i-tec C31VGA60HZP User Manual

USB-C VGA Adapter
1080p / 60Hz
User’s guide • Gebrauchsanweisung • Mode d’emp loi
Manual de instruc ciones • Manuale • Už ivatelská příru čka
Instrukcje obsł ugi • Užívateľská príručk a • Vartotojo vadovas
Handleiding
P/N: C31VGA60HZP
ENGLISH
DEUTCH
Bitte lesen Sie das gesamte Handbuch sorgfältig durch. Die ausführliche Gebrauchsanweisung ist auch auf unserer Webseite www.i-tec.cz/de/ unter
„Benutzerhandbücher, Treiber “ bei diesem Produkt zu nden. Wenn Sie
Probleme haben, kontak tieren Sie bitte unser Support-Team unter: support@itecproduct.com
FRANÇAIS
Veuillez lire attentivement le manuel dans son intégralité. Un manuel détaillé est dis ponible s ur notre site w ww.i-tec .cz/fr/ sou s l'onglet « Manuels, p ilotes». Si vous avez des problèmes, veuillez contacter notre équipe suppor t à support@itecproduct.com
ESPAÑOL
Por favor, lea atentamente todo el manual. El manual detallado está disponible en nuestro sitio web, www.i -tec.cz/es/ bajo la pestaña "Manuales y controladores" de este producto. Si tiene algún problema, póngase en contacto con nuestro equipo de soporte en support@itecproduct.com
ITALIANO
Leggere attentamente tutto il Libretto d’uso. Il Libretto d’uso è a disposizione anche sulla scheda “Manuali e strumenti” del nostro sito web: www.i-tec.cz/it/. In caso di problemi rivolgersi al supporto tecnico: support@itecproduct.com
ČESKY
Prosíme o pečlivé přeč tení celého manuálu. Podrobný manuál je k dispozici na našem webu www.i- tec.cz v záložc e „Manuály, ovladače“ u tohoto produktu. V případě pro blémů se můžete obrátit na naši technicko u podporu:
support@itecproduct.com
SLOVENSKY
Prosíme o dôkladné prečítanie c elého manuálu. Podrobný manuál je k dispozícii tiež na našom webe w ww.i-tec.cz v záložke „Manuály, ovladač e“ pri tomto produk te. V prípade problémov sa môžete obrátiť na našu technickú
podporu: support@itecproduct.com
POLSKI
Upewnij się, że uważnie przeczy tałeś instrukcji obs ługi. Szczegółow y podręcznik jest dostępny na naszej stronie inte rnetowej w ww.i-tec.cz/pl/ w zakładce "Instrukcje, sterowniki". W razie jakichkolwiek problemów, skontaktuj si ę z naszym ser wisem pod adresem:
support@itecproduct.com
LIETUVOS
Prašome įdėmiai perskaityti visą vadovą. Išsamų vadovą galite rasti mūsų svetainėje www.i-tec.cz/en/ šio produkto skyrelyje „Manuals, drivers“. Iškilus problemoms galite susisiekti su mūsų te chnine pagalba:
support@itecproduct.com
NEDERLANDS
Wij vragen u vriendelijk om de volledige handleiding zorgvuldig door te lezen. Een ge detaill eerde han dleidin g van dit pro duct is be schikb aar op onze we bsite www.i-tec.cz/nl/ onder het tabblad "Handleidingen en drivers". Mochten er zich pr oblemen voordoe n kunt u contact opnemen met ons su pportcenter via support@itecproduct.com.
USB-C VGA 1080p/60 Hz
Adapter
ENGLISH................................................... 05–06
DEUTSCH.................................................. 07–08
FRANÇAIS................................................. 09–10
ESPAÑOL................................................... 11–12
ITALIANO................................................... 13–14
ČESKY........................................................ 15–16
POLSKI...................................................... 17–18
SLOVENSKY.............................................. 19–20
LIETUVOS.................................................. 21–22
NEDERLANDS............................................23–24
WEEE ..........................................................25–26
Declaration of Conformity .........................26–27
FCC ...................................................................28
Quick Start
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the i-tec USB- C VGA 1080 p/60 Hz Adapter that will allow you to connect VGA monitor / TV / projec tor to a notebook, a tablet, a PC or a smartphone with a USB-C port. It offers 1x VGA FullHD port, max. resolution 1920x1080@60Hz. Thanks to its compact dimensions, low weight and application without a power adaptor it is also convenient for travelling.
PACKAGE CONTENTS
• i -tec USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter with cable (15cm)
• Q uick Start
SPECIFICATION
• 1x USB-C 3.1 connector, transfer rate up to 10 Gbps
• Graphic inter face: VGA, max. 1920x1080 / 60Hz
• Mode: E xtend, Mirror and Primary Display
• Supported c olors 16 / 32 bit
• Powered through USB bus (no power adapter is needed)
• OS: Requires USB-C inter face with "DisplayPort Alternate Mode" sup port (not all devices / systems with USB-C inter face suppor ts the standard) or Thunderbolt 3 port – Windows 10 32/64bi t, Mac OS X, Chrome OS (Google) with Intel Broadwell Processor and R51 and higher
• Product dimensions: 45 x 45 x 15 mm
• Product weight: 25 g
DESCRIPTION OF THE ADAPTER
1.
VGA por t – for connec ting a monitor
2.
Connecting cable with USB-C connector – fo r connecting to a notebook ,
tablet, PC or smartphone with "DisplayPor t Alternate Mode" support
ENGLISH
ENGLISH
| 5
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
AFTER CONNECTING, THE DRIVERS FOR THE ADAPTER ARE INSTALLED AUTOM ATICA LLY FROM THE SYSTEM.
CAUTION!
Befor e installat ion make sure th at your system has installed the lates t drivers for your device and updated BIOS.
CONNECTING AN VGA MONITOR
The adapter is equipped with 1x VGA port for connection of an external monitor or beamer with an VGA interface. For displaying your images you can use modern plazma or LCD monitors and TVs. The graphic chip, which is the heart of the adapter, supports up to 1920x1080 / 60Hz. Connect the monitor to the adapter using a high-quality VGA cable. During installation
of an additional monitor the screen of the notebook, tablet or PC can icker
which is a standard condition.
The majority of problems with the adapter and the connected peripheral devices can be solved by disconnecting the USB-C cable of the adapter from the USB-C port of the PC / Mac / smartphone and reconnecting after approximately 10 s.
SAFETY INSTRUCTIONS
• D o not expose to ex treme temperatures and air humidity
Use the device on at sur faces – you will prevent it from slipping and
falling to the ground.
