JACUZZI JS10635 Owner Manual

Page 1
INSTALLATION MANUAL
EXPOSED ROLLER SHOWER DOOR
Left hand door installation shown
Questions, problems, missing parts?
Before returning to your retailer, call our customer service department at 1-800-288­4002, 9 a.m. - 8 p.m., EST, Monday - Friday
Jacuzzi items
Page 2
Important:
Jacuzzi Luxury Bath reserves the right to alter, modify or redesign products at any time without prior notice. Visit Jacuzzi.com for the latest version of installation manuals and warranty information.
Please inspect the product immediately upon receipt for freight damage, missing packs/parts, or manufacturing defect. Damage reported post delivery will not be responsibility of Jacuzzi Luxury Bath. Read complete instructions before beginning installation. Remove the unit carefully from the carton. Retain the shipping carton until satisfactory inspection of the product has been made. Lay out and identify all parts using the installation instructions as reference. Inspect the carton for small hardware bags that tend to fall to the bottom of the carton. Handle the glass panels carefully and protect the edges. Safety tempered glass is very resistant to breakage, but it can be broken by banging the edges against a hard surface; also, it cannot be re-worked. Do not remove any protective devices until you are ready to install the glass panels as the sharp corners of the panels can damage tile and floor surfaces. Wear safety glasses whenever drilling or cutting. When drilling holes in ceramic tile or marble, use a center punch and hammer to carefully break the surface glaze so the drill can start without skidding.
This shower door can be installed with an entry to the left or to the right; also, these instructions show the installation for shower doors, but the same steps apply for bathtub doors.
Please consult with your local building codes if you have questions about installation compliance standards. These codes vary by location; Jacuzzi Luxury Bath is not responsible for local code compliance for the installation project and will not accept returns or claims associated with it.
Ensure that all surfaces are leveled, solid and will support the weight of the product that is marked on the packaging. Ensure also that the walls are at right angles. Irregular surface levels, improper angles of side walls or radius corners may result in serious problems during installation. This shower door allows for some adjustments and may include drilling during the installation process.
The shower door requires at least a 2 ¾” flat threshold space for installation. It may also require some drilling into the threshold of the shower base or floor.
1
Page 3
Aftercare instructions
Tools required (not supplied)
LEVEL
DRILL
DRILL BITS
* Masonry drill bit may be required for tile and ceramic
installations.
It is recommended to verify that the correct door size will be installed by measuring the opening where the door will be installed and comparing it with the size labeled in the packaging. Cover the drain on the shower base in case small parts land near it.
MEASURING TAPE
PENCIL HAMMERKNIFE6MM & 3.2MM
PAINTER’S TAPE
M4 & M5 SCREWDRIVER
MILDEW RESISTANT RECOMMENDED
WARNING: THIS PRODUCT IS HEAVY AND MAY REQUIRE TWO PEOPLE TO INSTALL
2
Page 4
Jacuzzi items
