Jabra WHB050HS, WHB051HS, WHB050BS, WHB051BS User Manual [sv]

Page 1
Jabra
Engage 75
Bruksanvisning
Page 2
A third-party certification according to ISO 14024
products.
to a more sustainable product
IT products are associated with a wide range of sustainability risks throughout their life cycle. Human rights violations are common in the factories. Harmful substances are used both in products and their manufacture. Products can often have a short lifespan because of poor ergonomics, low quality and when they are not able to be repaired or upgraded.
This product is a better choice. It meets all the criteria in TCO Certified, the world’s most comprehensive sustainability certification for IT products. Thank you for making a responsible product choice, that help drive progress towards a more sustainable future!
Criteria in TCO Certified have a life-cycle perspective and balance environmental and social responsibility. Conformity is verified by independent and approved verifiers that specialize in IT products, social responsibility or other sustainability issues. Verification is done both before and after the certificate is issued, covering the entire validity period. The process also includes ensuring that corrective actions are implemented in all cases of factory non-conformities. And last but not least, to make sure that the certification and independent verification is accurate, both TCO Certified and the verifiers are reviewed regularly.
Want to know more?
Read information about TCO Certified, full criteria documents, news and updates at tcocertified.com. On the website you’ll also find our Product Finder, which presents a complete, searchable listing of certified
Toward sustainable IT products
Say hello
Page 3
2022 GN Audio A/S. Med ensamrätt Jabra® är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth
-logotyperna ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av
®
-ordmärket och
dessa märken av GN Audio A/S sker under licens.
Tillverkad i Kina
MODELL: WHB050BS
WHB050HS WHB051HS
Försäkran om överensstämmelse finns på
www.jabra.com/doc
Page 4
1. Välkommen ...................................6
2. Vad finns iförpackningen? ......... 7
2.1 Stereomodell
2.2 Monomodell
2.3 Modell Convertible
3. Så här bär du produkten ......... 10
3.1 Stereo/monoheadset
3.2 Convertible headset
3.3 Så här kan du bära ditt monoheadset på olika sätt
3.4 Så här byter du EarGel till headsetet convertible
3.5 Så här byter du öronkrok till headsetet convertible
3.6 Så här kan du bära ditt convertible headset på olika sätt
4. Använda första gången ........... 16
4.1 Ansluta till en skrivbordstelefon med headsetut­tag
4.2 Ansluta till en skrivbordstelefon som saknar headsetuttag
4.3 Ansluta till en skrivbordstelefon med USB-head­setport
4.4 Docka och ladda headsetet
4.5 Ansluta headsetet direkt till en dator
4.6 Koppla ihop med en eller flera mobila enheter via Bluetooth
4.7 Ansluta till en mobil enhet via NFC
5. Översikt över basenheten ...... 23
5.1 Statusikoner för basenheten
Page 5
6. Jabra Direct ................................ 26
6.1 Firmwareuppdatering
7. Så här använder du produkten .. 27
7.1 Översikt över stereo/monoheadset
7.2 Översikt över convertible headset
7.3 Vanlig telefonanvändning
7.4 Slå ihop samtal
7.5 Konferenssamtal
7.6 Överföra ett samtal från en bordstelefon till headsetet
7.7 Överföra ett samtal från headsetet till en bordstelefon
7.8 Överföra ett samtal från en mobil enhet till headsetet
7.9 Hantera flera samtal
7.10 Så här byter du språk
7.11 Så här justerar du mikrofonvolymen för samtal i bordstelefon
7.12 PowerNap-funktion för headsetet
7.13 Så här återställer du produkten
8. Så här ändrar du inställningar 41
8.1 Grundläggande inställningar
8.2 Avancerade inställningar
9. Support ....................................... 49
9.1 FAQ
9.2 Så här sköter du din enhet
9.3 Ersättningstillbehör
Page 6