• Save the user manual for a possible use later.
In coop eration with the ser vice depar tment:
• Check functionality af ter falling to water or to the ground.
• Check functionality wh en the cover is broken.
• Send the device back if it does not work in accordance with the user
manual.
FREQUENTLY ASKED QUESTIONS
Available on our website www.i-tec.cz/en/ on the "FAQ" tab of this produc t.
6 |
ENGLISH
ENGLISH
Quick Start
EINLEITUNG
Wir bedanken uns für den Kauf von i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter.
Er ermöglicht Ihnen einen schnellen und einfachen Anschluss eines VGAMo nitors / T Vs / Projekto rs mit einem U SB-C Por t an Ihr Note book, Table t, Smartphone oder Ihren PC. Vorhandene Anschlüsse: 1x VGA FullHD port, max. 1920x1080 / 60 Hz. Dank seiner kompakten Maße, niedrigem Gewicht und Verwendung ohne Versorgungsadapter ist er auch für die Benutzung unterwegs geeignet.
LIEFERUMFANG
i -tec USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter mit Kabel (15 cm)
• Q uick Start
SPEZIFIKATION
1x USB-C 3.1 Konnektor, Übertragungsgesc hwindigkeit bis zu 10 Gbps
Grasche Schnitts telle: VGA, max. 1920x1080@6 0Hz
• Einstellungen: Erweitern, Spiegeln und Primärmonitor
• U nterstützte Farben 16 / 32 bit
D ie Stromversorgung ndet über den USB statt ( kein Stromadapter
notwendig)
• B S: Erfordert USB-C Schnittstelle mit Unterstützu ng von „DisplayPor t Alter nate Mode“ (nic ht alle Geräte / S ysteme mit USB -C Schnittstelle verfügen über diesen Standard) oder Thu nderbolt 3 Port – jetzt Windows 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome OS (Google) mit Intel Broadwell Prozessor und R51 und höher
• Produktabmessu ngen: 45 x 45 x 15 mm
• Produktgewicht: 25 g
ADAPTERBESCHREIBUNG
1.
VGA por t – für den Anschluss von Bildschirm
2.
Anschlusskabel mit USB -C Konnektor – für den Anschluss des
Adapte rs an Notebook, Tablet, PC oder Smar tphone mit Unterstützu ng von „DisplayPort Alternate Mode“
DEUTSCH
DEUTSCH
| 7
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
NACH ANSCHLUSS WERDEN DIE ADAPTERTREIBER AUTOMATISCH VOM SYSTEM INSTALLIERT.
HINWEIS!
Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass Sie im System die neuesten Treiber für Ihr Ge rät installiert haben und BIOS aktualisie rt ist.
ANSCHLUSS VON VGA-BILDSCHIRM
Der Adapter verfügt über 1x VGA für den Anschluss eines externen Bild­schir ms oder Projektors mit VGA Schnittstelle. Als Abbildungsgerät können Sie moderne Plasma- oder LCD-Bildschirme und Fernseher nutzen. Der gra­sche C hipsatz, d er „das Her z“ des Adap ters darste llt, unte rstützt b is zu FullHD 1920x1080 / 60 Hz. Für den A nschluss des Bildschirms an den Adapter ist ein hochwer tiges VGA K abel zu ver wenden. Während d er Installation des Zusatz­bildschirms kann das Display von Notebook, Tablet-PC oder PC blinken, was ein Standardzustand ist.
Der überwiegende Teil von Problemen mit dem Adapter und den angeschlos­senen Peripherien kann durch Trennung des USB-C Adapterkabels vom USB-C Port des PCs / Macs / Smar tphones und sein wiederholter A nschluss nach ca . 10 Seku nden gelöst werden.
SICHERHEITSHINWEISE
• Extremen Temperaturen und Luftfeuchtigkeit nicht ausstellen.
Gerät auf achen Unte rlagen nutzen – so vermeiden Sie A brutschen und
Sturz auf den Boden.
• Bewahren Sie das Benutzerhandbuch für spätere Verwendung auf.
In Zusammenarbei t mit der Servicea bteilung:
Ü berprüfen Sie die Funktionsfähigkeit nach einem Sturz ins Wasser oder
auf den Boden.
Ü berprüfen Sie die Funktionsfähigkeit bei Bruc h des Deckels.
• Reklamiere n Sie das Gerät, wenn es nicht so funktioniert , wie im
Benutzerhandbuch beschrieben.
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
Verfü gbar auf uns erer Websei te www.i- tec.cz/de/ au f der Registe rkarte " FAQ" dieses Produkts.
8 |
DEUTSCH
DEUTSCH
USB-C VGA 60 Hz METAL ADAPTER
L’INTRODUCTION EN MATIÈRE
Nous no us perme ttons de vou s remerci er pour votr e achat de l’a daptateu r i-tec US B- C VGA 108 0p/60 Hz qui vous rend possible un branchement facile et très vite de votre
écran d’ac hage / de votre appareil TV / de votre appa reil de projection avec le port
VGA sur votre ordinateur por table, tablette tactile, ordinateur de bureau (PC) ou télé ­phone intelligent qui disposent du por t USB-C. L’adaptateur vous offre 1x port VGA, Résol ution maxi male FullHD 1920 x1080 / 60 Hz. Ses dime nsions co mpactes ain si que son poi ds réduit fon t de ce produit un bon compag non qui peut vo us aussi acco mpa­gner à tout moment par tout. Étant donné qu’il n’est pas nécessaire d’avoir un adap­tateur d’alimentation pour son utilisation, vous pouvez l’utiliser facilement au cours de vos voyages.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• i-te c USB- C VG A 1080 p/60 Hz Adap teur avec câb le (15 cm)
• Quic k Start
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• 1x conne cteur USB- C
• Inte rface gr aphique : 1x VGA , Résoluti on max. 1920x1080 / 60 Hz
• Mode: Extension, miroir et moniteur principal
• Couleurs supportées 16/32 bits
• Alim entation pa r le bus au moyen d ’une inter face USB- C
• Systè me d’explo itation: Néc essite une i nterface U SB-C avec " DisplayPo rt mode alter natif» (tous l es apparei ls / systèmes ave c USB-C ne p ossède pas au tomatique ­ment c ette norme) o u port Thu nderbolt 3 – d isponibl e à présent so us Windows 10 32 / 64b it, Mac X, Ch rome 6 et And roid (Google) a vec Intel Broa dwell Proce sseurs et R51 et plu s
• Dimensions: 45 x 45 x 15 mm
• Poids d u produit: 2 5 g
DESCRIPTION DE L’ADAPTATEUR
1.