SX60826-BN / SX60827-CH SX59826-BN / SX59827-CH SX48826-BN / SX48827-CH
[16]
[27]
[28]
[1]
[4]
[25]
[2]
[7]
[26a]
[18]
[17]
[14]
[15]
[19]
[5]
[13]
[6]
[8]
[26b]
[31]
[22]
[21]
[30]
[23] [24]
[3]
[32]
[33]
[1] 13xWall plugs [2] 8xScrews M4x35 [3] 2xWall jambs [4] 1xMagnet expander [5] 1xFixed panel [6] 4xFlat screws M5x35 [7] 1xTop rail [8] 2xFasteners [9] 1xAluminum seal [10] 1xBottom guide [11] 1xEnd cap
[11]
[29]
[9]
[12] 1xU gasket [13] 1xScrew cap [14] 1xDoor panel [15] 2xTop rollers [16] 2xAnti-jump [17] 1xHandle set [18] 1xMagnetic seal [19] 2xWater deflectors [20] 1xBottom gasket [21] 6xScrews M4x8 [22] 6xScrew caps
[12]
[10]
[20]
[23] 1x2mm Allen key [24] 1x3mm Allen key [25] 2xCushions [26] 2xWall connectors(a and b) [27] 1xStopper [28] 2xWall fixings [29] 1xScrew M4x25 [30] 2xWall jamb top caps [31] 2xExpander top caps [32] 1xSleeve [33] 1xWrench
3
Page 5
BOX CONTENTS:
1xInstallation manual
[1] 8xWall plugs [2] 8xScrews M4x35
STEP 1
[3] 2xWall jambs
[4] 1xMagnet expander
[5] 1xFixed panel
STEP 2STEP 3STEP 4STEP 5STEP 6STEP 89
[1] 4xWall plugs [6] 4xFlat screws M5x35 [25] 2xCushions [26] 2xWall connectors [27] 1xStopper [28] 2xWall fixings
[7] 1xTop rail
[26a] [26b]
[8] 2xFasteners
[9] 1xAluminum seal
[1] 1xWall plug [10] 2xBottom guides [11] 2xEnd caps [12] 2xU gaskets [13] 2xScrew caps [29] 1xScrews M4x35
[14] 1xDoor panel
[15] 2xTop rollers [33] 1xWrench
[16] 2xAnti-jumps
[17] 1xHandle set
[18] 1xMagnetic seal
[19] 2xWater deflectors [20] 1xBottom gasket
[21] 6xScrews M4x8 [22] 6xScrew caps
[23] 1x2mm Allen key [24] 1x3mm Allen key [32] 1xSleeve
[30] 2xWall jamb top caps [31] 2xExpander top caps
4
Page 6
INSTALLATION STEPS:
Step 1:Install wall jambs
NOTE: Temporarily hold in place with painter’s tape
[3]
has
A
A A
B B
C C
39mm
5mm
Step 2:Assemble fixed panel
A
B
A
[2]
B
C
shower
6mm drill bit
Screw M4x35
5
[5]
[4]
View from inside
B
View from inside
Page 7
Step 3:Assemble top rail
D
B C
E
A
[7]
A B D E
[8]
Align
A
6mm drill bit
[26b]
C
[27]
Step 4:Attach top rail and bottom trim
D
[28]
B
[6]
[25]
E
[26a]
[11]
D
[9]
C
A
[10]
B
6mm drill bit
[8]
A
B
C
D
[12]
[29]
[13]
Screw M4x25
If the shower enclosure is installed with a tray,
make holes in the tray with φ3.2mm drill and wall plugs are not required; see drawing C. If not, make holes in the floor with φ6mm drill, wall plugs are required.
6
Page 8
Step 5:Attach sliding door hardware
A
[16]
[15]
B
A
Top wheel
[17]
B
Anti - jump
Step 6:Attach handle and gaskets
[18]
[17]
B
[19]
A
C
D1
[20]
D2
[31]
A
Screw M5x3 0
View from inside of door
B C
CUT 4"
D1
Fixed Panel
Ensure wall profiles are plumb. Adjust enclosure to be square and level. Wheels should be adjusted to square the doors and ensure smooth running.
Door Panel
D2
CUT 4"
7
Page 9
Step 7:Leveling adjustments
View from inside of door
Align door to wall jamb
Step 8:Final securing of door
Warning: Do not drill through the safety glass
drill on "V" Line 1, closer to the wall.
Fixed panel
drill on "V" Line 2, closer to the profile.
Fixed panel
Fixed panel
[21]
View from inside of door
[22]
8
Page 10
Step 9:Apply silicone on the inside and outside of the door, and attach top caps
A
A
[30]
View from outside of door
Allow 24 hours for silicone to dry before use
DO NOT USE SHOWER
9
Reverse to install the door from LH to RH.