1. Välkommen

Tack för att du använder Jabra Engage 75. Vi hoppas att du kommer få stor glädje av det!
Jabra Engage 75 - Funktioner
• Kontrollera alla dina enheter
Bordstelefon, dator, mobil enhet
• Välj hur du vill bära produkten
Öronkrok, nackbygel, huvudbygel
• Världens lättaste DECT-headset
Convertible headset
• Undvik störningar
Inbyggd Busylight
• Räcker hela dagen
Upp till 13 timmars samtalstid (stereo/mono)
Upp till 9 timmars samtalstid (konvertibelt)
• Besvara samtal var som helst på kontoret
Upp till 150 meters räckvidd (stereo/mono) Upp till 100 meters räckvidd (konvertibelt)
• Säkra konfidentiella samtal
DECT AES 256-bitars kryptering
ENGELSKA
6
Page 7
2. Vad finns iförpackningen?
Jabra Engage 75 levereras med en av tre olika headsettyper: stereo, mono eller konvertibelt.

2.1 Stereomodell

StereoheadsetBasenhet
ENGELSKA
Strömsladd Telefonkabel
Micro-USB­sladd
7
Page 8

2.2 Monomodell

Nackbygel
ENGELSKA
MonoheadsetBasenhet
Strömsladd Telefonkabel
Micro-USB­sladd
8
Page 9

2.3 Modell Convertible

ENGELSKA
Basenhet
Huvudbåge
Nackbygel EarGels
Convertible headset
Strömsladd Telefonkabel
Micro-USB­sladd
EarHook
9
Page 10

3. Så här bär du produkten

3.1 Stereo/monoheadset

Headsetet kan bäras med mikrofonen på vänster eller höger sida.
ENGELSKA
10
Page 11

3.2 Convertible headset

Headsetet kan bäras på vänster eller höger öra.
Öronkrok Huvudbåge
Nackbygel
ENGELSKA
11
Page 12

3.3 Så här kan du bära ditt monoheadset på olika sätt

3.4 Så här byter du EarGel till headsetet convertible

Large Small
H L
ENGELSKA
12
Page 13

3.5 Så här byter du öronkrok till headsetet convertible

1. J ustera öronkroken så at t den passar din ö ronform.
2. Sätt headsetet på örat.
ENGELSKA
13
Page 14
3. Peka mikrofonen mot munnen.
4. Se till att öronkroken passar mot örats baksida
utan glapp. Justera öronkroken om det behövs.
ENGELSKA
14
Page 15

3.6 Så här kan du bära ditt convertible headset på olika sätt

BÄRA MED HUVUDBYGEL
BÄRA MED NACKBYGEL
ENGELSKA
15
Page 16

4. Använda första gången

Anslut alla kablar och följ installationsguiden på basenheten. Ladda ned Jabra Direct för att få bästa möjliga upplevelse.

4.1 Ansluta till en skrivbordstelefon med headsetuttag

Ställ in som standardljudenhet
PC
EHS-adapter
AUX
(tillval)
ENGELSKA
16
Page 17

4.2 Ansluta till en skrivbordstelefon som saknar headsetuttag

Ställ in som standardljudenhet
PC
Lurlyftaren
AUX
GN1000 (tillval)
ENGELSKA
17
Page 18

4.3 Ansluta till en skrivbordstelefon med USB-headsetport

PC
Ställ in som standardljudenhet
ENGELSKA
18
Page 19

4.4 Docka och ladda headsetet

Headsetet laddas när det är dockat i basenheten och basenheten är ansluten till en strömkälla. Statuslampan på headsetet och batteriikonen blinkar för att indikera att headsetet laddas.
Stereo/monoheadseten har upp till 13 timmars batteritid och convertible headsetet har upp till nio timmars batteritid.
Det tar cirka 1,5 timmar att snabbladda ett headset fullt. 40 % batterinivå laddas på cirka 30 minuter.
ENGELSKA
19
Page 20