Un VGA – pour s’occuper du branchement de l’écran d’achage
2.
Un câble de con nexion avec le connecteur USB Type-C – pour assurer le branc hement de l’adaptateur sur votre ordinate ur portable, tablette tactile, ordinateur de bureau (PC) ou téléphone intelligent, avec le suppor t d’ « DisplayPort Alternate Mode ».
Quick Start
FRANÇAIS
| 9
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
AVIS IMPORTANT !
Avant de procéder à l’installation, veuillez-vous assure r, s’il vous plaît, que vous avez les pilotes informatiques concernant votre dispositif les plus actuels, installés dans votre sy stème, ai nsi que votre B IOS vient d e recevoi r les mises à jo ur les plu s actuell es.
UNE FOIS LA STATION D’ACCUEIL BRANCHÉE, L’INSTALLATION DES PILOTES INFORMATIQUES SE DÉROULERA AUTOMATIQUEMENT DU SYSTÈME.
BRANCHEMENT DE L’ÉCRAN D’AFFICHAGE VGA
L’adaptateur est mun i de 1x port VGA pou r s’occupe r du br anchemen t d’un écran d ’af-
chage ex terne ou d’un appareil de projection par l’intermédiaire de l’interface VGA . En qua lité d’un ap pareil d’achage, vous po uvez ut iliser de s éc rans mo dern es ACL ou
plasma et des téléviseurs. C ’est le chipse t graphique qui est le « cœur » de l’adapta­teur, tout en supportant la résolution FullHD jusqu’à 1920x1080 / 60 Hz. Pour assurer
le branchement d’un écran d’achage sur l’adaptateur, veuillez utiliser un câble VGA
haute qualité, s’il vous plaî t. Au cours de l’installation du respectif écran additionnel, il se peu t que, l’écran de votre ordinateur po rtable, Mac, tablette tactile ou ordinateu r de bure au (PC) soit en train de cligno ter ; c’est que ce n’est aucune fau te, il s’agit d’u n état standard.
En ce qui concerne la majeure partie des problèmes avec l’adaptateur ainsi qu’avec des périphériques y branchés, c’est qu’il est possible de les éliminer par l’intermédiaire d’un débranchement du câble USB-C, appartenant à l’adaptateur, du port USB-C de votre ordinateur de bureau (PC) / de votre Mac / de votre téléphone intelligent / de votre tablette tactile ; et après environ 10 secondes, veuillez le brancher de nouveau, s’il vous plaît.
INSTRUCTIONS DE SÛRETÉ
• Ne pas exposer aux températures extrêmes ni à l’humidité d’air.
• Veuil lez utilise r, s’il vous plaî t, des dess ous (fonds) pla ts pour y poser l e dispositi f –
pour éviter son glissement et tombée à terre.
• Veuill ez garder, s’ il vous plaît , le présent G uide d’ins tructio ns et mode d’em ploi
pour son éventuelle utilisation postérieure.
Veuill ez collabo rer, s’il vous p laît, avec le D épartem ent de Serv ice :
Pour vérier le bon et correct fonctionnement du dispositif après une tombée à
l’eau ou à terre.
Pour vérier le bon et correct fonctionnement quand le couvercle montre une
rupture.
• Pour p rocéder à un e réclamati on du dispos itif qui ne fon ctionne pa s conformé -
ment au présent Guide d’instructions et mode d’emploi.
RÉPONSES AUX QUESTIONS FRÉQUEMMENT POSÉES
À votre di spositi on sur notre p age web ww w.i-te c.cz/fr/, où se tr ouvent so us l’ongle t de « FAQ » qui co rrespond ent au respe ctif produ it.
Quick Start
10 |
FRANÇAIS
Quick Start
INTRODUCCIÓN
Graci as por comp rar el adapta tor i-tec US B-C VGA 1080 p/60 Hz que le pe rmite conectar fácilmente y rápidamente sus dispositivos favoritos a su computa ­dora po rtátil, tableta o c omputadora personal (PC) a travé s conectore U SB-C. Si ofrece 1x VGA FullHD puer to, máx. 1920x1080 / 60Hz. Debido a sus dimen ­siones compactas , peso ligero y uso sin adaptador de corrie nte, también es adecuado para su uso durante los viajes.
CONTENIDO DE EMBALAJE
• i-t ec USB-C 6 0 Hz adaptado r para VGA con el c able (15 cm)
• Inicio rápido
ESPECIFICACIONES
• 1x conecto r USB-C 3.1, velocidad de transmisión hasta 10 Gbps
Interfaz gráca: 1x VGA , máx. 1920×1080 / 60Hz
• Modos: Extensión, Espejo y Pantalla primaria
• C olores soportados 16 / 32 bit
• A limentación del bus informático USB, no hace falta ningún adaptador de
alimentación externo
• Sistema operativo: Necesita la interfaz USB-C con el sopor te para “DisplayPort Alternate Mode ” (es que no todos los dispositivos / sistemas con la in terfaz USB-C dis ponen de este estándar) o un puerto Thunderb olt 3 – hoy en día Windows 10 32/64 bit, Mac OS X, Chrome OS (Google)
• D imensiones del producto: 45 x 45 x 15 mm
• Peso del producto: 25 g
DESCRIPCIÓN DEL MINI DOCK ADAPTADOR
1.
Puer to VGA: para conectar a la pantalla
2.
Cable de conexión USB-C para co nectar a una computadora, una tableta, una PC, o un smar tphone con USB- C puerto, necesita la interfaz USB-C con el soporte para “DisplayPort Alternate Mode”
ESPAÑOL
| 11
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
UNA VE Z CONECTADO, LOS CONTROLADORES DEL A DAPTADOR SE INSTA­LAN AUTOMÁTICAMENTE DESDE EL SISTEMA.
¡ADVERTENCIA!
Antes de la instalación, asegúrese de tener el último controlador para su dispositivo y un BIOS actualizado instalado en su sistema.
CONECTANDO LA PANTALLA VGA
El adaptador está equipado con un puerto 1 x VGA para conectar a una pantalla externa o un proyector con una interfaz VGA. Puede usar pantallas modernas de plasma o LCD, monitores y televisores como dispositivos
de visualización. El chip gráco, que es el "corazó n" del adaptador, admite
una resolución de hasta 1920x1080 / 60Hz. Use un cable VGA de calidad para conectar la pantalla al adaptador. Durante la instalación de un monitor adicional, la pantalla de su computadora por tátil, Mac, tableta o PC puede parpadear, que es el estado estándar.
