb
(337 kg)/
50 lb/ft
(244 kg/m2)
697 lb
(264 kg)/
52 lb/ft
(254 kg/m2)
700 lb
(318 kg)/
53 lb/ft
(259 kg/m2)
823 lb
(374 kg)/
53 lb/ft
(259 kg/m2)
662 lb
(301 kg)/
53 lb/ft
(259 kg/m2)
728 lb
(331 kg)/
42 lb/ft
(205 kg/m2)
937 lb
(423 kg)/
44 lb/ft
(215 kg/m2)
947 lb
(430 kg)/
45 lb/ft
(220 kg/m2)
866 lb
(394 kg)/
50 lb/ft
(244 kg/m2)
993 lb
(451 kg)/
47 lb/ft
(229 kg/m2)
722 lb
(328 kg)/
41 lb/ft
(200 kg/m2)
MODEL
CETRA© 536 WITH INTEGRAL SKIRT
ENGLISH
LH & RH
LUXURA™ 5 WITH INTEGRAL 3-SIDED TILE FLANGE LH & RH
LUXURA™ 5 WITH INTEGRAL SKIRT LH & RH
LUXURA™ 5.5
LH & RH
WITH INTEGRAL SKIRT LH & RH
MAJORA© 5
LH & RH
MAJORA© 6
LH & RH
©
6
MAJORA WITH INTEGRAL SKIRT LH & RH
©
5
MITO
LH & RH
MITO© 6
LH & RH
©
5
NOVA
LH & RH
DIMENSIONS
60" (1524 mm) L* 36" ( 914 mm) W
21-1/4" ( 553 mm) H
60" (1524 mm) L 32" ( 813 mm) W
20-1/4" ( 514 mm) H
60" (1524 mm) L 32" ( 813 mm) W 20-1/4" ( 514 mm) H
66" (1676 mm) L 34" ( 864 mm) W
20" ( 508 mm) H
60" (1524 mm) L* 30" ( 762 mm) W
20-1/4" ( 483 mm) H
60" (1524 mm) L* 42" (1067 mm) W
19-1/2" ( 495 mm) H
72" (1829 mm) L* 42" (1067 mm) W
19-3/4" ( 502 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W
19-3/4" ( 502 mm) H
60" (1524 mm) L 42" (1067 mm) W
21" ( 533 mm) H
72" (1829 mm) L* 42" (1067 mm) W
21-1/2" ( 546 mm) H
60" (1524 mm) L 42" (1067 mm) W
18-1/2" ( 470 mm) H
DRAIN/OVERFLOW
DIMENSIONS
18-1/2" ( 470 mm) A 9" ( 229 mm) B
*
15-1/4" (387 mm) A 8-1/4" (210 mm) B
15-1/4" (387 mm) A 8-1/4" (210 mm) B
*
15-1/4" (387 mm) A 8-3/8" (213 mm) B
16-3/4" (425 mm) A 9-1/4" (235 mm) B
15" (381 mm) A 8-3/4" (222 mm) B
15-5/8" (397 mm) A 10-1/2" (267 mm) B
15-5/8" (397 mm) A
*
10-1/2" (267 mm) B
17-1/2" (445 mm) A
*
11-7/8" (302 mm) B
17-1/2" (445 mm) A 11-7/8" (302 mm) B
14-3/4" (375 mm) A
*
8-1/2" (216 mm) B
CUTOUT
Molded-in
Tile Flange
64" x 32"
(1626 mm x
813 mm)
58" x 40"
(1473 mm x
1016 mm)
70" x 40"
(1778 mm x
1016 mm)
58" x 40"
(1473 mm x
1016 mm)
70" x 40"
(1778 mm x
1016 mm)
58" x 40"
(1473 mm x
1016 mm)
FOR FIELD
INSTALLATION
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(U395000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
*Add 1/4" (6,4 mm) to this dimension when roughing-in for 3-wall niche.
NOTE: The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm). FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit.
(Optional) RapidHeatTM: 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Motor/Pump: 115 VAC, 15 Amp, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit.
6
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
SPECIFICATIONS
SPECIFICATIONS (Rectangular) LH = Left Hand, RH = Right Hand
MODEL
©
5
NOVA WITH INTEGRAL 3-SIDED TILE FLANGE LH & RH
©
NOVA
5 WITH INTEGRAL SKIRT LH & RH
©
6
NOVA
LH & RH
©
NOVA
536
LH & RH
©
536
NOVA WITH INTEGRAL SKIRT LH & RH
©
636
NOVA WITH INTEGRAL SKIRT LH & RH
©
SIGNA
5
LH & RH
©
5 WITH
SIGNA INTEGRAL SKIRT, FRONT RIGHT MOTOR/PUMP LH & RH
SIGNA© 5 WITH INTEGRAL 3-SIDED TILE FLANGE RH
SIGNA© 6
LH & RH
DIMENSIONS
60" (1524 mm) L* 42" (1067 mm) W
18-1/2" ( 470 mm) H
60" (1524 mm) L* 42" (1067 mm) W
18-1/2" ( 470 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W
20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L 36" ( 914 mm) W
19-1/4" ( 489 mm) H
60" (1524 mm) L* 36" ( 914 mm) W
19-1/4" ( 489 mm) H
72" (1829 mm) L 36" ( 914 mm) W
19" ( 483 mm) H
60" (1524 mm) L* 42" (1067 mm) W
22" ( 559 mm) H
60" (1524 mm) L 42" (1067 mm) W
22" ( 559 mm) H
60" (1524 mm) L 42" (1067 mm) W
22" ( 559 mm) H
72" (1829 mm) L* 42" (1067 mm) W
22" ( 559 mm) H
DRAIN/OVERFLOW
DIMENSIONS
14-3/4" (375 mm) A 8-1/2" (216 mm) B
15-7/8" (403 mm) A 9-1/4" (235 mm) B
14-3/4" (375 mm) A
*
8-1/2" (216 mm) B
15-1/8" (384 mm) A
*
9" (229 mm) B
14-5/8" (372 mm) A 9" (229 mm) B
14-5/8" (372 mm) A
*
9-3/8" (238 mm) B
17-1/2" (445 mm) A 12-1/2" (318 mm) B
17-7/8" (451 mm) A
*
12-3/4" (330 mm) B
*
17-1/2" (445 mm) A 12-1/2" (318 mm) B
16-7/8" (429 mm) A 14" (356 mm) B
TOTAL WEIGHT/
CUTOUT
Molded-in
Tile Flange
70" x 40"
(1778 mm x
1016 mm)
58" x 34"
(1473 mm x
863 mm)
58" x 40"
(1473 mm x
1016 mm)
70" x 40"
(1778 mm x
1016 mm)
FLOOR LOADING
NA
NA
NA
NA
NA Yes
NA
722 lb
(328 kg)/
41 lb/ft
(200 kg/m2)
737 lb
(335 kg)/
42 lb/ft
(205 kg/m2)
876 lb
(398 kg)/
42 lb/ft
(205 kg/m2)
683 lb
(310 kg)/
46 lb/ft
(224 kg/m2)
698 lb
(317 kg)/
47 lb/ft
(229 kg/m2)
824 lb
(375 kg)/
45.8 lb/ft
(223 kg/m2)
708 lb
(321 kg)/
40 lb/ft
(195 kg/m2)
723 lb
(329 kg)/
41 lb/ft
(200 kg/m2)
708 lb
(321 kg)/
40 lb/ft
(195 kg/m2)
826 lb
(375 kg)/
39 lb/ft
(190 kg/m2)
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
OPERATING
GALLONAGE
46 U.S. gal
(174 liters)
45 U.S. gal
(174 liters)
62 U.S. gal (235 liters)
42 U.S. gal
(159 liters)
42 U.S. gal (159 liters)
56 U.S. gal (223 liters)
42 U.S. gal (159 liters)
42 U.S. gal
(159 liters)
42 U.S. gal
(159 liters)
55 U.S. gal
(208 liters)
PRODUCT
WEIGHT
97 lb
(44 kg)
112 lb
(51 kg)
110 lb
(50 kg)
83 lb
(38 kg)
98 lb
(45 kg)
108 lb
(49 kg)
108 lb
(49 kg)
123 lb
(56 kg)
108 lb
(49 kg)
118 lb
(54 kg)
SKIRT &
MOUNTING
Not
Available
Integral
Optional, U-Frame
Not
Available
Integral
Integral
Optional, U-Frame
Integral
Optional, U-Frame
Not
Available
HEATER READY
(S750000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
(U395000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
FOR FIELD
INSTALLATION
Yes
No
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
ENGLISH
*Add 1/4" (6,4 mm) to this dimension when roughing-in for 3-wall niche.
NOTE: The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm). FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit.
(Optional) RapidHeat
TM
: 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit.
Motor/Pump: 115 VAC, 15 Amp, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit.
7
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
RIMLESS OVAL BATHS
DRAIN/OVERFLOW
A
B
END VIEW
H
W
SIDE VIEW
L
2"
(51 mm)
LUNA
SPECIFICATIONS
END VIEW
W
W
3-1/2"
(89 mm)
L
2'' (51 mm)
SIDE VIEW
8"
(203 mm)
W
H
END VIEW
MILANO
2''
(51 mm)
L
7-1/2"
H
ENGLISH
(191 mm)
2"
(51 mm)
SIDE VIEW
FRESCO
L
H
SIDE VIEW
GALLERY 5 OVAL & GALLERY 6 OVAL
RIVA 5 & RIVA 6
END VIEW
SPECIFICATIONS (Oval) LH = Left Hand, RH = Right Hand
HEATER READY
FOR FIELD
INSTALLATION
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
Yes
(S750000 HEATER KIT)
MODEL
©
FRESCO
LH & RH
GALLERY™ 5 OVAL
LH & RH
GALLERY™ 6 OVAL
LH & RH
GALLERY™ 6 OVAL
UNDERMOUNT
LH & RH
LUNA™
RH
MILANO™
LH & RH
OPALIA™
LH & RH
©
5
RIVA
LH & RH
RIVA© 6
LH & RH
DIMENSIONS
71-1/2" (1816 mm) L 42" (1067 mm) W 27-1/4" ( 692 mm) H*
62" (1575 mm) L 43" (1092 mm) W 19" ( 483 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W 20-1/2" ( 521 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W 20-1/2" ( 521 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W 23" ( 584 mm) H
72" (1829 mm) L 40" (1016 mm) W 20-3/4" ( 527 mm) H
72" (1829 mm) L 44" (1118 mm) W 22-1/4" ( 565 mm) H
62" (1575 mm) L 43" (1092 mm) W 19" ( 483 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W 20-1/2" ( 521 mm) H
DRAIN/OVERFLOW
DIMENSIONS
20-1/8" (511 mm) A 11-3/4" (299 mm) B
14-3/4" (375 mm) A 9-1/2" (241 mm) B
16" (406 mm) A 11-1/2" (292 mm) B
16" (406 mm) A 11-1/2" (292 mm) B
19-1/8" (486 mm) A 11" (279 mm) B
18-1/2" (470 mm) A 11" (279 mm) B
18-3/4" (476 mm) A 12" (305 mm) B
14-3/4" (375 mm) A 9-1/2" (241 mm) B
16" (406 mm) A 11-1/2" (292 mm) B
CUTOUT
Template Provided
P/N
P188000
Template Provided
P/N
P186000
Template
Provided
P/N
P186000
Template
Provided
P/N
X302000
Template Provided
P/N
P819000
Template
Provided
P/N
P188000
Template
Provided
P/N
P186000
Template
Provided
P/N
P186000
Template
Provided
P/N
P186000
TOTAL WEIGHT/ FLOOR LOADING
921 lb
(419 kg)/
2
44 lb/ft
(220 kg/m2)
746 lb
(339 kg)/
2
40 lb/ft
(195 kg/m2)
871 lb
(395 kg)/
2
42 lb/ft
(205 kg/m2)
871 lb
(395 kg)/
2
42 lb/ft
(205 kg/m2)
1221 lb
(555 kg)/
2
58 lb/ft
(283 kg/m2)
893 lb
(406 kg)/
2
45 lb/ft
(220 kg/m2)
978 lb
(445 kg)/
2
45 lb/ft
(220 kg/m2)
746 lb
(339 kg)/
2
40 lb/ft
(195 kg/m2)
871 lb
(396 kg)/
2
42 lb/ft
(205 kg/m2)
OPERATING
GALLONAGE
63 U.S. gal
(239 liters)
48 U.S. gal
(182 liters)
62 U.S. gal (235 liters)
62 U.S. gal (235 liters)
96 U.S. gal (364 liters)
60 U.S. gal
(227 liters)
70 U.S. gal (265 liters)
48 U.S. gal (182 liters)
62 U.S. gal (235 liters)
PRODUCT
WEIGHT
146 lb
(66 kg)
96 lb
(44 kg)
105 lb
(48 kg)
105 lb
(48 kg)
121 lb
(55 kg)
143 lb
(65 kg)
145 lb
(66 kg)
96 lb
(44 kg)
105 lb
(48 kg)
SKIRT &
MOUNTING
Not
Available
Not
Available
Not
Available
Not
Available
Not
Available
Not
Available
Not
Available
Not
Available
Not
Available
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
* For Fresco models H551, H549, and H550 this height is 23-3/4"
NOTE: The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm). FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit.
(Optional) RapidHeat Motor/Pump: 115 VAC, 15 Amp, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit.
TM
: 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit.
8
CORNER BATHS
SPECIFICATIONS
2"
(51 mm)
DRAIN/OVERFLOW
SIDE VIEW
H
END VIEW
CORNER BATH
1"
(25 mm)
H
FRONT VIEW
CAPELLA 55, CAPELLA 60, & TARA WITH INTEGRAL SKIRT
H
FRONT VIEW
CAPELLA SPACESAVER WITH INTEGRAL SKIRT
SIDE VIEW
1" (25 mm)
SPECIFICATIONS (Corner) LH = Left Hand, RH = Right Hand
MODEL
©
CAPELLA
RH
CAPELLA WITH INTEGRAL SKIRT RH
CAPELLA SPACESAVER WITH INTEGRAL SKIRT RH
CAPELLA FRONT LEFT MOTOR/PUMP LH
CAPELLA© 60
LH & RH
CAPELLA WITH INTEGRAL SKIRT RH
GALLERY™ CORNER
LH & RH
TARA™
LH & RH
TARA™ WITH INTEGRAL SKIRT RH
55
©
55
©
©
60
©
60
DIMENSIONS
55" (1397 mm) L 55" (1397 mm) L 20-1/4" ( 514 mm) H
55" (1397 mm) L 55" (1397 mm) L 20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 22-1/2" ( 572 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-3/4" ( 527 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-3/4" ( 527 mm) H
DRAIN/OVERFLOW
DIMENSIONS
17-1/2" (445 mm) A 9-5/8" (245 mm) B
18" (457 mm) A 12-1/8" (308 mm) B
18" (457 mm) A 12-3/8" (308 mm) B
18" (457 mm) A 12-1/8" (308 mm) B
18" (457 mm) A 12-1/8" (308 mm) B
18" (457 mm) A 12-1/8" (308 mm) B
18-1/8" (451 mm) A 12" (305 mm) B
16" (406 mm) A 12-3/8" (314 mm) B
16" (406 mm) A 12-3/8" (314 mm) B
CUTOUT
Template
Provided
P/N
DA24000
NA
NA
See
Page 17
See
Page 17
NA
See
Page 17
See
Page 17
NA
TOTAL WEIGHT/ FLOOR LOADING
791 lb
(360 kg)/
2
38 lb/ft
(185 kg/m2)
1025 lb
(466 kg)/
2
48.8 lb/ft
(238 kg/m2)
880 lb
(400 kg)/
2
35 lb/ft
(171 kg/m2)
870 lb
(395 kg)/
2
35 lb/ft
(171 kg/m2)
870 lb
(395 kg)/
2
35 lb/ft
(171 kg/m2)
880 lb
(400 kg)/
2
35 lb/ft
(171 kg/m2)
984 lb
(447 kg)/
2
39 lb/ft
(244 kg/m2)
984 lb
(447 kg)/
2
39 lb/ft
(190 kg/m2)
999 lb
(454 kg)/
2
40 lb/ft
(195 kg/m2)
OPERATING
GALLONAGE
51 U.S. gal
(193 liters)
54 U.S. gal
(204 liters)
60 U.S. gal
(227 liters)
60 U.S. gal
(227 liters)
60 U.S. gal
(227 liters)
60 U.S. gal
(227 liters)
74 U.S. gal (280 liters)
74 U.S. gal
(280 liters)
74 U.S. gal
(280 liters)
PRODUCT
WEIGHT
116 lb
(53 kg)
125 lb
(57 kg)
130 lb
(59 kg)
120 lb
(54 kg)
120 lb
(54 kg)
130 lb
(59 kg)
118 lb
(54 kg)
118 lb
(54 kg)
133 lb
(61 kg)
NOTE: The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm). FOR ALL UNITS: Electrical Service Requirements: All require a dedicated GFCI protected separate circuit.
(Optional) RapidHeatTM: 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit. Motor/Pump: 115 VAC, 15 Amp, 60 Hz. dedicated GFCI protected separate circuit.
SKIRT &
MOUNTING
Optional
Integral
Integral
Not
Available
Not
Available
Integral
Not
Available
Optional
Integral
A
B
SIDE VIEW
(S750000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
(S750000 HEATER KIT)
HEATER READY
FOR FIELD
INSTALLATION
Yes
No
No
No
No
No
Yes
Yes
No
ENGLISH
9
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
ROUGHING-IN REFERENCE (RECTANGULAR)
*60"
32"
CETRA™ W/INTEGRAL SKIRT, Left Hand
15-5/8"
2"
10" x 4"
9-3/8"
5-11/16"
Motor
9"
CETRA™ 532, Right Hand
12" x 4"
Motor
2"
5-3/4"
12" H x 18" L
Service Access
Opt. Service Access
*60"
32"
16"
9"
CETRA™ 536 WITH INTEGRAL SKIRT, Left Hand
*60"
36"
17-3/8"
12" x 4"
2"5-3/4"
Motor
"
*72''
Motor
ROUGHING-IN
*72''
*72''
18''
Motor
16'' x 4''
36''
ENGLISH
11-1/8''
2''
14''
AMIGA™, Left Hand
Motor
*72''
16'' x 4''
2''
14-1/2''
AMIGA WITH INTEGRAL SKIRT,
Right Hand
*60"
10" x 4"
32"
Motor
2"
9-3/8"
CETRA™ W/INTEGRAL SKIRT, Right Hand
*60"
Opt. Service Access
15-5/8"
5-11/16"
17-3/8''
36''
11-1/8''
12" H x 18" L
Service Access
12" H x 18" L
Service Access
24"
48"
8-1/2"
32"
16"
5-3/4"
9"
16'' x 4''
Opt. Service Access
AMIGA™, Right Hand
*72"
13-1/2" x 4"
Motor
2"
13-3/4"
(Left-hand only as shown)
BIANCA™
*60"
12" x 4"
2"
CETRA™ 532, Left Hand
2''
14''
Motor
*60"
18''
11-1/8''
Opt. Service Access
Opt. Service Access
36''
12" H x 18" L
Service Access
12" H x 18" L
Service Access
17-3/8"
Motor
16'' x 4''
36''
11-1/8''
2''
14-1/2"
AMIGA WITH INTEGRAL SKIRT,
Left Hand
12" x 4"
36"
18"
5-3/4"
2"
9"
CETRA™ 536, Left Hand
*60"
12" x 4"
36"
Motor
CETRA™ 536 WITH INTEGRAL SKIRT, Right Hand
*Add 1/4" (6,4 mm) to this dimension when roughing-in for 3-wall niche. NOTE: 1. The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm).
2. Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor.
3. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow.
4. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4.
5. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor.
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
Motor
2"
Opt. Service Access
17-3/8"
5-3/4"
9"
12" H x 18" L
Service Access
12" H x 18" L
Service Access
Opt. Service Access
16"
32"
2-1/2"
5-1/4"
12" x 4"
Motor
2" 5-3/4"
CETRA™ 536, Right Hand
*60"
8-1/4"
12" x 5"
Motor
2-1/2"
Opt. Service Access
LUXURA™ 5, Left Hand
10
36"
18"
9"
*60"
8-1/4"
16"
32
2-1/2"
5-1/4"
12" H x 18" L
Service Access
12" H x 18" L
Service Access
Opt. Service Access
15" x 5"
Motor
2-1/2"
LUXURA™ 5, Right Hand
"
s
O
ROUGHING-IN REFERENCE (RECTANGULAR)
12" x 5"
2-1/2"
*66"
17"
34"
8-3/8"
LUXURA™ 5.5, Left Hand
Motor
12" H x 18" L
Service Access
Opt. Service Access
2-1/2"
5-3/8"
LUXURA™ 530 WITH INTEGRAL SKIRT, Right Hand
2-1/2"
*60"
14-3/8"
30"
12" x 5"
9-1/4"
Motor
2-1/2"
5-7/8"
MAJORA™ 6, Left Hand
42"
*72"
12" x 4"
21"
2"
10-1/2"
Motor
12" H x 18" L
Service Access
Opt. Service Access
4-3/8"
*60"
8-1/4"
15-3/8"
2-1/2"
5-1/4"
LUXURA™ 5 WITH INTEGRAL SKIRT, Left Hand
12" x 5"
2-1/2"
*66"
Motor
8-3/8"
32"
32"
LUXURA™ 5 WITH INTEGRAL SKIRT, Right Hand
ROUGHING-IN
*60"
8-1/4"
12" x 5"
Motor
2-1/2"
*60"
9-1/4"
15-3/8"
2-1/2"
5-1/4"
ENGLISH
12" H x 18" L
Service Access
Opt. Service Access
8-3/4"
21"
42"
12" H x 18" L
Service Access
12" x 5"
Motor
2-1/2"
LUXURA™ 5.5, Right Hand
*60"
2"
10" x 4"
Motor
4-3/8"
Opt. Service Access
MAJORA™ 5, Left Hand
*72"
2"
12" x 4"
Motor
17"
34"
2-1/2"
5-3/8"
12" H x 18" L
Service Access
10-1/2"
21"
42"
14-3/8"
12" x 5"
Motor
30"
2-1/2"
5-7/8"
2-1/2"
LUXURA™ 530 WITH INTEGRAL SKIRT, Left Hand
*60"
8-3/4"
2"
21"
12" H x 18" L
Service Access
Opt. Service Access
10" x 4"
Motor
4-3/8"
42"
MAJORA™ 5, Right Hand
8-1/2"
*72"
2"
20-1/2"
12" x 4"
Motor
42"
42"
*72"
12" x 4"
Motor
2"
8-1/2"
20-1/2"
Opt. Service Access
4-3/8"
MAJORA™ 6, Right Hand
12" H x 18" L Service Access
Opt. Service
Access
*60"
10" x 4"
42"
5-3/8"
Motor
2"
30"
MITO™ 5, Left Hand
*Add 1/4" (6,4 mm) to this dimension when roughing-in for 3-wall niche. NOTE: 1. The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm).
2. Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor.
3. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow.
4. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4.
5. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor.
