Prima di effettuare la messa in funzione leggere accuratamente questo manuale di istruzioni,
conservarlo e in caso di rivendita dell’apparecchio consegnarlo al cliente successivo.
AVVERTENZE
- La mancata osservanza delle indicazioni può causare danni a persone e apparecchi
- Non è ammesso l’impiego di questa apparecchiatura per altri fini rispetto a quelli descritti in
questo manuale.
SICUREZZA GENERALE
- Far installare l’apparecchiatura solo da personale qualificato.
- Se l’apparecchiatura presenta danni visibili, evitare di metterla in funzione.
- L’apparecchiatura deve essere riparata solo da personale specializzato (centri Assistenza Indel
Webasto Marine), le riparazioni effettuate in modo non adeguato potrebbero causare danni a
cose o persone.
- Non aprire in nessun caso il circuito di raffreddamento.
- Installare l’apparecchio in un posto asciutto, protetto da eventuali spruzzi d’acqua e riparato dai
raggi solari diretti.
- Non collocare l’apparecchio nelle vicinanze di fiamme libere o altre fonti di calore
(riscaldamento, raggi solari diretti, forni a gas, etc.).
- Assicurarsi che l’unità refrigerante (compressore) sia sufficientemente ventilata.
- L’apparecchio deve essere conservato e/o installato lontano dalla portata dei bambini.
- Prima della messa in funzione dell’apparecchio, verificare se la tensione di esercizio e quella della
batteria corrispondono.
- Per il collegamento all’alimentazione elettrica principale utilizzare sistemi di protezione e/o
interruttore differenziale (∆I 0,03 A).
- Se il cavo di allacciamento risulta essere danneggiato è necessario sostituirlo con un cavo dalle
stesse specifiche tecniche (sezione e lunghezza).
- Per la pulizia generale dell’apparecchiatura non utilizzare mai detergenti contenenti sostanze
sabbiose, acide o solventi.
- Proteggere l’apparecchiatura da pioggia ed umidità.
- Prima di collegare il carica batterie rapido, disconnettere l’alimentazione principale
dell’apparecchiatura.
- Non toccare mai a mani nude eventuali cavi scoperti e/o danneggiati.
- Disconnettere l’apparecchiatura dalla rete di alimentazione se non utilizzata per lunghi periodi.
- Le batterie possono contenere liquidi acidi aggressivi e corrosivi, evitare che gli stessi vengano a
contatto con occhi/pelle.
2
VE150 Cooling Unit
INSTALLAZIONE ED USO
L’apparecchio refrigerante Isotherm VE150 è progettato specificatamente per l’installazione all’intero di
un box appositamente realizzato per la refrigerazione e conservazione degli alimenti, oppure può essere
impiegato per refrigerare un vano già esistente non utilizzato.
L’apparecchio è dotato di tutti componenti necessari per il suo montaggio, facilmente eseguibile senza
l’utilizzo di attrezzature particolari.
In fase di produzione viene caricato con il gas refrigerante idoneo e fornito pronto per l’utilizzo.
Per semplificare l’installazione, il sistema è diviso in 2 sezioni: gruppo condensatore e gruppo
evaporatore.
Queste sezioni sono collegate assieme mediante un tubo flessibile munito di attacchi rapidi che possono
essere facilmente collegati e scollegati ripetutamente senza alcuna perdita di refrigerante.
Quando una delle due parti (gruppo condensatore o gruppo evaporatore) deve essere sostituita o
modificata, è necessario ripetere la procedura vuoto/ricarica del gas.
Il box di alloggiamento dell’evaporatore, deve essere ben isolato. Usare una schiuma poliuretanica o
pannelli isolanti dalle seguenti sezioni consigliate:
Volume Box (lt) Spessore Materiale Isolante
L ≤ 100 30 mm
100 < L ≤ 150 50 mm
150 < L ≤ 200 80 mm
200 < L ≤ 250 100 mm
La capacità della batteria deve essere di almeno 75Ah per consentire un corretto funzionamento
dell’unità.
Tutti i dispositivi di alimentazione elettrica devono essere mantenuti sempre in buone condizioni.
Nota: La capacità raffreddante dell’unità è determinata dalla resistenza collegata tra il morsetto “T” della
centralina e un polo del termostato. Per volumi superiori ai 150 litri o per box/vani realizzati con materiale
a basso potere isolante termico, la resistenza deve essere presente. Per volumi inferiori ai 150 litri la
resistenza deve essere omessa. Vedi schema elettrico.