La mayor parte de los problemas con el adaptador y los periféricos conectados pueden resolverse desconectando el cable adaptador Thunderbolt 3 del puer to Thunderb olt 3 para PC, Ma c, smartphone o tab leta y luego volviéndolo a conectar durante aproximadamente 10 segundos.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
• No exponer a temperaturas y humedad extremas.
• Use el dispositivo en arandelas planas para evitar que resbale y caiga al
suelo.
• Guarde el manual para su uso posterio r.
En cooperación con el Departamento de Ser vicio:
Vericar la funcionalidad después de caer al agua o en el suelo.
Vericar la funcionalidad cuando la cubier ta está rota.
• Reclamar que el equipo no funciona de acuerdo con el manual.
PREGUNTAS MÁS FRECUENTES
Disponible en nuestra página web www.i-tec.cz/es/, en la pestaña "FAQ" de este producto.
12 |
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Quick Start
INTRODUZIONE
Vi ringraziamo per aver acquistato questo adattatore i -tec USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter che permette di collegare facilmente e velocemente i vostri dispositivi preferiti (notebook, tablet, PC o smar tphone) dotati di una porta USB- C monitor, TV o proiettori che dispongono della porta USB-C, in altre parole, esso offre il collegamento di VGA FullHD port, massima risol uzione 1920x1080 / 60Hz. Questo disp ositivo, gra zie alla sua dimensione compatta, peso basso e uso senza adattatori di alimentazione, diventa utile sopratutto durante i viaggi.
CONTENUTO CONFEZIONE
• i -tec adattatore USB-C VGA 1080p/6 0 Hz con cavo (15 cm)
• Q uick Start
SPECIFICAZIONI TECNICHE
1 connettore USB- C, velocità di trasmissione no a 10 Gbps
Interfaccia graca: VGA, mass. 1920x1080@60Hz
• Modalità: Immagine ampliata, Immagine speculare e Monitor primario
• C olori supportati 16 / 32 bit
• A limentazione dal bus USB-C, senza ne cessità di alimentatori esterni;
• Sistemi operativi: si richiede l ’interfaccia USB -C che supp orta il “DisplayPort Alternate Mode ” (non tutti i dispositivi / sistemi dotati di inter faccia USB-C soddisfano questo stan dard) o la por ta Thunderbolt 3 – attualmente è supportato da Windows 10 32/6 4bit, Mac OS X , Chrome OS (Google)
• D imensioni p rodotto: 45 x 45 x 15 mm
• Peso prodotto: 25 g
DESCRIZIONE ADATTATORE
1.
1 porte VGA – per c ollegare monitor
2.
1 connettore USB- C 3.1 per collegare l’adattatore a note book, tablet o PC,
velocità di trasmissione dati no a 10 Gbps.
ITALIANO
ITALIANO
| 13
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
UNA VOLTA COLLEGATO L’ADATTATORE, GLI STRUMENTI VENGONO SCARI­CATI AUTO MATICAMENTE DAL SISTEM A.
AVVERTENZA!
Prima di installare l’adattatore, vericare se il sistema dispone del BIOS
aggio rnato e degli strume nti più recenti per i dispositivi da collegare.
COLLEGAMENTO DEL MONITOR TRAMITE LA PORTA VGA
L’adattator e è dotato di 1 p ort VGA p er coll egare un o monito r estern i o proie ttori dotati di porta VGA. Inoltre, può essere utile per connettere altri dispositivi di visualizzazione moderni ad es. monitor o televisori LCD o al plasma. Il c hip
graco, c he è il cuore dell'adat tatore, supporta no a 1920x1080 / 60Hz. Per
colle gare i monito r all’adatta tore usare sol o i cavi VGA di alta q ualità. Dur ante l’installazione del monitor esterno lo schermo del notebook, Mac, tablet o PC può lam peggiare ma è un fenomeno no rmale.
La maggioranza dei problemi con l’adattatore e con le rispettive periferie connesse può essere risolta scollegando il cavo USB-C dell’adattatore dalla porta USB-C del PC, Mac, smartphone o tablet e ricollegandolo dopo circa 10 secondi.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
• Evitare i valori estremi della temperatura e dell ’umidità.
• Usare il dispositivo su un supp orto orizzo ntale per evitare la caduta per
terra a causa del suo scivolamento.
• C onservare il Libretto d’uso per ogni evenienza.
In collaborazione con il Centro di assistenza tecnica
• c ontrollare il funzionamento del dispositivo dopo la sua cadu ta per terra o
nell’acqua
vericare il funzio namento del dispositivo in c aso di rottura dell’involucro
• s porgere il r eclamo se il d ispositiv o non funzio na secondo i l Libretto d ’uso.
DOMANDE FREQUENTI
Si veda la scheda “FAQ” di questo prodotto sulle nostre pagine web www.i-tec.cz/it/.
14 |
ITALIANO
ITALIANO
Quick Start
ÚVOD
Děkujeme za zakoupení i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adaptéru, který Vám umožní snadno a rychle připojit k notebooku, tabletu , PC, smartphonu s
USB- C por tem monitor / T V / projektor s VGA portem. Nabízí 1x VGA FullHD
port s max. rozlišením 1920x1080 / 60 Hz. Díky svým kompak tním rozměrům, nízké hmotnos ti a použití bez napájecího adaptér u je vhodný také pro použití během cest.
OBSAH BALENÍ
• i -tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adaptér s kabele m (15 cm)
• Q uick Start
SPECIFIKACE
1x USB-C 3.1 konektor, přenosová rychlost až 10 Gbps
Grac ké rozhraní: 1x VGA, max. 1920x1080@60Hz
Režimy: Rozší řit, Zrcadlit a Primární monitor
Podporované barv y 16 / 32 bitů
Napáje ní ze sběrnice USB, není potřeba exter ní napájecí adaptér
OS: Vyžaduje USB- C rozhraní s podporou "DisplayPort A lternate Mode"
(ne všec hna zařízení / systémy s rozhraním USB-C mají tento standard)
nebo Thunderbolt 3 por t – nyní Windows 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome OS (Google) s Intel Broadwe ll Processorem a R51 a vyšší
Rozměr y produktu: 45 x 45 x 15 mm
• Hmotnost produktu: 25 g
POPIS ADAPTÉRU
1.
VGA por t – pro připojení monitoru
2.
Připojovací kabel s USB- C konektorem – pro připojení adaptér u k
notebooku, tabletu, PC nebo smartphonu s p odporou "DisplayPort Alternate Mode"
ČESKY
| 15
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
PO PŘIPOJENÍ SE OVL ADAČE PRO ADAPTÉR INSTALUJÍ AUTOMATICKY ZE
SYSTÉMU.