11-7/8
4-3/8"
MAJORA™ 6 W/INTEGRAL SKIRT, Left Hand
pt. Service
*60"
Access
10" x 4"
Motor
11-7/8"
2"
30"
MITO™ 5, Right Hand
11
12" H x 18" L Service Acces
42"
5-3/8"
4-3/8"
MAJORA™ 6 W/INTEGRAL SKIRT, Right Hand
12" H x 18" L Service Access
Opt. Service
Access
*72"
10" x 4"
42"
Motor
5-3/8"
2"
36"
MITO™ 6, Left Hand
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
11-7/8"
ROUGHING-IN REFERENCE (RECTANGULAR)
"
s
NOVA™ 5, Right Hand
*60"
21"
42"
11" x 4"
Motor
12" H x 18" L Service Access
Opt. Service Access
2''
8-1/2''
5-3/8''
NOVA™ 5 WITH INTEGRAL SKIRT, Left Hand
*60"
21"
42"
11" x 4"
9-1/4"
2''
5-1/4''
Motor
NOVA™ 6, Left Hand
*72"
21"
2"
42"
14" x 4"
8-1/2"
Motor
12" H x 18" L
Service Access
Opt. Service Access
6-7/8"
Opt. Service
Access
12" H x 18" L Service Access
ENGLISH
11-7/8"
*72"
10" x 4"
2"
Motor
42"
ROUGHING-IN
*60"
21"
11" x 4"
Motor
12
H x 18" L
Service Acces
42"
36"
5-3/8"
MITO™ 6, Right Hand
12" H x 18" L Service Access
21"
*60"
11" x 4"
42"
Motor
7''
8-1/2''
2''
Opt. Service Access
NOVA™ 5 W/3-SIDED TILE FLANGE, Left Hand
*60"
11" x 4"
21"
42"
Motor
2''
5-1/4''
9-1/4"
NOVA™ 5 WITH INTEGRAL SKIRT, Right Hand
5-3/8''
8-1/2''
12" H x 18" L Service Access
2''
NOVA™ 5, Left Hand
Opt. Service Access
*60"
11" x 4"
21"
42"
Motor
Opt. Service Access
2''
7''
8-1/2''
NOVA™ 5 W/3-SIDED TILE FLANGE, Right Hand
*60"
18"
36"
4-5/8"
9"
10" x 4"
Motor
2"
Opt. Service Access
NOVA™ 536, Left Hand
12" H x 18" L
Service Access
12" H x 18" L
Service Access
Opt. Service Access
NOVA™ 536, Right Hand
*60"
10" x 4"
Motor
18"
36"
2"
4-5/8"
9"
18"
10" x 4"
4-5/8"
9"
2"
NOVA™ 536 W/INTEGRAL SKIRT, Left Hand
*72"
14" x 4"
12" H x 18" L
Service Access
Opt. Service Access
*Add 1/4" (6,4 mm) to this dimension when roughing-in for 3-wall niche. NOTE: 1. The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm).
2. Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor.
3. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow.
4. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4.
5. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor.
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
Motor
NOVA™ 6, Right Hand
*60"
Motor
2"
36"
21"
42"
6-7/8"
8-1/2"
*60"
36"
10" x 4"
Motor
2"
NOVA™ 536 W/INTEGRAL SKIRT, Right Hand
*72"
9-3/8"
17-7/8"
6-7/8"
10" x 4"
Motor
2"
NOVA™ 636 W/INTEGRAL SKIRT, Left Hand
12
18"
4-5/8"
9"
*72"
36"
36"
10" x 4"
Motor
NOVA™ 636 W/INTEGRAL SKIRT, Right Hand
9-3/8"
2"
17-7/8"
6-7/8"
ROUGHING-IN REFERENCE (RECTANGULAR)
ROUGHING-IN
*60"
42"
12"
5"
12" H x 18" L
Service Access
Opt.
Service
Access
13" x 5"
Motor
4-1/4"
30"
SIGNA™ 5, Left Hand
*60"
4-1/4"
13" x 5"
Motor
30"
Opt.
Service
Access
42"
12"
5"
SIGNA™ 5 W/3-SIDED TILE FLANGE, Right Hand
*72"
42"
18-1/2" x 5"
Motor
12" H x 18" L
Service Access
12" H x 18" L
Service Access
*60"
42"
12"
5"
13" x 5"
Motor
4-1/4"
30"
SIGNA™ 5, Right Hand
*60"
42"
6-3/4"
16" x 5"
4-1/4"
Motor
30"
(Right hand only as shown)
SIGNA™ 5 W/INTEGRAL SKIRT
12" H x 18" L
Opt.
Service
Access
12-3/4"
*60"
13" x 5"
Motor
30"
Service Access
12" H x 18" L
Service Access
Opt.
Service
Access
SIGNA™ 5 W/3-SIDED TILE FLANGE, Left Hand
*72"
18-1/2" x 5"
12" H x 18" L
Service Access
Motor
12-1/2"
Opt.
Service
Access
36"
SIGNA™ 6, Left Hand
4-1/4"
11-
ENGLISH
42"
12"
5"
42"
1/4"
5"
1/4"
11-
5"
SIGNA™ 6, Right Hand
36"
12-1/2"
Opt.
Service
Access
*Add 1/4" (6,4 mm) to this dimension when roughing-in for 3-wall niche. NOTE: 1. The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm).
2. Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor.
3. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow.
4. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4.
5. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor.
13
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
s
s
"
s
ROUGHING-IN
ROUGHING-IN REFERENCE (OVAL)
NOTE: These units have been provided with cutout templates included in shipping carton.
See CUTOUT information for each model on page 8.
ENGLISH
42"
12" H x 18" L Service Access
12" x 4"
Motor
35-3/4"
71-1/2"
FRESCO™, Left Hand
4-1/2"
2"
4-1/2"
11-3/4"
11-3/4"
FRESCO™, Right Hand
62"
21-1/2"
12" x 4"
5"
9-1/2"
2"
GALLERY™ 5 OVAL, Left Hand
Motor
12" H x 18" L Service Access
43"
43"
12" H x 18" L Service Access
GALLERY™ 5 OVAL, Right Hand
2"
71-1/2"
62"
12" x 4"
Motor
12" x 4"
Motor
35-3/4"
2"
21-1/2"
5"
9-1/2"
42"
12" H x 18" L Service Access
72"
72"
21"
6-7/8"
14" x 4"
Motor
2"
11-1/2"
GALLERY™ 6, Left Hand
12" H x 18" L Service Access
42"
42"
12" H x 18" L Service Access
GALLERY™ 6, Right Hand
14" x 4"
Motor
2"
21"
6-7/8"
11-1/2"
12-1/2"
2"
12" H x 18" L
Service Acces
14" x 4"
Motor
42"
21"
72"
GALLERY 6 UNDERMOUNT, Left Hand
72"
12" H x 18" L
13" X 6"
3"
Motor
11"
(Right-hand only)
LUNA™
36"
Service Acces
42
11"
20"
40"
71-1/2"
2"
12" x 4"
Motor
5"
MILANO™, Left Hand
NOTE: 1. The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm).
2. Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor.
3. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow.
4. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4.
5. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor.
2"
12" H x 18" L
Service Acces
42"
14" x 4"
Motor
72"
GALLERY 6 UNDERMOUNT, Right Hand
71-1/2"
12" x 4"
12" H x 18" L
Service Access
12" H x 18" L
Service Access
Motor
MILANO™, Right Hand
12-1/2"
21"
2"
5"
11"
20"
40"
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
14
ROUGHING-IN
ROUGHING-IN REFERENCE (OVAL)
NOTE: These units have been provided with cutout templates included in shipping carton.
See CUTOUT information for each model on page 8.
72"
72"
ENGLISH
44"
Motor
12" H x 18" L Service Access
21-1/2"
5"
9-1/2"
21"
13" X 4"
3"
4"
4-11/16"
OPALIA™, Left Hand
62"
12" x 4"
Motor
2"
RIVA™ 5, Left Hand
72"
14" x 4"
Motor
36"
12" H x 18" L Service Access
32"
12"
42"
43"
32"
12"
43"
13" X 4"
3"
4-11/16"
36"
OPALIA™, Right Hand
12" x 4"
Motor
12" H x 18" L Service Access
RIVA™ 5, Right Hand
42"
62"
4"
14" x 4"
Motor
2"
72"
44"
Motor
12" H x 18" L Service Access
21-1/2"
5"
9-1/2"
21"
6-7/8"
2"
11-1/2"
RIVA™ 6, Left Hand
12" H x 18" L Service Access
12" H x 18" L Service Access
RIVA™ 6, Right Hand
2"
11-1/2"
6-7/8"
NOTE: 1. The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm).
2. Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor.
3. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow.
4. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4.
5. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor.
15
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
ROUGHING-IN REFERENCE (CORNER)
"
CAPELLA™ 60, Right Hand
27"
46-5/8"
27"
60"
43-1/8"
6"
60"
34-15/16"
14" X 4"
33-1/2"
Motor
Service Access
Opt.
Service
Access
GALLERY™ CORNER, Right Hand
60"
24"
24"
34"
47-3/4"
19" X 4"
7-1/2"
13"
34"
60"
50-1/4"
Motor
Service Access
Opt.
Service
Access
ROUGHING-IN
ENGLISH
36 1/2"
27"
34-15/16"
43-1/8"
55"
27"
- 2" x 4" Stud
(Right-hand only as shown)
33-1/2"
60"
12" x 4"
Motor
39 1/2"
CAPELLA™ 55
14" X 4"
46-5/8"
55"
6"
12" H x 18" L Service Access
27"
36 1/2"
44 1/2"
60"
27"
12" H x 18" L
Service Access
Opt.
Service
Access
61-1/2
Ref.
29-3/8"
12" H x 18" L
Service
Access
34-15/16"
32-1/4"
55"
Motor
16" X 4"
26"
9-7/8"
40-7/16"
- Junction Box
(Right-hand only as shown)
CAPELLA™ 55 WITH INTEGRAL SKIRT
Opt.
Service
Access
33-1/2"
60"
Motor
14" X 4"
27"
6"
43-1/8"
46-5/8"
55"
26"
32-1/2"
43-7/8"
60"
27"
60"
14" X 4"
25-1/4"
- Junction Box
(Right-hand only as shown)
CAPELLA™ SPACESAVER
33-13/16"
Motor
6"
49"
60"
25-1/4"
Opt.
Service
Access
Service Access
33-13/16"
41-9/16"
CAPELLA 60 w/FRONT LEFT MOTOR/PUMP,
Left Hand
33-1/2"
60"
Motor
14" X 4"
27"
6"
46-5/8"
- Junction Box
(Right-hand only as shown)
CAPELLA™ 60 WITH INTEGRAL SKIRT
NOTE: 1. The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm).
2. Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor.
3. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow.
4. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4.
5. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor.
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
60"
27"
34-15/16"
43-1/8"
Service Access
Opt.
Service
Access
47-3/4"
CAPELLA™ 60, Left Hand
34"
60"
19" X 4"
Motor
24"
34"
50-1/4"
GALLERY™ CORNER, Left Hand
16
60"
7-1/2"
24"
13"
ROUGHING-IN REFERENCE (CORNER)
- 2" x 4" Stud
TARA™ WITH INTEGRAL SKIRT
- Junction Box
27-1/4"
35"
44"
60"
60"
46"
27-1/4"
35"
14" x 4"
Motor
(Right-hand only as shown)
ROUGHING-IN
Opt.
Service Access
Service
Access
27-1/4"
35"
44"
60"
Motor
14" x 4"
46"
- 2" x 4" Stud
60"
27-1/4"
35"
27-1/4"
35"
60"
Motor
14" x 4"
46"
- 2" x 4" Stud
60"
27-1/4"
TARA™, Left Hand
TARA™, Right Hand
NOTE: 1. The overall dimensions are nominal with a tolerance of +0 and -1/4" (6,4 mm).
2. Service Access dimensions given are minimum. Service access is still required for units that do not have pre-installed Pump/Motor.
3. Measurements inside each unit represent cutout in floor to allow for drain/overflow.
4. All measurements are in inches. To convert to millimeters, multiply inches by 25.4.
5. Not all export units come with pre-installed Pump/Motor.
CUTOUT
CUTOUT- CORNER BATHS
58"
(1473 mm)
59"
Ref.
Overflow
90˚
25-1/2"
(648 mm)
CAPELLA 60 W/ FRONT LEFT MOTOR/PUMP
(Motor/Pump position not shown.)
58"
(1473 mm)
22-5/8"
m
Overflow
)
GALLERY CORNER,
90˚
(575 m
Drain
45-9/16"
(1157 mm)
CAPELLA 60 &
3" RADIUS CORNERS (5 PLACES)
Drain
50"
(1270 mm)
Right Hand
(1473 mm)
Motor
58"
(1473 mm)
25-1/2"
(648 mm)
58"
22-5/8"
(575 mm)
90˚
90˚
57"
Ref.
Service
35"
44"
57"
Ref.
Opt.
Access
Service Access
(1473 mm)
90˚
22-5/8
(575 mm)
59"
Ref.
90˚
25-1/2"
(648 mm)
58"
Motor
"
GALLERY CORNER,
58"
(1473 mm)
Overflow
TARA CORNER CUTOUT
3" RADIUS CORNERS (5 PLACES)
Drain
50"
(1270 mm)
Left Hand
Drain
45-9/16"
(1157 mm)
Right Hand
Motor
58"
(1473 mm)
Overflow
58"
(1473 mm)
25-1/2"
(648 mm)
90˚
22-5/8"
(575 mm)
90˚
ENGLISH
59" Ref.
90˚
25-1/2"
(648 mm)
58"
(1473 mm)
Motor
TARA CORNER CUTOUT
45-9/16"
(1157 mm)
Left Hand
17
Drain
(1473 mm)
Overflow
58"
25-1/2"
(648 mm)
90˚
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
Framing and Support
INSTALLATION INSTRUCTIONS
The drain/overflow of the bath extends below the bottom of the bath. Note that this requires a cutout in the floor.
The floor structure beneath the bath must be able to support a total weight of bath, water, and bather. Refer to the table under total
weight for your model. The unit must be supported from the bottom of the bath and not from the bath rim or tile flange. If the subfloor is level
and a continuous surface, no other preparation is necessary. You can proceed to install the bath. If the subfloor is not level, you MUST level the entire surface prior to installing the bath. The use of materials that provide a level installation are allowed provided the method used will insure a level bath that is supported from the bottom. Materials that may be used are a floor leveling compound, mortar, plaster or minimal expansion structural foam having a density of a minimum of 5 lbs./cubic ft.; however the bath must remain level in order for it to drain properly and all foam feet must make full contact with the leveling material. Both sides of a joint or splice of subfloor should be level to each other. When attaching
ENGLISH
baths with flanges to stud wall, use shims to fill any gaps between the bath flange and studs.
The rim of the bath is not designed to support weight. If finish material is to overlap or contact the bath, the added weight must be fully self-
supporting.
The protective film liner inside the bath is used to prevent damage to the finish during installation. Before installation, remove
liner to inspect for any defects, reapply and do not remove until final cleanup.
Important: If a skirt is to be used, it must be installed at the time of unit installation – refer to skirt installation instructions. Install
optional trim parts when all installation has been completed.
TYPICAL INSTALLATIONS
MORTAR OR ADHESIVE
FLASHING
TILE
MORTAR OR ADHESIVE
SEALANT
SEALANT
TILE
PLASTER
FILLER
FLANGE
FINISHING MATERIAL
MORTAR
CEMENT BOARD
BATH RIM
NAIL OR SCREW
STUD WALL
SILICONE SEALANT
1" X 4" (NOT FOR SUPPORT)
OPTIONAL TILE FLANGE KIT
1" X 4" (NOT FOR SUPPORT)
FLUSH TO WALL
SUB-FLOOR
FLASHING
1" X 4" (NOT FOR SUPPORT)
SEMI-SUNKEN
NOTE: ON the Riva 5 and Riva 6, the discharge plumbing extends slightly beyond the bath rim. When installing either bath as semi­sunken, lower the pump/motor side in first into the cutout.
TYPICAL FLANGE MOUNTING DETAIL
SHIM IF NECESSARY TO FILL GAPS BETWEEN STUD AND FLANGE
STUD
CAULKING
FLANGE
1/8" GAP
TILE
CEMENT BOARD
TILE ADHESIVE
ATTACH WITH SCREWS PROVIDED
STUD
FLANGE
SHIM IF NECESSARY TO FILL GAPS BETWEEN STUD AND FLANGE
STUD
CAULKING
FLANGE
1/8" GAP
TILE
CEMENT BOARD
TILE ADHESIVE
ATTACH WITH SCREWS PROVIDED
STUD
FLANGE
1"X 4" (NOT FOR SUPPORT)
UNDERMOUNT INSTALLATION OPTIONS
The undermount gives the opportunity to be flexible in the design and location of the bath. Examples are shown for possible installations. Refer to pages 23-24 for undermount installation instructions.
FREE STANDINGCORNER NICHE
18
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
SUPPORT FOR CORNER BATHS
H
2" x 4" STUD
APPLY ADHESIVE
(50,8 mm x 101,6 mm)
T
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Skirts
INTEGRAL SKIRT MOUNTING DETAIL
FINISHING
MATERIALS
CAULKING BEAD
SKIRT PANEL
Corner Baths with Skirt
If an optional skirt is used on a corner bath, additional support is necessary in the front of the unit. Measure the height from the floor to the underside of the bath rim. Cut two 2" x 4" studs, apply adhe­sive to both ends and install (See specifications in ROUGHING-IN REFERENCE
(CORNER)).
ENGLISH
U FRAME SKIRT MOUNTING DETAIL
FINISHING MATERIALS
SECURE SHELL CLIP UNDER CENTER BATH RIM
FILLER (Optional)
SKIRT PANEL
SECURE BOTTOM OF FRAME TO FLOOR
CAULKING BEAD
SKIRT FRAME
Removable Skirt Panel
Removal and Installation
To remove panel, grab a top corner of access panel and pull outward to release the first Dual Lock fastener. Then work around the perimeter pulling access panel outward to release the remaining dual Lock fasteners. To reinstall, align access panel such that the Dual Lock fasteners on the access panel match to the Dual Lock fasteners on the tub skirt. Engage each Dual Lock pair until all are snapped into place.
PEEL BACK CORNER
O BEGIN DISCONNECTING
DUAL LOCK™ FASTENER
19
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
MOTOR
AREA
A
AREA
B
FRONT
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Service Access
For partially or fully sunken installations, allow for access to ser­vice connections. It is the installer's responsibility to provide suffi­cient service access. The recommended minimum dimensions al­lowable for service to the bath are shown in the "Service Access" illustration and on the ROUGH-IN drawing for that tub.
ENGLISH
Provide adequate area around unit for air circulation for cooling the motor and to supply sufficient air to the jets. Do not insulate this area or around motor.
Optional RapidHeatTM Service Access
Where tubs have been ordered with the optional RapidHeat heater consider an additional service access.
If service access has not been provided, it is the home owners responsibility to remove the bath and provide the required access, should a repair become necessary.
Service Access with Skirt
An optional skirt fits along the side of the bath for above-floor installations and is also an access panel for servicing. Allow a space of at least 8 inches away from the bath for skirt removal.
The skirt is designed to accommodate the added height of the tile, linoleum, or other floor coverings up to 1-1/4" (31,75 mm) above the floor, and will be flush with the floor when installed.
More detailed instructions on skirt installation are provided with the optional skirt assembly.
SERVICE ACCESS
18"
(45,7 cm)
RIGHT HAND UNIT SHOWN
A - Preferred access B - Acceptable alternative if access A is not possible C - Additional access for equipment (Optional)
NOTE: Left hand unit access is on the opposite side (mirror Image).
(CORNER BATHS)
C
36"
(91,4 cm)
A
24"
(60 cm)
B
20"
(50,8 cm)
Service Access with Integral Skirt
SERVICE ACCESS
TM
SERVICE ACCESS
the design of the bath environment and having full understanding that in this case, it may be necessary to remove the unit for service.
without complete access to the plumbing system. This would ne­cessitate the removal of the unit. Although this practice is not com­monly implemented, it is an acceptable method.
Service access is through the removable skirt panels.
(WITH INTEGRAL SKIRT)
REMOVABLE SKIRT ACCESS PANELS
FRONT
ALTERNATE ACCESS
In some cases, access may not have been provided because of
If this is the case, diagnosing a problem may not be possible
ACCESS AREA
(WITHOUT SKIRT)
12"
(30,5 cm)
18"
(45,7 cm)
MOTOR
PREFERRED ACCESS
MOTOR
18"
(45,7 cm)
12"
(30,5 cm)
SERVICE ACCESS
(BG55, CAPELLA 60 FRONT LEFT MOTOR CORNER BATH ONLY)
12"
(30,5 cm)
18"
(45,7 cm)
Preferred access area
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
In some cases access may have been provided in Area A but service is required in Area B which requires the unit to be pulled for service and reinstalled.
If service access has not been provided, it is the homeowner's responsibility to remove the bath and provide the required access, should a repair become necessary.
20
T
M
INSTALL SEPARATE GFCI PROTECTED CIRCUITS
HEATER
ELECTRICAL CONNECTION RAPIDHEAT™
POWER CORD FROM CONTROL BOX
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Electrical Connections
A separate circuit, which must be protected by a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI), is required. Install a duplex outlet to the studwall underneath the bathtub, at least 4" (10,6 cm) above the floor. The duplex outlet is not provided. Be­cause these units are manufactured with a safe, convenient electronic control whirlpool ON/OFF switch on the bath itself, no remote switch or timer is necessary.
DANGER: RISK OF ELECTRIC SHOCK. Connect only to a circuit protected by a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI).
CAUTION: Operating the motor/pump without enough water in the bath can cause leaking and permanent dam­age to the pump. Before power is applied to the installa­tion, make sure the switch is in the OFF position to avoid pump damage.
NOTE: Export units may or may not come with motor/pump or may come with motor specifications different than what is speci­fied here. In every case consult with a licensed contractor and electrician before installing power supply or connecting unit.
Jacuzzi Whirlpool Bath makes no claims to the electrical compatibility or suitability of domestic or export units and is not responsible for any defects or failures that could have been discovered, repaired, or avoided by following the appli­cable building and local electrical codes.
On the Capella 55 with integral skirt, Capella 60 with inte­gral skirt, Capella Spacesaver with integral skirt and Tara with integral skirt a duplex junction box has been provided. To access, remove skirt access panel. See top views in ROUGH­IN section for location.
A separate GFCI protected outlet (not provided) is required for pump/motor and is to be installed in the junction box. The junction box is to be hard wired. The motor is bonded to the junction box at the factory.
CAPELLA 55 with skirt, CAPELLA 60 with skirt, CAPELLA SPACESAVER with skirt, & TARA with skirt - JUNCTION BOX
BONDING TO PUMP/MOTOR
ELECTRICAL CONNECTION
MOTOR POWER CORD TO CONTROL BOX
Optional RapidHeat
(FOR CORNER BATHS)
3 PRONG PLUG FROM CONTROL BOX
DUPLEX GFCI RECEPT.*
4" (10,6 cm) MIN. OR IN ACCORDANCE WITH LOCAL BUILDING OR ELECTRICAL CODES
FLOOR
*(NOT PROVIDED)
TM
Electrical Connection
NOTE: Export units may or may not come with pre-installed motor/pump or may come with motor specifications different than what is specified here. In every case consult with a li­cenced contractor and electrician before installing power sup­ply or connecting unit.
Before installing electrical connection, inspect the heater nameplate and determine if you have a 120 VAC or a 240 VAC whirlpool unit (240 VAC unit not available in U.S.A.).
Install a separate 120 VAC 15 AMP or 240 VAC 15 AMP dedicated circuit with GFCI protection. With a #8 solid cop­per wire, bond the heater to the house electrical panel or approved local bond. A bonding lug is provided on the heater.
At initial start-up and before each use thereafter with power ON, push the GFCI test button. The reset button should pop out. Push this button in to reset. If the interrupter fails to operate in this manner, there is a ground current flowing or a device malfunction, indicating the possibility of electrical shock. Turn OFF power and do not use the bath until the
source of the problem has been identified and corrected.
ENGLISH
GFCI
(NOT
PROVIDED)
J-BOX PROVIDED
ELECTRICAL CONNECTION
(FOR SIDE/END DRAIN BATHS)
*(NOT PROVIDED)
POWER CORD TO MOTOR
FLOOR
3 PRONG PLUG FROM
CONTROL BOX
DUPLEX GFCI RECEPT.*
4" (10,6 cm) MIN. OR IN ACCORDANCE WITH LOCAL BUILDING OR ELECTRICAL CODES
21
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Plumbing and Water Supply
Drain Information
A drain/overflow assembly (sold separately) must be installed on the bath, water tested, and connected to the sanitary system of the house. After opening the carton, inspect for damage and verify that the kit is of the proper finish. In the Jacuzzi Whirlpool Bath drain/overflow kit, note that the waste flange, strainer, overflow cover and cover screws are packaged in a
ENGLISH
separate package within the kit to protect the trim finish. Follow the installation instructions provided with your drain/overflow kit. After the drain is fully installed, test for proper drainage. If the unit does not drain properly, rectify this condition before proceeding with the installation. Jacuzzi Whirlpool Bath is not responsible for removal and or reinstallation costs.
NOTE: Watertight installation of the drain is the installer's responsibility. Drain leakage is excluded from the Jacuzzi Whirlpool Bath warranty of this product.
Plumbing
Pump, jets, and suction fittings for the whirlpool system are factory plumbed in Schedule 40 PVC piping.
