ES - INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE DEL DIAFRAGMA LPG (consulte la Tabla Fig. 7)
Antes de realizar la conexión, controle con ayuda de la Tabla 1 si es necesario instalar el tipo de membrana de gas (viene
con el aparato) (1: Fig.7) en la boca de suministro del acoplamiento (solamente necesario en Austria y Alemania).
¡OJO! NO MONTE NUNCA un diafragma en los aparatos que funcionen con gas G30/G31 29 : 37 mbar.
¡IMPORTANTE! MONTE el diafragma tan solo si se considera que el aparato debería funcionar con una presión de alimentación de 50 mbar (Austria, Alemania, Luxemburgo).
Compruebe por lo tanto la versión correcta que viene mencio-
nada e ilustrada en la Tabla.
UK - DIAPHRAGM ASSEMBLY INSTRUCTIONS LPG (see Tab. Fig. 7)
Before you make the connection, check, by means of Table 1, whether it is necessary to install the gas diaphragm (supplied) (1: Fig.7) on the inlet connection of the fit (only necessary in AUSTRIA and GERMANY).
ATTENTION! DO NOT INSTALL a diaphragm on the gas-run appliances G30/G31 29 : 37 mbar.
IMPORTANT! Only INSTALL the diaphragm if the appliance is supposed to function with a supply pressure of 50 mbar
(Austria, Germany, Luxembourg).
So, check the correct type mentioned and illustrated in Tab..
PT - INSTRUÇÕES PARA A MONTAGEM DO DIAFRAGMA LPG (veja Tabela Fig. 7)
Controle, antes de fazer a ligação, por meio da Tabela 1, a necessidade da colocação de uma membrana para gás (fornecida) (1: Fig. 7) na abertura de alimentação do acoplamento (só necessário na Áustria e na Alemanha). CAUTELA!
NÃO MONTAR diafragma nos aparelhos a gás G30/G31 29 : 37 mbar.
IMPORTANTE! MONTAR o diafragma só quando o aparelho dever funcionar com uma pressão de alimentação de 50
mbar (Áustria, Alemanha, Luxemburgo).
Portanto é necessário verificar o tipo exacto mencionado e ilustrado na Tabela.
NO - MONTERINGSINSTRUKSJON TIL DIAFRAGMA LPG (Se Tab. Fig. 7)
Kontroller (før du gjennomfører tilkoblingen) ved hjelp av Tabell 1 om det er nødvendig å montere gassdiafragmaen
(følger med) (1: Fig. 7) på “hurtigkoplingens” tilførselåpning (kun nødvendig for Østerrike og Tyskland).MERK! IKKE
MONTER diafragmaen på apparater med gass G30/G31 29 : 37 mbar.
VIKTIG! MONTER diafragmaen kun hvis apparatet skal brukes med et tilførselstrykk på 50 mbar (Østerrike,
Tyskland, Luxemburg).
Kontroller at det er den rette typen, som anført og illustrert i Tab..
SE - DIAFRAGMANS MONTERINGSINSTRUKTION LPG (se tab. Fig. 7)
Kontrollera innan du ansluter utrustningen med hjälp av tabell 1 om det är nödvändigt att montera gasmembranet
(medföljer) (1: Fig.7) på "snabbkopplingens" tillmatningsöppning (endast nödvändigt i Österrike och Tyskland).
OBS! MONTERA INTE något diafragma på apparaterna för gas G30/G31 29 : 37 mbar.
VIKTIGT! MONTERA diafragmat endast om apparaten är avsedd att användas med ett gastillförseltryck på 50 mbar
(Österrike, Tyskland, Luxemburg).
Kontrollera därför att det är den rätta typen, som beskrivs och avbildas i tab..
FI - DIAFRAGMAN ASENNUSOHJE LPG (katso taulukko Kuva 7)
Tarkista, ennen liittämistä, taulukosta 1 onko tarpeen asentaa kaasudiafragma (toimitettu mukana) ”pikaliitoksen”
syöttöaukkoon (1: Kuva 7). (Koskee vain Itävaltaa ja Saksaa.)
HUOM! DIAFRAGMAA EI ASENNETA kaasukäyttöisiin malleihin G30/G31 29 : 37 mbaaria.
TÄRKEÄÄ! ASENNA diafragma vain jos laitetta on tarkoitus käyttää 50 mbaarin syöttöpaineella (Itävalta, Saksa,
Luxemburg).
Tarkista siis että kyseessä on oikea taulukossa selostettu ja kuvattu laitetyyppi.
IS - LEI_BEININGAR UM SAMSETNINGU Á HETTU LPG (sjá tab. Fig. 7)
Athugi_ á_ur en tengt er í töflu 1 hvort nau_synleg er a_ festa _ynnuna (fylgir me_) (1: Mynd 7) á mötunarop “hra_tengilsins” (a_eins nau_synlegt í AUSTURRÍKI og __SKALANDI).
ATHUGI_ ! SETJI_ EKKI hettu á gas tæki G30/G31 29 : 37 mbar.
ÁRÍ_ANDI ! SETJI_ A_EINS hettu á tæki sem eru ger_ fyrir _r_sting upp á 450 mbar (Austurríki, __skaland,
Luxemborg)
Athugi_ _ví hver ger_in er eins og tala_ er um og s_nt á Tab..
7
SUNfox INFRA Spider remote