UPOZORNĚNÍ!
Před samotnou instalací se ujistěte, že máte v systému nainstalovány nejnovější ovladače pro vaše zařízení a aktualizovaný BIOS.
PŘIPOJENÍ VGA MONITORU
Adapté r je vybaven 1x VGA portem pro připojení externí ho monitoru nebo projektoru s VGA rozh raním. Jako zobrazovací zařízení můžete využít moderní plazmové nebo LCD monitory a televizory. Grack ý čip, kter ý je „srdcem“ ada ptéru, podporuje až Full HD 1920x1080@60 Hz. Pro připoje ní monitoru k adaptéru použijte kvalitní VGA kabel. Během instalace přídavného monitoru může obrazovka notebooku, Macu, tabletu nebo PC problikávat, což
je standardní stav.
Převážnou část problémů s adaptérem a př ipojenými perifériemi lze vyřešit
odpojením US B-C kabelu adaptéru od USB-C portu PC / Macu / smar tphonu /
tabletu a jeho opětovným př ipojením asi po 10 s.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
• Nevystavujte extrémním teplotám a vlhkosti vzduch u.
Používejte zařízení na plochých podložkách – v yvarujete se tím sklouznutí a pádu na ze m.
Uschovejte manuál pro p ozdější možné použití.
V součinnosti se ser visním odd ělením:
O věřte funkčnost po pádu do vody ne bo na zem.
O věřte funkčnost při prasknutí kr ytu.
Reklamujte zařízení nefungující dle manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozici na našem webu www.i-tec.cz v záložce „FAQ“ u tohoto produktu.
16 |
ČESKY
Quick Start
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zakup Metal adaptera i-tec USB- C VGA 1080p/60 Hz, któr y pozwoli Ci podł ączyć monitor VGA / TV / projektor do notebooka, tableta, komputera lub smartfona wyposażone w port USB-C. Adapter posiada porty 1x VGA FullHD, max. rozdzielczośc: 1920x1080 / 60Hz. Dzięki swoim kom­paktowym wymiarom, niewielkiej wadze i aplikacji bez zasilacza jest także wygodny w pod róży.
ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
• i -tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adapter z kablem (15 cm)
• Q uick Start
SPECYFIKACJA
1x złącze USB-C 3.1, prędkość transmisji do 10 Gbps
Interfejs graczny: 1x VGA; max. 1920x1080@60Hz
• Tryby pracy: Mirror, Extend, Primary Display
O bsługa kolorów 16 / 32 bit
Zasilanie ze złącza USB, nie w ymaga adaptera zasilającego
OS: Wymagane złącze USB- C z obsługą "DisplayPor t Alternate Mode"
(nie wszystkie urządzenia/ systemy ze standardowy m wsparciem interfejsu
USB- C) lub Thunderbolt 3 - 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome OS (Google)
z procesorem Intel Broadwell oraz R51 i wyższe.
• W ymiary produktu: 45 x 45 x 15 mm
• Waga produktu: 25 g
OPIS ADAPTERA
1.
VGA por t - do podłączenia monitora
2.
Dołączony kabel ze złączem USB-C - do podłączenia do notebooka,
tabletu, komputera lub smartfona z obsługą "DisplayPort A lternate Mode"
POLSKI
POLSKI
| 17
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
PO PODŁĄCZENIU, STEROWNIKI DLA A DAPTERA SĄ INSTALOWANE AUTO­MATYCZNIE Z SYSTEMU.
UWAGA!
Przed rozpoczęciem instalacji upewnij się, że Twój system ma zainstalowane najnowsze sterownik i dla urządze ń oraz aktualizowany BIOS.
PODŁĄCZANIE MONITORA VGA
Adapte r jest wyposażony w 1x VGA do podłącze nia zewnętrznego monitora lub rzutnika z interfejsem VGA. Do w yświetlania obrazów można wykorzy­stywać nowo czesne monitory plazmowe oraz monitory i telewizor y LCD. Gra­czny układ, k tóry jest sercem adaptera, obsługuje rozdzielczości do FullHD 1920x1080 pikseli. Podłącz monitor do adaptera za pomocą wysokiej jakości
kabla V GA. Podcz as instalac ji dodatkow ego monito ra ekran no tebooka , table-
tu lub komputera może migotać co jest objawem standardow ym.
Większość problemów z adapterem i podłączonych urządzeń peryferyjnych może być rozwiązane po przez od łączenie kabla USB-C adaptera podłączone­go do por tu USB-C urządzeń PC / Mac / smartphone i ponowne podłączenie po okoł o 10 s.
INSTRUCKJE BEZPIECZEŃSTWA
Nie narażać na działanie wysokich temperatur i wysokiej wilgotności.
Używać urz ądzenia na powierzchniach płaskich w celu uniknięcia
upadku.
Zachować instrukcję do ewentualnego późniejszego użycia.
We współpracy z działem serwisu:
Sprawdzić funkcjonalność po upadku do wody lub na twarda powierzchnię
Sprawdzić funkcjonalność gdy obudowa uległa uszkodzeniu
O desłać urządzenie gdy nie pracuje zgodnie z instrukcją.
CZĘSTO ZADAWANE PYTANIA
Dostępne na naszych stronach www.i-tec.cz/pl/ w zakładce „FAQ“ prz y
niniejszym produkcie.
18 |
POLSKI
POLSKI
Quick Start
ÚVOD
Ďakujeme za zakúpenie i-tec USB- C VGA 1080p/6 0 Hz adaptéra, ktor ý Vám umožní ľahko a rýchlo pripojiť k notebooku, tabletu, P C, smartphonu s USB- C
portom monitor / TV / projektor s VGA portom. Ponúka 1x VGA port, max. roz-
líšenie FullHD 1920x1080 / 60 Hz. Vďaka svojim kompaktným rozmerom, níz­kej hmotnosti a použitia bez napájacieho adaptéra je v hodný tiež pre použitie počas cestovania.
OBSAH BALENIA
• i -tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adaptér s káblom (15 cm)
• Q uick Start
ŠPECIFIKÁCIE
1x USB-C 3.1 konektor, prenosová rýchlosť až 10 Gbps
Gracké rozhranie: 1x VGA, max. 1920x1080@60Hz
Režimy: Rozšíriť, Zrkadliť a Primárny monitor
• Podporované farby 16 / 32 bitov
Napájanie zo zbernice USB, nie je potrebný exter ný napájací adaptér
OS: Vyžaduje USB- C rozhranie s podporou "DisplayPort Alternate Mode" (nie všetky zariadenia / systémy s rozhraním USB-C majú tento štandard) alebo Thunderbolt 3 port – teraz Windows 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome OS (Google) s Intel Broadwe ll Processorom a R51 a vyšší
• Rozmer y produktu: 45 x 45 x 15 mm
Hmotnosť produktu: 25 g
POPIS ADAPTÉRA
1.