All Jacuzzi Whirlpool Bath products are factory tested for proper operation and watertight connections prior to shipping. If leaks are detected, notify Jacuzzi Whirlpool Bath. Do not install the unit.
Water Supply
Consult local authorities for plumbing code requirements in your area.
IMPORTANT: Proper installation of the fill spout plumbing and compliance with local codes are the responsibility of the installer. Jacuzzi Whirlpool Bath does not warrant connections of water supply fittings and piping, fill systems, or drain/overflow systems. Nor is it responsible for damage to the bath which occurs during installation.
CAUTION: A nonflammable protective barrier must be placed between soldering work and bath unit to prevent damage to the bath.
Clean-Up After Installation
To avoid dulling and scratching the surface of the bath, never use abrasive cleaners. A mild liquid detergent and warm water will clean soiled surfaces.
Remove spilled plaster with a wood or plastic edge. Metal tools will scratch the surface. Spots left by plaster or grout can be removed if lightly rubbed with detergent on a damp cloth or sponge.
Paint, tar, or other difficult surface stains can be removed with paint thinner, turpentine, or isopropyl alcohol (rubbing alcohol). NOTE: Use these chemicals only on SURFACE stains.
Minor scratches which do not penetrate the color finish can be removed by lightly sanding with 600-grit wet/dry sandpaper. You can restore the glossy finish to the acrylic surface of the bath with a special compound, Meguiar's #10 Mirror Glaze. If that is not available, use automotive rubbing compound followed by an application of automotive paste wax.
Major scratches and gouges which penetrate the acrylic surface will require refinishing. Ask your Jacuzzi Whirlpool Bath dealer for special instructions or visit our web site at http://www.jacuzzi.com/. To find service agent listings for:
Electrical or Mechanical Repairs visit http://jacuzzi.com/pdf/ASA.PDF Finish, Surface, or Shell-Related Repairs visit http://jacuzzi.com/pdf/AFC.PDF Repair Parts or Accessories visit http://jacuzzi.com/pdf/MPD.PDF
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
22
UNDERMOUNT INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation
A typical installation will have these construction character­istics.
ALL FOAM FEET MUST BE IN CONTACT WITH LEVEL FLOOR
Unit Protection
If protective film has been removed, reapply film. For added protection, place a drop cloth or other material in the bottom of bath for protection. Be careful not to scratch the bath surface.
Counter Preparation
NOTE: On pump/motor side of bath, the counter should extend a minimum of 4" (10,2 cm) past the outer edge of bath, in order to clear the pump/motor plumbing extending beyond the rim of the bath.
MOTOR/PUMP
COUNTER
ENGLISH
INSIDE EDGE OF RIM
Position the template so that the cutout oval aligns with the rim edge.
In this position, using a grease pencil, mark on the bath the center line positions through the cut out slots. Remove template. Measure from marked center lines to a fixed point such as a wall.
Transfer these measurements to counter and mark center lines positions. Position template and cut counter for the desired offset.
TEMPLATE
TEMPLATE
BATH RIM
A
B
C
COUNTER
A
COUNTER
STUD WALL
B
C
D
MEASURE FROM CENTERLINE MARKS TO WALL
COUNTER
D
COUNTER
After cutting is complete, perform any needed routing, edge work or polishing to the counter.
BATH RIM
OFFSET
23
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
BATH RIM
UNDERMOUNT INSTALLATION INSTRUCTIONS
Position the counter on top of the bath to ensure correct fit and appearance. Make any adjustments that may be necessary. Remove the counter.
ENGLISH
COUNTER
BATH
Adhering Counter to Bath
Clean any dirt or debris from the bath rim. Do not use abrasive cleaners. Where the counter will make contact with top of the bath rim, apply a bead of silicone sealant.
CAUTION: Do not use an adhesive or adhesive sealant to secure the counter to the bath rim. If maintenance or remodelling is required the counter may have to be removed. Adhesive will permanently bond the counter to the bath. This will make removal difficult and costly and may cause damage to the counter or bath.
Carefully position the counter onto the bath rim. The counter will need to be held in place while the sealant cures. Follow the manufacturer's instructions to determine time required for curing.
APPLY SILICONE SEALANT TO TOP OF BATH RIM
COUNTER
BATH
Apply a continuous bead of silicone sealant around the entire seam between the counter and bath rim. Allow sealant to skin over or cure before cleaning the counter or bath.
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
APPLY SILICONE SEALANT
WEIGHTS
24
T
OPERATING INSTRUCTIONS
T
Operation
NOTE: These instructions pertain to all Builder/Comfort bath products manufactured by Jacuzzi Whirlpool Bath. Not all features discussed in this instruction booklet apply to all baths.
All baths manufactured by Jacuzzi Whirlpool Bath are designed for "fill and drain," which means the bath should be drained after each use and filled with fresh water by the next bather. This is a health precaution, as these baths are not designed to hold water continuously like pools or spas. If you want a unit designed to continuously hold water, see your Jacuzzi Whirlpool Bath dealer for the complete line of whirlpool spas available.
Once the bath is installed, remove any residue or foreign materials left over from construction. Paint, tar, or other difficult surface stains can be removed with paint thinner, turpentine, or isopropyl alcohol (rubbing alcohol). NOTE: Use these chemicals only on SURFACE stains. Other dirt can be cleaned off with a mild liquid detergent on a damp cloth. Scrape off plaster with a wooden or plastic edge; do not use metal scrapers,
wire brushes or other metal tools, as they will damage the bath's surface.
Water Level
Close the drain and fill the bath until water is at least 1" to 2" (25,4 mm - 50,8 mm) above the highest jet (see water line indicated in the illustration). Do not turn on the whirlpool system at any time if the jets are not completely immersed in water. Do not immerse the control panel by overfilling the bath. Running the whirlpool system when there is insufficient water in the bath could result in water spraying outside the bath area. Running the whirlpool system without water will damage the recirculating pump. IMPORTANT: When exiting the bath, the water level will drop below the jets which could result in water being sprayed out of the unit. To prevent this, you must turn unit off before exiting bath.
Jacuzzi builder/comfort units come equipped with electronic con-
trols. Refer to the Electronic Controls instructions on the next page.
FILL TO AT LEAST
1" - 2" (25,4 mm - 50,8 mm)
ABOVE HIGHEST JET
1" - 2"
YPICAL BATH FITTINGS
ELECTRONIC
CONTROL
SWITCH
ENGLISH
FULLY ADJUSTABLE JETS
SUCTION COVER
WATER RAINBOW
(Optional) RapidHeat
FILL SPOUT (OPTIONAL)
TM
DRAIN/OVERFLOW (OPTIONAL)
Operation
Once the heater is installed and the whirlpool pump is operating, the heating function is totally automatic. The heater will help main­tain the temperature of the water in the bath.
Vacuum or Pressure Switch
The heater is equipped with a preset vacuum switch or pressure switch which will not allow the heater to turn ON if the pump is not running with water flowing through the whirlpool system.
Export units come equipped with the Magic Touch® Whirlpool ON/ OFF switch. Refer to the Magic Touch® Whirlpool Switch instructions on the next page.
YPICAL BATH FITTINGS
MAGIC TOUCH WHIRLPOOL
ON/OFF SWITCH
AIR CONTROL KNOBS
High-Limit Switch
The heater includes an exclusive High-Limit switch. This safety circuit will not false trip from hot tap water. It will only turn off the heater if the thermostat fails. To reset, press the button. If the high­limit trips frequently, contact your Authorized Electrical/Mechanical Service Provider. Visit our web site at http://www.jacuzzi.com/ to find a Service Provider.
FULLY ADJUSTABLE JETS
SUCTION COVER
HIGH LIMIT RESET
OVER HEAT
PROTECTION
PUSH TO RESET
HEATER ON
HEATER ON
25
WATER RAINBOW FILL SPOUT (OPTIONAL)
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
DRAIN/OVERFLOW (OPTIONAL)
OPERATING INSTRUCTIONS
T
Electronic Control Switch
The Electronic Control ON/OFF Switch, conveniently located on the bath, allows you to turn the whirlpool system ON and OFF while in the bath. Simply push down on the switch button to turn ON the whirlpool system. To turn the system OFF, push down on the button again.
ENGLISH
The Electronic Control Switch will automatically shut OFF after 20 minutes. Push down on the switch button to restart the whirlpool system again.
Magic Touch® Whirlpool Switch
The Magic Touch Whirlpool ON/OFF switch, conveniently located on the bath, allows you to turn the whirlpool system ON and OFF while in the bath. Simply push down on the switch button to turn on the whirlpool system. To turn the system OFF, push down on the button again.
WHIRLPOOL ON/OFF SWITCH
P
L
O
R
I
ON/OFF
O
L
DEPRESS CENTER ON/OFF
H
W
JETS
Controlling Whirlpool Action
The whirlpool action in your bath is influenced by three factors – direction of flow, force of water, and force of air. Every bath manufac­tured by Jacuzzi Whirlpool Bath that is equipped with fully adjustable PowerPro® jets, are manually adjustable for direction and water force. Some baths have additional jets which can be adjusted for direction only.
Direction: To change the direction of the water flow, swivel the jet nozzle to the desired angle. The jets can be directed individually toward any location on your body to provide a hydromassage. The jets can also be adjusted so that they all point in the same direction (clockwise or counterclockwise) to circulate the water in a circular motion around the bath, causing a total whirlpool effect.
Water Force: The high volume, fully adjustable jets can be ad­justed to control the force of the water coming into the bath. For robust action, increase the force of the flow by rotating the jet handles to the left (counterclockwise). For a more gentle effect, rotate the handles to the right (clockwise). Never run the whirlpool system
with all the jets closed.
Force of Air: The intensity of the hydromassage whirlpool ac-
tion is determined by the air inducted into the water. On the Magic
®
control system only: Fully opening the jets allows an equal
Touch amount of air inducted into the water. Decrease the air flow at one or more jets to increase the air flow for remaining jets. Never run
the whirlpool system with all the jets closed.
DIRECTIONALLY
ADJUSTABLE
Magic Touch® controls only
AIR INDUCTION CONTROLS
URN CLOCKWISE TO
REDUCE AIR FLOW
TURN COUNTER-CLOCKWISE TO INCREASE AIR FLOW
FULLY
ADJUSTABLE
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
26
MAINTENANCE INSTRUCTIONS
Cleaning the Bath
To clean your bath, simply use a mild, nonabrasive liquid deter­gent solution. You can protect and restore the gloss to a dulled acrylic surface by applying an acrylic polish or automotive paste wax.
Never use abrasive household cleaners on any Jacuzzi Whirl­pool Bath product.
Repairs to the Surface
Major scratches and gouges which penetrate the acrylic surface will require refinishing. Contact your Jacuzzi Whirlpool Bath dealer for special instructions.
Purging the Whirlpool System
NOTE: THE WHIRLPOOL SYSTEM SHOULD BE PURGED AT LEAST TWICE A MONTH
To remove accumulations of bath residue from the whirlpool system, it is recommended that a whirlpool bath be purged at least twice a month. For best results, however, we recommend that you purge your whirlpool bath after each use using, Systems Clean™, our exclusive two-part plumbing system cleaner made specifically for whirlpool baths.
Systems Clean™ is available through an authorized Jacuzzi Whirlpool Bath Distributor or by calling us direct at 1-800-288-4002.
Systems Clean™
CAUTION: DO NOT USE WHILE BATHING! USE EXTREME CAUTION WHEN HANDLING THIS PRODUCT!
Immediately after bathing and exiting the whirlpool bath, leave the
bath water in the tub and add more hot water. The water level in the tub must be at least 2” (50,8 mm) above the highest jet. NOTE:
Inducted air from the hydromassage system will cause the Systems Clean™ contents to foam and increase odor.
controls, turn OFF the whirlpool air control or turn it to the lowest setting and pour in the entire contents of PACKET #1 ONLY directly into the bath water. For best results, pour the System Clean into the tub near the intake for the circulation pump and be sure to avoid contact with your skin. Allow the whirlpool to run for 30 seconds and then add PACKET #2 ONLY. It is important to use PACKET #1 before PACKET #2 to avoid a strong odor. Allow the bath to run for 5 to 10 minutes then drain the tub completely. Refill the tub with cold water and run for 2 to 3 minutes. Drain completely and rinse off any residue.
Instructions for use:
If your tub has air
Bath Additives
NOTE: DO NOT USE OIL OR OIL BASED BATH ADDITIVES.
If you want to use any kind of bath additive, use only a small amount of low-foaming powder or crystal substance; the whirlpool action intensifies the foaming properties of soaps.
The use of certain bath oils, bubble baths and bath additives may increase the level of accumulations of bath residue in the whirlpool system. If excess accumulations persist, you should discontinue use of these products.
Suction Cover/Strainer Maintenance
Clean the suction cover/strainer of hair and debris when neces­sary. To do this, remove the center screw and detach the square cover. Clean the cover by backflushing debris from the holes. Re­place the suction cover immediately after cleaning. When reinstall­ing, orient the cover/strainer with the small notch at the bottom. The gasket must be inserted into the groove of the cover/strainer before reinstalling onto the suction fitting.
CAUTION: Keep body and hair a minimum of 6 inches (15,2 cm) away from the suction fitting at all times when the hydromas­sage system is operating. Hair longer than shoulder length should be secured close to the head, or a bathing cap should be worn. Do not operate the hydromassage system with the suc­tion cover removed! The suction cover is a safety device and must always be in place on the suction fitting to minimize the potential hazard of hair and body entrapment.
SUCTION COVER/STRAINER ASSEMBLY
COVER STRAINER
SUCTION FITTING
SCREW
NOTCH
GASKET
ENGLISH
DANGER: Harmful if swallowed. Eye irritant. Protect your eyes, skin and mucus membranes from contact with this product or its concentrated solution. A strong alkaline product can cause severe burns to the eyes and skin.
If you have followed the standard purging instructions above and
still have an excess accumulation of bath residue and desire an alternative cleaning mechanism, we recommend SUPER SYSTEMS CLEAN PLUS manufactured by Stearns Packaging to rectify this condition. This may be obtained by contacting us at 1-800-288-4002. It is recommended that you follow the instructions provided by the manufacturer with the product. Repeated use may be necessary. SUPER SYSTEMS CLEAN PLUS does not replace the necessity to regularly purge your whirlpool system with Systems Clean™ as recommended.
27
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
General Whirlpool Bath Troubleshooting Guide
PROBABLE CAUSES PROBLEM REMEDY
Pump/Motor does not start.
ENGLISH
Pump/Motor operates but no fully adjustable jets are functioning.
Pump/Motor operates but air is not injected into water.
Pump/motor does not shutoff.
No power to pump/motor.
Pump/motor not plugged in.
Magic Touch switch - air tube not connected to switch or to air switch on pump/motor.
Pump/motor faulty.
Jets are closed.
Suction cover may be clogged.
Air valves closed.
Magic Touch switch - air tube not connected to switch or to air switch on pump/motor.
Reset GFCI.
Insert plug(s) fully into outlet(s). Units with electronic controls: Motor plugs into control box and control box plugs into GFCI receptacle. Units with manual controls: Motor plugs into GFCI recep­tacle.
Reconnect tube to Magic Touch switch or to air switch pump/motor.
Replace pump/motor assembly.
Open jets by rotating counterclockwise.
With motor turned off, remove safety cover and remove any debris. Replace
suction cover before operating.
Open air control valves.
Reconnect tube to Magic Touch switch or to air switch pump/motor.
Motor power cord not connected to control box.
If a wall timer is used, the timer is defective
Water leakage from pump unions.
Pump/motor shuts off by itself or with wall timer, before set time elapses.
NOTE: If unit is within the warranty period, contact Jacuzzi Whirlpool Bath Service Support at 1- (800)- 288-4002 with bath's serial number before work is started. The Serial Number is located on the Specification/Serial Number Plate. See page 30.
Overtightened, O-ring may be pinched or improperly seated, under tightened.
Motor thermal protection has deactivated pump/motor due to overheating. (Supply voltage low.)
GFCI tripped.
Inadequate supply wiring.
Reconnect motor power cord to control box.
Replace timer.
Untighten unions check and reseat O­ring. If O-ring has been pinched out of shape, replace (refer to Service Support number below). When tightening union nuts, hand tighten only.
Let motor cool; thermal protection will reset. Check for proper ventilation. (Check supply voltage.)
Reset GFCI. If it continues to trip do not use this unit. Disconnect the unit and have the problem corrected by a licensed electrician before using.
Consult a licensed electrician to correct wiring to unit.
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
28
ENGLISH
©
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
Printed in the U.S.A.
Printed on Recycled Paper
Jacuzzi Luxury Bath
14525 Monte Vista Ave., CA 91710
Service Support: 1-(800) 288-4002
PRODUCT SPECIFICATIONS ARE SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE.
USE INSTALLATION INSTRUCTIONS SUPPLIED WITH PRODUCT.
Jacuzzi Whirlpool Bath has obtained applicable code (standards) listings generally available on a national basis for products of this type. It is the responsibility of the installer/owner to determine specific local code compliance prior to installation of the product. Jacuzzi Whirlpool Bath makes no representation or warranty regarding, and will not be responsible for any code compliance.
29
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
AUTHORIZED SERVICE
If you need a referral for a service company near you, or need assistance with operation or maintenance related questions, please call our Service Support Department at 1-800-288-4002. Visit our web site at http://www.jacuzzi.com/ for products and services. To find service agent listings for:
ENGLISH
Electrical or Mechanical Repairs visit http://jacuzzi.com/pdf/ASA.PDF Finish, Surface, or Shell-Related Repairs visit http://jacuzzi.com/pdf/AFC.PDF Repair Parts or Accessories visit http://jacuzzi.com/pdf/MPD.PDF
When requesting service or technical assistance please have available both the model and serial number of your unit. This information can be obtained from the product registration card provided with your unit. If the card has been misplaced, this information can be obtained from the specification/serial number label on the unit itself (for location of specification/serial number label see below).
BATH PRODUCTS Whirlpool baths: The label is located on the wall of the bath near the pump/motor. Non-jetted baths: The label is located next to the overflow.
SPECIFICATION/SERIAL NUMBER PLATE
CORE NUMBER - SERIAL NUMBER
YOU WILL FIND YOUR SERIAL NUMBER HERE.
XXXX - XXXXXX
MODEL # XXXXXXX NAME XXXXX COLOR XXXXX MFG # XXXXX SER # XXXXXX
THIS PRODUCT MEETS OR EXCEED THE FOLLOWING STANDARDS BATH & SPA xxxx xxxx.x SHOWER BASES xxxx xxxx.x
Appropriate Safety Compliance Logos for your unit.
Applicable Electrical Specifications for your unit.
ELECTRICAL SPECIFICATIONS PRINTED IN THIS AREA
MADE IN
USA
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
30
WARRANTY COVERAGE
Jacuzzi Whirlpool Bath (the “Company”) offers the following express limited warranty to the original purchaser of any Jacuzzi Whirlpool Bath Builder/ Comfort Group Bath Product (“unit”) who purchases the product for personal or single family use (“user”). The Company will repair or replace, at its sole option, the unit or its equipment in accordance with the following terms and conditions.
TWO YEAR LIMITED WARRANTY ON BATHS
Our limited warranty on Builder/Comfort Group Bath products is for two (2) years. Our warranty covers the unit and factory-installed components (e.g., pump, motor) against defects in material or workmanship. Warranty coverage begins on the date the unit was originally purchased by the user.
FIVE YEAR (PARTS ONLY) LIMITED WARRANTY ON PUMP AND MOTOR
Our limited warranty on the pump and motor is for five (5) years for parts only. Warranty coverage begins on the date the unit was originally purchased by the user.
NINETY DAY (PARTS ONLY) LIMITED WARRANTY ON OPTIONS AND ACCESSORIES
Our limited warranty on options and accessories manufactured by the Company is for ninety (90) days for parts only. Our warranty covers options and accessories manufactured by the Company (e.g., fill spout kits, trim kits, skirts) against defects in material or workmanship. Warranty coverage begins on the date the option or accessory was originally purchased by the user.
WARRANTY LIMITATIONS
Our limited warranty does not cover defects, damage, or failure caused by the common carrier, installer, user, or other person, or resulting from, without limitation, any of the following: careless handling (lifting unit by plumbing, abrading finish, etc.) including its own negligence; modification of any type for any reason (including modification to meet local codes); improper installation (including installation not in accordance with instructions and specifications provided with the unit); connections supplied by the installer of the equipment; improper voltage supply or unauthorized electrical modification; misuse; incorrect operation, or lack of proper routine maintenance; operation of the unit without specified minimum amount of water or at inappropriate water temperature; use of abrasive or improper cleaners; or acts of God, such as lightning, floods, earthquakes, etc.
In addition, THE COMPANY WILL NOT BE RESPONSIBLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES or losses arising from any cause (e.g., water damage to carpet, ceiling, loss of use, etc.) including its own negligence; damages to, respecting, or resulting from: plated parts when pool and/or spa chemicals are used in the unit; optional bath equipment not manufactured by the Company but supplied by Dealer, installer or the Company; the unit's prior usage as an operational display; or defects that should have been discovered before installation. This limited warranty does not include: labor, transportation, or other costs incurred in the removal and/or reinstallation of the original unit and/or installation of a replacement unit; any costs relating to obtaining access for repair; or loss of use damage, including loss of sales, profit or business advantage of any kind under any circumstances. Bath units are excluded from any warranty coverage if any addition, deletion, or modification of any kind whatsoever has been made to the unit (or to any component).
Warranty coverage is provided in the United States of America and Canada.
EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED ALTOGETHER OR TO THE FULLEST EXTENT ALLOWED BY LAW.
NOTICE: This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. There are no warranties applicable to Jacuzzi Whirlpool Bath products except as expressly stated herein or as implied by applicable state and federal laws. The Company will not be responsible for any statements or representations made in any form that go beyond, are broader than or are inconsistent with any authorized literature or specifications furnished by the Company.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to you.
RETURN OF WARRANTY CARD
The attached Warranty Registration Card MUST be filled out by the purchaser within thirty (30) days from purchase and mailed to Jacuzzi Whirlpool Bath in order for this warranty to become effective.
Jacuzzi Whirlpool Bath Limited Warranty
Builder/Comfort Group Bath Product
Jacuzzi Luxury Bath
14525 Monte Vista Avenue
Chino, CA 91710
RESPONSIBILITIES OF OTHERS
Inspecting the unit prior to installation is the responsibility of the installer or building contractor who acts on behalf of the user. They are responsible for ensuring the unit is free of defect or damage. Notices are placed on and in the unit and on the shipping carton advising the installer of this responsibility. In the event of a problem, the unit must not be installed. The Company is not responsible for failures or damage that could have been discovered, repaired, or avoided by proper inspection and testing prior to installation.
Damage occurring in transit is the responsibility of the carrier. The user or installer MUST open the crate and inspect the unit for damage when it is delivered. If damage is discovered, it must be reported immediately to the seller and the carrier in writing, and an inspection requested. Failure of the carrier to respond should be reported to the seller and the carrier. Your freight claims should be filed promptly thereafter.
It is the responsibility of the installer, building contractor, or user to provide access for service. The Company is not responsible for any costs relating to obtaining access for repair. The user shall bear such costs and, if appropriate, must seek recovery from the installer.
Damage occurring to the unit during installation is the responsibility of the installer and/or building contractor and damage occurring thereafter is the responsibility of the user.
Failure of any optional equipment is the sole responsibility of the equipment manufacturer. (Options and accessories manufactured by the Company are warranted for ninety (90) days from the original date of purchase for parts only.)
The Distributor or Dealer is responsible for knowing local code requirements and notifying the installing contractor and/or user of these requirements at the time of purchase. The Company is not responsible for costs to modify any product to obtain any code approval, such as city, county, or state building codes in U.S.A. or municipal or provincial codes in Canada.
WARRANTY SERVICE
For the customer's benefit, the Company maintains a list of independent service personnel to perform required warranty service repairs. Such firms are not agents or representatives of the Company and cannot bind the Company by words or conduct.
The Company will provide the warranty service described above when the following conditions have been met: the failure is of the nature or type covered by the warranty; the user has informed an Authorized Jacuzzi Whirlpool Bath Service Agent or Warranty Service Department Representative of the nature of the problem during the warranty period; conclusive evidence (e.g., proof of purchase or installation) is provided to the foregoing by the user proving that the failure occurred or was discovered within the warranty period; an authorized independent service person or Company representative has been permitted to inspect the unit during regular business hours within a reasonable time after the problem was reported by the user.
