
EN
T-EP-LN-191028
tori™ by Bandai Namco Entertainment
powered by ISKN
Important Information Guide
SAFETY MANUAL - English
This safety manual contains important operating, recycling, safety, and warranty
information for your tori
porate or individual Customer (hereinafter the “Customer” or “you”) from the Bandai Namco
Entertainment company (hereinafter “Bandai Namco” or “we”).
An individual Customer means any natural person acting for purposes that do not fall within
the scope of his trade, industry, craft, or profession.
This safety manual’s provisions apply to all Products purchased by the Customer from
Bandai Namco on the website www.tori.com or at a physical point of sale.
device (hereinafter “tori™” or the “Product”), purchased by a cor-
™
Warning! In order to avoid injury, please read all safety
information and instructions below before using tori™.
Operating instructions for tori™ and the latest version of the
information guide can be found at www.tori.com
Applicable Regulations
This radio transmitter can function with the maximum (or less) antenna type and gain
approved by Industry Canada for the transmitter.
To reduce the risk of radio interference with other users, choose an antenna type and gain
such that the equivalent isotropically radiated power (EIRP) does not exceed the intensity
required to establish satisfactory communication.
This device complies with the RSS of Industry Canada and part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
This product has been tested and complies with the specifications for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used
according to the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
is found by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna
• Increase the separation between the equipment or devices
• Connect the equipment to an outlet other than the receiver’s
• Consult a dealer or an experienced radio/TV technician for assistance
• Any modification not expressly authorized by Bandai Namco and ISKN
may void the Customer’s authority to operate the device.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment
Bandai Namco and ISKN declares that this Product is in compliance with the essential
criteria and other provisions of Directive 2014/53/EU and its amendments.
The complete Declaration of Conformity can be found at
www.tori.com/eu-compliance
Consignes de sécurité
Informations liées à la sécurité
est conforme aux limites de température des surfaces accessibles à l’utilisateur, défi-
tori
™
nies par la norme internationale pour la sécurité du matériel informatique (normes standards
IEC/EN/UL/CSA 62368-1).
Tous les équipements reliés à tori™ doivent être de type TBTS (Très Basse Tension de
Sécurité) et être des Sources à Puissance Limitées au sens des chapitres 2.2 et 2.5 des
normes standards IEC/EN/UL/CSA 62368-1.
tori™ doit être rechargée uniquement au moyen du cable USB fourni. (5V, 500mA max)
N’apportez aucune modification au Produit ou à ses accessoires.
Toute modification non autorisée peut compromettre votre sécurité, la conformité du
Produit à la réglementation en vigueur et la performance du système. En particulier, ne
tentez à aucun moment de remplacer la batterie du Produit.
Ce produit contient des jouets.
Consignes d’utilisation
Veuillez lire et conserver ces consignes d’utilisation, respecter tous les
avertissements et suivre toutes les instructions.
Toute utilisation non conforme aux présentes consignes ne pourra faire l’objet
d’aucune réclamation de votre part auprès de Bandai Namco ou ISKN.
1. N’utilisez pas le Produit à proximité d’eau ou d’une source d’humidité.
2. Utilisez uniquement un chiffon sec pour le nettoyage.
3. N’installez pas le Produit à proximité d’une quelconque source de chaleur, telle qu’un
radiateur, une arrivée d’air chaud, un four ou tout autre appareil (notamment des
amplificateurs) produisant de la chaleur.
4. Protégez le cordon d’alimentation contre les risques de piétinement ou de pincement,
notamment au niveau des fiches, des prises de courant et des branchements du
Produit.
5. Utilisez uniquement les accessoires spécifiés par le fabricant.
6. Débranchez le Produit pendant les orages ou au cours des longues périodes de non
utilisation.
7. Confiez toute réparation à du personnel qualifié. Une réparation est notamment
nécessaire lorsque le Produit a été endommagé de quelque façon que ce soit
(endommagement du cordon d’alimentation ou de la fiche électrique, renversement
d’un liquide ou de tout objet sur le Produit, exposition du Produit à la pluie ou à
l’humidité, mauvais fonctionnement, chute du Produit, etc.).