4.5 Ansluta headsetet direkt till en dator

1. Anslut den medföljande micro USB-kabeln till en
ledig USB-port på datorn.
2. Håll in knappen Volym upp på headsetet samtidigt
som du ansluter micro USB-kabeln till headsetet. Släpp knappen när LED-lampan på headsetet slutar blinka grönt.
ENGELSKA
3. Headsetet kan nu väljas som
ljuduppspelningsenhet på datorn.
20
Page 21
4.6 Koppla ihop med en eller flera mobila enheter via Bluetooth
Du kan koppla ihop och ansluta till två mobila enheter.
1. Anslut basenheten till en strömkälla med hjälp av
den medföljande strömsladden.
2. Tryck på för att öppna menyn Settings
(Inställningar) och tryck på för att gå nedåt till Mobile device (Mobil enhet).
3. Klicka på för att välja Ny. Följ
ihopkopplingsinstruktionerna på skärmen för att koppla ihop din mobila enhet med headsetet.
Efter ihopkoppling ansluts både headsetet och basenheten automatiskt till din mobila enhet närhelst den mobila enheten slås på inom räckvidd för basenheten och har Bluetooth aktiverat.
Obs! Ihopkoppling med en tredje mobil enhet kommer att ersätta ihopkopplingen av de tidigare ihopkopplade mobila enheterna, under förutsättning att ingen av dessa mobila enheter är anslutna till basenheten för närvarande.
ENGELSKA
21
Page 22

4.7 Ansluta till en mobil enhet via NFC

Yes--No
1. Anslut basenheten till en strömkälla med hjälp av
den medföljande strömsladden.
2. Se till att NFC är aktiverat på din mobila enhet.
3. Håll den mobila enheten mot NFC-logotypenheten
på basenheten och följ instruktionerna på din mobila enhet för att slutföra ihopkopplingen.
Efter ihopkoppling ansluts både headsetet och basenheten automatiskt till din mobila enhet närhelst den mobila enheten slås på inom räckvidd för basenheten och har Bluetooth aktiverat.
ENGELSKA
Obs! Den specifika NFC-platsen på den mobila enheten kan variera. Se den mobila enhetens bruksanvisning för mer information.
22
Page 23
5. Översikt över
basenheten
Stänga av ljudet
Besvara samtal
Volym ned
Meny vänster
Grundmeny = tryck Avancerad meny = håll in
Språk
Svenska
BaksidaMenyGodkänn
Meny ner = tryck Meny upp = håll in

5.1 Statusikoner för basenheten

Ikon Beskrivning
Batteristatus
Okänd batteristatus
Headset anslutet
(blinkande) Headset ej anslutet
NFC-område
Avsluta/ avvisa samtal
Höj volymen
Meny höger
ENGELSKA
23
Page 24
Två headset i konferensläge
3x
4x
Tre headset i konferensläge
Fyra headset i konferensläge
Mobil enhet
Bordstelefon
Dator
Andra mobil enhet
En ihopparad mobil enhet är inte ansluten
Måltelefon
2
Samtal på måltelefon
2
2
Parkerat samtal
ENGELSKA
24
Page 25
Inkommande samtal på den mobila enheten
Inkommande samtal på bordstelefonen
2
Caller ID
Inkommande samtal på datorn
Inkommande samtal på den andra mobila enheten
Inkommande samtal med uppringar-ID
ENGELSKA
25
Page 26

6. Jabra Direct

Jabra Direct är ett datorprogram som är utformat för att stödja, hantera och möjliggöra optimal funktionalitet för dina Jabra-enheter.
Ladda ned via jabra.com/direct

6.1 Firmwareuppdatering

Jabra Direct meddelar dig när det finns en uppdatering av den inbyggda programvaran tillgänglig.
ENGELSKA
26
Page 27
7. Så här använder du
produkten

7.1 Översikt över stereo/monoheadset

Volymknapp
Busylight
Samtalsknapp
Status- och Busylight-lampa
Volymknapp
Muteknapp

7.2 Översikt över convertible headset

Volymknapp
Statuslampa och Busylight
Muteknapp
Samtalsknapp
Volymknapp
ENGELSKA
27
Page 28