In order to obtain warranty service, consult your local telephone book for the location of the nearest Jacuzzi Whirlpool Bath Authorized Service Agent. Describe the problem and the Authorized Service Agent will inspect the unit and provide the required warranty service.
If you are unable to contact a Jacuzzi Whirlpool Bath Authorized Service Agent, call or write:
Jacuzzi Luxury Bath
Warranty Service Department
14525 Monte Vista Avenue
Chino, CA 91710
Call: 1-(800) 288-4002
To obtain warranty replacement for factory-installed components for Company supplied options and accessories manufactured and supplied by the Company, call or write the above. Provide a description of the problem and proof of purchase. You will be instructed how to obtain replacements and where to return, at your expense, the failed component(s), option(s), or accessory(ies).
All replacement parts, equipment, and repairs shall assume the remaining warranty period of the part(s) replaced.
The Company's warranty obligation shall be discharged upon tender of replacement or repair. The customer's refusal to accept the tender terminates the Company's warranty obligation.
©
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
Ninety-Day
Parts Only
Limited Warranty
On
Accessory(ies)
Warranty
Registration Card
K27 2000AF
Ninety-Day
Parts Only
Limited Warranty
On
Accessory(ies)
This card must be filled out and returned to the address printed on the other
side within thirty (30) days from date of purchase in order for this warranty to
be come effective.
Purchaser's Name _________________________________________
Purchaser's Address _______________________________________
City _____________________________ State ______ Zip ________
Date of Purchase __________________________________________
Model Name ______________________________________________
Serial Number ____________________________________________
Dealer's Name ____________________________________________
Dealer's Address __________________________________________
1. How did you first hear about this Jacuzzi
®
product?
( ) Advertisement ( ) Article in Magazine/Newspaper
( ) Visited Dealer/Plumbing Supplier ( ) Yellow Pages
( ) Builder/Plumber/Remodeler ( ) Decorator/Architect
( ) Visited Retailer/Home Center Store
( ) Word of Mouth . . . Friend/Relative/Acquaintance
( ) Other (Please Describe) _______________________________
2. Who first gave you specific information about this product (specifications,
prices, etc.)?
( ) Dealer/Plumbing Supplier ( ) Builder ( ) Remodeler
( ) Plumbing Contractor ( ) Retailer/Home Center Store
( ) Decorator/Architect ( ) Already Installed
3. What was the main reason for purchase?
( ) Styling ( ) Warranty Service ( ) Product Features
( ) Brand Name ( ) Price ( ) Hydrotherapy
( ) Home Resale _______________________________________
( ) Other _____________________________________________
4. Who finally decided which product you would buy?
( ) Self ( ) Spouse ( ) Self and Spouse Together
( ) Other Family Member ( ) Designer/Architect
( ) Builder/Plumber/Remodeler ( ) Already Installed
5. Who installed? ( ) Already installed/New Home
( ) Contractor/Plumber when remodeling
( ) Self/Spouse when remodeling
( ) Other _____________________________________________
6. What is the current market value of this property?
Please estimate $ _______________________________________
7. What is the age of the head of the household? ____________ years
8. What other manufacturers did you consider?
( ) Eljer ( ) Lasco ( ) Price Pfister ( ) Aqua Glass
( ) Kohler ( ) American Standard ( ) Sterling
( ) Other (Specify) _____________________________________
9. How long did you shop before purchasing unit?
( ) 1 day ( ) 2 months - 6 months
( ) 2 - 7 days ( ) 6 months - 1 year
( ) 1 week - 2 weeks ( ) 1 year - 2 years
( ) 2 weeks - 4 weeks ( ) +2 years
( ) 1 month - 2 months
10. Approximately how long have you lived in this home? ___________
11. Please indicate, approximately, the total annual income of your
household.
( ) Up to $24,999 ( ) $50,000 to $74,999
( ) $25,000 to $29,999 ( ) $75,000 to $99,999
( ) $30,000 to $39,999 ( ) $100,000 to $149,999
( ) $40,000 to $49,999 ( ) $150,000 and Above
12. Was your purchase process?
( ) Very easy ( ) Easy ( ) Difficult ( ) Very Difficult
13. How technically aware were you of the patented Jacuzzi
®
jet system
prior to your purchase?
( ) Not aware ( ) Somewhat aware ( ) Very aware
SERIE DE TINAS BUILDER/COMFORT
CONTROLES ELECTRÓNICOS Y MANUALES
MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN
Conserve Estas Instrucciones Para Uso Futuro.
Registro del Propietario
ESPAÑOL
Fecha de compra ___________________________________________________________
Comprado a _______________________________________________________________
Instalado por _______________________________________________________________
Número de serie ____________________________________________________________
Número de modelo __________________________________________________________
Instalador: Deje este manual para el propietario.
Propietario: Lea este manual y guardelo para referencia en el futuro.
©
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
INSTRUCCIONES IMPORTANTES SEQURIDAD
LÉA Y SIQUE TODAS LAS INSTRUCCIONES
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
INSTRUCCIONES que PERTENECEN A UN RIESGO DE el FUEGO, DE el
CALAMBRE, O DE la HERIDA A PERSONAS
ADVERTENCIA — CUANDO SE USA ESTA UNIDAD, LAS PRECAUCIONES BÁSICAS SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR, INCLUSIVE LO SIGUIENTE:
PELIGRO — PARA REDUCIR EL RIESGO DE LA HERIDA, NO PERMITE QUE NIÑOS UTILICEN ESTA
UNIDAD A MENOS QUE ELLOS SEAN SUPERVISADOS DE CERCA SIEMPRE. ADVERTENCIA — UTILIZA ESTA UNIDAD SOLO PARA SU USO DESTINADO DESCRIBIÓ COMO EN ESTE MANUAL. NO UTILICE LAS FIJACIONES NO RECOMENDADO POR LOS FABRICANTES.
ESPAÑOL
ADVERTENCIA — NUNCA DEJE CAER O METE CUALQUIER OBJETIVO EN ALGUNA APERTURA. ADVERTENCIA — NO OPERE ESTA UNIDAD SIN EL GUARDIA SOBRE LA SUCCIÓN QUE QUEDA. ADVERTENCIA — ESTA UNIDAD DEBE SER CONECTADA SÓLO A UN CIRCUITO DEL SUMINISTRO
QUE ES PROTEGIDO POR UN INTERRUPTOR (GFCI) DE CIRCUITO DE DEFECTO DE SUELO. TAL GFCI DEBE SER PROPORCIONADO POR EL INSTALADOR Y DEBE SER PROBADO EN UNA BASE RUTINARIA. PARA PROBAR EL GFCI, EMPUJE EL BOTÓN DE LA PRUEBA. EL GFCI DEBE INTE­RRUMPIR EL PODER. EMPUJE EL REPONE EL BOTÓN. EL PODER SE DEBE RESTAURAR. SI EL GFCI FALLA DE OPERAR EN ESTA MANERA, EL GFCI ES DEFECTUOSO. SI EL GFCI INTERRUMPE EL PODER A LA BAÑERA SIN EL BOTÓN DE LA PRUEBA PARA SE EMPUJAR, UNA CORRIENTE DEL SUELO QUE FLUYE, INDICANDO UNA POSIBILIDAD DE UN CALAMBRE. NO UTILICE ESTA BAÑE­RA DE HYDROMASSAGE. DESCONECTE LA BAÑERA DE HYDROMASSAGE Y TENGA EL PROBLE­MA CORREGIDO POR UN REPRESENTANTE CALIFICADO DEL SERVICIO ANTES DE UTILIZAR.
ADVERTENCIA — (UNIDADES DE CONEXIÓN PERMANENTE) ESTAS UNIDADES CUENTAN CON UN TERMINAL VERDE (O UN CONECTOR DE CABLE MARCADO CON "G", "GR", "GROUND" O "GROUNDING") DENTRO DEL COMPARTIMIENTO DE TERMINALES. PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, CONECTE EL TERMINAL O EL CONECTOR AL TERMINAL DE TIERRA DEL SERVICIO ELÉCTRICO O DEL TABLERO DE ALIMENTACIÓN CON UN CONDUCTOR DEL MIS­MO TAMAÑO DE LOS CONDUCTORES DEL CIRCUITO QUE SUMINISTRAN ESTE EQUIPO.
OPERAR INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA — LA INMERSIÓN PROLONGADA EN EL AGUA CALIENTE PUEDE INDUCIR HIPER-
TERMIA. LA HIPERTERMIA OCURRE CUANDO LA TEMPERATURA INTERNA DEL CUERPO ALCAN­ZA UN PLANOS VARIOS GRADOS ENCIMA DE LA TEMPERATURA CORPORAL NORMAL DE 98.6°F. LOS SÍNTOMAS DE HIPERTERMIA INCLUYEN EL AUMENTO DE UN EN LA TEMPERATURA INTER­NA DEL CUERPO, EL MAREO, EL LETARGO, SOMNOLENCIA Y DESMAYAR. LOS EFECTOS DE HIPERTERMIA INCLUYEN:
A) EL FRACASO PARA PERCIBIR EL CALOR, B) EL FRACASO PARA RECONOCER LA NECESIDAD DE SALIR EL BALNEARIO O LA JACUZZI, C) DESCONOCIMIENTO DEL PELIGRO INMINENTE, D) EL DAÑO FETAL EN MUJERES ENCINTAS, E) LA INCAPACIDAD FÍSICA SALIR EL BALNEARIO O EL JACUZZI, Y F) LA INCONSCIENCIA QUE TIENE COMO RESULTADO EL PELIGRO DE AHOGAR.
ADVERTENCIA — EL USO DE ALCOHOL, LAS DROGAS O LA MEDICINA PUEDEN AUMENTAR MU­CHO EL RIESGO DE HIPERTERMIA FATAL. ADVERTENCIA — NO MANIPULA CON CONTROLES USUARIO-OPERADOS NI TALES DISPOSITIVOS.
2
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA — LOS PRODUCTOS CUANDO SE USA ELECTRICOS, LAS PRECAUCIONES BÁSICAS SIEMPRE SE DEBEN SEGUIR, INCLUSIVE LO SIGUIENTE: PELIGRO — EL RIESGO DE CALAMBRE. CONECTA SÓLO A UN CIRCUITO PROTEGIDO POR UN
INTERRUPTOR (GFCI) DE CIRCUITO DE DEFECTO DE SUELO. PRECAUCIÓN — PRUEBA EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO DE DEFECTO DE SUELO QUE PROTEGE ESTE APARATO PERIODICAMENTE DE ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES DEL FABRICANTE. ADVERTENCIA — UTILIZA ESTA UNIDAD SOLO PARA SU USO DESTINADO DESCRIBIO COMO EN ESTE MANUAL. NO UTILICE LAS FIJACIONES NO RECOMENDADO POR LOS FABRICANTES. ADVERTENCIA — PARA EVITAR LESIONES, TENGA CUIDADO AL ENTRAR Y SALIR DE LA TINA DE HIDROMASAJE. ADVERTENCIA — MANTENGA EL CUERPO Y EL CABELLO A UNA DISTANCIA MÍNIMA DE 6 PULG. (15 CM) DEL ACCESORIO DE SUCCIÓN MIENTRAS EL SISTEMA DE HIDROMASAJE ESTÉ EN FUNCIONA­MIENTO. SI EL LARGO DEL CABELLO EXCEDE LOS HOMBROS, SE LO DEBE SUJETAR CERCA DE LA CABEZA. ADVERTENCIA — RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO UTILICE ELECTRODOMÉSTICOS, COMO SECADORES DE CABELLO, LÁMPARAS, TELÉFONOS, RADIOS O TELEVISORES, EN UN RADIO DE 60 PULG. (1,5 M) DE LA TINA DE HIDROMASAJE. ADVERTENCIA — EL RIESGO DE LA HERIDA ACCIDENTAL O AHOGANDOSE; NO UTILICE LAS DROGAS O EL ALCOHOL ANTES O DURANTE EL USO DE BAÑERA DE HYDROMASSAGE EQUIPADA CON UNA CALENTADORA PARA EVITAR LA INCONSCIENCIA Y AHOGAR POSIBLE. ADVERTENCIA — RIESGO DE LESIÓN FETAL. LAS MUJERES EMBARAZADAS O QUE PUEDAN ESTARLO DEBEN CONSULTAR A UN MÉDICO ANTES DE UTILIZAR UNA TINA DE HIDROMASAJE CON CALENTADOR. ADVERTENCIA — RIESGO DE HIPERTERMIA Y POSIBILIDAD DE AHOGARSE. NO UTILICE UNA TINA DE HIDROMASAJE CON CALENTADOR INMEDIATAMENTE DESPUÉS DE HACER EJERCICIOS INTENSOS. ADVERTENCIA — RIESGO DE HIPERTERMIA Y POSIBILIDAD DE AHOGARSE. LA TEMPERATURA DEL AGUA QUE SUPERE LOS 104°F (40°C) PUEDE SER PERJUDICIAL PARA LA SALUD. CONTROLE Y REGU­LE LA TEMPERATURA DEL AGUA ANTES DE UTILIZAR LA TINA. ADVERTENCIA — RIESGO DE HIPERTERMIA. LAS PERSONAS QUE TOMEN MEDICAMENTOS O QUE TENGAN UNA HISTORIA CLÍNICA PROBLEMÁTICA DEBEN CONSULTAR A UN MÉDICO ANTES DE UTILI­ZAR UNA TINA DE HIDROMASAJE CON CALENTADOR.
PARA INCORPORADO Y LAS UNIDADES DE GOTA-EN, INSTALAN PARA PERMITIR EL ACCESO PARA
ATENDER A.
ESTA UNIDAD SE DEBE MOLER ELÉCTRICAMENTE Y DEBE SER INSTALADA POR UN CONTRATISTA
LICENCIADO, POR EL ELECTRICISTA, Y POR EL PLOMERO.
LAS MATERIAS DEL EDIFICIO Y EL ALAMBRADO SE DEBEN DIRIGIR LEJOS DE LA MOTRIZ/BOMBA O
FUELLE U OTRO CALOR QUE PRODUCE LOS COMPONENTES DE ESTA UNIDAD.
EL MOTOR Y EL CALENTADOR TIENEN EN SU PARTE EXTERIOR UN CONECTOR DE CABLE A PRE­SIÓN PARA PERMITIR LA CONEXIÓN DE UN CONDUCTOR DE UNIÓN SÓLIDO DE COBRE #8 AWG (8,4 MM) ENTRE ESTA UNIDAD Y EL RESTO DE LOS EQUIPOS ELÉCTRICOS Y METALES EXPUESTOS CER­CANOS, A FIN DE CUMPLIR CON LAS NORMAS LOCALES.
ESPAÑOL
PRECAUCIONES
••
Ponga en funcionamiento el sistema de hidromasaje sólo cuando la tina tenga un nivel de agua que supere en 1 a 2
••
pulgas (2,5 - 5,08 cm) como mínimo a la boquilla de aire más alta.
••
No llene en exceso la tina para evitar que el panel de control quede sumergido.
••
••
No utilice aditivos para baño a base de aceites en la tina de hidromasaje.
••
••
No utilice sustancias abrasivas para limpiar la tina, ya que pueden arruinar la superficie.
••
••
Para evitar la decoloración del acabado acrílico, no llene la tina con agua a más de 140°F (60°C).
••
NOTA: Este producto debe ser instalado por profesionales. Es necesario contar con conocimientos de téc­nicas de construcción, instalaciones eléctricas y plomería de acuerdo con las normas para lograr una insta­lación adecuada y la satisfacción del usuario. Recomendamos que la instalación de todos los productos Jacuzzi Whirlpool Bath esté a cargo de un contratista matriculado. Nuestra garantía no cubre problemas relacionados con instalaciones defectuosas.
LAS ESPECIFICACIONES DE LOS PRODUCTOS ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN AVISO.
UTILICE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ENTREGADAS CON EL PRODUCTO.
La empresa ha obtenido los listados de los códigos aplicables (normas) que suelen estar disponibles a nivel nacional para productos de este tipo. Es responsabilidad del instalador o propietario determinar el cumplimiento de las normas locales específicas antes de instalar el producto. La empresa no realiza manifestaciones ni ofrece garantías con respecto al cumpli­miento de ninguna norma, ni será responsable de dicho cumplimiento.
3
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
TABLA DE CONTENIDO
Instrucciones de seguridad ______________________________________________________________ 2-3
Tabla de contenido _____________________________________________________________________ 4
Especificaciones ______________________________________________________________________ 5-9
Diagramas de instalaciones ______________________________________________________________ 10-17
Recorte ______________________________________________________________________________ 17
Instrucciones de instalación ______________________________________________________________ 18-24
ESPAÑOL
Estructura y soporte __________________________________________________________________ 18
Faldón _____________________________________________________________________________ 19
Registros __________________________________________________________________________ 20
Conexiones eléctricas_________________________________________________________________ 21
Plomería y suministro de agua __________________________________________________________ 22
Instrucciones de instalación de undermount _______________________________________________ 23-24
Funcionamiento _______________________________________________________________________ 25-26
Mantenimiento_________________________________________________________________________ 27
Guía general de reoaro de fallas ___________________________________________________________ 28
Servicios autorizados ___________________________________________________________________ 30
La garantía ___________________________________________________________________________ 31-32
NOTA: Obtener una referencia para un agente del servicio en su 1-(800)-288-4002 de la llamada de área. Usted puede visitar también nuestro sitio web en http://www.jacuzzi.com/. Para encontrar las listas de agente de servicio para:
Las Reparaciones eléctricas o Mecánicas visitan http://jacuzzi.com/pdf/ASA.PDF El fin, la Superficie, o las Reparaciones de Esqueleto-Relacionó visitan http://jacuzzi.com/pdf/AFC.PDF La reparación Despide o los Accesorios visitan http://jacuzzi.com/pdf/MPD.PDF
4
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
ESPECIFICACIONES
Importante: Lea las instrucciones antes de iniciar la instalación.
Las tinas de hidromasaje se entregan listas para instalarse y completamente equipadas con motor, bomba, accesorios de
plomería y mecanismos necesarios para el hidromasaje. La instalación del equipo de desagüe y rebosadero es opcionál.
Saque la tina de su caja; consérvela hasta haber revisado completamente el producto. No levante la tina sujetándola por
los accesorios de plomería, sino por el casco.
Inspeccione el casco de la tina en cuanto la reciba. En caso de que detecte algún daño o desperfecto en el terminado, no la instale. La garantía no cubre daños o desperfectos reclamados después de la instalación. La responsabilidad de Jacuzzi Whirlpool Bath por daños de embarque termina al entregar los productos en buen estado al distribuidor. Presente sus reclama­ciones por daños al distribuidor. Para mayor información sobre la cobertura de la garantía, consulte la garantía publicada en el empaque del producto.
El funcionamiento de las tinas y el buen estado de las conexiones han sido probados en fábrica antes del embarque. Nota:
Antes de la instalación, llene la tina con agua y enciéndala para verificar que no presente fugas provocadas durante el embarque o por mal manejo. Jacuzzi Whirlpool Bath no se hace responsable por desperfectos que pudieran haberse descu-
bierto, reparado o evitado de haberse seguido este procedimiento de inspección y verificación.
No todas tinas mostradas pueden estar disponibles como unidades de exportación. Las tinas de la exportación vienen con controles MANUALES y pueden venir:
• con el Bomba/Motor embaló separadamente,
• con el Bomba/Motor instaló,
• con ningún recorte de capacidad excesiva.
A causa de la variedad de tina de exportación escribe a máquina algunas instrucciones no pueden aplicar a su unidad. Desatienda las instrucciones que no aplican a su tina específica.
TINAS RECTANGULAR
L
(51 mm)
2"
H
W
L
(25 mm)
1"
W
H
ESPAÑOL
VISTA LATERAL
TINAS SIN FALDÓN INTEGRADO
L
VISTA LATERAL
TINAS CON PESTAÑA DE 3 LADOS
ESPECIFICACIONES (Rectangular) LH = Mano Izquierda, RH = Mano Derecha
MODELO PESO
AMIGA™
LH & RH
AMIGA™ CON FALDÓN INTEGRADO
LH & RH
©
BIANCA
LH
©
CETRA CON FALDÓN INTEGRADO LH & RH
©
532
CETRA
LH & RH
©
CETRA
536
LH & RH
MEDIDAS
72" (1829 mm) L 36" ( 914 mm) W
20-3/4" ( 533 mm) H
72" (1829 mm) L 36" ( 914 mm) W
20-3/4" ( 533 mm) H
72" (1829 mm) L* 48" (1219 mm) W
20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L* 32" ( 813 mm) W
20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L* 31-7/8" ( 791 mm) W
21-1/4" ( 553 mm) H
60" (1524 mm) L 36" ( 914 mm) W
21-1/4" ( 553 mm) H
16-7/8" (429 mm) A
*
14" (356 mm) B
16-7/8" (429 mm) A
*
14" (356 mm) B
16" (406 mm) A 8-1/2" (216 mm) B
17-7/8" (454 mm) A 9-3/8" (238 mm) B
18-1/2" ( 470 mm) A 9" ( 229 mm) B
18-1/2" ( 470 mm) A
*
9" ( 229 mm) B
VISTA DE FRENTE
(25 mm) 1"
MEDIDAS DEL
DESAGÜE/
REBOSADERO
W
H
VISTA DE FRENTE
CORTE
70" x 34"
(1778 mm x
864 mm)
NA
70" x 46"
(1778 mm x
1168 mm)
NA
58" x 30-1/4"
(1473 mm x
768 mm)
58" x 34-1/4"
(1473 mm x
870 mm)
CARGA TOTAL
SOBRE EL PISO
772 lb
(351 kg)/
2
43 lb/pies
(210 kg/m2)
796 lb
(362 kg)/
2
44 lb/pies
(214 kg/m2)
993 lb
(451 kg)/
2
41 lb/pies
(200 kg/m2)
727 lb
(330 kg)/
2
55 lb/pies
(268 kg/m2)
697 lb
(317 kg)/
2
53 lb/pies
(259 kg/m2)
742 lb
(337 kg)/
2
50 lb/pies
(244 kg/m2)
VISTA LATERAL
TINAS CON FALDÓN INTEGRADO
A
DESAGÜE/REBOSADERO
CAPACIDAD
50 U.S. gal
(186 litros)
50 U.S. gal
(186 litros)
73 U.S. gal (276 litros)
46 U.S. gal
(174 litros)
43 U.S. gal
(163 litros)
48 U.S. gal
(181 litros)
105 lb
(48 kg)
129 lb
(59 kg)
135 lb
(61 kg)
94 lb
(43 kg)
89 lb
(41 kg)
92 lb
(42 kg)
FALDÓN Y
MONTAJE
marco en “U”
marco en “U”
Integrado
marco en “U”
marco en “U”
B
Opcional,
Integrado
Opcional,
Opcional,
Opcional,
VISTA DE FRENTE
CALENTADOR LISTO
PARA LA INSTALACIÓN
DEL CAMPO
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
Si
Si
Si
Si
Si
Si
*Añada 1/4" (6,4 mm) a esta medida al instalar las unidades de 3 muros.
NOTA: Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4" (6,4 mm). PARA TODAS LAS UNIDADES: Requisitos eléctricos del servicio: Todas requieren un circuito dedicado independiente y protegido con un GFCI.
(Opcional) RapidHeatTM: 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicó GFCI protegió circuito separado. Motor/Bomba: 115 VAC., 15 AMP, 60 Hz. dedicó GFCI protegió circuito separado.