Page 11
One Year Limited Warranty on Jacuzzi® Branded Shower Doors
Jacuzzi Luxury Bath (“Company ”) o ff er s a one year warranty to the original pur ch as er ( “u ser”) of a Jacuzzi® branded shower door(s) for pe rs on al o r si ngle family residential use, subj ec t to t he f ollowing terms, conditions and limitations. The Compan y wi ll r ep ai r or replace, at its sole option, the s ho we r do or (s) or its component parts in accordance with the terms, con di ti on s and limitations set forth in this lim it ed w ar ranty. Units in commer ci al u se are excluded from any warranty co ve ra ge w ha tsoever. PLEASE READ THIS ENTIRE LIM IT ED WA RR AN TY, AS EXCLUSIONS AND CONDITIONS APPLY. All portions of the sh ow er d oo r(s) are warranted against defect s in material and workmanship for on e ye ar f ro m date of purchase. This warranty doe s no t ap pl y to a ny display models or to any options or accessories no t sp ec if ically mentioned herein. Warranty coverage beg in s on t he d at e the unit was originally purchased by the u se r fr om a n authorized Jacuzzi® dealer. The wa rr an ti es p rovided by Company do not cover labor, and are parts only w ar ra nt ies.
The components referenced abo ve a nd c ov erage of this warranty are for defects in m at er ia l or workmanship, and not damage caused by installati on , ne gl ect, modification, alteration , mi su se , abuse, hard water conditions, optional equipment, the uni t' s pr io r us age as an operational display, defects that should have been discov er ed before installation, or failu re t o fo ll ow the instructions and warning s se t fo rt h in t he owner's manual, including bu t not limited to cleaning of the sh ow er d oo r an d its component parts, such as usin g ch em ic al s, abrasives, acids, solvents, etc. Inspecting the u ni t pr io r to installation is the responsibi li ty o f th e user, as well as the installer or building contractor who act s on b eh al f of t he user. In the event of a problem, the un it m us t no t be installed. The Company is not responsible fo r fa il ur es o r damage that could have been discove re d, r ep ai red, or avoided by proper inspection and testing p ri or t o in stallation. Damage occurring in t ra ns it i s the responsibility of the carrier. Damage occurring to the unit du ri ng i ns ta llation is the responsibility of th e in st al ler, building contractor and/or user, and damage occurring there af te r is t he r esponsibility of the user. The dis tr ib ut or, d ealer and user are responsible for knowing loc al c od e re qu irements and notifying the instal li ng c on tractor of these requirements at the time of purchase. The Company i s no t re sp onsible for costs to modify any produ ct t o ob ta in any code approval, such as city, co un ty, or state buildin g co de s in U .S .A. or federal, municipal, provin ci al o r ot her codes in Canada and Mexico. To ma ke a c la im, user must first contact Company a nd t he re af ter return any part claimed to be defective within the warrant y pe ri od t o Company, freight pre pa id . Pr oof of purchase (original sales rec ei pt ) must accompany all warranty cla im s. D ef ec ts or damage caused by the use of other tha n ge nu in e Company parts is not covered by this warranty.
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICUL AR P UR PO SE ARE DI SC LA IM ED ALTO GE TH ER O R TO THE FULLEST EXTE NT ALLOWED BY LAW. This warranty takes the place of all ot he r warranties, express or implie d, i n fa ct o r at law, i nc lu di ng implied warranties of merchant ab il it y and fitness for a particular purpose. Company r es er ve s th e right to use replacement parts that m ay b e di ff erent from the original shower door or its component pa rt s, i nc lu ding but not limited to different i n ap pe ar an ce, configuration, performance and/or structur e. N o ag en t, dealer, distributor, service compa ny o r ot he r party is authorized to change, modify or extend the term s of t hi s li mited warranty in any manner whatso ev er. I n ad di tion, THE COMPANY WILL NOT BE RESPO NS IB LE F OR I NCIDENTAL OR C ON SEQUENTIAL DAMAGE S or l os se s ar ising from any cause including but not limited to it s ow n ne gl igence. This exclusion applies ev en i f Co mp any was advised in advance of the possibility of such damag es . Th is l im ited warranty does not include la bo r, tr an sp ortation, or other costs incurred in the removal and/or re in st al lation of the original unit and/o r in st al la tion of a replacement unit; any costs relating to obtaining a cc es s fo r re pair; or loss of use damage, includin g lo ss o f sa les, profit or business advantage of any kind under any c ir cu ms ta nces. War ra nt y co verage is provided in the United St at es o f America, Canada and Mexico only. All repla ce me nt p ar ts, equipment, and repairs shall as su me t he r em aining warranty period of the part(s) replaced. T he C om pa ny's warranty obligation shall be d is ch ar ged upon tender of replacement or repair. The custo me r' s re fu sal to accept the tender terminates t he C om pa ny 's warranty obligation. The liability of Company unde r th is l im it ed warranty, if any, shall not exceed the original amoun t pa id f or t he product claimed to be defective . Th es e di sclaimers shall be equally applic ab le t o an y service provided by Company and its designated repr es en ta tives.