VGA por t – pre pripojenie monitora
2.
Pripájací kábel s USB-C konek torom – pre pripojenie adaptéra k note­booku, tabletu, P C alebo smar tphonu s podporou " DisplayPort Alternate Mode"
SLOVENSKY
SLOVENSKY
| 19
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
PO PRIPOJENÍ SA OVLÁ DAČE PRE ADAP TÉR INŠTALUJÚ AUTOMATICK Y ZO
SYSTÉMU.
UPOZORNENIE!
Pred samotnou inštaláciou sa uistite, že máte v systéme nainštalované najnovšie ovládače pre vaše zariadenie a aktualizovaný BIOS.
PRIPOJENIE VGA MONITORA
Adapté r je vybavený 1x VGA pre pripojení externého monitora alebo projek­tora s VGA rozhraním. Ako zobrazovacie zariade nie môžete v yužiť moderné plazmové alebo LCD monitory a televízor y. Gracký čip, ktor ý je „srdcom“ adaptéra, podporuje až FullHD rozlíšenie 1920x1080 pixelov. Pre pripojenie monitora k adaptéru použite kvalitný VGA kábel. Behom inštalácie prídavné­ho monitora môže obrazovka notebooku , tabletu alebo PC preblikávať, čo je štandardný s tav.
Prevažnú časť problémov s adaptérom a pripojenými perifériami môžete vyriešiť odpojením USB-C kábla adaptéru od USB-C portu PC / Macu / smartphonu a jeho opätovným pripojením asi po 10 s.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
• Nevystavujte extrémnym teplotám a vlhkosti vzduchu.
Používajte zariadenie na plochých podložkác h – vyvarujete sa tým
skĺznutiu a pádu na zem.
Uschovajte manuál pre neskoršie možné použitie.
V súčinnosti so servisný m oddelením:
O verte funkč nosť po páde do vody alebo na zem.
O verte funkč nosť pri prasknutí krytu.
Reklamujte zariadenie nefungujúce podľa manuálu.
ČASTO KLADENÉ OTÁZKY
K dispozícii na naš om webe www.i-tec.cz v záložke „FAQ“ pri tomto produkte.
20 |
SLOVENSKY
SLOVENSKY
Quick Start
ĮVADAS
Dėkojame, kad įsigijote i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adapterį, kuris Jums leis lengvai ir greitai prijungti VGA monitorių / T V / projek torių prie nešioja­mo kompiuterio, planšetės, PC, išmaniojo telefono su USB- C prievadu. Turi 1x VGA prievadą, FullHD 1920x1080 / 60 Hz. Dėka kompaktiško d ydžio, mažo svorio ir naudojimo be maitinimo adapterio, prietaisą galima naudoti kelionių
metu.
KOMPLEKTACIJOJE
• i -tec USB-C VGA 1080p/60 Hz adapteris su kabeliu (15 cm)
• Q uick Start
SPECIFIKACIJA
• 1x USB-C 3.1 jungtimi, perdavimo greitis iki 10 Gbps
Vaizdo sąsaja: VGA, maksimumas 1920x1080 / 60Hz
Režimai: Išplėtimas, Atspindėjimas ir Pagrindinis ekranas
Remiamos spalvos 16 / 32 bitų
Maitinimas iš USB magistralės, nereikia išorinio maitinimo adapterio
OS: Reikalauja USB- C sąsajos su palaik ymu "DisplayPor t Alternate
Mode" (ne visi įrenginiai / sistemos su sąsaja USB-C šį standartą turi) arba
Thunderbolt 3 prievadas – dabar Windows 10 32/64bit, Mac OS X, Chrome
OS (Google) su Inte l Broadwell procesoriu ir R51, ir aukštesnė
• Gaminio matme nys: 45 x 45 x 15 mm
• Gaminio svoris: 25 g
ADAPTERIO APRAŠYMAS
1.
VGA prievada – monitoriaus prijungimui
2.
Prijungimo laidas su USB-C jungtimi – adapterio prijungimui prie
nešiojamo kompiuterio, planšetės, PC arba išmaniojo telefono su
"DisplayPort Alternate Mode" palaikymu.
LIETUVOS
LIETUVOS
| 21
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
PO PRIJUNGIMO ADAPTERIO VALDIKLIAI AUTOM ATIŠK AI INSTALIUOJASI IŠ
SISTEMOS.
PASTABA!
Prieš instaliavimą įsitikinkite, kad sistemoje turite Jūsų įrenginiui instaliavę naujausius valdiklius ir atnaujintą BIOS.
VGA MONITORIAUS PRIJUNGIMAS
Adapte ris turi 1x VGA prievadą išorinio monitoriaus arba projektoriaus su VGA sąsaja prijungimui. Kaip vaizdo įrenginį galite naudoti modernius plazminius arba LCD ekranus ir televizorius. Granis lustas, kuris yra adapterio „širdimi“, remia iki FullHD raiška 1920x1080 pikselių. Monitoriaus prijungimui prie adapterio naudokite kokybišką VGA kabelį. Monitoriaus instaliacijos metu nešiojamo kompiuterio, planšetės arba PC ek ranas gali blyksė ti, tai yra standartinė būklė.
Didžiąją dalį problemų, susijusių su adapteriu ir prijungtais įrenginiais, galima išspręsti USB-C adapte rio kabelį išjungus iš PC / Macu / i šmanaus telefono USB-C prievado ir po 10 sekundžių vėl jį prijungus.
NAUDOJIMO SAUGOS TAISYKLĖS
Saugoti nuo aukštos temperatūros ir drėgmės.
Įrenginį naudoti ant lygių n eslidžių paklotų – išvengsite slydimo ir kritimo
ant žemės.
Vadovą saugokite vėlesniam naudojimui.
Bendradarbiaudami su servisu:
Patikr inkite veikimą po įkritimo į vandenį ar ba nukritimo ant žemės.
Įskilus dangčiui patikrinkite veikimą.
Jeigu įrenginys neveikia pateikite pretenzijas vadovaudamiesi įrenginio
vadovu.
DAŽNAI UŽDUODAMI KLAUSIMAI
Rasite mūsų svetainėje: ww w.i-tec.cz /en/ skiltyje „FAQ“ prie šio produkto.