5
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES (Rectangular) LH = Mano Izquierda, RH = Mano Derecha
MEDIDAS DEL
MODELO PESO
©
536
CETRA
CON FALDÓN
INTEGRADO
LH & RH
LUXURA™ 5
CON PESTAÑA
DE 3 LADOS
INTEGRADA
LH & RH
LUXURA™
CON FALDÓN
INTEGRADO
LH & RH
5
LUXURA™ 5.5
ESPAÑOL
LH & RH
CON FALDÓN
INTEGRADO
LH & RH
©
5
MAJORA
LH & RH
MAJORA© 6
LH & RH
MAJORA© 6
CON FALDÓN
INTEGRADO
LH & RH
©
5
MITO
LH & RH
©
6
MITO
LH & RH
©
5
NOVA
LH & RH
MEDIDAS
60" (1524 mm) L 36" ( 914 mm) W
21-1/4" ( 553 mm) H
60" (1524 mm) L 32" ( 813 mm) W 20-1/4" ( 514 mm) H
60" (1524 mm) L 32" ( 813 mm) W 20-1/4" ( 514 mm) H
66" (1676 mm) L 34" ( 864 mm) W
20" ( 508 mm) H
60" (1524 mm) L* 30" ( 762 mm) W
20-1/4" ( 483 mm) H
60" (1524 mm) L* 42" (1067 mm) W
19-1/2" ( 495 mm) H
72" (1829 mm) L* 42" (1067 mm) W
19-3/4" ( 502 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W
19-3/4" ( 502 mm) H
60" (1524 mm) L* 42" (1067 mm) W
21" ( 533 mm) H
72" (1829 mm) L* 42" (1067 mm) W
21-1/2" ( 546 mm) H
60" (1524 mm) L* 42" (1067 mm) W
18-1/2" ( 470 mm) H
DESAGÜE/
REBOSADERO
*
9" ( 229 mm) B
15-1/4" (387 mm) A 8-1/4" (210 mm) B
15-1/4" (387 mm) A 8-1/4" (210 mm) B
15-1/4" (387 mm) A
*
8-3/8" (213 mm) B
16-3/4" (425 mm) A 9-1/4" (235 mm) B
15" (381 mm) A 8-3/4" (222 mm) B
15-5/8" (397 mm) A 10-1/2" (267 mm) B
15-5/8" (397 mm) A
*
10-1/2" (267 mm) B
17-1/2" (445 mm) A 11-7/8" (302 mm) B
17-1/2" (445 mm) A 11-7/8" (302 mm) B
14-3/4" (375 mm) A 8-1/2" (216 mm) B
CORTE
Pestaña
Moldeada
de Azulejo
64" x 32"
(1626 mm x
813 mm)
(1473 mm x
1013 mm)
70" x 40"
(1778 mm x
1016 mm)
58" x 40"
(1473 mm x
1016 mm)
70" x 40"
(1778 mm x
1016 mm)
58" x 40"
(1473 mm x
1016 mm)
NA
NA
NALUXURA™ 530
NA
CARGA TOTAL
SOBRE EL PISO
742 lb
(337 kg)/
2
50 lb/pies
(244 kg/m2)
697 lb
(264 kg)/
2
52 lb/pies
(254 kg/m2)
700 lb
(318 kg)/
2
53 lb/pies
(259 kg/m2)
823 lb
(374 kg)/
2
53 lb/pies
(259 kg/m2)
662 lb
(301 kg)/
2
53 lb/pies
(259 kg/m2)
728 lb
(331 kg)/
2
42 lb/pies
(205 kg/m2)
937 lb
(423 kg)/
2
44 lb/pies
(215 kg/m2)
947 lb
(430 kg)/
2
45 lb/pies
(220 kg/m2)
866 lb
(394 kg)/
2
50 lb/pies
(244 kg/m2)
993 lb
(451 kg)/
2
47 lb/pies
(229 kg/m2)
722 lb
(328 kg)/
2
41 lb/pies
(200 kg/m2)
CAPACIDAD
48 U.S. gal
(181 litros)
44 U.S. gal
(167 litros)
42 U.S. gal
(159 litros)
58 U.S. gal
(220 litros)
38 U.S. gal
(144 litros)
46 U.S. gal
(172 litros)
70 U.S. gal
(265 litros)
70 U.S. gal (265 litros)
62 U.S. gal
(235 litros)
76 U.S. gal
(288 litros)
45 U.S. gal
(170 litros)
92 lb
(42 kg)
80 lb
(36 kg)
100 lb
(45 kg)
90 lb
(41 kg)
95 lb
(43 kg)
95 lb
(43 kg)
104 lb
(47 kg)
114 lb (52 kg)
100 lb
(45 kg)
110 lb
(50 kg)
97 lb
(44 kg)
FALDÓN Y
MONTAJE
IntegradoNA18-1/2" ( 470 mm) A
Opcional,
marco en “U”
Integrado
Opcional,
marco en “U”
Integrado
No Disponible58" x 40"
No Disponible
Integrado
Opcional,
marco en “U”
No Disponible
Opcional,
marco en “U”
CALENTADOR LISTO
PARA LA INSTALACIÓN
DEL CAMPO
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(U395000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
*Añada 1/4" (6,4 mm) a esta medida al instalar las unidades de 3 muros.
NOTA: Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4" (6,4 mm). PARA TODAS LAS UNIDADES: Requisitos eléctricos del servicio: Todas requieren un circuito dedicado independiente y protegido con un GFCI.
(Opcional) RapidHeatTM: 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicó GFCI protegió circuito separado. Motor/Bomba: 115 VAC., 15 Amp, 60 Hz. dedicó GFCI protegió circuito separado.
6
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
ESPECIFICACIONES
ESPECIFICACIONES (Rectangular) LH = Mano Izquierda, RH = Mano Derecha
MEDIDAS DEL
MODELO PESO
©
5
NOVA CON PESTAÑA DE 3 LADOS INTEGRADA LH & RH
NOVA© 5 CON FALDÓN INTEGRADO LH & RH
NOVA© 6
LH & RH
NOVA© 536
LH & RH
©
536
NOVA CON FALDÓN INTEGRADO LH & RH
©
636
NOVA CON FALDÓN INTEGRADO LH & RH
©
5
SIGNA
LH & RH
©
5
SIGNA CON FALDÓN INTEGRADO MOTRIZ/BOMBA CORRECTA ANTERIOR LH & RH
©
5
SIGNA CON PESTAÑA DE 3 LADOS INTEGRADA RH
©
6
SIGNA
LH & RH
MEDIDAS
60" (1524 mm) L* 42" (1067 mm) W
18-1/2" ( 470 mm) H
60" (1524 mm) L 42" (1067 mm) W
18-1/2" ( 470 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W
20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L* 36" ( 914 mm) W
19-1/4" ( 489 mm) H
60" (1524 mm) L 36" ( 914 mm) W
19-1/4" ( 489 mm) H
72" (1829 mm) L 36" ( 914 mm) W
19" ( 483 mm) H
60" (1524 mm) L 42" (1067 mm) W
22" ( 559 mm) H
60" (1524 mm) L 42" (1067 mm) W
22" ( 559 mm) H
60" (1524 mm) L* 42" (1067 mm) W
22" ( 559 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W
22" ( 559 mm) H
DESAGÜE/
REBOSADERO
14-3/4" (375 mm) A 8-1/2" (216 mm) B
15-7/8" (403 mm) A
*
9-1/4" (235 mm) B
14-3/4" (375 mm) A
*
8-1/2" (216 mm) B
15-1/8" (384 mm) A 9" (229 mm) B
14-5/8" (372 mm) A
*
9" (229 mm) B
14-5/8" (372 mm) A
*
9-3/8" (238 mm) B
*
17-1/2" (445 mm) A 12-1/2" (318 mm) B
*
17-7/8" (451 mm) A 12-3/4" (330 mm) B
17-1/2" (445 mm) A 12-1/2" (318 mm) B
16-7/8" (429 mm) A
*
14" (356 mm) B
Pestaña Moldeada de Azulejo
70" x 40"
(1778 mm x
1016 mm)
58" x 34"
(1473 mm x
863 mm)
58" x 40"
(1473 mm x
1016 mm)
(1778 mm x
1016 mm)
NA
NA
NA
NA
NA
CARGA TOTAL
SOBRE EL PISO
722 lb
(328 kg)/
2
41 lb/pies
(200 kg/m2)
737 lb
(335 kg)/
2
42 lb/pies
(205 kg/m2)
876 lb
(398 kg)/
2
42 lb/pies
(205 kg/m2)
683 lb
(310 kg)/
2
46 lb/pies
(224 kg/m2)
698 lb
(317 kg)/
2
47 lb/pies
(229 kg/m2)
824 lb
(375 kg)/
2
47 lb/pies
(229 kg/m2)
708 lb
(321 kg)/
2
40 lb/pies
(195 kg/m2)
723 lb
(329 kg)/
2
41 lb/pies
(200 kg/m2)
708 lb
(321 kg)/
2
40 lb/pies
(195 kg/m2)
826 lb
(375 kg)/
2
39 lb/pies
(190 kg/m2)
CAPACIDAD
45 U.S. gal
(170 litros)
45 U.S. gal
(170 litros)
62 U.S. gal
(235 litros)
42 U.S. gal
(159 litros)
42 U.S. gal
(159 litros)
56 U.S. gal (223 litros)
42 U.S. gal (159 litros)
42 U.S. gal
(159 litros)
42 U.S. gal
(159 litros)
55 U.S. gal
(208 litros)
97 lb
(44 kg)
112 lb
(51 kg)
110 lb
(50 kg)
83 lb
(38 kg)
98 lb
(45 kg)
108 lb
(49 kg)
108 lb
(49 kg)
126 lb
(56 kg)
108 lb
(49 kg)
118 lb
(54 kg)
FALDÓN Y
MONTAJECORTE
No Disponible
Integrado
Opcional,
marco en “U”
No Disponible
Integrado
Integrado
Opcional,
marco en “U”
IntegradoNA
Opcional,
marco en “U”
No Disponible70" x 40"
CALENTADOR LISTO
PARA LA INSTALACIÓN
DEL CAMPO
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(U395000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
Si
No
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
ESPAÑOL
*Añada 1/4" (6,4 mm) a esta medida al instalar las unidades de 3 muros.
NOTA: Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4" (6,4 mm). PARA TODAS LAS UNIDADES: Requisitos eléctricos del servicio: Todas requieren un circuito dedicado independiente y protegido con un GFCI.
(Opcional) RapidHeat
TM
: 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicó GFCI protegió circuito separado.
Motor/Bomba: 115 VAC., 15 Amp, 60 Hz. dedicó GFCI protegió circuito separado.
7
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
TINAS OVALADAS SIN BORDES
3-1/2"
(89 mm)
8"
(203 mm)
L
W
H
2'' (51 mm)
MILANO
VISTA LATERAL
VISTA DE FRENTE
L
7-1/2"
H
VISTA LATERAL
(191 mm)
FRESCO
ESPECIFICACIONES
W
2"
(51 mm)
VISTA DE FRENTE
L
H
ESPAÑOL
VISTA LATERAL
W
VISTA DE FRENTE
2''
(51 mm)
L
VISTA LATERAL
LUNA
2"
(51 mm)
VISTA DE FRENTE
W
H
RIVA 5 & RIVA 6
GALLERY 5 & GALLERY 6
A
B
ESPECIFICACIONES (Ovaladas) LH = Mano Izquierda, RH = Mano Derecha
MEDIDAS DEL
MODELO
©
FRESCO
LH & RH
GALLERY™ 5 OVALADAS
LH & RH
GALLERY™ 6 OVALADAS
LH & RH
GALLERY™ 6 OVALADAS UNDERMOUNT
LH & RH
LUNA™
RH
MILANO™
LH & RH
OPALIA™
LH & RH
RIVA© 5
RH
©
6
RIVA
LH & RH
MEDIDAS
71-1/2" (1816 mm) L 42" (1067 mm) W 27-1/4" ( 692 mm) H*
62" (1575 mm) L 43" (1092 mm) W 19" ( 483 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W 20-1/2" ( 521 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W 20-1/2" ( 521 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W 23" ( 584 mm) H
72" (1816 mm) L 40" (1016 mm) W 20-3/4" ( 527 mm) H
72" (1829 mm) L 44" (1118 mm) W 22-1/4" ( 565 mm) H
62" (1575 mm) L 43" (1092 mm) W 19" ( 483 mm) H
72" (1829 mm) L 42" (1067 mm) W 20-1/2" ( 521 mm) H
DESAGÜE/
REBOSADERO
20-1/8" (511 mm) A 11-3/4" (299 mm) B
14-3/4" (375 mm) A 9-1/2" (241 mm) B
16" (406 mm) A 11-1/2" (292 mm) B
16" (406 mm) A 11-1/2" (292 mm) B
19-1/8" (486 mm) A 11" (279 mm) B
18-1/2" (470 mm) A 11" (279 mm) B
18-3/4" (476 mm) A 12" (305 mm) B
14-3/4" (375 mm) A 9-1/2" (241 mm) B
16" (406 mm) A 11-1/2" (292 mm) B
CORTE
Plantilla Poveida
P188000
Plantilla Poveida
P186000
Plantilla
Poveida
P/N
P186000
Plantilla Poveida
X302000
Plantilla Poveida
P819000
Plantilla Poveida
P188000
Plantilla Poveida
P186000
Plantilla Poveida
P186000
Plantilla
Poveida
P186000
P/N
P/N
P/N
P/N
P/N
P/N
P/N
P/N
CARGA TOTAL
SOBRE EL PISO
921 lb
(419 kg)/
2
44 lb/pies
(220 kg/m2)
746 lb
(339 kg)/
2
40 lb/pies
(195 kg/m2)
871 lb
(395 kg)/
2
42 lb/pies
(205 kg/m2)
871 lb
(395 kg)/
2
42 lb/pies
(205 kg/m2)
1221 lb
(555 kg)/
2
58 lb/pies
(283 kg/m2)
893 lb
(406 kg)/
2
45 lb/pies
(220 kg/m2)
978 lb
(445 kg)
2
45 lb/pies
(220 kg/m2)
746 lb
(339 kg)/
2
40 lb/pies
(195 kg/m2)
871 lb
(396 kg)/
2
42 lb/pies
(205 kg/m2)
63 U.S. gal
(239 litros)
48 U.S. gal
(182 litros)
62 U.S. gal
(235 litros)
62 U.S. gal (235 litros)
96 U.S. gal (364 litros)
60 U.S. gal
(227 litros)
70 U.S. gal (265 litros)
48 U.S. gal
(182 litros)
62 U.S. gal
(235 litros)
PESOCAPACIDAD
146 lb
(66 kg)
96 lb
(44 kg)
105 lb
(48 kg)
105 lb
(48 kg)
121 lb
(55 kg)
143 lb
(65 kg)
145 lb
(66 kg)
(44 kg)
105 lb
(48 kg)
DESAGÜE/REBOSADERO
FALDÓN Y
MONTAJE
No
Disponible
No
Disponible
No
Disponible
No
Disponible
No
Disponible
No
Disponible
No
Disponible
96 lb
No
Disponible
No
Disponible
CALENTADOR LISTO
PARA LA INSTALACIÓN
DEL CAMPO
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
Si
* Para el Fresco™ modela H551, H549, y H550 que esta altura es 23-3/4 pulg.
NOTA: Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4" (6,4 mm). PARA TODAS LAS UNIDADES: Requisitos eléctricos del servicio: Todas requieren un circuito dedicado independiente y protegido con un GFCI.
(Opcional) RapidHeat Motor/Bomba: 115 VAC., 15 Amp, 60 Hz. dedicó GFCI protegió circuito separado.
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
TM
: 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicó GFCI protegió circuito separado.
8
TINAS DE ESQUINA
ESPECIFICACIONES
2" (51 mm)
VISTA LATERAL
H
VISTA DE FRENTE
TINAS DE ESQUINA
VISTA LATERAL
CAPELLA 55, CAPELLA 60, & TARA CON FALDÓN INTEGRADO
1" (25 mm)
VISTA LATERAL
H
VISTA DE FRENTE
CAPELLA SPACESAVER CON FALDÓN INTEGRADO
ESPECIFICACIONES (De Esquina) LH = Mano Izquierda, RH = Mano Derecha
MEDIDAS DEL
MODELO
CAPELLA© 55
RH
©
CAPELLA CON FALDÓN INTEGRADO
RH
CAPELLA SPACESAVER CON FALDÓN INTEGRADO RH
CAPELLA MOTOR/BOMBA DELANTERO IZQUIERDO LH
CAPELLA© 60
LH & RH
55
©
©
60
MEDIDAS
55" (1397 mm) L 55" (1397 mm) L 20-1/4" ( 514 mm) H
55" (1397 mm) L 55" (1397 mm) L 20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-1/2" ( 521 mm) H
DESAGÜE/
REBOSADERO
17-1/2" (445 mm) A 9-5/8" (245 mm) B
18" (457 mm) A 12-1/8" (308 mm) B
18" (457 mm) A 12-3/8" (308 mm) B
18" (457 mm) A 12-1/8" (308 mm) B
18" (457 mm) A 12-1/8" (308 mm) B
CORTE
Pagina 17
Pagina 17
Pagina 17
Vea
NA
NA
Vea
Vea
CARGA TOTAL
SOBRE EL PISO
791 lb
(360 kg)/
2
38 lb/pies
(185 kg/m2)
833 lb
(379 kg)/
2
40 lb/pies
(195 kg/m2)
880 lb
(400 kg)/
2
35 lb/pies
(171 kg/m2)
870 lb
(395 kg)/
2
35 lb/pies
(171 kg/m2)
870 lb
(395 kg)/
2
35 lb/pies
(171 kg/m2)
CAPACIDAD
51 U.S. gal
(193 litros)
54 U.S. gal
(204 litros)
60 U.S. gal
(227 litros)
60 U.S. gal
(227 litros)
60 U.S. gal (227 litros)
PESO
116 lb
(53 kg)
125 lb
(57 kg)
130 lb
(59 kg)
120 lb
(54 kg)
120 lb
(54 kg)
A
B
DESAGÜE/REBOSADERO
H
VISTA DE FRENTE
FALDÓN Y MONTAJE
Opcional
Integrado
Integrado
No
Disponible
No
Disponible
CALENTADOR LISTO
PARA LA INSTALACIÓN
DEL CAMPO
(S750000 HEATER JUEGO)
Si
No
No
No
No
1"
(25 mm)
ESPAÑOL
©
CAPELLA CON FALDÓN INTEGRADO RH
GALLERY™ ESQUINA
LH & RH
TARA™
LH & RH
TARA™ CON FALDÓN INTEGRADO RH
60
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-1/2" ( 521 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 22-1/2" ( 572 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-3/4" ( 527 mm) H
60" (1524 mm) L 60" (1524 mm) L 20-3/4" ( 527 mm) H
18" (457 mm) A 12-1/8" (308 mm) B
18-1/8" (451 mm) A 12" (305 mm) B
16" (406 mm) A 12-3/8" (314 mm) B
16" (406 mm) A 12-3/8" (314 mm) B
NA
Vea
Pagina 17
Vea
Pagina 17
NA
880 lb
(400 kg)/
35 lb/pies
(171 kg/m2)
984 lb
(447 kg)/
39 lb/pies
(244 kg/m2)
984 lb
(447 k/g)/
39 lb/pies
(190 kg/m2)
999 lb
(454 k/g)/
40 lb/pies
(195 kg/m2)
60 U.S. gal
(227 litros)
2
74 U.S. gal
(280 litros)
2
74 U.S. gal
(280 litros)
2
74 U.S. gal
(280 litros)
2
130 lb
(59 kg)
118 lb
(54 kg)
118 lb
(54 kg)
133 lb
(61 kg)
Integrado
No
Disponible
Opcional
Integrado
No
(S750000 HEATER JUEGO)
(S750000 HEATER JUEGO)
Si
Si
No
NOTA: Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4" (6,4 mm). PARA TODAS LAS UNIDADES: Requisitos eléctricos del servicio: Todas requieren un circuito dedicado independiente y protegido con un GFCI.
(Opcional) RapidHeatTM: 115 VAC, 15 AMP, 60 Hz. dedicó GFCI protegió circuito separado. Motor/Bomba: 115 VAC., 15 Amp, 60 Hz. dedicó GFCI protegió circuito separado.
9
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
14-1/2"
AMIGA CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano izquierda
*72''
36''
2''
16'' x 4''
11-1/8''
Motor
17-3/8"
o
*60"
32"
CETRA™ CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano Izquierda
15-5/8"
2"
10" x 4"
9-3/8"
5-11/16"
Motor
"
9"
CETRA™ 532, Mano Derecha
12" x 4"
Motor
2"
5-3/4"
*60"
32"
16"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso opcional de Servicio
9"
CETRA™ 536 CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano Izquierda
*60"
36"
17-3/8"
12" x 4"
2"5-3/4"
Motor
LUXURA™ 5,
Mano Derecha
2-1/2"
15" x 5"
8-1/4"
Motor
2-1/2"
5-1/4"
*60"
16"
32"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso opcional de Servicio
DIAGRAMAS DE INSTALACIONES
DIAGRAMAS EN PLANTA DE INSTALACIONES (RECTANGULAR)
*72''
18''
Motor
16'' x 4''
36''
11-1/8''
14''
2''
AMIGA™, Mano Izquierda
Motor
ESPAÑOL
*72''
16'' x 4''
2''
14-1/2''
AMIGA CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano derecha
*60"
10" x 4"
32"
Motor
2"
9-3/8"
CETRA™ CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano Derecha
Acceso opcional de
Servicio
17-3/8''
11-1/8''
15-5/8"
5-11/16
Motor
12" H x 18" L
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso para Servicio
Acceso opcional de Servicio
48"
36''
8-1/2"
32"
16"
5-3/4"
*72''
16'' x 4''
2''
14''
AMIGA™, Mano Derecha
*72"
24"
(Mano izquierda (como mostrado) solamente)
13-1/2" x 4"
2"
13-3/4"
Motor
Acceso opcional de Servici
BIANCA™
*60"
12" x 4"
Motor
9"
2"
Acceso opcional de Servicio
CETRA™ 532, Mano Izquierda
18''
36''
11-1/8''
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
*60"
12" x 4"
36"
Motor
18"
5-3/4"
2"
9"
Acceso opcional de Servicio
CETRA™ 536, Mano Izquierda
*60"
12" x 4"
36"
CETRA™ 536 CON FALDÓN INTEGRADO,
*Añada 1/4 pulgadas (6,4 mm) a esta medida al instalar las unidades de 3 muros. NOTA: 1. Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulgadas (6,4 mm).
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
Motor
Mano Derecha
2. Mantenga las dimensiones del acceso dadas son tamaño mínimo. El acceso del servicio se requiere todavía para las unidades que no tienen el Bomba/Motor pre-instalado.
3. Las medidas dentro de cada unidad representan el recorte en piso para permitir desagüe/rebosadero.
4. Todas las medidas están en pulgadas. Para convertir a los milímetros, multiplique las pulgadas por 25.4.
5. No todas unidades de exportación vienen con el Bomba/Motor pre-instalado.
2"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
17-3/8"
5-3/4"
9"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso opcional de Servicio
CETRA™ 536, Mano Derecha
8-1/4"
16"
32"
2-1/2"
5-1/4"
LUXURA™ 5,
*60"
12" x 4"
Motor
*60"
12" x 5"
Motor
2-1/2"
Acceso opcional de Servicio
Mano Izquierda
10
36"
18"
2" 5-3/4"
9"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
12" x 5"
2-1/2"
*66"
17"
34"
8-3/8"
LUXURA™ 5.5,
Mano Izquierda
Motor
2-1/2"
5-3/8"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso opcional de Servicio
MAJORA™ 6, Mano Izquierda
42"
*72"
12" x 4"
21"
2"
10-1/2"
Motor
4-3/8"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso opcional de Servicio
A
A
DIAGRAMAS DE INSTALACIONES
DIAGRAMAS EN PLANTA DE INSTALACIONES (RECTANGULAR)
*60"
8-1/4"
*60"
8-1/4"
15-3/8"
12" x 5"
2-1/2"
5-1/4"
LUXURA™ 5
2-1/2"
CON FALDÓN INTEGRADO
Mano Izquierda
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso opcional de Servicio
Motor
LUXURA™ 5.5,
8-3/4"
2"
21"
42"
10" x 4"
Motor
*66"
12" x 5"
2-1/2"
Mano Derecha
*60"
Motor
8-3/8"
32"
,
17"
34"
2-1/2"
5-3/8"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
32"
LUXURA™ 5
9-1/4"
14-3/8"
2-1/2"
5-7/8"
LUXURA™ 530
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
12" x 5"
Motor
15-3/8"
2-1/2"
2-1/2"
5-1/4"
CON FALDÓN INTEGRADO
Mano Derecha
*60"
12" x 5"
Motor
30"
2-1/2"
CON FALDÓN INTEGRADO
Mano Izquierda
*60"
2"
8-3/4"
21"
10" x 4"
Motor
42"
,
*60"
9-1/4"
ESPAÑOL
30"
Motor
12" x 5"
14-3/8"
2-1/2"
,
2-1/2"
LUXURA™ 530 CON FALDÓN INTEGRADO
5-7/8"
,
Mano Derecha
MAJORA™ 5, Mano Izquierda
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso opcional de Servicio
12" H x 18" L
cceso para
Servicio
42"
5-3/8"
Acceso opcional
*Añada 1/4 pulgadas (6,4 mm) a esta medida al instalar las unidades de 3 muros. NOTA: 1. Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulgadas (6,4 mm).