The Company will provide the wa rr an ty s er vice described above when the follo wi ng c on ditions have been met: the failure is of the nature or type cove re d by t he w arranty; the user has informed an Authorized Jacuz zi L ux ur y Ba th Service Age nt or War ra nt y Se rvice Department Representative o f th e na tu re of the problem during the warranty period; conclusive evidence ( e. g. , da ted proof of purchase) is provided to t he f or eg oing by the user proving that the failure occurred or was disco ve re d wi thin the warranty period; and, an aut ho ri ze d independent service person or Company representative has b ee n pe rm it ted to inspect the unit during regu la r bu si ne ss hours within a reasonable time after the probl em w as r ep orted by the user. To obtai n wa rr an ty s ervice, contact Company at: www.j ac uz zi.com or War ra nty Service Department, 14525 Mon te Vista Avenue, Chi no , Ca li fornia 91710, (800) 288-
4002.
LEGAL RIGHTS: T hi s Li mi te d War ra nt y gi ve s you specific legal rights. There ar e no w ar ra nt ies applicable to Jacuzzi® products except as exp re ss ly s ta ted herein or as implied by applica bl e st at e an d federal laws, and not excluded. You may also have other rights that vary fr om s ta te t o st ate. Some states do not allow limit at io ns o n ho w long an implied warranty last s, d is cl ai mer of certain warranties, or the exc lu si on o r li mitation of incidental damages, so some of the above limit at io ns m ay not apply to you. Company will not be re sp on si ble for any statements or representatio ns m ad e in a ny f orm that go beyond, are broader tha n or a re i nc on sistent with any authorized literature or spec if ic at ions furnished by the Company.
Rev. 201812
10
Page 12
MANUAL DE INSTALACIÓN
CANCEL DE RUEDAS EXPUESTAS
Instalación con entrada a la izquierda mostrada
¿Preguntas, problemas o partes faltantes?
Antes de regresar a su distribuidor, contácte a nuestro departamento de servicio al cliente al 1­800-288-4002, 9 a.m. - 8 p.m., EST, Lunes ­Viernes.
Para partes Jacuzzi®
60” x 76” - SD60826-BN / SD60827-CH / SD60817-MB 60” x 59” - SD59826-BN / SD59827-CH / SD59817-MB 48” x 76” - SD48826-BN / SD48827-CH / SD48817-MB
Page 13
Importante:
Jacuzzi Luxury Bath se reserve el derecho de alterar, modificar o rediseñar sus productos en cualquier momento sin previa notificación. Visite www.jacuzzi.com para encontrar la version más reciente de los manuales de instalación y documentos de garantía.
Favor de inspeccionar cuidadosamente el product en busca de daño por distribución, partes faltantes o defectos de manufactura. Reclamos por daño de distribución no son responsabilidad de Jacuzzi Luxury Bath una vez aceptado el product. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de instalar el product. Extraiga el product de la caja con cuidado. Mantenga la caja original hasta haber compeltado la inspección del product. Identifique todas las partes requeridas para la instalación. Verifique que todas las partes hayan sido extraídas de la caja, puesto que algunas de las partes más pequeñas pueden esconderse en el fondo. Maneje el vidrio con mucho cuidado y proteja las orillas. Vidrio templado es muy resistente, pero puede romperse si las orillas golpean superficies duras. Una vez dañado, el vidrio templado no puede ser reparado. No remueva los protectors hasta que esté listo para instalar el vidrio ya que las orillas del vidrio pueden dañar mosaicos y la superficie de pisos. Utilice gafas de protección cuando corte o taladre materiales. Si va a taladrar en mosaico o cantera, utilice una guía cental y un martillo para romper la primer capa y evitar que el taladro se deslice.
