Jacuzzi HJ78000 User Manual

Drain/Waste Overow Kit
Drain / Kit de débordement des déchets Descarga / Residuos rebosadero
DRAIN / WASTE OVERFLOW
ASSEMBLY AND INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET INSTALLATION
MONTAJE Y INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Jacuzzi® Luxury Bath
14525 Monte Vista Avenue
Chino, CA 91710
1-800-288-4002
www.jacuzzi.com
HJ78000 09162010
Installation and Operation www.jacuzzi.com Page 1
Drain/Waste Overow Kit
Drain / Kit de débordement des déchets
Descarga / Residuos rebosadero
Introduction
Introduction Introducción
Please read this manual carefully before installation and install the drain/waste overow kit accordingly. Jacuzzi is not responsible for any damage due to improper installation or an installation that is not in accordance with your local building and plumbing codes. Jacuzzi Luxury Bath recommends having a licensed or certied plumber install your bathtub.
S'il vous plaît lisez attentivement ce manuel avant l'installation et installer le drain / kit de débordement des déchets en conséquence. Jacuzzi n'est pas responsable de tout dommage dû à une mauvaise installation ou une installation qui n'est pas en accord avec vos codes de construction locaux et de plomberie. Luxe Jacuzzi Bath recommande d'avoir un plombier ou certié à installer votre baignoire.
Por favor, lea atentamente este manual antes de la instalación e instalar el desagüe / rebosadero de residuos en consecuencia. Jacuzzi no es responsable de cualquier daño debido a una mala instalación o una instalación que no está de acuerdo con su edicio y códigos locales de plomería. Jacuzzi Baño de lujo recomienda tener un plomero con licencia o certicación instalar su bañera.
Installation Tools, Outils d'installation, Herramientas de Instalación
Caulking / Caulking Gun
Calfeutrage / Pistolet à calfeutrer
Calafatear / Pistola de calafateo
Overow/Drain Assembly Kit, Dépassement / Kit drain, Desbordamiento / Kit de drenaje de la Asamblea
Overow Plate (1)
Dépassement de la plaque Desbordamiento del mural
Washer (1)
Rondelle
Lavadora
Drain Wrench
Égoutter Clé
Llave de drenaje
Overow Elbow (1)
Dépassement de Elbow
Desbordamiento del codo
Waste Drain Elbow (1)
Coude de drain déchets
Residuos del codo de drenaje
Tape Measure
Ruban à mesurer
Cinta métrica
Saw
Scie
Sierra
Brass Locknut (2)
Contre-écrou en laiton
Contratuerca de latón
Waste Plug (1)
Coude de drain déchets
Residuos del codo de drenaje
2
1
Washer (2)
Rondelle Lavadora
Retaining Grid (1)
Grille de soutènement
Retención de cuadrícula
Phillips Screwdriver
Tournevis cruciforme
Destornillador de estrella
Overow Gasket (1)
Dépassement de Joint
Desbordamiento de
Empaque
Bucket (1)
Seau Cubo
Wrench
Clé
Clau anglesa
Overow Gasket (1)
Dépassement de Joint
Desbordamiento de Empaque
Clevis Pin (1)
Chape
Pasador de horquilla
Cotter Pin (1)
Cotter Pin
Chaveta
Waste Tee
Tee déchets
Residuos Tee
(1)
Overow Plate Screws
Vis plaque de déversement
Desbordamiento de Tornillos de
(2)
la placa
Retaining Grid Screw
(1)
Vis de retenue de la grille El tornillo de retención de
cuadrícula
Overow Drain Tube
Tube drain de débordement
Desbordamiento de tubo de drenaje
(1)
Nut (1)
Écrou
Tuerca
Hanger (1)
Cintre
Percha
Waste Drain Tube
Tube de vidange des déchets
Tubo de drenaje de los residuos
(1)
Hanger Bolt (1)
Boulon Cintre
Perno de suspensión
Page 2 www.jacuzzi.com Installation and Operation
Drain/Waste Overow Kit
Drain / Kit de débordement des déchets Descarga / Residuos rebosadero
Drain/Waste Overow Assembly
Drain / Assemblée débordement des déchets Descarga / Residuos de la Asamblea de desbordamiento
Do not cross-thread these components when assembling the drain/waste overow kit.
Ne pas fausser le letage de ces éléments lors du montage du drain / kit de débordement des déchets.