Bandai Namco et ISKN déclarent que ce Produit est conforme aux critères essentiels
et autres dispositions de la Directive 2014/53/EU et ses actes modificatifs. L’attestation
complète de conformité est disponible à l’adresse www.tori.com/eu-compliance
Accord d’utilisation du logiciel
L’utilisation de tori
logiciels délivrés par Bandai Namco et ISKN, disponibles sur:
vous êtes engagés à respecter et dont vous avez reconnu avoir pris connaissance lors
devotre achat du Produit.
constitue l’acceptation des termes et conditions, liés à l’utilisation des
™
www.tori.com
que vous
Garantie
Les modalités d’application des garanties sont indiquées dans les conditions générales
devente de Bandai Namco et ISKN figurant sur le site www.tori.com.
Responsabilité
Bandai Namco et ISKN ne seront pas responsables, à l’égard des Clients
non consommateur uniquement, de tout dommage indirect provenant de l’utilisation
du Produit. Tout dommage indirect s’entend notamment de toute perte de profits,
derevenus, de données ou perte commerciale.
A l’égard du Client professionnel non consommateur uniquement, la responsabilité totale
de Bandai Namco et d’ISKN sera limitée au montant de la commande objet du litige pour
tout préjudice direct subi par le Client professionnel.
La responsabilité de Bandai Namco et d’ISKN ne sera pas engagée en cas
d’incompatibilité entre le Produit et les équipements du Client. Ce dernier étant informé
préalablement à la passation de la commande des équipements compatibles avec
leProduit.
La responsabilité de Bandai Namco et d’ISKN ne sera, également, pas engagée en cas
de renseignements erronés indiqués par le Client lors de la passation de commande.
Aucun revendeur, agent, employé de Bandai Namco ou employé ISKN n’est autorisé
àapporter quelque modification, extension ou ajout à cette garantie.
professionnels
Service et Support
tori
ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si vous avez besoin de conseil,
™
veuillez contacter notre service client www.tori.com/support
8. Ambiente d’uso
Utilizzare tori™ al di fuori delle seguenti fasce di temperatura potrebbe comprometterne
il funzionamento:
• Temperatura d’uso: da 0 a 35 °C (da 32 a 95 °F)
• Temperatura di conservazione: da -15 a 40 °C (da 5 a 104 °F)
• Umidità: da 5% a 85%
• Altitudine: da 0 a 2.000 metri (da 0 a 6.500 piedi)
Attenzione! È estremamente importante seguire queste condizioni d’uso. Per un
funzionamento corretto, tenere lontano da interferenze magnetiche come magneti, motori,
altoparlanti e telefoni.
tori™ non è stato progettato per funzionare a bordo di mezzi di trasporto (treni, auto,
aerei...) a causa della presenza significativa di onde elettromagnetiche.
9. Pulire tori
™
Per pulire la parte esterna del Prodotto bisogna prima staccare la spina e poi pulire la
superficie con un panno asciutto. Non usare detergenti, detersivi abrasivi o prodotti per
la pulizia che potrebbero graffiare la superficie e risultare dannosi per il funzionamento.
Nonbagnare il dispositivo.
10. Smaltimento e riciclo (solo per l’Europa)
Questo simbolo, che compare sul Prodotto e sulla confezione, indica che il
Prodotto non può essere smaltito come un rifiuto casalingo. Questo prodotto va
smaltito in appositi punti di raccolta per il riciclo di materiali elettrici e apparecchiature
elettroniche. Smaltendo correttamente questo prodotto, si prevengono conseguenze
dannose per l’ambiente e per la salute che potrebbero scaturire da uno smaltimento
non appropriato del prodotto. Riciclare i materiali aiuta a proteggere le risorse naturali.
Per ulteriori informazioni su come riciclare questo prodotto, contattare l’ente cittadino,
il servizio di smaltimento rifiuti, o in alternativa Bandai Namco o ISKN. Non rimuovere
labatteriainterna.