7.3 Vanlig telefonanvändning

Funktion Åtgärd
Tryck på
Slå på
Stäng av
Besvara samtal
Avsluta samtal
samtalsknappen
på headsetet eller docka headsetet i basenheten
samtalsknappen
Håll in ifyra sekunder
samtalsknappen,
Tryck på avdocka headsetet eller tryck på
Tryck på
samtalsknappen,
docka headsetet eller tryck
på basenheten
ENGELSKA
på basenheten
Avvisa samtal
Växla måltelefon
Tryck två gånger på
samtalsknappen
på basenheten
Avdocka headsetet och håll
samtalsknappen i en
in sekund
Alternativt kan du hålla
på basenheten i en
in sekund
eller tryck
28
Page 29
Tryck på volymknapparna.
Justera volymen
Växla Busylight
Stänga av/slå på mikrofonljudet
Stänga av/slå på mikrofonljudet
Headsetet använder rörelsesensorer för att detektera vilken knapp som är volym upp och volym ner, beroende på hur headsetet är vänt
Tryck på båda volymknappar samtidigt
Tryck på mikrofonljudknappen (stereo-/monoheadset)
Tryck på mikrofonljudknappen (konvertibelt headset)
ENGELSKA
29
Page 30

7.4 Slå ihop samtal

Du kan slå ihop ett inkommande samtal med ett pågående samtal.
Så här slår du ihop samtal:
1. Håll in samtalsknappen på headsetet i två
sekunder eller tryck på på basenheten för att acceptera det inkommande samtalet. Detta parkerar det pågående samtalet.
2. Tryck på och välj Ye s (Ja) för att slå ihop
samtalen.
Du bryter upp samtalen genom att klicka på och därefter välja Ja.
Du avslutar det hopslagna samtalet genom att docka headsetet eller trycka på samtalsknappen på headsetet.
ENGELSKA
30
Page 31

7.5 Konferenssamtal

Lägga till ett eller flera headset till ett konferenssamtal
Upp till tre ex tra headset kan anslut as till en basenh et för konferenssamtal.
ENGELSKA
Primärt headset
Primärt headset
1. Avdocka det primära headsetet.
2. Docka det extra headset i basenheten.
3. Klicka på för att lägga till headsetet som ett
extra konferensheadset.
4. Ett röstmeddelande spelas upp i det primära
headsetet. Tryck på samtalsknappen på det primära headsetet för att släppa in det extra headsetet till konferensen. Nu delas ljudet mellan headsetenheterna.
Det extra headsetet har mikrofonljudet avstängt som standard.
Obs! Det går att använda Jabra Engage 65-headset för konferenssamtal.
Extra headset
31
Page 32
Lägga till ett eller flera headset till ett konferenssamtal utan dockning
Upp till tre extra headset kan anslutas till en ba senhet utan att headsetenheterna behöver dockas.
1. Tryck på på basenheten för att öppna menyn
Settings (Inställningar) och gå till Add headset (Lägg till headset).
2. Tryck på för att växla till Para ihop utan att
docka (Pair without docking).
3. Klicka på för att försätta basenheten
ihopkopplingsläget.
4. Stäng av det extra headsetet genom att hålla in
samtalsknappen i fyra sekunder.
5. Försätt det extra headsetet i hopkopplingsläget
genom att hålla in samtalsknappen i fem sekunder tills statuslampan på headsetet blinkar blått.
6. Ett röstmeddelande spelas upp i det primära
headsetet. Tryck på samtalsknappen på det primära headsetet för att släppa in det extra headsetet till konferensen. Nu delas ljudet mellan headsetenheterna.
Det extra headsetet har mikrofonljudet avstängt som standard.
Obs! Det går att använda Jabra Engage 65-headset för konferenssamtal.
ENGELSKA
32
Page 33
Avsluta eller lämna ett konferenssamtal
För att avsluta samtalet för alla headsetenheter, tryck på samtalsknappen på det primära headsetet eller docka det primära headsetet i basen.
Extra headset kan lämna konferenssamtalet genom att trycka på samtalsknappen på headsetet eller genom att docka det extra headsetet i det primära headsetets basenhet (inte det extra headsetets basenhet). Konferenssamtalet fortsätter för alla övriga headset.
Permanent konferensläge
Som standard avslutas konferensen automatiskt för alla extra headsetenheter när samtalet avslutas.
Det går att fortsätta konferensen med de extra headsetenheterna tills det primära headsetet är dockat, genom att ändra denna inställning i Jabra Direct.
ENGELSKA
33
Page 34