No estropear la rosca estos componentes para el montaje del desagüe / rebosadero de residuos.
The drain/waste plug assembly and the overow plate will be installed from the inside of the bathtub.
Le drain / Assemblée plug déchets et la plaque de déversement sera installé de l'intérieur de la baignoire.
La fuga / ensamblaje del enchufe de residuos y la placa de desbordamiento se instalará desde el interior de la bañera.
Handtighten all connections. Do not overtighten at this time. Minor adjustments may be needed when installing the drain/waste overow assembly. Handtighten toutes les connexions. Ne serrez pas trop en ce moment. Des ajustements mineurs peuvent être nécessaires lors
de l'installation le drain / Assemblée de débordement des déchets. Handtighten todas las conexiones. No apriete demasiado en este momento. Ajustes menores pueden ser necesarios durante la instalación el desagüe / rebosadero de residuos.
Overow Gasket
(for use with the Slipper EU70 and the Double Ended EU95 and EV00 bathtubs)
Dépassement de Joint (Pour une utilisation avec l'EU70 EU95 Slipper et le double extrémité et baignoires EV00) Desbordamiento de Empaque (Para uso con el EU70 EU95 zapatillas y el doble composición y bañeras EV00)
Overow Plate
Dépassement de la plaque Desbordamiento del mural
Overow Plate Mounting Screws
Vis de la plaque de montage de débordement Tornillos de montaje mural de desbordamiento
Trip Waste Assembly w/Bucket
(this assembly must be placed inside the drain/overow assembly before installation).
Assemblée des déchets voyage w / Bucket (Cette assemblée doit être placé à l'intérieur du drain Assemblée débordement / avant l'installation). Viaje de la Asamblea de residuos w / cubo (Esta asamblea debe ser colocado en el interior del desagüe / rebosadero antes de la instalación).
Cotter Pin
Chaveta
Overow Gasket
(for use with Slipper model EU75 only)
Dépassement de Joint (Pour une utilisation avec EU75 modèle Slipper seulement) Desbordamiento de Empaque (Para uso con EU75 modelo de zapatillas solamente)
Overow Elbow
Dépassement de Elbow Desbordamiento del codo
'T' Stabilizer
(for use with free standing water supply lines)
'T' de stabilisation (Pour utilisation avec des lignes d'approvisionnement en eau libre debout) 'T' Estabilizador (Para uso con líneas libres de pie abastecimiento de agua)
Drain Overow Tube
Tube trop plein du drain Vacíe el tubo de rebosadero
Brass Lock Nut
Écrou laiton Tuerca de latón de bloqueo
Washer
Rondelle Lavadora
Grid Retaining Screw
Grille vis de retenue Grid el tornillo de retención
Waste Plug Assembly
Assemblée Plug déchets Residuos de la Asamblea Plug
Waste Drain Elbow
Coude de drain déchets Residuos del codo de drenaje
Waste Drain Tube (may need to be cut for proper t)
Déchets Drain Tube (peut-être besoin d'être coupé pour un ajustement adéquat) Tubo de Desagüe (puede que haya que cortar para el ajuste apropiado)
Figure 1. Drain/Waste Overow Kit
Drain / Kit de débordement des déchets
Descarga / Residuos rebosadero
Waste 'T'
Déchets 'T' T de residuos "
Waste Drain Tube
Tube de vidange des déchets Tubo de drenaje de los residuos
Installation and Operation www.jacuzzi.com Page 3
Drain Installation
Installation du drain Instalación de drenaje
Drain/Waste Overow Kit
Drain / Kit de débordement des déchets
Descarga / Residuos rebosadero
Step 1
Étape Paso
Step 3
Étape Paso
Figure 2. Silicone Application
Application de silicone
Aplicación de silicona
Figure 4. Locknut and Washer Installation
Contre-écrou et la rondelle d'installation
Contratuerca y la arandela de instalación
Waste Plug
Plug déchets Enchufe de residuos
Silicone
Enchufe residuos de Enchufe de Residuos
Rubber Gasket
Joint en caoutchouc Empaque de goma
Washer
Rondelle Lavadora
Brass Locknut
Contre-écrou en laiton Contratuerca de latón
Step 2
Étape Paso
Step 4
Étape Paso
Figure 3. Waste Plug Installation