22 |
22 | LIETUVOS
ČESKY
Quick Start
INTRODUCTIE
Bedankt voor uw aankoop van de i-tec USB-C VGA 1080p/60 Hz-adapter waarmee u eenvoudig en snel een monitor / T V / projector met VGA op een notebook, tablet, pc, smartphone met een USB- C-poor t kunt aansluiten. Biedt 1x VGA Door zijn compacte afmetingen, lage gewicht en gebruik zonder voedingsadapter is hij ook geschikt om op reis te gebruiken.
INHOUD VAN DE VERPAKKING
• i -tec USB-C VGA 1080p/60 Hz- adapter met kabel (15 cm)
• Quick start
SPECIFICATIES
• 1x USB-C 3.1-conne ctor, baudrate tot 10 Gbps
Grasche inte rface: 1x VGA; ma ximale resolutie 1920x1080 / 60Hz
• Modi: Uitbreiden, Spiegelen en Primaire Monitor
• Ondersteunde kleuren 16/32 bits
• USB-voeding, geen externe voedingsadapter vereist
• OS: Vereist USB-C-interfac e met "DisplayPor t Alternate Mode" (niet alle USB-C-apparaten/systemen hebben deze standaard) of Thunderbolt 3-poort – tegenwoordig Windows 10 32/64 bit, Mac OS X, Chrome OS met Intel Broadwell-pro cessor en R51 en hoger
• Afmetingen van het produc t: 45 x 45 x 15 mm
• Gewicht van het produ ct: 25 g
BESCHRIJVING VAN DE ADAPTER
1.
VGA – om de monitor aan te sluiten
2.
Verbindingskabel met USB-C-connector – om de adapter op een notebook, tablet, pc of smartphone aan te sluiten met ondersteuning voor "DisplayPort Alternate Mode"
NEDERLANDS
| 23
USB-C VGA 1080p/60 Hz Adapter
NADAT DE ADAPTER IS AANGESLOTEN, WORDEN DE STUURPROGRAMMA'S AUTOMATISCH VANUIT HET SYSTEEM GEÏNSTALLEERD.
WAARSCHUWING!
Zorg ervoor dat u vóór de installatie beschikt over de nieuwste
stuur programma's voor uw apparaat en dat de geïnstalleerde BIOS op uw systee m is bijgewerkt.
EEN VGA-MONITOR AANSLUITEN
De adapter is uitgerust met 1x VGA 1080p/60 Hz voor aansluiting van een externe monitor of projec tor met een VGA-interface. U kunt moderne plasma-
of LCD-schermen en tv's gebruiken als weergaveapparaten. De grasche chip,
het "hart" van de adapter, ondersteunt een resolutie tot maximaal FullHD van 1920x1080 pixels. Geb ruik een goede VGA-kab el om de monito r op de adapter aan te slu iten. Tijd ens de insta llatie van ee n optione le monitor ka n het scher m van uw notebook, Mac , tablet of pc knippe ren. Dat is de standaardsituatie.
De meeste problemen met de adapter en de aangesloten randapparatuur kunnen worden opgelost door de USB-C-adapterkabel los te koppelen van de pc/Mac/smartphone/tablet en hem na ongeveer 10 seconden opnieuw aan te sluiten.
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
• Niet blootstellen aan extreme temperaturen en luchtvochtigheid.
• Gebruik het apparaat op een vlakke onde rgrond – zo vermijdt u dat het
wegglijdt en op de grond valt.
• Bewaar de stuurprogramma‘s en de handleiding voor eve ntueel later
gebruik.
In samenwerking me t de serviceafdeling:
• C ontroleer de func tionaliteit na een val in het water of op de grond.
• Controleer de functionaliteit als het deksel gesprongen is
• Reclameer niet-werkende apparatuur volg ens de handle iding.
VEELGESTELDE VRAGEN
Beschikbaar op onze website www.i-tec.cz/nl/ op het tabblad "FAQ" bij dit product.
24 |
NEDERLANDS
EUROPEAN UNION ONLY NOTE: MARKING IS IN COMPLIANCE WITH EU WEEE DIRECTIVE
ENGLISH
This equipment is marked with the above recycling symbol. It means that at the end of th e life of the equ ipment yo u must dispo se of it separ ately at an ap propriat e collection point and not place it in the normal domestic unsorted waste stream.
This wil bene t the environment for all. (European Union only).
DEUTSCH
Diese s Produk t trägt d as Recycl ing- Symbo l gemäß d er EU- Richti nie. Das be deute t, dass das Gerät am Ende der Nutzungszeit bei einer kommunalen Sammelstelle
zum recyceln abgegeben werden muss, (kostenloss). Eine Entsorgung űber den Haus-/Restműll ist nicht gestattet. Dies ist ein aktiver Beitrag zum Umweltschutz.
(Nur innerhalb der EU).
FRANÇAIS
Ce dispositif est revêtu du marquage avec le symbole de recyclage indiqué ci­dessus. Ça veut dire, qu'une fois découlée la vie utile dudit dispositif, vous vous voyez dans l'obligation d'assurer, que le dispositif se trouve déposé en un
respectif centre de collecte, dûment établi à cette n, et non e n d'autres centres
de ramassage qui soie nt destinés à déposer de courants déchets municipaux non triés. De cette manière, on contribue considérablement à une amélioration en matière d'environnement où nous vivons tous. (Seulement pour l'Union Européenne).
ESPAÑOL
El dispositivo está indicado por el símbolo de reciclaje. Esto signica que al nal de la vida útil de la instalación, debe asegurarse de que se almac ene por separado en un punto de recole cción establecido para este n y no en los lugares designados para la eliminación de desechos municipales ordinarios sin clasicar.
Contribuirá a mejorar el medio ambiente de todos nosotros. (Sólo para la Unión Europea).
ITALIANO
Questo dispositivo è contrassegnato con il seguente simbolo di riciclaggio. Si
chiede di consegnarlo alla ne del suo ciclo di vita a un Centro di raccolta dei riuti
differenziati istituita per questo scopo e non in altri centri indicati per depositare
riuti urbani normali non differenziati. In questo modo si contribuisce al
miglioramento della qualità dell’amb iente (valido soltanto per l’Unione Europea).