7.6 Överföra ett samtal från en bordstelefon till headsetet

Så här överför du ett samtal:
1. Välj bordstelefonen som måltelefon på
basenheten.
2. Lyft headsetet från basenheten eller tryck på
samtalsknappen på headsetet. Vid behov, tryck på headsetknappen på bordstelefonen. Ljudet överförs från bordstelefonens lur till headsetet.
Lägg inte på bordstelefonens lur förrän samtalet är avslutat.
ENGELSKA
34
Page 35

7.7 Överföra ett samtal från headsetet till en bordstelefon

Du överför ett samtal från headsetet till en bordstelefon genom att lyfta upp bordstelefonens lur och därefter docka headsetet i basenheten.
Ljudet överförs från headsetet till bordstelefonen.
ENGELSKA
35
Page 36

7.8 Överföra ett samtal från en mobil enhet till headsetet

Så här överför du ett samtal:
1. Välj den mobila enheten som måltelefon på
basenheten.
2. Lyft headsetet från basenheten eller tryck på
samtalsknappen på headsetet.
3. Välj Yes (Ja) på basenheten för att överföra
samtalsljudet till headsetet.
Avsluta inte samtalet på den mobila enheten förrän samtalet är slut.
ENGELSKA
36
Page 37
7.9 Hantera flera samtal
Headsetet och basenheten kan ta emot och hantera flera samtal samtidigt.
Hantera flera samtal
Besvara inkommande samtal och parkera det aktuella samtalet
Växla mellan parkerat och aktivt samtal
Avvisa inkommande samtal när du redan sitter i samtal
Tryck på basenheten
Tryck på basenheten
Tryck på basenheten
ENGELSKA
37
Page 38

7.10 Så här byter du språk

Skärmtext
Det finns 16 tillgängliga språk för skärmtexten: Engelska, tyska, franska, kinesiska (förenklad), spanska, tjeckiska, danska, nederländska, finska, ungerska, italienska, norska, polska, ryska, svenska och turkiska.
Röstmeddelanden i headset
Det finns f em tillgängliga spr åk för röstmeddel anden i headsetet: Engelska, tyska, franska, japanska och spanska.
Så här byter du språk:
1. Tryck på för att öppna menyn Settings
(Inställningar) och tryck på för att gå nedåt till Language (Språk).
2. Tryck på eller för att växla mellan Text
eller Röst (Voice) och tryck sedan på för att bekräfta ditt val.
3. Klicka på eller för att växla mellan
tillgängliga språk. Klicka därefter på för att bekräfta ditt val.
Obs! När du väljer ett röstspråk, om Följ text är valt och det aktuella textspråket inte ingår bland de fem tillgängliga röstsp råken, ställ s röstspråket s om standard i n på engelska.
ENGELSKA
38
Page 39
7.11 Så här justerar du mikrofonvolymen för samtal i bordstelefon
Så här justerar du mikrofonvolymen för bordstelefonen:
1. Klicka på på basenheten för att öppna menyn
Inställningar.
2. Klicka på eller för att justera
mikrofonvolymen för bordstelefonen. Klicka därefter på för att bekräfta ditt val.
Mikrofonvolymen kan justeras medan du befinner dig i ett samtal, men mikrofonvolymen kommer att återställas till standardnivån när samtalet avslutas.

7.12 PowerNap-funktion för headsetet

För att spara batteri stängs headsetet automatiskt av när det inte har dockats i 30 minuter, inte har flyttats och inte används.
Du avbryter PowerNap-funktionen genom att antingen röra på headsetet (headsetet har inbyggda rörelsesensorer), trycka på valfri knapp på headsetet eller docka headsetet i basen.
ENGELSKA
PowerNap-funktionen kan stängas av permanent via Jabra Direct.
39
Page 40

7.13 Så här återställer du produkten

När du återställer headsetet och basenheten rensas listan över ihopkopplade enheter och alla inställningar återställs.
Så här återställer du:
1. Docka headsetet i basenheten.
2. Håll in
Avancerade inställningar.
3. Tryck på för att välja Bas (Base), och sedan på
4. Tryck på för att gå nedåt genom
inställningarna till Reset configuration (Återställ konfiguration).
5. Tryck på för att välja Ja (Yes), och sedan på
för att bekräfta ditt val. Headsetet och basenhet startas om och alla inställningar återgår till sina standardvärden.
i två sekunder för att öppna menyn
för att bekräfta ditt val.
ENGELSKA
40
Page 41
8. Så här ändrar du
inställningar
Inställningar för headset, basenhet, telefon och allmänna inställningar kan ändras på basenheten med användning av menyn Grundläggande inställningar eller menyn Avancerade inställningar.
Alternativt kan du ändra alla inställningar genom att använda Jabra Direct i din dator. Jabra Direct kan laddas ner från jabra.com/direct.