INSTALLAZIONE DEL GRUPPO CONDENSATORE
Il gruppo condensatore deve essere installato in posizione orizzontale, può funzionare costantemente fino
ad una inclinazione massima di 30°. Deve essere installato in un ambiente ben ventilato e riparato da
eventuali spruzzi d’acqua, se l’apparecchio viene installato in uno spazio ristretto l’areazione deve essere
migliorata mediante fori di ventilazione del diametro di 8 cm, uno situato sulla parte superiore ed uno
sulla parte inferiore della zona di installazione. Il
gruppo deve essere fissato attraverso i quattro
fori situati sulla basa del supporto del gruppo
condensatore.
Vedi figura a lato.
Posizionare il gruppo condensatore vicino alla
postazione nella quale si prevede di installare il
gruppo evaporante, in modo da non superare la
lunghezza del tubo di collegamento (2mt circa).
3
VE150 Cooling Unit
CONNESSIONI ELETTRICHE
L’unità elettronica deve essere collegata direttamente alla batteria o all’interruttore principale, protetta
da sintemi di sicurezza: fusibile, interruttori automatici o interruttori differenziali nel caso di
alimentazione alternata. Il fusibile per la connessione elettrica in corrente continua deve essere almeno di
15A per tensione 12Vdc e almeno 7,5A per tensione 24Vdc.
E’ molto importante utilizzare i cavi di sezione corretta per l’alimentazione principale.
La sezione dei cavi minima, in proporzione alla distanza tra l’unità e la batteria, e indicata in tabella:
Per evitare perdite di tensione e potenza, il cavo deve essere il più corto possibile e non essere interrotto.
L’unità elettrica include una protezione elettronica contro l’inversione di polarità. Per proteggere la
batteria l’unità si spegne automaticamente quando la tensione non’è più sufficiente.
12 Vdc 24Vdc
Cut-Out Cut-In Max Cut-Out Cut-In Max
9,6V 10,9V 17V 21,3V 22,7V 31,5V
Se l’unità refrigerante è alimentata con un collegamento alla terra con una rete a corrente alternata (100240 Vac) è necessario inserire un interruttore differenziale di protezione tra la rete elettrica e l’unità
refrigerante (∆I 0,03 A).
4
VE150 Cooling Unit
SCHEMA ELETTRICO
AC
DC
5
VE150 Cooling Unit
INSTALLAZIONE DEL GRUPPO EVAPORANTE
L’evaporatore deve essere posizionato nella parte più alta all’interno del
box/vano in posizione verticale. Vedi figura a lato.
Praticare un foro del diametro di 30mm nella parete del box/vano per il
passaggio del tubo flessibile con gli attacchi rapidi.
Prima di installare il gruppo evaporante, svolgere completamente il tubo
mantenendo sempre le coperture di protezione sugli attacchi rapidi finché non si
effettuerà il collegamento con la parte condensatrice.
Partendo dall’interno del box/vano, far passare il tubo con gli attacchi rapidi
attraverso il foro precedentemente effettuato fino a raggiungere il gruppo condensatore facendo
attenzione a non piegare a schiacciare il tubo. Il tubo non può essere accorciato perché carico di gas
refrigerante. Il tubo in eccesso può essere avvolto a spirale con un raggio di curvatura minimo di 10cm e
deve essere fissato per impedire la generazione di vibrazioni e rumorosità.
Fissare il gruppo evaporante attraverso gli appositi fori predisposti e sigillare l’apertura creata per il
passaggio del tubo con sigillante o schiuma.
COLLEGAMENTO MECCANICO/ELETTRICO
Gli attacchi rapidi possono essere a questo punto connessi come segue:
collegare prima il giunto rapido con il tubo capillare e successivamente quello con il tubo di aspirazione
ruotando solo il dado dell’attacco femmina, avvitando gli attacchi fino a battuta della filettatura quindi
stringerli saldamente utilizzando utensili idonei per 1/6 di giro o 60° di rotazione massima.
Non gettare le coperture di protezione dei giunti rapidi se fosse necessario riposizionare
l’apparecchiatura, in tal caso gli attacchi possono essere riaperti senza che fuoriesca il gas refrigerante e
immediatamente devono essere protetti dai loro tappi protettivi.
Successivamente collegare le connessioni elettriche come da schema elettrico. Vedi schema elettrico.