Este cancel puede ser instalado con entrada a la izquierda o derecho. Las instrucciones siguientes muestran la instalación para un cancel de baño, pero los mismos pasos deben seguirse para instalar un cancel de ducha.
Consulte con los códigos de instalaciones locales en su área. Dichos códigos varían por region. Jacuzzi Luxury Bath no se aceptará devoluciones causadas por quejas asociadas a faltas a los códigos de instalación locales.
Asegúrese que todas las superficies estén niveladas, sean sólidas y puedan soportar el peso del product según lo indicado en la caja. Las paredes deben tener ángulos rectos. Superficies irregulars causarán problemas de instalación. Este cancel permite ciertos ajustes y puede requerir taladrar superficies.
La instalación de este cancel requiere al menos 2 ¾” de superficie plana en la base. Puede requerir taladrar en la base.
12
Page 14
Instrucciones sobre el cuidado
Lave el cancel con agua y jabón después de cada uso. Esto es particularmente importante en áreas de agua dura, donde alto grado de depósitos de sal pueden acumularse. Este cancel ha sido tratada con agentes que reducen dichos depósitos para facilitar su aseo y cuidado. No utilice limpiadores abrasicos. Evite el uso de químicos Fuertes tales como solvents orgánicos. Mantenga estas instrucciones como referencia future.
Herramientas requeridas (no incluidas)
NIVEL
TALADRO
Se recomienda verificar que el cancel es del tamaño correcto para el espacio donde será instalado. Mida el espacio y compárelo con las dimensiones del cancel señaladas en la caja. Cubra la rejilla de drenaje para evitar que partes o basura la obstruyan.
6MM & 3.2MM
BROCAS*
*Taladro de albañilería puede ser requerido para
CINTA DE
MEDIR
LÁPIZ
instalaciones en mosaico y cerámica.
CINTA DE
PINTOR
NAVAJA
DESARMADO
RES M4 Y M5
SILICÓN
RESISTENTE AL
MOHO
MARTILLO
13
ADVERTENCIA: ESTE PRODUCTO ES PESADO Y PUEDE REQUERIR DE DOS PERSONAS PARA INSTALARSE
Page 15
Para modelos:
SX60826-BN / SX60827-CH SX59826-BN / SX59827-CH SX48826-BN / SX48827-CH
[16]
[27]
[28]
[1]
[4]
[25]
[2]
[7]
[26a]
[18]
[17]
[14]
[15]
[19]
[5]
[13]
[6]
[8]
[26b]
[31]
[22]
[21]
[30]
[23] [24]
[3]
[32]
[33]
[1] 13xWall plugs [2] 8xScrews M4x35 [3] 2xWall jambs [4] 1xMagnet expander [5] 1xFixed panel [6] 4xFlat screws M5x35 [7] 1xTop rail [8] 2xFasteners [9] 1xAluminum seal [10] 1xBottom guide [11] 1xEnd cap
[11]
[29]
[9]
[12] 1xU gasket [13] 1xScrew cap [14] 1xDoor panel [15] 2xTop rollers [16] 2xAnti-jump [17] 1xHandle set [18] 1xMagnetic seal [19] 2xWater deflectors [20] 1xBottom gasket [21] 6xScrews M4x8 [22] 6xScrew caps
[12]
[10]
[20]
[23] 1x2mm Allen key [24] 1x3mm Allen key [25] 2xCushions [26] 2xWall connectors(a and b) [27] 1xStopper [28] 2xWall fixings [29] 1xScrew M4x25 [30] 2xWall jamb top caps [31] 2xExpander top caps [32] 1xSleeve [33] 1xWrench