8.1 Grundläggande inställningar

Tryck på för att öppna menyn grundläggande inställningar.
ENGELSKA
Volym ned
Meny vänster
Bordstelefonens mikrofon
Volymkontroller
Tryck på + eller - för att justera mikrofonvolymen för bordstelefonen.
Höj volymen
Meny höger
BaksidaMenyGodkänn
41
Page 42
Lägga till headsetinställningar
Så här gör du
Koppla ihop utan dockning
Konferens
Inställningar för mobil enhet
Nytt
Devices (Enheter)
Koppla bort
Radera ihopkoppling
Språkinställningar
Tex t
Visa instruktioner om hur du lägger till ett nytt headset till basenheten
Välj att försätta basenheten i hopkopplingsläget. Visa därefter instruktionerna om hur du kopplar ihop ett headset med basenheten utan att docka headsetet
Välj önskad metod för att avsluta konferenssamtal
Visa anvisningar om hur du parkopplar headsetet/basenheten med en mobil enhet
Enheter
Välj att koppla bort alla hopkopplade mobila enheter
Välj att koppla bort alla mobila enheter
Välj språk för skärmtexten på en lista med 16 språk
ENGELSKA
Röst
Välj röstspråk för headsetet på en lista med fem språk
42
Page 43
Inställningar för ringsignal
Bordstelefon
USB­bordstelefon
Datortelefon
Mobil enhet
Skärminställningar
Inaktiv skärm
Ljusstyrka
Klockinställningar*
Timformat Välj klockformat
Ställ in Ställ in tid
*Endast tillgängligt när Synkronisera klocka med dator är inställt som Av i Jabra Direct.
Välj en ringsignal och ringsignalvolym för inkommande bordstelefonsamtal
Välj en ringsignal och ringsignalvolym för inkommande USB­bordstelefonsamtal
Välj en ringsignal och ringsignalvolym för inkommande datortelefonsamtal
Välj ringsignal och ringsignalvolym för inkommande samtal på den mobila enheten
Välj vad som ska visas på basenheten när den inte används
Välj ljusstyrka för skärm och skärmsläckare
ENGELSKA
43
Page 44