4-3/8"
Acceso opcional de Servicio
Acceso opcional de Servicio
4-3/8"
MAJORA™ 5, Mano Derecha
*72"
2"
12" x 4"
Motor
4-3/8"
MAJORA™ 6, Mano Derecha
*60"
10" x 4"
Motor
2"
30"
de Servicio
MITO™ 5, Mano Izquierda
10-1/2"
21"
42"
11-7/8"
8-1/2"
20-1/2"
MAJORA™ 6 CON FALDÓN INTEGRADO,
11-7/8"
30"
MITO™ 5, Mano Derecha
*72"
2"
12" x 4"
Motor
4-3/8"
Mano Izquierda
*60"
10" x 4"
Motor
2"
Acceso opcional
de Servicio
42"
12" H x 18" L
Acceso para
Servicio
42"
5-3/8"
42"
MAJORA™ 6 CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano Derecha
12" H x 18" L
cceso para
Servicio
42"
Motor
5-3/8"
Acceso opcional
de Servicio
MITO™ 6, Mano Izquierda
2. Mantenga las dimensiones del acceso dadas son tamaño mínimo. El acceso del servicio se requiere todavía para las unidades que no tienen el Bomba/Motor pre-instalado.
3. Las medidas dentro de cada unidad representan el recorte en piso para permitir desagüe/rebosadero.
4. Todas las medidas están en pulgadas. Para convertir a los milímetros, multiplique las pulgadas por 25.4.
5. No todas unidades de exportación vienen con el Bomba/Motor pre-instalado.
11
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
*72"
12" x 4"
Motor
*72"
10" x 4"
2"
4-3/8"
2"
8-1/2"
20-1/2"
11-7/8"
36"
A
NOVA™ 5 CON PESTAÑA DE 3 LADOS,
Mano Izquierda
*60"
21"
42"
11" x 4"
Motor
2''
8-1/2''
7''
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso opcional de
Servicio
A
DIAGRAMAS DE INSTALACIONES
DIAGRAMAS EN PLANTA DE INSTALACIONES (RECTANGULAR)
*72"
12" H x 18" L
Acceso para
Servicio
*60"
12" H x 18" L
Acceso para
Servicio
12" H x 18" L
cceso para
Servicio
*60"
ESPAÑOL
10" x 4"
2"
11-7/8"
36"
Motor
Acceso opcional
de Servicio
MITO™ 6, Mano Derecha
*60"
21"
11" x 4"
Motor
5-1/4''
9-1/4"
2''
NOVA™ 5 CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano Izquierda
12" H x 18" L
cceso para Servicio
*60"
11" x 4"
42"
Motor
Acceso opcional de
Servicio
2''
NOVA™ 5 CON PESTAÑA DE 3 LADOS,
Mano Derecha
*60"
18"
10" x 4"
Motor
4-5/8"
9"
2"
NOVA™ 536 CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano Izquierda
*72"
5-3/8"
42"
21"
7''
8-1/2''
36"
42"
21"
11" x 4"
Motor
5-3/8''
8-1/2''
2''
NOVA™ 5, Mano Izquierda
*60"
11" x 4"
42"
Motor
NOVA™ 5 CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano Derecha
*60"
18"
36"
4-5/8"
9"
10" x 4"
Motor
2"
NOVA™ 536, Mano Izquierda
*60"
36"
10" x 4"
Motor
2"
NOVA™ 536 CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano Derecha
*72"
9-3/8"
Acceso opcional de
Servicio
21"
2''
Acceso opcional de
Servicio
18"
4-5/8"
9"
42"
5-1/4''
9-1/4"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
11" x 4"
42"
Acceso opcional de
Servicio
Motor
NOVA™ 5, Mano Derecha
*60"
10" x 4"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso opcional de
Servicio
Motor
NOVA™ 536, Mano Derecha
*72"
21"
14" x 4"
42"
Motor
6-7/8"
8-1/2"
2"
NOVA™ 6, Mano Izquierda
*72"
9-3/8"
2''
2"
Acceso opcional de
Servicio
21"
5-3/8''
8-1/2''
18"
36"
4-5/8"
9"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
14" x 4"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso opcional de
Servicio
NOVA™ 6, Mano Derecha
*Añada 1/4 pulgadas (6,4 mm) a esta medida al instalar las unidades de 3 muros. NOTA: 1. Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulgadas (6,4 mm).
2. Mantenga las dimensiones del acceso dadas son tamaño mínimo. El acceso del servicio se requiere todavía para las
3. Las medidas dentro de cada unidad representan el recorte en piso para permitir desagüe/rebosadero.
Motor
unidades que no tienen el Bomba/Motor pre-instalado.
4. Todas las medidas están en pulgadas. Para convertir a los milímetros, multiplique las pulgadas por 25.4.
5. No todas unidades de exportación vienen con el Bomba/Motor pre-instalado.
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
42"
17-7/8"
6-7/8"
10" x 4"
Motor
2"
NOVA™ 636 CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano Izquierda
36"
17-7/8"
6-7/8"
36"
10" x 4"
Motor
2"
NOVA™ 636 CON FALDÓN INTEGRADO,
Mano Derecha
21"
2"
6-7/8"
8-1/2"
12
DIAGRAMAS DE INSTALACIONES
DIAGRAMAS EN PLANTA DE INSTALACIONES (RECTANGULAR)
*60"
13" x 5"
Motor
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso
opcional
de Servicio
30"
4-1/4"
12"
5"
SIGNA™ 5, Mano Izquierda
*60"
4-1/4"
13" x 5"
Motor
30"
Acceso opcional de Servicio
42"
12"
5"
SIGNA™ 5 CON PESTAÑA DE 3 LADOS,
Mano Derecha
*72"
42"
18-1/2" x 5"
Motor
1/4"
11-
5"
36"
SIGNA™ 6, Mano Derecha
12-1/2"
Acceso opcional de Servicio
42"
42"
42"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
*60"
13" x 5"
Motor
12"
4-1/4"
5"
SIGNA™ 5, Mano Derecha
30"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso opcional de Servicio
*60"
16" x 5"
Motor
12-3/4"
4-1/4"
6-3/4"
(Mano derecha (como mostrado) solamente)
30"
SIGNA™ 5 CON FALDÓN INTEGRADO
*60"
13" x 5"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
Acceso
opcional
de Servicio
Motor
4-1/4"
30"
SIGNA™ 5 CON PESTAÑA DE 3 LADOS,
Mano Izquierda
*72"
12" H x 18" L
Acceso para
12-1/2"
Acceso
opcional
de Servicio
Servicio
SIGNA™ 6, Mano Izquierda
Motor
36"
18-1/2" x 5"
11-
1/4"
42"
12"
5"
ESPAÑOL
42"
5"
*Añada 1/4 pulgadas (6,4 mm) a esta medida al instalar las unidades de 3 muros. NOTA: 1. Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulgadas (6,4 mm).
2. Mantenga las dimensiones del acceso dadas son tamaño mínimo. El acceso del servicio se requiere todavía para las unidades que no tienen el Bomba/Motor pre-instalado.
3. Las medidas dentro de cada unidad representan el recorte en piso para permitir desagüe/rebosadero.
4. Todas las medidas están en pulgadas. Para convertir a los milímetros, multiplique las pulgadas por 25.4.
5. No todas unidades de exportación vienen con el Bomba/Motor pre-instalado.
13
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
A
L
o
A
DIAGRAMAS DE INSTALACIONES
DIAGRAMAS EN PLANTA DE INSTALACIONES (OVALADAS)
NOTA: Estas unidades se han proporcionado con plantillas de recorte incluidas en el envío el cartón.
Vea información de RECORTE para cada modelo en la página 8.
42"
12" H x 18" L
cceso para Servicio
12" x 4"
Motor
2"
35-3/4"
71-1/2"
FRESCO™, Mano Izquierda
4-1/2"
11-3/4"
4-1/2"
11-3/4"
FRESCO™, Mano Derecha
62"
ESPAÑOL
21-1/2"
5"
9-1/2"
12" x 4"
2"
Motor
Acceso para Servicio
12" H x 18" L
43"
GALLERY™ 5 OVALADAS, Mano Izquierda
43"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
GALLERY™ 5 OVALADAS, Mano Derecha
72"
21"
11-1/2"
GALLERY™ 6, Mano Izquierda
14" x 4"
Motor
2"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
42"
42"
12" H x 18" L
cceso para Servicio
GALLERY™ 6, Mano Derecha
2"
71-1/2"
62"
12" x 4"
Motor
Motor
12" x 4"
Motor
35-3/4"
2"
72"
14" x 4"
Acceso para Servici
21-1/2"
9-1/2"
2"
11-1/2"
42"
12" H x 18"
5"
21"
2"
12-1/2"
21"
GALLERY™ 6 UNDERMOUNT, Mano Izquierda
72"
13" X 6"
3"
Motor
11"
36"
(Mano derecha (como mostrado) solamente)
14" x 4"
Motor
72"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
42"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
42"
11"
20"
2"
12" x 4"
40"
5"
MILANO™, Mano Izquierda
71-1/2"
Motor
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
42"
GALLERY™ 6 UNDERMOUNT, Mano Derecha
12" H x 18" L
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
2"
14" x 4"
Motor
72"
71-1/2"
Motor
Acceso para Servicio
MILANO™, Mano Derecha
12-1/2"
21"
12" x 4"
2"
11"
20"
40"
5"
LUNA™
NOTA: 1. Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulgadas (6,4 mm).
2. Mantenga las dimensiones del acceso dadas son tamaño mínimo. El acceso del servicio se requiere todavía para las
unidades que no tienen el Bomba/Motor pre-instalado.
3. Las medidas dentro de cada unidad representan el recorte en piso para permitir desagüe/rebosadero.
4. Todas las medidas están en pulgadas. Para convertir a los milímetros, multiplique las pulgadas por 25.4.
5. No todas unidades de exportación vienen con el Bomba/Motor pre-instalado.
14
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
A
DIAGRAMAS DE INSTALACIONES
"
DIAGRAMAS EN PLANTA DE INSTALACIONES (OVALADAS)
NOTA: Estas unidades se han proporcionado con plantillas de recorte incluidas en el envío el cartón.
Vea información de RECORTE para cada modelo en la página 8.
72"
44"
Motor
12" H x 18" L
cceso para Servicio
13" X 4"
4"
OPALIA™, Mano Izquierda
62"
21-1/2"
12" x 4"
Motor
5"
9-1/2"
2"
(Mano izquierda (como mostrado) solamente)
RIVA™ 5
72"
21"
14" x 4"
Motor
3"
4-11/16"
36"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
12"
42"
32"
43"
72"
32"
13" X 4"
3"
12"
4-11/16"
36"
4"
OPALIA™, Mano Derecha
62"
43"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
(Mano izquierda (como mostrado) solamente)
12" x 4"
Motor
2"
RIVA™ 5
72"
14" x 4"
42"
Motor
44"
Motor
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
21-1/2
5"
9-1/2"
21"
ESPAÑOL
6-7/8"
2"
11-1/2"
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
RIVA™ 6, Mano Izquierda
12" H x 18" L
Acceso para Servicio
RIVA™ 6, Mano Derecha
2"
11-1/2"
NOTA: 1. Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulgadas (6,4 mm).
2. Mantenga las dimensiones del acceso dadas son tamaño mínimo. El acceso del servicio se requiere todavía para las
unidades que no tienen el Bomba/Motor pre-instalado.
3. Las medidas dentro de cada unidad representan el recorte en piso para permitir desagüe/rebosadero.
4. Todas las medidas están en pulgadas. Para convertir a los milímetros, multiplique las pulgadas por 25.4.
5. No todas unidades de exportación vienen con el Bomba/Motor pre-instalado.
6-7/8"
15
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
CAPELLA™ SPACESAVER
25-1/4"
49"
25-1/4"
60"
41-9/16"
6"
60"
33-13/16"
14" X 4"
33-13/16"
Motor
- CAJA DE CONEXCIONES
(Mano derecha (como mostrado) solamente)
Acceso para Servicio
Acceso
opcional de
Servicio
A
CAPELLA™ 60, Mano Derecha
27"
46-5/8"
27"
60"
43-1/8"
6"
60"
34-15/16"
14" X 4"
33-1/2"
Motor
Acceso
opcional de
Servicio
Acceso para Servicio
A
DIAGRAMAS DE INSTALACIONES
DIAGRAMAS EN PLANTA DE INSTALACIONES (ESQUINA)
55"
55"
12" x 4"
Motor
27"
36 1/2"
39 1/2"
- 2" x 4" MURO
(Mano derecha (como mostrado) solamente)
Acceso
opcional de
Servicio
27"
36 1/2"
44 1/2"
CAPELLA™ 55
ESPAÑOL
33-1/2"
60"
61-1/2"
Ref.
60"
14" X 4"
27"
6"
46-5/8"
43-1/8"
CAPELLA 60 PARA IZQUIERDA DELANTERA
MOTOR/BOMBA,
Mano Izquierda
Acceso para Servicio
27"
34-15/16"
32-1/4"
55"
Motor
16" X 4"
26"
29-3/8"
9-7/8"
40-7/16"
- CAJA DE CONEXCIONES
(Mano derecha (como mostrado) solamente)
CAPELLA™ 55 CON FALDÓN INTEGRADO
Acceso
opcional de
Servicio
33-1/2"
60"
Motor
cceso para
Servicio
27"
34-15/16"
43-1/8"
46-5/8"
CAPELLA™ 60, Mano Izquierda
55"
26"
32-1/2"
43-7/8"
60"
14" X 4"
27"
6"
60"
14" X 4"
27"
- CAJA DE CONEXCIONES
(Mano derecha (como mostrado) solamente)
CAPELLA™ 60 CON FALDÓN INTEGRADO
NOTA: 1. Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulgadas (6,4 mm).
2. Mantenga las dimensiones del acceso dadas son tamaño mínimo. El acceso del servicio se requiere todavía para las
3. Las medidas dentro de cada unidad representan el recorte en piso para permitir desagüe/rebosadero.
4. Todas las medidas están en pulgadas. Para convertir a los milímetros, multiplique las pulgadas por 25.4.
5. No todas unidades de exportación vienen con el Bomba/Motor pre-instalado.
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
Acceso
opcional de
Servicio
cceso para
Servicio
60"
24"
34"
47-3/4"
6"
46-5/8"
33-1/2"
60"
Motor
27"
34-15/16"
43-1/8"
GALLERY™ ESQUINA, Mano Izquierda
unidades que no tienen el Bomba/Motor pre-instalado.
34"
Motor
19" X 4"
50-1/4"
16
13"
7-1/2"
60"
24"
34"
60"
19" X 4"
7-1/2"
Motor
24"
50-1/4"
13"
GALLERY™ ESQUINA, Mano Derecha
Acceso
opcional de
Servicio
60"
24"
34"
47-3/4"
Acceso para
Servicio
A
TARA™ CON FALDÓN INTEGRADO
27-1/4"
35"
44"
60"
60"
46"
27-1/4"
35"
14" x 4"
Motor
(Mano derecha (como mostrado) solamente)
- 2" x 4" MURO
- CAJA DE CONEXCIONES
DIAGRAMAS DE INSTALACIONES
cceso para
Servicio
Acceso
opcional
de Servicio
27-1/4"
35"
44"
60"
Motor
14" x 4"
46"
- 2" x 4" MURO
TARA™, Mano Izquierda
60"
27-1/4"
35"
60"
Motor
14" x 4"
27-1/4"
35"
46"
- 2" x 4" MURO
TARA™, Mano Derecha
60"
Acceso
opcional
de Servicio
27-1/4"
35"
44"
Acceso
para
Servicio
NOTA: 1. Las dimensiones en general son nominales con una tolerancia de +0 y -1/4 pulgadas (6,4 mm).
2. Mantenga las dimensiones del acceso dadas son tamaño mínimo. El acceso del servicio se requiere todavía para las unidades que no tienen el Bomba/Motor pre-instalado.
3. Las medidas dentro de cada unidad representan el recorte en piso para permitir desagüe/rebosadero.
4. Todas las medidas están en pulgadas. Para convertir a los milímetros, multiplique las pulgadas por 25.4.
5. No todas unidades de exportación vienen con el Bomba/Motor pre-instalado.
RECORTE
DIAGRAMA EN PLANTA DE TINAS DE ESQUINA
58"
(1473 mm)
59"
Ref.
Rebosadero
90˚
25-1/2"
(648 mm)
CAPELLA 60 MOTOR/BOMBA DELANTERO IZQUIERDO
(Posición de motor/Bomba no mostrada.)
Desagüe
45-9/16"
(1157 mm)
CAPELLA 60 &
3" ESQUINAS DEL RADIO (5 lugares)
58"
(1473 mm)
25-1/2"
(648 mm)
90˚
57"
Ref.
90˚
(1473 mm)
22-5/8"
(575 mm)
3" ESQUINAS DEL RADIO (5 lugares)
58"
Motor
GALLERY DE ESQUINA RECORTE
Desagüe
50"
(1270 mm)
Mano Izquierda
58"
(1473 mm)
Rebosadero
90˚
22-5/8"
(575 mm)
ESPAÑOL
90˚
(575 mm)
58"
(1473 mm)
Rebosadero
22-5/8"
GALLERY DE ESQUINA RECORTE
Desagüe
50"
(1270 mm)
Mano
Derecha
58"
(1473 mm)
Motor
90˚
22-5/8"
(575 m
57"
Ref.
)
m
59" Ref.
90˚
25-1/2"
(648 mm)
58"
(1473 mm)
Motor
45-9/16"
(1157 mm)
TARA DE ESQUINA RECORTE
Mano Izquierda
17
Desagüe
Rebosadero
58"
(1473 mm)
25-1/2"
(648 mm)
90˚
59" Ref.
90˚
25-1/2"
(648 mm)
58"
(1473 mm)
Desagüe
Rebosadero
45-9/16"
(1157 mm)
TARA DE ESQUINA RECORTE
Mano Derecha
(1473 mm)
Motor
58"
25-1/2"
(648 mm)
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
90˚
INSTRUCCIONES DE INSTALACÍON
Estructura y Soporte
La instalación del desagüe y el rebosadero se extiende por debajo de la parte inferior de la tina. Cabe señalar que para esto se requiere
hacer un corte en el piso.
La estructura del piso, debajo de la tina, debe poder soportar el peso total de la tina, el agua, y el ocupante. Referirse al cuadro
correspondiente al peso total de su modelo. La unidad tiene que estar soportada por la parte inferior de la tina y no del borde de la tina o
de la pestaña. Si el subfloor es plano y una superficie continua, ninguna otra preparación es necesaria. Ud. puede continuar con la instalación de la tina. Si el subsuelo no está nivelado, Ud. tiene que nivelar toda la superficie antes de instalar la tina. El uso de materiales que rellenan o permiten una instalación a nivel, son permitidos siempre y cuando el método que se use, garantice una tina nivelada, que esté sujetada por debajo. Las materias que se pueden utilizar son un piso que nivela compuesto, el mortero, el yeso o la expansión mínima espuma estructural que tiene una densidad de un mínimo de 5 lbs. /pies cúbicos; sin embargo el baño debe quedarse el nivel en la orden para lo desaguar apropiadamente y todos pies de espuma deben hacer el contacto repleto con la materia que nivela. Ambos lados de la junta o empalmes del subsuelo deben estar nivelados. Cuando fije las tinas al muro utilizando pestañas, use planchas de relleno para rellenar cualquier
espacio entre las pestañas de la tino y el muro.
El borde de la tina no está hecho para soportar peso. Si el material de recubrimiento va a estar en contacto con la tina o sobrepuesto, el
peso adicional no debe recaer sobre ella.
El plastico protector debe permanecer dentro de la tina durante la instalación. Antes de la instalación remueva el plastico, inspeccionne que la tina no tenga algún daño o defecto, aplique el plastico de nuevo este proteje la superficie de daños como de zapatos, herramienta, etc. Removerlo al final de la instalación y limpieza final.
ESPAÑOL
Importante: Si se ha de utilizar un faldón, éste deberá instalarse cuando se está instalando la unidad - Refiérase a las instrucciones
de instalacíon de faldón. Cuando se haya completado todo la instalación, instale las partes opcionales de las vestiduras.
INSTALACIONES TÍPICAS
MOTERO O PEGAZULEJOS
TAPAJUNTAS
SELLADOR
AZULEJO
MOTERO O PEGAZULEJOS
SELLAD
AZULEJO
RELLENO
DE ESTUCO
PESTAÑA
RECUBRIMIENTO FINAL
MOTERO
PANEL DE CEMENTO
BORDE DE LA TINA
CLAVO O TORNILLO
MURO
SELLODOR DE SILICONA
1" X 4" (NO PARA CARGA)
PAQUETE OPCIONAL DE PESTAÑA
(NO PARA CARGA)
1" X 4"
AL RAS DEL MURO
BASE
TAPAJUNTAS
1" X 4"
SEMIEMPOTRADA
(NO PARA CARGA)
NOTA: EN el Riva 5 y Riva 6, la instalación de cañerías de la descarga extiende levemente más allá del borde de baño. Al instalar cualquier baño como semi-fregadero, baja el lado bomba/motriz en primero en el recorte.
DETALLE DEL MONTAJE DE PESTAÑA TIPICO
AZ ULEJO
PANEL DE CEMENTO
PEGAZULEJOS
FIJA CON TORNILLOS PROVEÍDOS
MURO
PESTAÑA
1"X 4" (NO PARA CARGA)
PESTAÑA
SI ES NECESARIO, USE PLANCHAS DE RELLENO PAR RELLENAR EL ESPACIO ENTRE EL MURO Y LA PESTAÑA
MURO
IMPERMEABILIZANTE
JUNT A DE 1/8 PULGADAS
AZ ULEJO
PANEL DE CEMENTO
PEGAZULEJOS
FIJA CON TORNILLOS PROVEÍDOS
MURO
PESTAÑA
IMPERMEABILIZANTE
SI ES NECESARIO, USE PLANCHAS DE RELLENO PAR RELLENAR EL ESPACIO ENTRE EL MURO Y LA PESTAÑA
MURO
PESTAÑA
JUNT A DE 1/8 PULGADAS
OPCIONES de INSTALACION de UNDERMOUNT
El undermount da la oportunidad de ser flexible en el diseño y la ubicación del baño. Los ejemplos se muestran para instalaciones posibles. Refiérase a páginas 23-24 para instrucciones de instalación de undermount.
RINCON
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
LIBERTE la POSICION NICHO
18
SOPORTE PARA TINAS DE ESQUINA
H
2" x 4" MURO
APLIQUE EL PEGAZULEJOS
INSTRUCCIONES DE INSTALACÍON
FALDÓN
DETALLE DEL MONTAJE CON FALDÓN INTEGRADO
RECUMBRIMIENTOS
GOTA DE IMPERMEABILIZANTE
FALDÓN
DETALLE DEL MONTAJE CON FALDÓN EN "U"
RECUBRIMENTOS
GRAPA EN EL CENTRO DE LA PARTE INFERIOR DEL BORDE DE LA TINA
RELLENO (Opcional)
Tinas de Esquina con Faldón
Si se usa faldón en la tina de esquina, es necesario contar con mayor soporte en la parte frontal de la unidad. Mida la altura del piso a laparte inferior del borde de la tina. Corte dos muros de 2 x 4 pulgadas, aplique el pegazulejos en ambos extremos e instale (Véase las especificaciones en la REFERENCIA de ROUGHING-IN (ES­QUINA)).
ESPAÑOL
Entrepaño movible de Falda
Eliminación e Instalación
Resbale los clips sobre el labio inferior de la abertura de la falda e incline para arriba hasta que las lengüetas del Velcro hacen el contacto.