14
Page 16
CONTENIDO DE LA CAJA:
1xInstallation manual
[1] 8xWall plugs [2] 8xScrews M4x35
PASO 1
[3] 2xWall jambs
[4] 1xMagnet expander
[5] 1xFixed panel
PASO 2PASO 3PASO 4PASO 5PASO 6PASO 89
[1] 4xWall plugs [6] 4xFlat screws M5x35 [25] 2xCushions [26] 2xWall connectors [27] 1xStopper [28] 2xWall fixings
[7] 1xTop rail
[26a] [26b]
[8] 2xFasteners
[9] 1xAluminum seal
[1] 1xWall plug [10] 2xBottom guides [11] 2xEnd caps [12] 2xU gaskets [13] 2xScrew caps [29] 1xScrews M4x35
[14] 1xDoor panel
[15] 2xTop rollers [33] 1xWrench
[16] 2xAnti-jumps
[17] 1xHandle set
[18] 1xMagnetic seal
[19] 2xWater deflectors [20] 1xBottom gasket
15
[21] 6xScrews M4x8 [22] 6xScrew caps
[23] 1x2mm Allen key [24] 1x3mm Allen key [32] 1xSleeve
[30] 2xWall jamb top caps [31] 2xExpander top caps
Page 17
PASOS DE INSTALACIÓN:
Paso 1: Instale los marcos laterales
NOTA: Sujete con cinta de pintor
[3]
Ranura en forma de “v” al interior
A
A A
B B
C C
39mm
5mm
Paso 2: Instale el vidrio fijo
A
B
A
[2]
B
C
Vista por dentro del cancel
6mm broca
Tornillo M4 x35
[5]
[4]
Vista por dentro del cancel
B
Vista por dentro del cancel
16
Page 18
Paso 3: Instale el riel superior
D
B C
E
A
[7]
A B D E
Alinear
[8]
A
6mm broca
[25]
[26b]
C
[27]
D
Paso 4: Ajuste el riel superior y la guía inferior
B
A
A
[28]
B
[6]
E
[26a]
C
[10]
D
[11]
Si la puerta es instalada sobre una base, taladre los orificios a la base con una broca de 3.2mmñ vea el dibujo C. En caso contrario, perfore con una broca de 6mm.
[9]
6mm broca
[8]
D
B
C
[12]
[29]
[13]
Tornillo M4 x25
17
Page 19
Paso 5: Instale el vidrio deslizante
A
[16]
[15]
B
A
Rueda superior
[17]
B
Anti - jump
Paso 6: Instale los plásticos protectores y la manija
[18]
[17]
B
[19]
A
C
D1
[20]
D2
[31]
A
Tornillo M5 x3 0
Vista por dentro del cancel
B C
Cortar 4”
D1
Vidrio fijo
Asegúrese que los marcos laterales estén nivelados. Ajuste para que la puerta quede nivelada. Debe estar nivelada para que las ruedas operen con suavidad.
Vidrio deslizante
D2
Cortar 4”
18
Page 20
Paso 7: Ajustes de nivel
Vista por dentro del cancel
Alinear la puerta con la pared
Paso 8: Adhesión final
Advertencia: No taladre sobre el vidrio
Al hacer ajustes entre 0-10mm, taladre en la Línea 1 “V” más cercana a la pared.
Vidri o fijo
Línea 1 “V”
Al hacer ajustes entre 10-15mm, taladre en la Línea 2 “V” más cercana al marco.
Vidri o fijo
Vidri o fijo
Línea 2 “V”
Línea 1 “V”
19
[21]
[22]
Vista por dentro del cancel
Page 21
Paso 9: Aplique silicón en el perímetro del cancel, por dentro y por fuera y adhiera los tapones superiores
A
A
[30]
Vista por fuera del cancel
Permita que el silicón seque por 24 horas
NO UTILICE LA REGADERA
Invierta para instalar la entrada de izquierda a derecha
20
Loading...