23. Műszaki adatok ............. ........... .......... ........... .......... ........... .......... ........... .......... ... 39
4
1. BEVEZETÉS
Tisztelt Vásárlónk!
Köszönjük, hogy ezt a készüléket választotta.
A készülék megfelel a nemzeti és az európai törvényi követelményeknek. Ennek az állapotnak
a fenntartása és a veszélytelen működés biztosítása érdekében Önnek mint felhasználónak be
kell tartania a használati útmutató előírásait.
Ez a használati útmutató ehhez a készülékhez tartozik. Az útmutató fontos
tudnivalókat tartalmaz az üzembe helyezéshez és a kezeléshez. Figyeljen erre
akkor is, amikor a készüléket harmadik személynek továbbadja. Őrizze meg
tehát a használati útmutatót, hogy szükség esetén fellapozhassa.
Az útmutatóban előforduló összes készülékmegnevezés és cégnév a mindenkori tulajdonos
márkaneve. Minden jog fenntartva.
Műszaki kérdéseivel forduljon a következő címekhez:
Németország: www.conrad.de/kontakt
Ausztria: www.conrad.at www.business.conrad.at
Svájc: www.conrad.ch
2. A szimbólumok magyarázata
A háromszögbe foglalt villám jel akkor jelenik meg, ha az egészségét fenyegeti
veszély, pl. áramütés.
A háromszögbe foglalt felkiáltójel az útmutató olyan fontos tudnivalóira hívja fel a
figyelmet, amelyeket okvetlenül be kell tartani.
A „kéz“-szimbólum különleges tanácsokra és tudnivalókra hívja fel a figyelmet.
www.biz-conrad.ch
5
3. Rendeltetésszerű használat
A készülék a szív frekvenciájának (pulzus) a felügyeletére szolgál, ezenkívül további funkciókkal
rendelkezik (pl.digitális óra, stopperóra, riasztási-/ébresztési funkció, a kalóriafogyasztás
kijelzése stb.).
A készülék alkotórészei nem játékszerek, törékeny, ill. lenyelhető üveg- és apróalkatrészeket,
továbbá elemeket is tartalmaznak. Ezért a készülék nem való gyerekek kezébe!
A gyártó nem vállal felelősséget a pontatlan kijelzésekért vagy mérési eredményekért, és az
azokból adódó következményekért.
A készülék magáncélú használatra készült. Nem alkalmas gyógyászati és közönségtájékoztatási
célokra.
A fent leírtaktól eltérő felhasználás a készülék károsodását okozhatja, ezen kívül további
veszélyek is fennállhatnak.
A készüléket nem szabad módosítani, ill. átépíteni.
Kizárólag egy elemmel szabad táplálni (típusát lásd Műszaki adatok).
Olvassa el figyelmesen a teljes használati útmutatót, mert az sok fontos információt tartalmaz
a konfigurálásra, használatra és kezelésre vonatkozóan. Vegye figyelembe az összes
biztonsági előírást!
4. A szállítás tartalma
• pulzusmérő óra
• mellpánt (állítható)
• 2 db CR2032 gombelem
• használati útmutató
6
5. Biztonsági tudnivalók
A használati útmutató előírásainak be nem tartásából eredő károk esetén
érvényét veszíti a szavatosság/garancia! A következményes károkért nem
vállalunk felelősséget!
A szakszerűtlen kezelésből, vagy a biztonsági előírások figyelmen kívül
hagyásából eredő tárgyi vagy személyi károkért nem vállalunk
felelősséget. Ilyen esetekben érvényét veszíti a szavatosság/garancia.
Tisztelt Vásárlónk!
Ezek a biztonsági tudnivalók nemcsak a készülék védelmét, hanem saját maga,
valamint mások biztonságát is szolgálják. Ezért ezt a fejezetet a készülék
használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el.
• Biztonsági és engedélyezési okokból (CE) a készülék önkényes átalakítása
és/vagy módosítása nem megengedett. Ne nyissa ki és ne szedje szét a
készüléket (a használati útmutatóban leírt elemcsere kivételével)! A készülék
belsejében nincsenek olyan alkatrészek, amelyeket Önnek kellene beállítania
vagy karbantartania.
A készüléken karbantartást, beállítást vagy javítást csak szakember vagy
szakszerviz végezhet.
• A pulzusmérő órával és a mellpánttal a pulzus felügyelhető. Ennek ellenére a
pulzusmérő óra nem használható gyógyászati eszközként, ill. nem pótolja az
orvosi felügyeletet.
• Egészségügyi problémák esetén a készüléket csak orvossal történt egyeztetés
után szabad használni. Ugyanez érvényes, ha valaki szívritmus-szabályzóval
rendelkezik.
• Óvja a készüléket a közvetlen napsütéstől, a nagy melegtől (>50°C), nagy
hidegtől (<-5°C), portól és piszoktól, rezgésektől vagy mechanikai
igénybevételtől.
• A készülék nem játékszer, gyerekek kezébe nem való. A készülék kis
alkatrészeket, üveget (kijelző) és elemeket tartalmaz.
• Ne hagyja a csomagolóanyagokat szanaszét heverni, ezek gyerekek számára
veszélyes játékszerré válhatnak.
• Bánjon óvatosan a készülékkel, lökés, ütés, vagy már kis magasságból való
leejtés következtében is megsérülhet.