GOTA DE IMPERMEABILIZANTE
FALDÓN
FIJE LA PARTE INFERIOR DEL MARCO AL PISO
MARCO DEL
FALDÓN
PELE ATRAS RINCON PARA EMPEZAR DESCONECTAR DUAL LOCK™ CIERRE
19
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
INSTRUCCIONES DE INSTALACÍON
Acceso para Servicio
En el caso de instalaciones parcial o totalmente empotradas, deje un acceso a las conexiones. Es responsabilidad del instalador dejar espacio suficiente para el registro. Las medidas mínimas re­comendables para el registro de la tina se muestran en la ilustración que lleva el nombre de “Registros”.
Provee área adequada al rededor de la tina para circulación de aire para enfriamiento del motor y para proveir aire suficiente a los chorros. No ponga aislamiento en este área o al rededor del motor.
Acceso opcional de Servicio de RapidHeat
Donde tinas se han ordenado con la calentadora opcional de
RapidHeat
Si el acceso del servicio no se ha proporcionado, es la res­ponsabilidad de propietarios para quitar el baño y proporcionar el acceso requerido, debe una reparación llega a ser necesario.
ESPAÑOL
Acceso con Faldón
Se puede colocar un faldón opcionál a lo largo de la tina para cubrir las instalaciones sobre el nivel del piso y usarlo también como acceso para dar servicio a las instalaciones. Para poder retirar el faldón, deje un espacio de por lo menos 8 pulgadas con respecto a la tina.
El diseño del faldón permite colocarlo al ras del suelo cubriendo hasta 1-1/4 pulgadas (31,75 mm) de la orilla de azulejos, linóleo u otros recubrimientos utilizados en el piso.
El faldón opcionál incluye instrucciones de instalación más deta­lladas.
ACCESO PARA SERVICIO
TM
TM
considera un acceso adicional del servicio.
(TINAS D E E SQUINA
Acceso Faldón Integrado
En este caso se tiene acceso a las instalaciones por los paneles
removibles del faldón.
ACCESOPARA SERVICIO
PANELES REMOVIBLES
REGISTROS
(SIN FALDÓN)
FRENTE
)
REGISTRO ALTERNO
(CON FALDÓN INTEGRADO)
ÁREA DEL REGISTRO
12"
18"
MOTOR
MOTOR
12"
18"
REGISTRO IDÓNEO
20"
18"
C
36"
UNIDAD DERECHA
A - Acceso preferidio B - Alternativa aceptable si el acceso A no es posible C - Registro para equipo accesorio adicional (Opcionál)
NOTA: El registro de las unidades izquierdas se coloca en el lado opuesto (en imagen de espejo).
B
A
24"
A C C E S O P A R A S E R V I C I O
(BG55, CAPELLA 60 TINAS IZQUIERDO DELANTERO DE LA ESQUINA DEL MOTOR SOLAMENTE)
12"
18"
Área de acceso preferida
En algunos casos, puede que no se haya proporcionado acceso debido al diseño de la tina y teniendo completo entendimiento de que en este caso, pueda que sea necesario retirar la unidad para obtener servicio.
Si así fuera el caso, no será posible diagnosticar un problema sin tener completo acceso al sistema de plomería. Esto requiere remover la unidad completa. A pesar de que esta práctica no es implementada comunmente, es un método aceptable.
ACCESO PARA SERVICIO
AREA
FRENTE
En algunos casos el acceso puede haber proveído en el Area A, pero el servicio es requerido en el Area B, lo que reuquiere que la unidad sea removida para obtener servicio y luego ser reinstalada.
Si no se ha proporcionado un acceso para obtener servicio, es la responsabilidad del dueño de la casa el remover la tina y proporcionar el acceso requerido, en caso de necesitarse repa­ración de la unidad.
AREA
B
MOTOR
A
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
20
INSTRUCCIONES DE INSTALACÍON
Conexiones Eléctricas
Se requiere un circuito independiente protegido con un interruptor de circuito para fallas a tierra (GFCI). Instale un contacto dúplex en el muro debajo de la tina, por lo menos 4 pulgadas arriba del piso. No se incluye el contacto dúplex porque están fabricadas con un seguro y cómodo interruptor ON/OFF de control electrónico.
PELIGRO: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. Conec­te la unidad solamente a un circuito protegido con un GFCI.
PRECAUCIÓN: El motor o la bomba pueden sufrir fugas y daños permanentes si se operan sin agua suficiente en la tina. Antes de aplicar la energía eléctrica a la insta­lación, asegúrese de que el interruptor esté en la posi­ción “OFF” para evitar que se dañe la bomba.
NOTA: Las unidades de la exportación pueden o no pue-
den venir con motriz/bomba o pueden venir con especifica­ciones motrices diferentes de lo que es especificado aquí. En cada caso consulta con un contratista y el electricista licen­ciados antes de instalar la alimentación o conectar la unidad.
Jacuzzi Whirlpool Bath no hace los reclamos a la compa­tibilidad ni la oportunidad eléctricas de doméstico ni las uni­dades de la exportación y no es responsable de ningún de­fecto ni los fracasos que se pudiera haber descubierto, po­día haber sido reparado, o pudiera haber sido evitado si­guiendo el edificio y códigos aplicable eléctricos locales.
Con los baños hidroterapeúticos Capella 55 con falda integra, Capella 60 con falda integra, Capella Spacesaver con falda integra, y Tara con falda integra, se provée una caja de conexciones. Para obtener acceso at esta conexcion, quite el panel de acceso de la falda. Véa los dibujos desde encima para localizar la caja de conexciones.
Una toma de electricidad separada y protegida por GFCI es requerida (y no proveída) para la bomba/el motor. Hay que instalar esta toma en la caja de conexciones. Esta caja requiere una conexción eléctrica permanente. El motor es pegado a la caja de conexciones en la fábrica.
CAPELLA 55 CON FALDÓN, CAPELLA 60 CON FALDÓN,
CAPELLA SPACESAVER CON FALDÓN, &
TARA CON FALDÓN -
FRIJANDO A LA BOMBA/MOTOR
GFCI
(NO
PROPORCIONADO)
J-BOX PROPORCIONADO
CONEXIÓN ELÉCTRICA
(PARA TINAS CON DRENAJE LATERAL O EN FRENTE)
CAJA DE CONEXCIONES
CUERDA ELÉCTRICA AL MOTOR
CLAVIJA TRIFÁSICA DE CAJA DE CONTROL
CONEXIÓN ELÉCTRICA
CUERDA MOTRIZ DEL PODER DE CONTROLAR CAJA
Opcional RapidHeat
(PARA TINES DE ESQUINA)
CLAVIJA TRIFÁSICA DE CAJA DE CONTROL
CONTACTO GFCI DÚPLEX*
PISO
*(NO SE INCLUYE)
TM
4" (10,6 cm) MÍNIMO O DE ACUERDO CON EL EDIFICIO LOCAL O CÓDIGOS
Conexión Eléctrica
NOTA: Las unidades de la exportación pueden o no pue-
den venir con motor/bomba pre-instalados o pueden venir con especificaciones motrices diferentes de lo que es espe­cificado aquí. En cada caso consulta con un contratista de licenced y electricista antes de instalar la alimentación o co­nectar la unidad.
Antes de hacer la conexión eléctrica, inspeccione la pla­ca de indentificación del calentador para determinar si es una unidad de 120 VAC o de 240 VAC.
Instale un rompecircuito o disyuntor separado de 120 VAC 15 AMP, o de 240 VAC 15 AMP (unidad de 240 VAC non disponible en U.S.A.), para tener un circuito dedicado con protección de fallas a tierra (GFCI). Use un alambre sólido de cobre, calibre #8, para conectar la caja metálica del ca­lentador al panel eléctrico de la casa o a una conexión local aprobada. El calentador está provisto con un terminal de conexión de tierra.
Cuando vaya a operar el calentador por primera vez, y antes de cada uso de ahí en adelante, oprima el botón GFCI con la energía eléctrica encendida (ON). El botón de reposi­ción debe saltar hacia afuera. Oprima este botón para reposicionar el interruptor. Si el interruptor falla en su funcio­namiento de la forma indicada, es porque hay alguna co­rriente de tierra circulando o el dispositivo está defectuoso, lo que indica la posibilidad de un choque eléctrico. Apague
la energía eléctrica y no use el baño hasta que la causa del problema haya sido identificada y corregida.
CONEXIÓN ELÉCTRICA RAPIDHEAT™
ACCIONE CUERDA DE LA CAJA DEL CONTROL
ESPAÑOL
*(NO SE INCLUYE)
CONTACTO GFCI DÚPLEX*
4" (10,6 cm) MÍNIMO O DE ACUERDO CON EL EDIFICIO LOCAL O CÓDIGOS ELÉCTRIOS
21
CIRCUITOS SEPARADOS
M T
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
CON PROTECCIÓN DE FALLA A TIERRA (GFCI)
CALENTADOR
INSTRUCCIONES DE INSTALACÍON
Plomería y Suministro de Agua
Información Sobre el Drenaje
Debe instalarse una unidad de drenaje/rebosadero (se vende separado) en la tina, verificar que no presente fugas y conectarse al sistema sanitario de la casa. Después de abrir la caja de cartón, verifique que no hay daños y revise el acabado. En la unidad de drenaje/rebosadero de Jacuzzi Whirlpool Bath, la pestaña, el filtro, la placa protectora de rebose y los tornillos de la placa vienen en un paquete por separado para proteger el terminado. Siga las instrucciones de instalación incluidas en su unidad de drenaje/rebosadero.
Después de haberse instalado todo el drenaje, revise si éste está funcionando adecuadamente. Si la unidad no drena adecuadamente, rectifique esta condición antes de proceder con la instalación. Jacuzzi Whirlpool Bath no es responsable por gastos de remoción o reinstala­ción de las tinas.
NOTA: Es responsabilidad del instalador que las conexiones no presenten fugas. La garantía de Jacuzzi Whirlpool Bath de este producto no cubre fugas en el drenaje.
Plomería
La bomba, los chorros y los dispositivos de succión para el sistema hidroterapeútico se aploman en la fábrica en tubería de PVC clasificación 40.
ESPAÑOL
Todos los productos Jacuzzi Whirlpool Bath se prueban en la fábrica antes de embarcarse para verificar que funcionen correctamente y que las conexiones no tengan fugas. Si detecta fugas, consulte Jacuzzi Whirlpool Bath y no instale la unidad.
Suministro de Agua
Pregunte a las autoridades locales cuáles son los requisitos que debe cumplir la instalación de plomería de acuerdo con la zona en que va a instalarse la unidad.
IMPORTANTE: Es responsabilidad del instalador colocar correctamente la plomería del surtidor de llenado y cumplir con las normas correspondientes. Jacuzzi Whirlpool Bath no garantiza las conexiones del suministro de agua, de la tubería, de los sistemas de llenado o de desagüe. Tampoco es responsable de los daños sufridos por la tina durante la instalación.
PRECAUCIÓN: Para que la tina no sufra daños durante los trabajos de soldadura, coloque una barrera protectora anti-inflamable.
Limpieza Después de la Instalación
Para evitar que la superficie de la tina se raye o pierda brillo, no use limpiadores abrasivos, sino detergentes líquidos suaves.
Retire los residuos de estuco con una pieza de madera o plástico. Las herramientas de metal rayan la superficie. Las manchas producidas por el estuco o el mortero pueden eliminarse frotando suavemente la superficie con un trozo de tela o una esponja con detergente.
Las manchas de pintura, alquitrán y otras manchas difíciles de sacar se pueden limpiar con diluyente, aguarrás o alcohol isopropílico (alcohol de frotación). NOTA: Utilice estos productos químicos sólo para quitar las manchas de la SUPERFICIE.
Los rayones menos profundos que no alteran el acabado de color se pueden quitar con papel de lija húmedo o seco grano 600. Puede recuperar el acabado brilloso de la superficie de acrílico de la tina con el compuesto especial Mirror Glaze #10 de Meguiar. Si no, utilice un compuesto de frotación para automóviles y luego aplique cera en pasta para automóviles.
Será necesario volver a aplicar el terminado de la tina si las rayaduras y estrías son tan profundas que penetran la superficie acrílica. Pida Jacuzzi Whirlpool Bath un folleto de instrucciones. Para obtener una lista de agentes de servicios, visite nuestra pagina web, http:// www.jacuzzi.com/. Para encontrar las listas de agente de servicio para:
Las Reparaciones eléctricas o Mecánicas visitan http://jacuzzi.com/pdf/ASA.PDF
El fin, la Superficie, o las Reparaciones de Esqueleto-Relacionó visitan http://jacuzzi.com/pdf/AFC.PDF
La reparación Despide o los Accesorios visitan http://jacuzzi.com/pdf/MPD.PDF
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
22
INSTRUCCIONES de INSTALACION de UNDERMOUNT
MOSTRADOR
TODOS PIES de la ESPUMA DEBEN ESTAR EN el CONTACTO CON PISO PLANO
O
O
Instalación
Una instalación típica tendrá estas características de la construcción.
Protección de Unidad
Si la película protectora se ha quitado, reaplique película. Para la protección agregada, coloque una tela de gota u otra materia en el fondo del baño para la protección. Tenga cuidado para no rasguñar la superficie del baño.
Preparación Contraria
NOTA: En el lado bomba/motriz del baño, el mostrador debe extender un mínimo de 4 (10,2 cm) pulgas pasada la orilla exterior del baño, para vaciar el extender bomba/motriz de instalación de cañerías más allá del borde del baño.
MOTRIZ/BOMBA
La ORILLA INTERIOR DE BORDE
Posicione la plantilla para que el óvalo de recorte alinee con la orilla de borde.
PLANTILLA
BORDE de BAÑO
MOSTRADOR
A
TACHONE PARED
B
C
ESPAÑOL
En esta posición, utilizando un lápiz de grasa, la marca en el baño las posiciones centrales de la línea por el corte fuera ranuras. Quite plantilla. La medida de líneas cen­trales marcadas a un punto fijo tal como una pared.
Transfiera estas medidas para contradecir y marcar las posiciones centrales de líneas. La plantilla de la posición y el corte contra para la desviación deseada.
A
PLANTILLA
MOSTRADOR
Después que cortar es completo, realiza cualquier dirigir necesitado, el trabajo de la orilla o el pulido al mostrador.
D
MIDA DE MARCAS de LINEA CENTRAL A la PARED
B
C
D
MOSTRADOR
BORDE de BAÑ
OFFSET
23
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
MOSTRADOR
BORDE de BAÑ
INSTRUCCIONES de INSTALACION de UNDERMOUNT
MOSTRADOR
Posicione el mostrador encima del baño para asegurar el ataque y la apariencia correctos. La marca cualquier ajuste que puede ser necesario. Quite el mostrador.
BAÑO
Que Adhiere Contra al Baño
ESPAÑOL
Limpie cualquier tierra o los escombros del borde del baño. No utilice la tintorería abrasivo. Dónde el mostrador hará el contacto con la cima del borde del baño, aplica una cuenta de sellador de silicona.
CUIDADO: no utiliza un adhesivo ni sellador adhesi­vo para asegurar el mostrador al borde del baño. Si la conservación o modelar de nuevo se requieren el mostrador quizás se tenga que quitar. El adhesivo vinculará permanentemente el mostrador al baño. Esto hará la eliminación difícil y costosa y puede causar el daño al mostrador o el baño.
Posicione con cuidado el mostrador en el borde del baño. El mostrador necesitará ser tenido en el lugar mientras el sellador cura. Siga las instrucciones del fabricante para determinar tiempo requerido para curar.
APLIQUE SILICONA SELLADOR para SOBREPASAR DE BORDE de BAÑO
MOSTRADOR
Aplique una cuenta continua de sellador de silicona alrededor de la costura entera entre el borde de mostra­dor y baño. Permita sellador para pelar sobre o el curación antes de limpiar el mostrador o el baño.
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
BAÑO
APLIQUE SILICONA SELLADOR
PESAS
24
INSTRUCCIONES OPERADORAS
OPERACIÓN
NOTA: Estas instrucciones se aplican a todos los productos para baño fabricados por Jacuzzi Whirlpool Bath. No todas las características descritas en el folleto de instrucciones se aplican a todas las tinas.
Todas las tinas fabricadas por Jacuzzi Whirlpool Bath están diseñadas para “llenarse y vaciarse,” lo que significa que la tina debe vaciarse después de usarse y que la siguiente persona que la utilice deberá llenarla con agua limpia. Ésta es una medida de higiene, ya que estas tinas no están diseñadas para estar llenas de agua constantemente como una alberca o una tina de exteriores. Si usted quiere una unidad diseñada para sostener continuamente el agua, póngase en contacto con su distribuidor de Remolino de Jacuzzi para la línea completa de unidades de remolino disponibles.
Una vez instalada la tina, retire cualquier residuo o material extraño que haya quedado de la construcción. Use trementina o diluyente para eliminar manchas y residuos difíciles de pintura o alquitrán. Otros tipos de residuos pueden eliminarse con un trozo de tela humedecido con detergente líquido. Frote ligeramente la superficie con una pieza de madera o plástico para retirar los residuos de estuco; no use lijas metálicas, cepillos de alambre u otras herramientas de metal porque dañarán la superficie de la tina.
Nivel del Agua
Cierre el desaguadero y llene el baño hasta que agua sea por lo menos 1 a 2 pulgas encima del chorro más alto (ve línea de flotación indicada en la ilustración). No prenda el sistema de remolino en tiempo si los chorros no se sumergen completamente en el agua. No sumerja el tablero de control saturando el baño. Correr el sistema de remolino cuando hay agua insuficiente en el baño podría tener como resultado rociar de agua fuera del área del baño. Correr el sistema de remolino sin agua dañará la bomba que recircula.
No sumerja el tablero de control saturando el baño.
Las unidades del constructor/consuelo del Jacuzzi vienen equi-
LLENE HASTA QUE EL NIVEL DE A GUA L LEGU E P OR L O M ENO S 1- 2PULG . AR RIBA D EL C HOR RO MÁ S ALTO.
1-2"
pado con controles electrónicos. Refiérase a las instrucciones Elec­trónicas de Controles en la próxima página.
ACCESORIOS TÍPICOS PARA TINAS
INTERRUPTOR DE
CONTROL ELECTRÓNICO
ESPAÑOL
(Opcional) RapidHeat
TM
Operación
Una vez que el calentador esté instalado y la bomba de circula­ción de agua en remolino esté funcionando, la operación del calen­tador es completamente automática. El calentador ayudará a man­tener la temperatura del agua de baño.
Interruptor del Vacío
El calentador está equipado con un interruptor preajustado de vacío que no permitirá que el calentador se encienda (ON) si la bomba no está funcionando con el agua fluyendo a través del sistema.
Interruptor de Límite Alto
El calentador incluye un interriptor exclusivo de límite alto. Este ciricuito de seguridad no se accionará falsamente por el agua ca­liente de la tubería de la casa. Su única función es apagar el calen­tador si falla el termostato. Si el alto-límite tropieza con frecuencia, contacta a su Proveedor de Internet Eléctrico/Mecánico Autorizado. Visite nuestro sitio web en http: //www.jacuzzi.com/ para encontrar a un Proveedor de Internet.
REPOSICIÓN DE LÍMITE ALTO
CALENTADOR ENCENDIDO (ON)
CHORROS REGULABLES
PLACA PROTECTORA DE SUCCIÓN
CASCADA DE LLENDO (OPCIONAL)
Las unidades de la exportación vienen equipado con el interrup­tor Mágico de EN/DE de Remolino de Toque. Refiérase al Toque Mágico® las instrucciones de Interruptor de Remolino en la próxima página.
DRENJA/REBOSADERO (OPCIONAL)
ACCESORIOS TÍPICOS PARA TINAS
INTERRUPTOR NEUMÁTICO
ON/OFF MAGIC TOUCH
CHORROS REGULABLES
PLACA PROTECTORA DE SUCCIÓN
CONTROLES DE AIRE
OVER HEAT
PROTECTION
PUSH TO RESET
HEATER ON
25
CASCADA DE LLENDO (OPCIONAL)
DRENJA/REBOSADERO (OPCIONAL)
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
DIRIGIBLES
REGULABLES
CHORROS
INSTRUCCIONES OPERADORAS
L
Interruptor De Control Electrónico
El interruptor ON/OFF del control electrónico, establecido con­venientemente en el baño, permite que usted dé vuelta al sistema del torbellino por intervalos mientras que en el baño. Empuje sim­plemente abajo en el botón del interruptor a giran el sistema del torbellino. Para dar vuelta al sistema apagado, empuje hacia abajo en el botón otra vez.
El interruptor de control electrónico apagará automáticamente después de 20 minutos. Empuje hacia abajo en el botón del inte­rruptor para recomenzar el sistema del torbellino otra vez
ESPAÑOL
Interruptor Neumático Magic Touch
El interruptor neumático ON/OFF Magic Touch, ubicado en una posición muy cómoda en la tina, le permite activar el sistema hidroterapeútico mientras se baña. Sólo oprima el botón del inte­rruptor; para apagarlo, oprímalo nuevamente.
Si su tina cuenta con un cronómetro de pared Jacuzzi Whirlpool
©
Bath
, progr ámel o el tiempo que desee operar el sis tema hidroterapeútico. Nota: Cuando quiera que funcione sólo 10 minu­tos, haga girar el cronómetro a la derecha hasta pasar el número 10 y regréselo al número deseado. Si el sistema hidroterapéutico no se activa habiendo programado correctamente el cronómetro, será necesario oprimir el botón del interruptor Magic Touch.
®
INTERRUPTOR MAGIC TOUCH
P
L
O
R
I
ON/OFF
O
L
OPRIMA EL CENTRO ON/OFF
H
W
Cómo Controlar el Sistema Hidroterapeútico
El funcionamiento del sistema hidroterapeútico de la tina lo de­terminan tres factores: dirección del flujo, fuerza del agua y fuerza del aire. Todas las tinas fabricadas por Jacuzzi Whirlpool Bath están equipadas con chorros regulables PowerPro se con respecto a esos tres factores. Algunas tinas cuentan con chorros regulables sólo en cuanto a dirección y flujo del aire.
Instrucción: Para cambiar la dirección del flujo del agua, haga girar la boquilla del chorro hacia el ángulo deseado. Los chorros pueden dirigirse en forma independiente hacia cualquier parte del cuerpo y también pueden regularse para que apunten en la misma dirección (hacia la izquierda o hacia la derecha) a fin de mover el agua en forma circular para crear un efecto de remolino.
Fuerza del agua: Los chorros de alto volumen regulables pue­den ajustarse para controlar la fuerza del agua que cae a la tina. Para incrementar la fuerza haga girar a la izquierda los controles de los chorros; para reducirla, hágalos girar a la derecha. Nunca acti-
ve el sistema hidroterapéutico si los chorros están cerrados.
Fuerza del aire: La intensidad de la acción del torbellino del
hydromassage es determinada por la cantidad de aire instalada en el agua. En el Toque Mágico® controla sistema sólo: La abertura los jets permite completamente una cantidad igual de aire instalada en el agua. Disminuya el flujo de aire en unos o más jets para aumentar el flujo de aire para los jets restantes. Nunca active el sistema
hidroterapéutico si los chorros están cerrados.
®
, que pueden ajustar-
Los controles sólo de Magic Touch
CONTROLES PARA INDUCCIÓN DE AGUA
GIRE A LA
DERECHA PARA
DISMINUIR EL
FLUJO DE AIRE
GIRE A LA ISQUIERDA PARA INCREMENTAR E FLUJO DE AIRE
®
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
26
MUESCA
EMPAQUE
FILTRO
TORNILLO
A CC E SO R IO DE SUC CIÓ N
PLACA PROTECTORA DE SUCCIÓN/FILTRO
INSTRUCCIONES de CONSERVACION
Cómo Limpiar la Tina
Para limpiar la tina sólo use detergentes líquidos suaves, no abrasivos. Puede proteger y recuperar el brillo de la superficie acrílica aplicando terminados una cera acrílica de igual calidad o cera para pulir automóviles.
Nunca use limpiadores abrasivos para el hogar en ningún producto Jacuzzi Whirlpool Bath.
Reparaciones de la Superficie
Será necesario volver a aplicar el terminado de la tina si las rayaduras y estrías son tan profundas que penetran en la superficie acrílica. Pida a su distribuidor autorizado Jacuzzi Whirlpool Bath ins­trucciones especiales.
