![](/html/fa/fa2c/fa2c94f3944bd5b146fc6a0c2ec448377397c7aa0df8ea146ef9c597a4df1cc2/bg1.png)
I N S TR U KC J A U ŻY T KO WA N I A www.conrad.com
Stoper JG030
Funkcje
• Zegar z wyświetlaniem godziny, minut i
sekund; format 12- i 24-godzinny
Wersja 05/14
Nr zam. 1230927
Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
Produkt przeznaczony jest do pomiaru czasu z wyświetlaniem międzyczasu. Dodatkowo wskazuje bieżącą godzinę (godzina, minuty i sekundy, tryb 12- lub 24-godzinny). Produkt posiada
również minutnik i funkcję alarmu.
Produkt jest odporny na wstrząsy i wodę rozbryzgową (np. deszcz).
Produkt może być zasilany jedynie baterią (odpowiedni typ podano w „Danych technicznych“).
Niniejszy produkt jest zgodny z aktualnie obowiązującymi normami krajowymi i europejskimi. Wszystkie nazwy rm i produktów należą do znaków towarowych aktualnego właściciela.
Wszelkie prawa zastrzeżone.
Zalecamy dokładne przeczytanie instrukcji użytkowania, zawiera ona bowiem informacje ważne dla konguracji, obsługi i konserwacji urządzenia. Należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa!
Zawartość zestawu
• Stoper
• Bateria guzikowa CR2032
• Pasek na szyję
• Instrukcja użytkowania
Zasady bezpieczeństwa
Wszelkie uszkodzenia spowodowane nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji
obsługi powodują utratę gwarancji. Nie ponosimy żadnej odpowiedzialności
za szkody pośrednie!
Droga Klientko/Drogi Kliencie,
poniższe zasady bezpieczeństwa służą nie tylko do ochrony Państwa zdrowia, lecz
• Ze względów bezpieczeństwa zabronione jest wprowadzanie nieautoryzowanych
• Należy skonsultować się ze specjalistą, jeśli pojawią się jakiekolwiek wątpliwości
• Nie należy wystawiać produktu na działanie wysokich temperatur, silnych wibracji
• Ten produkt nie jest zabawką i nie należy dopuścić, aby znalazł się w rękach dzie-
• Z produktem należy obchodzić się ostrożnie, gdyż może zostać uszkodzony po-
• Nie należy pozostawiać opakowania bez nadzoru, może bowiem stać się wów-
W przypadku uszkodzenia mienia lub ciała spowodowanego niewłaściwym
użytkowaniem urządzenia lub nieprzestrzeganiem zasad bezpieczeństwa, producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności. W takich przypadkach rękojmia/
gwarancja wygasa!
również do ochrony urządzenia. Prosimy o uważne przeczytanie następujących
punktów:
zmian i/lub modykacji produktu.
co do funkcjonowania i bezpieczeństwa produktu.
ani obciążeń mechanicznych.
ci. Produkt zawiera małe elementy, szkło (wyświetlacz) oraz baterie. Urządzenie
należy umieścić w takim miejscu, by dzieci nie mogły mieć do niego dostępu.
przez wstrząsy, uderzenia i upadki, nawet z niewielkiej wysokości.
czas niebezpieczną zabawką dla dzieci.
Wskazówki dotyczące baterii
• Baterie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
• Nie należy przechowywać baterii w łatwo dostępnych miejscach, istnieje bowiem ryzyko, że
mogą zostać połknięte przez dzieci lub zwierzęta domowe. W przypadku połknięcia należy
jak najszybciej skontaktować się z lekarzem.
• Nieszczelne lub uszkodzone baterie mogą spowodować oparzenia w kontakcie ze skórą,
dotykając ich należy więc stosować odpowiednie rękawice ochronne.
• Baterii nie wolno zwierać, rozmontowywać ani wrzucać do ognia. Istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu!
• Zwykłych baterii jednorazowych nie należy ładować, istnieje bowiem niebezpieczeństwo wybuchu! Należy ładować wyłącznie akumulatory przeznaczone do tego celu, używając przy
tym odpowiedniej ładowarki.
• Baterie należy zawsze wkładać do urządzenia zgodnie z polaryzacją (plus/+ i minus/-).
• Data z wyświetlaniem tygodnia, miesiąca
i dnia
• Stoper z wyświetlaniem 1/100 sekundy
• Minutnik z funkcją odliczania do dołu;
maks. 23 godzin, 59 minut
• Funkcja alarmu
Przyciski obsługowe
S1 „MODE“
S2 „START/STOP“
S3 „SPLIT/RESET“
Obsługa
a) Zmiana trybów
Naciskając przycisk S1, można zmieniać wybrany tryb. Poniżej zaprezentowana została ustalona kolejność. Patrz: rozdział „Funkcje”.