• Ha olyan kérdések merülnének még fel Önben, amelyekre a jelen útmutatóban
nem kapott választ, lépjen kapcsolatba műszaki vevőszolgálatunkkal, vagy más
szakemberrel.
7
6. Tudnivalók az elemekről
• Elemek nem valók a gyerekek kezébe.
• Ne hagyja szabadon heverni az elemeket, mert fennáll az a veszély, hogy a gyerekek vagy a
háziállatok lenyelik őket. Ha mégis lenyelnek egy elemet, azonnal keressen fel egy orvost.
Életveszély!
• A kifolyt vagy sérült elemek a bőrrel érintkezve marási sérülést okozhatnak, ezért használjon
ilyen esetekben megfelelő védőkesztyűt.
• Az elemeket nem szabad rövidre zárni, szétszedni, vagy a tűzbe dobni. Ilyen esetben
robbanásveszély áll fenn!
• A hagyományos elemeket nem szabad feltölteni. Ilyen esetben robbanásveszély áll fenn!
• A kimerült elemet minél előbb cserélje ki, vagy távolítsa el. A kimerült elem kifolyhat és
károsíthatja a készüléket!
• Ha hosszabb ideig nem használja a készüléket (több mint egy évig, pl. raktározásnál), vegye
ki belőle az elemeket.
Túlöregedésnél fennáll a veszély, hogy az elemek/akkumulátorok kifolynak, ami károsítja a
készüléket, ezen kívül elvész a szavatosság/garancia!
• Az elemek/akkumulátorok környezetbarát eltávolításával kapcsolatban olvassa el az
"Eltávolítás" c. fejezetet.
• Az elem berakásakor figyeljen a helyes polaritásra (pozitív/+ és negatív/-).
• A mellpánt elemcseréjét néhány fogással saját maga elintézheti.
A pulzusmérő óra elemcseréjét célszerű szakemberrel elvégeztetni, mert ehhez speciális
eszköz szükséges.
8
7. A készülék első üzembeállítása
• A pulzusmérő óra eleme gyárilag már be lett rakva. Ennek következtében kicsomagolás után
azonnal használatra kész.
Ha az órát még a beállítások előtt vissza akarja állítani, hajtson végre egy reset műveletet a
10., ill. a 19. fejezetben leírtak szerint.
• A mellpánt szállításkor valószínűleg külön van mellékelve. Ebben az esetben rakja be
az elemet az "Elemcsere" c. fejezet szerint.
8. A mellpánt felhelyezése
• Ha be van csukva a mellpánt, nyissa fel. Húzza szét ehhez egyszerűen a két tartócsat
egyikét.
• Helyezze fel a mellpántot. A helyes felrakási irány az érzékelő hátoldalán
L (bal) és R (jobb) jelöléssel van megadva. A mellpánt lezárásához dugja be megint a
gumiszalag tartócsatját az érzékelő megfelelő nyílásába. Figyeljen arra, hogy a csat jól
bepattanjon.
9
• A gumiszalag hossza állítható. Állítsa be a kívánt hosszúságra. A mellpántnak ugyan
szorosan kell ülnie a mellkasán, de nem szabad akadályoznia a lélegzésben, vagy nem
zavarhatja a vérkeringését.
• Igazítsa el a mellpántot az ábráknak megfelelően a felsőtestén.
10
• Emelje még el egy kissé az érzékelőt a testétől, és nedvesítse meg egy kicsit a két
érintkezőfelületet vízzel vagy egy alkalmas érintkező-zselével
(az ábrához hasonló módon).
A mellpánt két hosszúkás érintkező felületének (a két pontmintázatú gumilap)
közvetlenül a bőrrel kell érintkeznie, nem szabad semmilyen anyagot az érintkezők
és a bőr közé tenni.
Mint minden, közvetlenül a bőrrel érintkező anyagnál, itt sem zárható ki, hogy
bőrirritáció vagy más allergiás reakció jön elő (pl.kivörösödés, kiütés vagy hasonló).
Ha ilyen bőrelváltozásokat észlel, azonnal vegye le a mellpántot. Mossa meg az
érintett bőrfelületet langyos vízzel és enyhe szappannal, és keressen fel ezután
egy orvost.
A pulzusjel rádióátvitelét mobiltelefonok, elektronikus edzőkészülékek,
magasfeszültségű vezetékek és egyéb rádióátvitelű készülékek megzavarhatják.
11
9. A pulzusmérő óra felhelyezése
A pulzusmérő órát normál karóraként kell a csuklóra felrakni.
Ügyeljen arra, hogy a pulzusmérő óra legfeljebb kb. 60 cm-re legyen a mellpánttól,
hogy a rádiójel optimális vételét biztosítva legyen.
Teljesen mindegy, hogy az órát a bal vagy a jobb csuklóján viseli.
12
10. A pulzusmérő óra kezelőszervei
(A) „ADJ/EL“ („ADJUST/LIGHT“ )
A háttérvilágítás bekapcsolása
A mindenkori beállítási üzemmód aktiválása és befejezése
Az edzési adatok tárolása
(B) „MODE“
Átkapcsol az egyes funkciók között:
- „TIME“ pontos idő üzemmód
- „HRM“ pulzusmonitor-üzemmód
- „DATA“ adat-üzemmód
- „ALARM“ riasztás-üzemmód
- „STW“ stopperóra
Átkapcsolás a következő beállítási értékre
Loading...
+ 27 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.