6
VE150 Cooling Unit
AVVIAMENTO
Effettuare una prova di funzionamento dell’apparecchiatura ruotando in senso orario la manopola del
termostato. Il compressore deve avviarsi entro pochi secondi. Controllare che la ventola di
raffreddamento del condensatore e quella di distribuzione del gruppo evaporante siano in funzione. Dopo
qualche minuto dall’avvio, il gruppo evaporante inizierà a raffreddarsi producendo aria fredda dalla parte
inferiore.
La temperatura è regolabile tramite l’apposita manopola di regolazione, con una scala valori che va da 0 a
7, dove 7 è il valore di massima produzione di freddo e 0 è il valore di stop/spegnimento.
MANUTENZIONE
L’apparecchio refrigerante completo può rimanere sull’imbarcazione durante l’inverno, per mantenere
l’efficienza rimuovere periodicamente la polvere che può essersi accumulata sul condensatore.
NOTE GENERALI
L’unità refrigerante è costruita per refrigerare box/vani atti alla conservazione di alimenti, un uso
improprio e diverso è da considerarsi pericoloso ed il costruttore declina ogni responsabilità per eventuali
danni.
Imballaggio: Lo smaltimento dell’imballaggio e dell’unità deve essere effettuato in accordo con le leggi
ambientali vigenti nel luogo di utilizzo. Assicurarsi che il prodotto sai smaltito correttamente.
Gli alimenti inseriti nel Box/Vano refrigerato dovranno essere mantenuti in contenitori adatti agli alimenti
o nella confezione originale.
7
VE150 Cooling Unit
Trouble Shooting
Problema Motivo Possibile
Soluzione/Controllo
Unità Ventilata
L’Unità
refrigerante
non parte –
Unità nuova
La tensione
dell’alimentazione
principale è
troppo bassa
Unità elettronica
difettosa ( caso
raro)
L’unità lavora per
un tempo limitato
L’unità non’è
connessa o sono
invertite le polarità
Controllare la
sezione dei cavi tra
la batteria e la
scheda elettronica
Controllare la
corretta tensione
sulle connessioni
dell’unità
elettronica, la
tensioned eve
essere tra 10,5V e
13,5V per batteria
12V e tra 21V e 27V
per batteria 25V.
I cavi sono ossidati Sostituire i cavi
Il termostato non’è
connesso
Il termostato è
rotto!
Eseguire un ponte
tra C e T sull’unità
elettronica e
controllare se il
compressore si
avvia
Esguire un ponte tra
le connessioni C e T
sull’unità
elettronica. L’unità
non si avvia fino a
che il voltaggio è
corretto.
Il condensatore non
ha la sufficiente
ventilazione
Soluzione Note
Controllare
connessione cavi
101N0210.pdf
Ricaricare la
batteria – se la
batteria è più
vecchia di 3/4
anni potrebbe
essere necessario
sostituirla!
Controllare la
connessione del
termostato e
dell’unità
elettronica
Sostituire il
termostato
Sostituire l’unità
elettronica
Rimuovere l’unità
dalla sua
postazione e
riavviarla, se
l’unità lavora
correttamente
aumentare la
ventilazione
Termostato
8
VE150 Cooling Unit
Problema Motivo Possibile
Soluzione/Controllo
L’unità lavora
per qualche
secondo –
unità nuova
L’unità lavora
ma non
raffredda –
Unità nuova
meno di 0,5 sec.
L’unità lavora fino
a 2 sec.
L’unità lavora da 3
a 5 sec.
Poco gas presente
nel sistema
Troppo gas caricato Rimuovere il gas
L’unità è bloccata
tra il compressore
ed il condensatore
Guaradare la
sezione "L'unità
lavora per qualche
secondo - Unità
nuova"
Ventola difettosa –
scollegare i cavi
della ventola e
controllare se
l’unità lavora
Controllare se i
connettori rapidi
sono lenti o troppo
stretti
Perdita di gas
1. Il consumo
è < del normale.
Soluzione Note
in eccesso
dall’unità. La
pressione del gas
potrebbe
dipendere dalla
temperature. In
circostanze
normali la
pressione interna
potrebbe
raggiungere i 3,5
bar con
temperature
comprese tra i
20°-25°C.
Attenzione
situazione
pericolosa, il
problema può
essere risolto da
un Tecnico
specializzato. Non
c’è pericolo per le
persone ed il
sistema.