• Godzina/Data
Podczas wyświetlania godziny można wyświetlić datę, naciskając przycisk S2.
• Stoper
• Timer
• Funkcja alarmu
b) Godzina i kalendarz
•
Gdy stoper nie wyświetla godziny, naciskaj przycisk S1 tak długo, aż zostanie ona wyświetlona.
• Aby ustawić godzinę, naciskaj przycisk S3 tak długo, aż wskaźnik godziny zacznie migać.
• Za pomocą przycisku S1 można przełączać pomiędzy różnymi ustawieniami.
• Za pomocą przycisku S2 można zmienić wartość wybranego ustawienia.
• Za pomocą przycisku S3 można zakończyć tryb ustawień. Jeżeli przez 30 sekund nie naciśniesz żadnego przycisku, tryb ustawień zostanie zakończony automatycznie. Bieżące
ustawienie zostanie w każdym wypadku zapisane.
• Poniżej zaprezentowane zostały poszczególne punkty menu w ustalonej kolejności.
![](/html/fa/fa2c/fa2c94f3944bd5b146fc6a0c2ec448377397c7aa0df8ea146ef9c597a4df1cc2/bg2.png)
1 Tryb wyjściowy godziny
2 Ustawienie godzin
3 Ustawienie minut
4 Ustawienie sekund; naciskając przycisk S2 wskaźnik zostanie ustawiony na „00“
5 Ustawienie roku
6 Ustawienie miesiąca
7 Ustawienie dnia
8 Wybór formatu godziny, tryb 12- lub 24-godzinny
c) Stoper
• Gdy na ekranie nie jest wyświetlona funkcja stopera, naciskaj przycisk S1 tak długo, aż
zostanie ona wyświetlona. Patrz: rozdział „Funkcje”.
• Aby rozpocząć pomiar czasu, naciśnij przycisk S2.
• Aby zmierzyć międzyczas, podczas pracy stopera naciśnij przycisk S3. W ten sposób możliwe będzie odczytanie międzyczasu. Aby kontynuować pomiar czasu, naciśnij przycisk S3.
Podczas wyświetlania międzyczasu, stoper działa w tle.
• Aby zatrzymać pomiar czasu, naciśnij przycisk S2.
• Aby wyzerować, naciśnij przycisk S3.
d) Minutnik
• Gdy na ekranie nie jest wyświetlona funkcja minutnika, naciskaj przycisk S1 tak długo, aż
zostanie ona wyświetlona. Patrz: rozdział „Funkcje”.
• Aby ustawić czas wyjściowy, przytrzymaj wciśnięty przycisk S3 tak długo, aż wskaźnik godzin
zacznie migać.
• Za pomocą przycisku S2 można zmienić wartość migającego wskaźnika.
• Za pomocą przycisku S1 można przechodzić pomiędzy godziną a minutami.
• Za pomocą przycisku S3 można zakończyć tryb ustawień. Jeżeli przez 30 sekund nie naciśniesz żadnego przycisku, tryb ustawień zostanie zakończony automatycznie. Bieżące
ustawienie zostanie w każdym wypadku zapisane.
e) Funkcja alarmu
• Gdy na ekranie nie jest wyświetlona funkcja alarmu, naciskaj przycisk S1 tak długo, aż zostanie ona wyświetlona. Patrz: rozdział „Funkcje”.
• Aby ustawić godzinę alarmu, naciskaj przycisk S3 tak długo, aż wskaźnik godziny zacznie
migać.
• Za pomocą przycisku S1 można przełączać pomiędzy różnymi ustawieniami.
• Za pomocą przycisku S2 można zmienić wartość wybranego ustawienia.
• Za pomocą przycisku S3 można zakończyć tryb ustawień. Jeżeli przez 30 sekund nie
naciśniesz żadnego przycisku, tryb ustawień zostanie zakończony automatycznie. Bieżące
ustawienie zostanie w każdym wypadku zapisane.
• Aby włączyć lub wyłączyć alarm, podczas wyświetlania czasu alarmu, gdy żaden wskaźnik
nie miga, naciśnij przycisk S2. Na wyświetlaczu pojawi się lub zniknie symbol alarmu.
• Gdy stoper zacznie wydawać sygnały dźwiękowe z powodu ustawionego alarmu, można go
wyłączyć za pomocą jednego z trzech przycisków.
Wymiana baterii
• Gdy wyświetlacz przestanie działać, należy wymienić baterię.