8.2 Avancerade inställningar

Håll in i två sekunder för att öppna menyn Avancerade inställningar.
Volym ned
Meny vänster
BaksidaMenyGodkänn
Headsetinställningar
Equalizer för samtal
Optimera ljud för musik
Ljudmeddelanden Välj typ av ljudmeddelande
Ljudskydd
Välj en ljudpreferens som ska användas för alla samtal
Välj att optimera ljudet för musik eller att optimera för batteriprestanda och minskade densitetsproblem
Välj vilken nivå av ljudskydd som ska användas. Headsetet skyddar alltid mot ljudtoppar och säkerställer att din hörsel alltid är skyddad, oavsett vald inställning
Höj volymen
Meny höger
ENGELSKA
44
Page 45
Ljudbandbredd
Påminnelse om mikrofon-sekretess
Medlyssning (Sidetone)
Välj typ av ljudbandbredd. Bredband ger ett bättre ljud, medan smalband ger längre batteritid
Välj för att höra en regelbunden ljudpåminnelse när mikrofonen är avstängd
Välj volymnivå för Sidetone. Sidetone är ljud från mikrofonen som återges i headsetet och gör det möjligt för dig att höra din egen röst. Sidetone påverkar inte den volymnivå för din röst som andra personer hör
ENGELSKA
Röstspråk
Busylight
Headsetkonferens
Koppla ihop utan dockning
PowerNap
Välj språk för röstmeddelanden iheadsetet
Välj för att aktivera eller inaktivera Busylight-funktionen i headsetet
Välj detta för att aktivera konferensläge för headset som gör det möjligt att ansluta flera headset till samma samtal
Välj detta för att kunna koppla ihop ett headset utan att behöva docka det
Välj detta för att aktivera viloläget när headsetet inte har dockats i 30 minuter, inte har flyttats och inte används
45
Page 46
Inställningar för basenheten
Volym för knapptryckning
Skärmljusstyrka
Trådlös signalräckvidd
Spela in samtal
Slå ihop samtal
Samtalsprioritet
Telefon för utgående samtal
Besvara samtal vid avdockning
Samtidig ringning
Välj volymnivå för det ljud som hörs när du trycker på knapparna på basenheten
Välj ljusstyrka för skärm och skärmsläckare
Välj den trådlösa räckvidden mellan headset och basenhet
Välj detta för att kunna spela in samtal från mobila enheter eller bordstelefoner till din dator. Den medföljande USB-sladden måste anslutas mellan basenheten och datorn och inspelningsprogramvara från tredje part krävs
Välj detta för att göra det möjligt att slå ihop samtal, så att flera pågående samtal kan delta i samma konversation
Välj vilket samtal som ska prioriteras när ett andra samtal accepteras utan att använda basenheten (t.ex. när ett andra telefonsamtal har accepterats i telefonen).
Välj vilken telefon som ska användas för utgående samtal
Välj detta för att kunna besvara inkommande samtal genom att docka av headsetet
Välj vilket inkommande samtal som ska visas om flera anslutna telefoner ringer samtidigt
ENGELSKA
46
Page 47
PowerNap
Basenhetens namn
Återställ konfiguration
Inställningar för datortelefon
Starta installation
Inställningar för bordstelefon
Starta installation
Välj detta för att aktivera viloläge ifall basenheten inte har använts på tio timmar
Visa basenhetens namn. Basens och/ eller headsetets namn kan ändras via Jabra Direct
Välj detta för att återställa headset och basenhet till deras ursprungliga konfiguration
Välj Ja för att öppna menyn Avancerade inställningar för dator telefon
Klicka på ner genom de tillgängliga datortelefoninställningarna
Tryck på eventuella ändringar av inställningarna. Basenheten startar om
Välj Ja för att öppna menyn Avancerade inställningar för bordstelefon
Klicka på ner genom de tillgängliga bordstelefoninställningarna
Tryck på eventuella ändringar av inställningarna. Basenheten startar om
ENGELSKA
för att navigera
för att acce ptera
för att navigera
för att acce ptera
47
Page 48
Inställningar för USB-bordstelefon
Välj Ja för att öppna menyn Avancerade inställningar för USB­bordstelefon
Klicka på
Starta installation
Inställningar för mobil enhet
Starta installation
Produktinformation
ner genom de tillgängliga USB­bordstelefoninställningarna
Tryck på eventuella ändringar av inställningarna. Basenheten startarom
Välj Ja för att öppna menyn Avancerade inställningar för mobil enhet
Klicka på genom de tillgängliga inställningarna för mobil enhet
Tryck på eventuella ändringar av inställningarna. Basenheten startar om
för att navigera
för att acceptera
för att navigera ner
för att acceptera
ENGELSKA
Klicka på på listan med produktinformation
för att navigera neråt
48
Page 49

9. Support

9.1 FAQ

Du hittar alla vanliga frågor och svar (FAQ) på jabra.se/ engage.

9.2 Så här sköter du din enhet

• Förvara helst headsetet mellan -5°C och 45°C.
• Förvara inte headsetet under längre perioder utan
att ladda upp batteriet (max. tre månader).
• Om headsetet blir smutsigt rekommenderas det
att du rengör det med en mjukt, luddfri trasa som har fuktats med rent vatten.

9.3 Ersättningstillbehör

Ersättningstillbehör eller extra tillbehör kan köpas online via jabra.se/accessories.
ENGELSKA
49
Page 50
ENGELSKA
jabra.se/engage75
50
REV EREV E
Loading...