Sostituire la
ventola
Se i connettori
sono lenti,
avvitarli a mano
fino che è possible
dunque utilizzare
un utensile per
continuare fino ad
un quarto di giro
(Massimo). Se
sono troppo
stretti, sostituirli.
Chiudere la
perdita tramite
saldatura quando
Informazioni dettagliate
posso essere richieste se
Mettere il Sistema sotto
pressione con max. 5bar di
Azoto, ricercare la perdita
L’unità lavora per
necessario.
9
VE150 Cooling Unit
Problema Motivo Possibile
Soluzione/Controllo
2. La
pressione sulla
valvola di carica è <
0 quando il sistema
lavora.
3. La
pressione sulla
valvola di carica è <
1,5 bar quando il
Sistema è spento
Presenza di
umidità
all’interno del
capillare
dell’avaporatore
Presenza di
umidità
all’interno del
cabinet
1. Il consumo
è < 20% del normale
2. La
pressione sulla
valvola di carica è <
di 0 quando il
Sistema è in
funzione
3. La
pressione sulla
valvola di carica è <
1,5 quando il
Sistema è spento
L’umidità all’interno
del bauletto può
passare attraverso
la guarnizione o I
fori dei tubi presenti
nel bauletto –
presenza di ghiaccio
attorno
all’evaporatore
Soluzione Note
possibile o
rimuovere le parti
forate.
Spegnere il
Sistema, aspettare
5 min., quando il
capillare si è
riscaldato
riaccendere il
sistema,
controllare se si
ripresenta lo
stesso problema.
Se la pressione si
mantiene sotto lo
0, riscaldare il
capillare quando il
sistema è acceso.
Se la pressione si
mantiene sotto lo
0 è necessario
inviare l’unità in
laboratorio.
Guardare dove il
ghiaccio è più
spesso,
normalmente
l’umidità si
presenta in
questo punto
Riposizionare la
guarnizione
modellandola
manualmente, se
non’è possible
utilizzare una
moderata
sorgente di
riscaldamento.
Sostituire la
guarnizione dove
con il cercafughe.
Maggiori informazioni
posso essere richieste se
necessario
10
VE150 Cooling Unit
Problema Motivo Possibile
Soluzione/Controllo
L’unità non si
avvia – Unità
funzionava
correttamente
L'unità lavora
per qualche
secondo -
Unità
funzionava
correttamente
L’unita lavora
ma non
raffredda –
Unità nuova
L’unità
funziona in
continuazione
Il termostato
Troppo gas
caricato nel
sistema
L’alimentazione
generale è troppo
bassa
Termostato Termostato
Unità elettronica
difettosa
Tutto è installato
correttamente,
carica gas
corretta, il
sistema non
raffredda
correttamente
(caso rao)
Il cabinet è troppo
grande
non’è installato
sull’evaporatore o
installato in
Basse prestazioni –
consumo
leggermente più
alto e presenza di
ghiaccio su I tubi tra
l’evaporato ed il
compressore
Connessione
elettrica
Controllare la
tensione
I cavi sono ossidati
difettoso!
Il consumo elettrico
è leggermente
incrementato e la
pressione
all’interno del
Sistema è corretta
Controllare le
dimensioni del
cabinet e la capacità
massima di
raffreddamento
dell’unità. L’unità
installata è quella
corretta?
Controllare se il
sensore del
termostato è
installato
Soluzione Note
possibile o la
porta
Rimuovere poco
gas alla volta
attraverso la
valvola di carica e
controllare la
pressione
all’interno del
sistema
Controllare
connessione
elettrica
Sostituire il
compressore
Avete l’unità
errata per il
Vostro bisogno!!!
Posizionare il
sensore nella
corretta sede
11
VE150 Cooling Unit
Problema Motivo Possibile
Soluzione/Controllo
posizione errata sull’evaporatore o
in una posizione
non corretta
Umidità presente
all’interno del
cabinet
L’umidità può
penetrare
all’interno del
cabinet attraverso
la guarnizione o I
fori per il passaggio
dei tubi. Ghiaccio
presente attorno
all’evaporatore
Soluzione Note
Cercare dove
l’umidità penetra
attraverso del
cabinet
12
VE150 Cooling Unit
SICUREZZA
Non utilizzare l’apparecchiatura in caso di danni visibili, sia meccanici che elettrici.
Non aprire mai il circuito refrigerante, tranne i giunti ad accoppiamento rapido se sono del tipo autosigillante e concepiti a tale fine.