ČEŠTINA
Toto zařízení je označeno výše u vedeným recyklačním symbolem. To znamená, že na konci doby života zařízení musíte zajistit, aby bylo uloženo odděleně na sběrném místě, zřízeném pro tento účel a ne na místech určených pro ukládání běžného netř íděného komunálního odpadu. Přispěje to ke zlepšení stavu životního prostředí nás všech. (Pouze p ro Evropskou unii).
| 25
SLOVENSKY
Toto zariade nie je označe né vyššie uvedeným recyklačný m symbolom. To znamená, že na konci doby života zariadenia musíte zaistiť, aby bolo uložené oddelene na zbernom mieste, zriadenom pre tento účel a nie na miestach určených pre ukladanie bežného netriedeného komunálneho odpadu. Prispeje to k zlepšeniu životného prostredia nás všetkých. (Iba pre Európsku úniu).
POLSKI
To urz ądzenie oznakowane jest specjalnym symbolem odzysku. Pookresie użytkowania trzeba je zwrócic do odpowiedniego punk tu zbiörki i nie wolno umiestczać go razem z nieposortowanymi odpadami. Takie dzialanie przyniese korzyść dla środowiska. (Tylko w Unii Europejskiej).
LIETUVOS
Šis gaminys yra paž ymetas specialiu atlieku tvarkymo ženklu. Baigus eksploataciją, gaminys turi buti atiduotas i atitinka mą surinkimo punktą ir negali
buti šalinamas kartu su nerušiuojamomis atliekomis. Tokie Jusu veiksmai
prisides prie aplinkos apsaugos. (T iktai Europos Są jungoje).
NEDERLANDS
Dit apparaat is voorzien van het bovenvermelde recyclingsymbool. Dit betekent dat u aan het einde van de levensduur van het apparaat ervoor dient te zorgen dat het afzonderlijk wordt opgeslagen op een verzamelpunt dat hiervoor is ingericht en niet op plaatsen die zijn aangewezen voor de verwijdering van gewoon ongesorteerd ge meentelijk afval. Dit zal bijdragen aan de verbetering van de leefomgeving van ons allemaal. (Alleen vo or de Europese Unie).
EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG /
DÉCLARATION EU DE CONFORMITÉ / DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD /
EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ / EU PREHLÁSENIE O ZHODE / EU DECLARACJA ZGODNOŚCI / ES ATITIKTIES DEKLARACIJA / EU-CONFORMITEITSVERKLARING
Manufacturer, Der Hersteller, Le fabricant, Fabricante, Produttore, Výrobce, Výrobca, Producent, Gamintojas, De fabrikant: i-tec Technologies s.r.o., Kalvodova
2, 709 00 Ostrava – Mariánské Hory, Czech Republic
declares that this product / erklärt hiermit, dass das Produkt / déclare que ce pro duit / decla ra que este p roduc to / dichi ara che il s eguen te prodot to / tímto pr ohlašu je,
že výrobek / týmto prehlasuje, že výrobok / deklaruje, że pro dukt / šiuo pare iškia, kad
gamin ys / verklaar t hierbi j dat het prod uct
Product, Bezeichnung, Le prénom , Produc to, Prodotto, Název, Názov, Nazwa,
Gaminys, Naa m:
Model, Modell, Modèle, Modelo, Modello, Modelis;: C31VGA60HZP
Determination, Bestimmung, La détermination, Determinación, Determinazione, Určení, Určenie, Opcje, Ustatymas, Doel:
Austattung und als Zubehör von Computern bestimmt. Le produit est déterminé
pour une utilisation sur PC comme équipement. El producto se determina para
i-tec USB -C VGA Adap ter 1080p/60 Hz
26 |
usar en P C como equipo. Destinato per essere usato come at trezzatura
informatica o come accessorio per computer. Výrobek je určen pro přístrojové vybavení a jako příslušenství do počítačů. Výrobok je urče ný pre prístrojové vybavenie a jako príslušenst vo do počítačov. Produkt jest przeznaczony do współpracy z kompute rem jako akcesor ium. Gaminys yra skirtas įrangai
papildyti ir naudojamas kaip priedas kompiuteriams. Het product is bedoeld als uitrusting voor apparaten en als computeraccessoire.
Meets t he essen tial req uireme nts acco rding to / Es e ntspr icht den A nforde rung en der Richtlinien / Répond aux exigences essentielles selon/ Cumple los requisitos
esenc iales según/ Splňuje tyto požadavky / Spĺňa tieto požadavky / Spełnia następujace wymagania / Atitinka šiuos reikalavimus /Het voldoet aan de
volgende vereisten:
EMC directive 2014/30/E U, RoHS directive 2011/65/EU:
EMI (For Radio parame ters, Für Radioparamaterh, Pour les paramètres radio,
Para parametros de radio, Per i parametri della radio, Pro Rádiové parametry, Pre Rádiové para metre, Dla parametrów Radiowyc, Radijo parametrams, Voor
radioparameters):
EMS (For EMC, Für EMC, Pour la CEM, Para EMC, Per la compatibilità
elettromagnetica, Pro EMC, Pre EMC, Dla Kompatybilności elektromagnetycznej,
Skir tas EMC, Voor EMC):
EN55032:2015
EN55035:2017
RoHS: 2011/65/EU; IEC 62321:2017
and it is safety under conditions of standard application / und ist sicher bei standar dmäßiger Nuttzu ng / et c'est la séc urité dans d es condit ions d'app lication standard / y es seguridad bajo condiciones de aplicación estándar / ed è sicuro
in condizioni d’uso normali / a je bezpečný za podmínek obvyklého použití / a je bezpečný za podmienok obvyklého použitia / oraz jest produktem bezpiecznym przy standa rdowym wykorzystywaniu / ir naudojant įprastomis sąlygomis yra
saugus / en is vei lig onder de o mstandigheden van nor maal gebru ik.
Additional information, Ergänzende Angaben, Information additionnelle,
Información Adicional, Informazioni integrative, Doplňující informace, Doplňujúce informácie, Dodatkowe informacje, Papildoma informacija,
Aanvullende informatie:
Identication Mark, Identikationskennzeichen, La marque d'identication, Marca de identicación, Segno di identicazione, Identikační značka, Identikačná značka, Znak identykacyjny, Identikavimo ženklas, Identicatiemerk:
Ostrava 15. 11. 2018
Execut ive Name and Sig nature, Gesc häftsführer,
Exécut if et signature, Nom bre y rma del gerente ,
Ammin istratore, Jedn atel, Konat el, Nazwi sko osoby
Ing. Lumír Kraina
upowaznionej, Vadovas, Zaakvoerder
| 27
FCC CO MPLI ANCE STATEM ENT
This e quipment h as been teste d and found to co mply withi n the limits
of a Class B d igital device pur suant to Par t 15 of the FCC Rules . These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.
28 |
Loading...