• W tym celu zdejmij pokrywę baterii na tylnej części stopera. Najlepiej jest to wykonać za
pomocą małej monety, która pasuje do szczeliny.
Aby otworzyć, przekręć pokrywę odrobinę w lewą stronę, aż wyskoczy z prowadnicy.
• Następnie zdejmij pokrywę.
• Wymień baterię (CR2032). Baterie guzikowe należy zawsze wkładać do urządzenia zgodnie
z polaryzacją. Gdy stoper znajduje się w pozycji, w której wyświetlacz skierowany jest do
dołu, biegun dodatni musi wskazywać ku górze.
• Włóż ponownie pokrywę i przykręć ją za pomocą monety.
Po wymianie baterii na wyświetlaczu zacznie migać symbol „00“. Ten tryb służy
☞
Naciskaj przycisk S1 tak długo, aż analogowy wskaźnik znajdzie się w położeniu
• W ten sposób zostanie ukończona wymiana baterii.
do wyrównania analogowego wskaźnika 1/100 pod kątem właściwego położenia
zerowego.
zerowym (u góry po środku).
Aby potwierdzić, przytrzymaj przez chwile wciśnięty przycisk S3, aż wyświetlona zo-
stanie godzina.
Konserwacja i czyszczenie
Do czyszczenia należy używać suchej, miękkiej, czystej szmatki. W przypadku ciężkich zabrudzeń należy użyć szmatki zwilżonej letnią wodą.
Produkt należy czyścić bardzo ostrożnie, aby zapobiec powstaniu rys.
Nie należy zbyt mocno naciskać na szklany przód, aby go nie stłuc.
Nie należy używać silnie działających detergentów, alkoholu ani innych rozpusz-
czalników chemicznych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie obudowy lub
ograniczyć funkcjonowanie urządzenia.
Utylizacja
a) Produkt
Urządzenia elektroniczne zawierają surowce wtórne; nie jest więc dozwolone po-
zbywanie się ich wraz z odpadami domowymi!
Produkt należy zutylizować po zakończeniu jego eksploatacji zgodnie z obowiązują-
cymi przepisami prawnymi.
Należy usunąć wszystkie włożone baterie/akumulatory i pozbyć się ich w odpowied-
ni sposób, oddzielnie od produktu.
b) Baterie i akumulatory
Konsument jest prawnie zobowiązany (odpowiednimi przepisami dotyczącymi baterii) do
zwrotu wszystkich zużytych baterii i akumulatorów; utylizacja wraz z odpadami z gospodarstw
domowych jest zabroniona!
Baterie i akumulatory zawierające szkodliwe substancje, oznaczone są następują-
cym symbolem, oznaczającym zakaz pozbywania się ich wraz z odpadami domowymi. Oznaczenia odpowiednich metali ciężkich są następujące: Cd = kadm, Hg =
rtęć, Pb = ołów (oznaczenia znajdują się na baterii/akumulatorze, np. pod symbolem
kosza na śmieci, widniejącym po lewej stronie).
Zużyte akumulatory, baterie oraz ogniwa guzikowe można bezpłatnie oddawać na lokalne
wysypiska śmieci, do oddziałów rmy producenta lub wszędzie tam, gdzie sprzedawane są
baterie/akumulatory/ogniwa guzikowe!
Dzięki temu spełniacie Państwo wymogi prawne oraz przyczyniacie się do ochrony środowiska.
Dane techniczne
Napięcie robocze ............................................................3 V/DC
Pobór prądu ....................................................................maks. 90 µA
Bateria ............................................................................ 1 litowa bateria guzikowa CR2032,
żywotność ok. 1 rok
Waga ..............................................................................ok. 47 g
Wymiary (szer. x wys. x głęb.) ........................................61 x 81 x 18 mm
Maksymalna temperatura robocza ................................od 0 °C do +40 °C
Wilgotność powietrza podczas eksploatacji ...................0% do 90% wilgotności względnej
Maksymalna temperatura przechowywania ..................od -10 °C do +50 °C
Wilgotność powietrza podczas przechowywania ............0% do 100% wilgotności względnej
To publikacja została opublikowana przez Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau,
Wszelkie prawa odnośnie tego tłumaczenia są zastrzeżone. Reprodukowanie w jakiejkolwiek formie, kopio-
© Copyright 2014 by Conrad Electronic SE. V1_1114_02/VTP
Niemcy (www.conrad.com).
wanie, tworzenie mikrolmów lub przechowywanie za pomocą urządzeń elektronicznych do przetwarzania
danych jest zabronione bez pisemnej zgody wydawcy. Powielanie w całości lub w części jest zabronione.
Publikacja ta odpowiada stanowi technicznemu urządzeń w chwili druku.