Verificare che la ventilazione del compressore non sia bloccata. Se è presente un carica batterie, questo
deve essere connesso alla batteria e mai direttamente all’unità refrigerante.
SPECIFICHE TECNICHE
Alimentazione DC: 12/24Vdc
Assorbimento DC: 6/3 A
Alimentazione AC: 100/240Vac
Assorbimento AC: 0,7 A
Consumo Energetico Medio: 500Watt/24h
Compressore: BD35F
Refrigerante: R134a
Capacità Refrigerante: Fino a 250 Litri
Fusibili DC: 15A-12Vdc / 7,5A-24Vdc
Int. Aut. Diff: 6A Vac (∆I 0,03 A)
13
VE150 Cooling Unit
Before starting up the unit, read this instruction manual carefully, store it and pass it on the next
customer if the unit is resold.
WARNINGS
- Failure to follow instructions may cause damage and/or injury
- This unit may not be used for purposes other than those described in this manual.
GENERAL SAFETY
- The unit must only be installed by qualified personnel.
- If the unit shows visible signs of damage, do not operate it.
- The unit must only be repaired by specialised personnel (Indel Webasto Marine Service Centres).
Repairs performed inadequately could cause damage and/or injury.
- Under no circumstances open the cooling circuit.
- Install the unit in a dry place, protected from any splashes of water and direct sunlight.
- Do not place the unit near naked flames or other heat sources (heating, direct sunlight, gas ovens
etc.).
- Ensure that the cooling unit (compressor) is sufficiently ventilated.
- The unit must be stored and/or installed out of reach of children.
- Before operating the unit, ensure that the operating voltage and the battery voltage match.
- In order to connect to the main electricity supply, use protection systems and/or a circuit breaker
(∆I 0.03 A).
- If the connecting cable is damaged, it must be replaced with a cable that has the same technical
specifications (cross-section and length).
- For general cleaning of the unit, never use detergents containing sandy substances, acids or
solvents.
- Protect the unit from rain and moisture.
- Before connecting the quick charger, disconnect the main power supply to the unit.
- Never touch any exposed and/or damaged wires with bare hands.
- Disconnect the unit from the mains when not in use for long periods.
- The batteries may contain aggressive acidic and corrosive liquids. Ensure these do not come into
contact with eyes/skin.
14
VE150 Cooling Unit
INSTALLATION AND USE
The Isotherm VE150 cooling unit is specifically designed to be installed inside a box that has been specially
made for chilling and storing food, or can be used to chill a compartment that already exists but is not in
use.
The unit is equipped with all the components necessary for its assembly, which is easy and does not
require specific tools.
During the production stage, it is loaded with the appropriate refrigerant and delivered ready for use.
To simplify installation, the system is divided into 2 sections: the condenser unit and the evaporator unit.
These sections are connected together via a hose equipped with quick couplings that can be easily
connected and disconnected repeatedly without any loss of refrigerant.
When one of the two parts (condenser unit or evaporator unit) must be replaced or modified, the gas
emptying/recharging procedure must be repeated.
The box housing the evaporator must be well insulated. Use a polyurethane foam or insulation panels
with the following recommended cross-sections:
Box Volume (l) Thickness of Insulation Material
L ≤ 100 30 mm
100 < L ≤ 150 50 mm
150 < L ≤ 200 80 mm
200 < L ≤ 250 100 mm
The battery capacity must be at least 75 Ah to enable correct unit operation.
All electrical power supply devices must always be kept in good condition.
N.B. The cooling capacity of the unit is determined by the resistor connected between the terminal “T” on
the control unit and one pole of the thermostat. For volumes greater than 150 litres or for
boxes/compartments made using material with low thermal insulation, the resistor must be present. For
volumes less than 150 litres, the resistor should be omitted. See the wiring diagram.
INSTALLING THE CONDENSER UNIT
The condenser unit must be installed horizontally, and can operate constantly at a maximum gradient of
30°. It must be installed in a well-ventilated environment, protected from splashes of water. If the unit is
installed in a confined space, ventilation should be improved by creating ventilation holes with a diameter
of 8 cm, one located on the top and one on the bottom of the installation area. The unit must be secured
through the four holes situated on the
condenser unit support base.
See the figure on the right.
Place the condenser unit near the location
where you plan to install the evaporator unit, so
as not to exceed the length of the connecting
hose (about 2 m).
15
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.