Purificatión el Sistema de Tinas de Hydromasaje
NOTA: EL SISTDEMA WHIRLPOOL DEBE PURIFICARSE POR LO MENOS DOS VECES AL MES
Para eliminar los residuos de tina, acumulados en el sistema hidromasaje, es recomendable limpiar el sistema de hidromasaje por lo menos dos veces por semana. Sin embargo, para obtener mejores resultados, le recomendamos que limpie su sistema des­pués de cada uso, utilizando nuestro detergente exclusivo de dos partes, fabricado especialmente para baños hidromasajes.
“Systems Clean™” está disponible mediante nuestros Distribui­dores autorizados de baños Jacuzzi Whirlpool o llamándonos direc­tamente al 1-800-288- 4002.
Instrucciones para el uso Systems Clean™
CUIDADO: ¡No UTILICE AL BAÑARse! ¡UTILICE el CUIDADO EX­TREMO AL MANEJAR ESTE PRODUCTO!
Inmed iatamente desp ués de bañ ar y sal ir la bañe ra de hidromasaje, sale el agua del baño en la tina y agrega agua más caliente. El nivel del agua en la tina debe ser por lo menos 2” (50.8 Mm) encima del chorro más alto. La NOTA: El aire iniciado del siste­ma de hydromassage causará que los Sistemas Limpien™ el con­tenido para espumar y aumentar el olor. Si su tina tiene los controles aéreos, la vuelta LEJOS el control de aire de remolino o lo gira a la colocación más baja y vierte en el contenido entero de PAQUETE #1 SOLO directamente en el agua del baño. Para mejores resulta­dos, vierta el Sistema Limpia en la tina cerca de la toma para la bomba de la circulación y está seguro evitar el contacto con la piel. Permita el remolino para correr para 30 segundos y entonces agre­gar PAQUETE #2 SOLO. Es importante utilizar Paquete #1 antes Paquete #2 en evitar un olor fuerte. Permita el baño para correr para 5 a 10 minutos entonces desagua la tina completamente. Rellene la tina con agua fría y corra para 2 a 3 minutos. Desagüe completa­mente y aclare de cualquier residuo.
:
Aditivos de Baño
NOTA: NO UTILIZA ADITIVOS DE BAÑO CON BASE ACEITOSA.
Si Ud. desea utilizar cualquier clase de aditivo en el baño, utilice solamente una pequeña cantidad de polvo o substancia cristalina de poca espuma, la acción de remolino intensifica las propiedades de hacer espuma de los jabones.
El uso de ciertos aceites de baño, baños de burbujas y aditivos de baño pueden incrementar el nivel de acumulación de residuos en el sistema de tinas de hidromasaje. Si los excesos de acumula­ciones persisten, Ud. debe dejar de seguir usando estos productos.
Placa Protectora de Succión/Mantenimien­to del Filtro
Elimine los residuos de cabello y mugre acumulados en la placa protectora de succión y en el filtro cuando sea necesario. Para ello, retire el tornillo central y desmonte la placa cuadrada. Limpie los orificios de la placa con una descarga de agua. Cuando la reinstale oriente la placa y el filtro con la pequeña muesca en la parte inferior. El empaque debe insertarse en el surco de la placa/filtro antes de reinstalar el accesorio de succión.
PRECAUCIÓN: Cuando esté encendido el sistema hidro-neu­mático, mantenga el cabello alejado del accesorio de succión aproximadamente 6 pulgadas (15,2 cm). El cabello largo hasta los hombros debe llevarse recogido o cubierto con una gorra de baño. No encienda el sistema hidroterapeútico si la placa protectora no está en su lugar. Es un dispositivo de seguridad y siempre debe estar bien colocado para reducir al mínimo el ries­go de que el cabello o alguna parte del cuerpo queden atrapa­dos.
ESPAÑOL
PELIGRO: Perjudicial si tragado. Sustancia irritante de ojo. Pro­teja sus ojos, membranas de piel y moco del contacto con este producto o su solución concentrada. Un producto alcalino fuerte puede causar las quemaduras severas a los ojos y pelar.
Si Ud. ha seguido las instrucciones de limpieza de norma men­cionadas, y todavía tiene un exceso de residuos de baño acumula­do y por lo tanto desea un mecanismo alternativo de limpieza, reco­mendamos SUPER SYSTEMS CLEAN PLUS, manufacturado por Stearns Packaging para rectificar esta situación. Este producto se puede obtener contactándonos al 1-800-288-4002. Se recomienda que Ud. siga las instrucciones del fabricante incluidas con el pro­ducto. Pueda que sea necesario usar este producto repetidamente. SUPER SYSTEMS CLEAN PLUS no reemplaza la necesidad de limpiar el sistema periódicamente con Systems Clean, de acuerdo a las recomendaciones dadas.
27
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
Guía General de Reparo de Fallas Baños Hydroterapeúticos
Bomba/Motor no arranca.
PROBABLES CAUSASPROBLEMA SOLUCIÓN
No llega corriente a la bomba/motor.
Reconecte el GFCI.
ESPAÑOL
Bomba/Motor funciona, pero los jets de agua no funcionan.
Bomba/Motor funviona, pero el aire no se inyecta al agua.
El bomba/motor hace no válvula.
No está conectada la bomba/motor.
El interruptor mágico del Toque - tubo aéreo no conectó para cambiar ni venti­lar interruptor en el bomba/motor.
Bomba/Motor defectuosa.
Los chorros de agua están cerrados.
La cobertura de succión puede estar blo­queada.
Las válvulas de aire están cerradas. Abra las válvulas de control de aire.
El interruptor Magic Touch - tubo aéreo no conectó para cambiar ni ventilar inte­rruptor en el bomba/motor.
Meta tapón (tapones) completamente en salida (salidas). Las unidades con con­troles electrónicos: El motor tapa en la caja del control y tapones de caja de con­trol en el receptáculo de GFCI. Las uni­dades con controles manuales: El motor tapa en el receptáculo de GFCI.
Conecte de nuevo tubo al interruptor Mágico del Toque o para ventilar el bom­ba/motor de interruptor.
Reemplace el ensamblaje de la bomba/ motor.
Abra los chorros de agua rotando a la iz­quierda (contra el reloj).
Con el motor desconectado, retire la tapa de seguridad y quite toda basura. Vuel-
va a colocar la cobertura de succión antes de volver a operar el equipo.
Conecte de nuevo tubo al interruptor Magic Touch o para ventilar el bomba/ motor de interruptor.
Escape de agua en las uniones de la bomba.
Bomba/Motor se apaga por sí solo, o mediante el cronómetro, antes del tiempo fijado.
La cuerda motriz del poder no conectó para controlar caja.
Si un reloj de pared se utiliza, el reloj es defectuoso
Muy ajustados, aro tórico mal acoplado o mal colocado, mal ajustado.
La protección termal del motor ha desactivado la bomba/motor, debido a sobrecalentamiento (suministro de voltaje bajo).
GFCI desconectado.
Cable de alimentación inadecuado.
Conecte de nuevo cuerda de poder de motor para controlar caja.
Reemplace el reloj.
Afloje los empalmes, revise y vuelva a colocar el aro tórico. Si el aro tórico ha perdido su forma, reemplácelo (refiérase al número de teléfono abajo). Cuando ajuste las tuercas de empalme, hágalo
únicamente en forma manual.
Deje enfriar el motor; la protección termal se volverá a conectar. Revise la existen­cia de ventilación apropiada. (Revise el suministro de voltaje.)
Reconecte el GFCI. Si continua desco­nectándose, no utilice este equipo. Des­conecte el equipo y haga que el proble­ma sea arreglado por un electricista au­torizado, antes de volver a utilizarlo.
Consulte con un electricista autorizado para corregir el cableado de la unidad.
NOTA: Si el equipo está dentro del plazo de su garantía, contacte al Servicio de Apoyo de Jacuzzi Whirpool Bath al 1-(800) 288-4002, con el número de serie de la unidad antes de que se inicie el trabajo. El Número de serie se localiza en el Plato del Número de serie de la Especificación. Vea página 30.
28
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
ESPAÑOL
29
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
©
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
Printed in the U.S.A.
Fibras reciclables
Jacuzzi Luxury Bath
14525 Monte Vista Ave., Chino, CA 91710
Service Support: 1- (800) 288-4002
LAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIA NOTIFICACIÓN
USE LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PORPORCIONADAS CON EL PRODUCTO.
Jacuzzi Whirlpool Bath ha obtenido las listas de códigos correspondientes (standards), para productos de este tipo, que generalmente están a disposición por todo el país. Antes de instalar el producto, el instalador o dueño de éste tiene la obligación de cumplir con el código específico local. Jacuzzi Whirlpool Bath no representa, ni garantiza, ni es responsable de hacer cumplir cualiquiera de estos códigos de instalación.
SERVICIOS AUTORIZADOS
Si usted necesita obtener información sobre una compañía de servicios en su cercanía, o necesita asistencia para preguntas sobre la operación o mantenimiento del producto, por favor llame a nuestro Departamento de Servicios de Apoyo, teléfono 1-800-288-4002. Para obtener una lista de agentes de servicios, visite nuestra pagina web, http:/ /www.jacuzzi.com/. Para encontrar las listas de agente de servicio para:
Las Reparaciones eléctricas o Mecánicas visitan http://jacuzzi.com/pdf/ASA.PDF
El fin, la Superficie, o las Reparaciones de Esqueleto-Relacionó visitan http://jacuzzi.com/pdf/AFC.PDF
La reparación Despide o los Accesorios visitan http://jacuzzi.com/pdf/MPD.PDF
Cuando solicite servicios o asistencia técnica, por favor tenga a la mano tanto el modelo, como el número de serie de la unidad. Esta información puede ser obtenida en la tarjeta de registro del producto, proporcionada junto con su
ESPAÑOL
unidad. Si la tarjeta ha sido desplazada, esta información se podrá obtener en la etiqueta de especificaciones/ número de serie, colocada en la unidad misma (para la ubicación de esta etiqueta, ver a continuación).
PRODUCTOS PARA EL BAÑO Baños Whirlpool: La etiqueta está colocada en la pared de la tina, cerca de la bomba/motor. Baños empapados: La etiqueta se localiza junto a la capacidad rebosadero.
Número de centro - Número de Seri
Usted encontrará el número de serie aquí
Etiqueta de Especificaciones/Número de Seri
XXXX - XXXXXX
MODEL # XXXXXXX NAME XXXXX COLOR XXXXX MFG # XXXXX SER # XXXXXX
THIS PRODUCT MEETS OR EXCEED THE FOLLOWING STANDARDS BATH & SPA xxxx xxxx.x SHOWER BASES
xxxx xxxx.x
Apropie Logos de Conformidad de Seguridad para su unidad.
Las Especificaciones Eléctricas aplicables para su unidad.
LAS ESPECIFICACIONES ELECTRICAS IMPRIMIERON EN ESTA AREA
MADE IN
USA
Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
30
Jacuzzi Luxury Bath
14525 Monte Vista Avenue Chino, CA 91710
Garantía Limitada de Tinas de "Jacuzzi Whirlpool Bath"
Producto de Grupo de Tinas Builder/Comfort
COBERTURA DE LA GARANTÍA
Jacuzzi Whirlpool Bath ( la "Compañía") ofrece la siguiente garantía limitada expresa a los compradores originales de cualquier tina de Jacuzzi Whirlpool Bath Builder/Comfort Group Bath Product ("unidad") que compren el producto para uso personal o de una sola familia ("usuario"). La Compañía se compromete a la reparación o sustitución, según sea su decisión solamente, de la unidad o sus equipos, de conformidad con los siguientes términos y condiciones.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS EN LAS TINAS
Nuestra garantílimitada a en los productos de Builder/Comfort Group Bath es de dos (2) años. La garantía cubre a la unidad y a los componentes instalados de fábrica (v.g. la bomba, el motor) en contra de cualquier defecto de material o de construcción. La cobertura de la garantía empieza el día que el usuario compró la unidad.
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS (SOLAMENTE PARA LAS PIEZAS) POR LA BOMBA Y EL MOTOR
Nuestra garantía limitada por la bomba y el motor es por cinco (5) años, únicamente para las piezas. La cobertura de la garantía comienza en la fecha en la que el usuario compró originalmente la unidad.
GARANTÍA LIMITADA DE NOVENTA DÍAS ( REPUESTOS ÚNICAMENTE) EN OPCIONES Y ACCESORIOS
Nuestra garantía limitada en las opciones y accesorios de los repuestos únicamente fabricados por la Compañía es de noventa (90) días. Nuestra garantía cubre las opciones y accesorios fabricadas por la Compañía (v.g. juego de cascadas, vestiduras, faldas) en contra de cualquier defecto de material o de construc­ción. La cobertura de la garantía empieza el día que el usuario compró la opción o accesorio.
LIMITACIONES DE LA GARANTÍA
Nuestra garantílimitada a no cubre los defectos, daños o fallas ocasionados por el distribuidor, instalador, o cualquier otra persona, ni los que resulten, sin limitaciones, de cualquiera de los casos siguientes: descuido en el manejo (levantamiento de la unidad al usando la plomería como mango, abresión de los terminados, etc.), modificación de cualquier tipo por cualquier razón (incluso modificaciones para cumplir con las normas de los códigos locales), instalación inadecuada (incluso instalación no conforme a las instrucciones y especificaciones que acompañan a la unidad); conexiones proporcionadas por el instalador del equipo; improprio abasto de voltaje o alguna modificación eléctrica no autorizada; mal uso; operación incorrecta; o falta de mantenimiento adecuado de rutina, operación de la unidad sin la cantidad mínima de agua que se especifica o a una temperatura del agua inadecuada; uso de limpiadores abrasivos o improprios; o desastres naturales como relámpagos, inundaciones, terremotos, etc.
Ademas, la COMPAÑÍA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENCIALES o pérdidas que se deriven de cualquier causa (v.g., daño del agua a las alffombras, techos, pérdida de uso, etc.) incluso su propia negligencia, daños a, relativos a, o que resulten de las partes cromadas cuando se usen en la unidad sustancias químicas para piscina o "spa"; equipo opcionál de tina no fabricado por la Compañía pero provisto por el Distribuidor, instalador o por la Compañía; el uso anterior de la unidad para hacer demostraciones, o defectos que debieran haberse descubierto antes de la instalación. Esta garantía limitada no incluye: mano de obra, transporte, u otros costos en los que se incurra en la remoción y/o reinstalación de la unidad original y/o instalación de una unidad de reemplazo; cualquier costo relativo a lograr el acceso para la reparación, o daño por pérdida de uso, incluso pérdida de ventas, utilidades o ventajas comercionales de cualquier tipo en cualquier circunstancia. Las unidades quedan excluídas de cualquier cobertura de garantía en caso de que se le haya hecho a la unidad (o a cualquiera de sus componentes) algún añadido, cancelación o modificaicón de cualquier tipo.
La cobertura de la garantía se proporciona únicamente en los Estados Unidos de América y Canadá.
EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS
GARANTÍAS APLICABLES DE MERCANTIBILIDAD Y ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO SON NEGADAS TOTALMENTE O HASTA EL LIMITE COMPLETO PERMITIDO CONFORME A LA LEY.
AVISO: Esta garantía le ofrece derechos legales concretos y es posible que además tenga usted otros derechos que varían de un estado a otro. No existen garantías aplicables a los productos Jacuzzi Whirlpool Bath, excepto los que aquí se expresan o los implícitos en leyes estatales y federales aplicables. La compañía no se hace responsable por declaraciones o interpretaciones que se hagan de cualquier forma y que resulten más amplias o que no correspondan con la literatura autorizada que proporciona la Compañía.
Algunos estados no permiten limitaciones a la duración de una garantía implícita, o la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales, de tal forma que las limitaciones o exclusiones antes descritas quizá no sean aplicables a usted.
RESPONSABILIDAD DE LA TARJETA DE GARANTÍA
La tarjeta anexa, que ya incluye la dirección de la Compañía, y que tiene por objeto el registro de la unidad para fines de garantía debe llenarse antes de que hayan pasado (30) treinta días de la compra y enviarse a Jacuzzi Whirlpool Bath para que esta garantía entre en vigor.
RESPONSABILIDAD DE TERCEROS
Es responsabilidad del instalador o del contratista constructor que actúen en nombre del usuario realizar una inspección de la unidad antes de instalarla. Ellos son responsables de asegurarse de que la unidad no tiene defectos ni daños. Se ponen avisos en la unidad y en la caja que la contiene para advertir al instalador sobre esta responsabilidad. En caso de que haya algún problema, no debe instalarse la unidad. La Compañía no se hace responsable de fallas o daños que podrían haberse detectado, reparado o evitado mediante una inspección apropiada y pruebas antes de la instalación.
Cualquier daño que ocurra durante el trayecto es responsabilidad del transportista. El usuario o instalador DEBE abrir la caja y revisar que la unidad no tenga ningún daño, al momento de la entrega. Si se encuentra algún daño, debe informarles de inmediato al vendedor y al transportista por escrito y debe solicitarse una inspección. En caso de que el transportista no responda, debe avisarles al vendedor y al transportista. Los reclamos de flete deben presentarse inmediatamente después.
Es responsabilidad del instalador, contratista constructor o usuario proporcionar acceso para servicio. La Compañía no es responsable por ningún costo incurrido para obtener acceso para reparación. El usuario deberá afrontar con estos gastos y, si es apropiado, deberá recobrar este costo del instalador.
Los daños que ocurran a la unidad durante su instalación son responsabilidad del instalador y/o del contratista constructor y daños que ocurran después de la instalación de la unidad son responsabilidad del usuario.
Fallas en cualquier equipo opcional son responsabilidad única del fabricante del equipo. (Opciones y accesorios fabricadas por la Compañía tienen garantía de noventa (90) días desde la fecha original de su compra para los repuestos únicamente).
El Distribuidor o Vendedor es responsable de conocer los requisitos de los códigos locales y de notificar al contratista instalador y o al usuario de estos requisitos al momento de su compra. La Compañía no es responable por ningún costo incurrido en la modificación del producto para conseguir la aprobación del código, a fin de obtener la aprobación municipal, estatal o del condado para el código en los E.E.U.U., o códigos municipales o provincialos un Canadá.
SERVICIO DE GARANTÍA
Para beneficio del cliente, la Compañía tiene una lista de proveedores de servicio independientes que pueden realizar las reparaciones requeridas para el servicio de garantía. Dichas empresas no son ni agentes ni representantes de la Compañía y no pueden obligar a la Compañía por palabra o conducta.
La Compañía debe proporcionar el servicio de garantía que se describe arriba, cuando se hayan cumplido las siguientes condiciones: la falla es de una naturaleza o de un tipo que queda cubierto por la garantía; el usuario le ha informado a un Agente autorizado o Representante del Departamento de Garantías cuál es la naturaleza del problema durante el período cubierto por la garantía; el usuario le ha entregado a dicho agente o representante pruebas irrefutables (v.g. pruebas de compra o instalación) de que la falla ocurrió o se descubrió dentro del período de garantía; una persona autorizada de servicio independiente o representante de la Compañía ha tenido la oportunidad de inspeccionar la unidad durante horas hábiles regulares dentro de un lapso razonable después de que el usuario reportó la falla.
A fin de obtener un servicio de garantía, consulte su directorio telefónico para encontrar al Agente de Servicio Autorizado de Jacuzzi Whirlpool Bath que más cerca le quede. Describa su problema y el Agente de Servicio Autorizado inspeccionará la unidad y le ofrecerá el servicio que requiere la garantía.
En caso de que no peuda ocnseguir a un Agente de Servicio Autorizado de Jacuzzi Whirlpool Bath, escriba o llame a:
Jacuzzi Luxury Bath
Warranty Service Department
14525 Monte Vista Avenue
Chino, CA 91710
Llame a : 1- (800) 288-4002
Para obtener un reemplazo según la garantía para componentes instalados de fábrica para opciones abastecidos por la Compañía y accesorios fabricados y abastecidos por la Compañía, llame o escriba al domicilio que abajo se señala. Proporcione una descripción del problema y una prueba de compra. Recibirá instrucciones de cómo obtener su reemplazo y de cómo devolver, a sus expensas, el o los componentes, opciones o accesorios defectuosos.
Todas las partes, equipos y reparaciones asumirán el resto del lapso de garantía de la parte o partes reemplazados.
La obligación de garantía de la Compañía quedarán descargadas con la oferta de reemplazo o reparación. En caso de que el cliente se niegue a aceptar la solución, se da por terminada la obligación de cumplimiento de garantía de la Compañía.
©
2005 Jacuzzi Whirlpool Bath K272000AF 7/06
Garnatía Limitada de
Noventa Días
Repuestos Únicamente
de Accesorio(s)
Garnatía Limitada de
Noventa Días
Repuestos Únicamente
de Accesorio(s)
K27 2000AF
Para que esta garantía entre en vigor, esta tarjeta debe llenarse y enviarse al
domicilio que está impreso al reverso, antes de que hayan pasado (30) treinta
días después de la fecha de compra.
Nombre del Jefe de Familia _______________________________________
Domicilio ______________________________________________________
Ciudad ______________________ Estado _____ Código Postal _________
Fecha de compra/ocupación _______________________________________
Nombre del modelo ______________________________________________
Número de serie ________________________________________________
Nombre del distribuidor/constructor __________________________________
Dirección del distribuidor/constructor _________________________________
1. ¿Cómo se enteró de la existencia de este producto de Jacuzzi®, protegi?
( ) Anuncio Publicitario ( ) Artículo en revista, periódico
( ) Visita a Proveedor/distribuidor
( ) Sección páginas amarillas
( ) Constructor/Plomero/Remodelador ( ) Decorador/Arquitecto
( ) Visité Revendedor/Ferreteria
( ) Publicidad de boca....amigo/pariente/conocido
( ) Otro (por favor describa) ____________________________________
2. ¿Quien fue la primera persona que le dio información sobre este producto
(especificaciones, precios, etc)?
( ) Proveedor de productos de baño ( ) Constructor
( ) Remodelador ( ) Contratista de productos de plomería
( ) Decorador/Arquitecto ( )Ya estaba instalado
3. ¿Cual fue la principal razón para la compra?
( ) El estilo ( ) Servicio de garantía ( ) Accesorios del producto
( ) Marca de Fábrica ( ) Precio ( ) Hydroterapía
( ) Reventia de Casa
( ) Otro ____________________________________________________
4. ¿Quien tomó la decisión final sobre qué producto comprar?
( ) Yo mismo ( ) Cónyuge ( ) Cónyuge y yo juntos
( ) Otro miembro de la familia ( ) Diseñador/Arquitecto
( ) Constructor/ Plomero/Remodelador ( )Ya estaba instalado
5. ¿Quien Instaló? ( ) Ya Instalada/Casa Nueva
( ) Contratista/Plomero Durante Renovación
( ) Usted/Cónyuge Durante Renovación
( ) Otro (Especifique) _________________________________________
6. ¿Cuales actualmente el valor en el mercado de esta propiedad?
Aproximadamente $ __________________________________________
7. ¿Qué edad tiene el jefe de familia? ___________________________ años
8. ¿Cuales otros fabricantes consideró usted?
( ) Eljer ( ) Lasco ( ) Price Pfister ( ) Aqua Glass
( ) Kohler ( ) American Standard ( ) Sterling
( ) Otro (Especifque) ________________________________________
9. ¿Cuanto tiempo pasó usted buscando antes de compar su unidad?
( ) 1 dia ( ) 2 meses - 6 meses
( ) 2-7 dias ( ) 6 meses - 1 año
( ) 1 semana - 2 semanas ( ) 1 años - 2 años
( ) 2 semanas - 4 semanas ( ) mas de 2 años
( ) 1 mes - 2 meses
10. Aproximadamente, ¿cuánto tiempo han vivido en esa casa?
11. Por favor indique, aproximadamente, ¿cuál es el ingreso total al año de su
hogar?
( ) Hasta $24.999 ( ) De $50.000 a $74.999
( ) De $25.000 a $29.999 ( ) De $75.000 a $99.999
( ) De $30.000 a $39.999 ( ) De $100.000 a $149.999
( ) De $40.000 a $49.999 ( ) $150.000 y más
12. ¿Fue su proceso de compras?
( ) Muy fácil ( ) Fácil ( ) Dificil ( ) Muy Dificil
13. ¿Que tan technicamente informado estaba usted del sistema de chorros
Jacuzzi®, protegido por palente, antesde su compara?
( ) No estaba informado ( ) Un poco informado ( )Muy informado
TARJETA DE REGISTRO
PARA LA GARANTÍA
Loading...