Installation Plug déchets
Residuos de instalación Plug
Figure 5. Waste Tube
Déchets Tube
Residuos Tube
Drain Wrench
Égoutter Clé Llave de drenaje
Waste Plug
Plug déchets Enchufe de residuos
Waste Drain Elbow
Coude de drain déchets Residuos del codo de drenaje
Overow Tube
Tube de trop Tubo del rebosadero
Brass Locknut
Contre-écrou en laiton Contratuerca de latón
Washer
Rondelle Lavadora
Step 5
Étape Paso
Figure 6. Overow Tube Installation
Installation tube de débordement
Instalación del tubo de desbordamiento
To Drain ElbowTo Waste 'T'
Overow Tube
Tube de trop Tubo del rebosadero
Brass Locknut
Contre-écrou en laiton Contratuerca de latón
Waste 'T'
Déchets 'T' T de residuos "
To Overow Tube
To Waste 'T'
Step 6
Étape Paso
Figure 7. Waste Drain Tube Installation
Installation des déchets Tube de vidange
Escurrir los residuos del tubo de instalación
Waste 'T'
Déchets 'T' T de residuos "
17-Gauge Tube
Page 4 www.jacuzzi.com Installation and Operation
Drain/Waste Overow Kit
Drain / Kit de débordement des déchets Descarga / Residuos rebosadero
Step 7
Étape Paso
Figure 8. Waste Drain Tube Installation
Installation des déchets Tube de vidange
Escurrir los residuos del tubo de instalación
Overow Installation
Installation de débordement Desbordamiento de instalación
Waste 'T'
Déchets 'T' T de residuos "
Waste Drain Tube
Tube de vidange des déchets Tubo de drenaje de los residuos
Step 1
Étape Paso
Step 2
Étape Paso
Figure 9. Outside View of Bathtub
Vue extérieure de bain
Vista exterior del bañera
Overow Elbow
Dépassement de Elbow Desbordamiento del codo
Overow Elbow
Dépassement de Elbow Desbordamiento del codo
This elbow gasket is for use with Slipper model EU75 only. Ce joint coude est à utiliser avec le modèle Slipper EU75
seulement. Esta junta del codo es para uso con el modelo de zapatillas
EU75 sólo
This elbow gasket is for use with the Slipper EU70 and the Double Ended EU95 and EV00 bathtubs. Ce joint coude est à utiliser avec le sabot EU70 et EU95 à
double extrémité et EV00 baignoires. Esta junta del codo es para usar con el deslizador EU70 y EU95
el doble composición y EV00 bañeras.
Step 3 Step 3
Étape Paso
Mounting Screw
Vis de montage Tornillo de montaje
Overow Gasket (Wider edge of overow gasket must be mounted on the bottom)
Dépassement de Joint (Bord élargie du joint de débordement doit être monté sur le fond) Desbordamiento de Empaque (Borde del Gran desbordamiento de la junta se debe montar en la parte inferior)
Figure 10. Rubber Gasket Placement
Placement joint en caoutchouc
Colocación de juntas de goma
Figure 11. Retaining Grid Installation
Installation de soutènement Grid
Instalación de retención de cuadrícula
Retaining Grid
Retención de cuadrícula Grille de outènement
Installation and Operation www.jacuzzi.com Page 5
Trip Waste Installation
Installation des déchets voyage Viaje de instalación de residuos
Drain/Waste Overow Kit
Drain / Kit de débordement des déchets
Descarga / Residuos rebosadero
Step 1
Étape Paso
Step 3
Étape Paso
Cover Plate Plunger
Plongeur plaque de recouvrement Cubrir la placa del émbolo
Insert Cotter Pin Here
Cotter Pin Insérez ici Cotter Inserte aquí el Pin
Trip Waste Assembly
Assemblée des déchets voyage Viaje de la Asamblea de residuos
Figure 12. Cotter Pin Installation
Installation goupille
Cotter pin de instalación
Step 2
Étape Paso
Step 4
Étape Paso
Cover Plate Mounting Screws
Vis plaque de montage Cubierta de placa de montaje Tornillos
Drain Operation
Figure 14 Figure 15
Fonctionnement du drain Operación de drenaje
To Close The Drain:
Pour fermer le robinet: Para cerrar el desagüe:
Figure 13. Closing the Drain
Fermeture de la vidange
Cierre el desagüe
To Open The Drain:
Pour ouvrir le drain: Para abrir el desagüe:
Figure 14. Opening the Drain
Ouverture de la vidange
Abrir el desagüe
Page 6 www.jacuzzi.com Installation and Operation
Loading...