11. Consumo energetico
Consumo massimo durante l’utilizzo: 500 mA / 5V
ATTENZIONE
Questo Prodotto contiene componenti magnetici. Per domande sugli effetti
di questi componenti su alcuni dispositivi medici, consultare un medico.
ATTENZIONE
Pericolo di soffocamento. Alcune parti di questo prodotto e dei suoi
accessori contengono piccole parti. Tenere lontano dalla portata di bambini
sotto i 3anni.
Sicherheitsanweisungen
Sicherheitshinweise
tori™ hält alle Maximaltemperaturen für exponierte Oberflächen ein, wie sie in den
internationalen Sicherheitsnormen für Informations- und Kommunikationstechnologie
(IEC/EN/UL/CSA 62368-1) definiert sind.
Alle Geräte, die mit tori™ verbunden werden, müssen die SELV- (Schutzkleinspannung)
und LPS-Anforderungen (Stromquelle mit begrenzter Leistung) erfüllen, wie sie in den
Abschnitten 2.2 und 2.5 der Sicherheitsnorm IEC/EN/UL/CSA 62368-1 definiert sind.
tori™ darf nur über das mitgelieferte USB-Zubehör aufgeladen werden (maximal 5V,
500mA).
Sie dürfen das Produkt in keiner Weise modifizieren. Jegliche nicht autorisierte
Modifizierung kann Ihre Sicherheit oder die Einhaltung von Sicherheitsbestimmungen für
das Gerät sowie dessen Leistung beeinträchtigen. Versuchen Sie nicht, den Akku des
Geräts zu wechseln.
Das Produkt enthält Spielzeuge.
Bedienungsanweisungen
Bitte lesen Sie sich diese Bedienungsanweisungen gründlich durch und
bewahren Sie sie gut auf. Beachten Sie unbedingt alle Warnungen und befolgen
Sie die Anweisungen. Bandai Namco und ISKN haften nicht für jedwede
Ansprüche, wenn Sie diese Bedienungsanweisungen nicht einhalten.
1. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wasser oder in feuchter Umgebung.
2. Reinigen Sie das Produkt ausschließlich mit einem trockenen Tuch.
3. Installieren Sie das Produkt nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizungen,
Radiatoren, Öfen oder anderen Geräten (einschließlich Verstärkern), die Hitze ausstrahlen.
4. Achten Sie darauf, dass Sie nicht auf das Stromkabel treten oder es quetschen,
insbesondere am Stecker, der Steckdose oder wo das Kabel aus dem Produkt hervortritt.
5. Nutzen Sie nur das Zubehör, das vom Hersteller angegeben wurde.
6. Trennen Sie das Produkt während eines Gewitters oder bei längerer Nichtbenutzung vom
Stromnetz.
7. Lassen Sie Reparaturen ausschließlich von qualifiziertem Personal durchführen.
Reparaturen können notwendig sein, wenn das Produkt beschädigt wurde (zum Beispiel
wenn das Stromkabel defekt ist, Flüssigkeiten auf das Produkt gelangt sind, Objekte auf
das Produkt gefallen sind, das Produkt Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, das
Produkt nicht ordnungsgemäß funktioniert, das Produkt heruntergefallen ist, und so weiter).
Safety Instructions
Safety Information
tori™ complies with temperature limits for exposed surfaces, as defined by the
international standard for computer equipment safety (standards IEC/EN/UL/CSA 62368-1).
All equipment connected to tori™ must be SELV (Safety Extra-Low Voltage) and
Limited Power Sources, as defined by sections 2.2 and 2.5 of standards IEC/EN/UL/CSA
62368-1.
Charge the tori
Do not modify this Product or its accessories in any way. Any unauthorized modification may
compromise your safety or the system’s regulatory compliance and performance. Donot
attempt to replace the Product’s battery.
This Product contains toys.
only via a USB port provided in the packaging (5V, 500mA max)
™
Operating Instructions
Please read and save these operating instructions, heed all warnings, and follow all
instructions. Bandai Namco and ISKN shall not be liable for any claim if you fail to
comply with these operating instructions.
1. Do not use the Product near water or moisture.
2. Clean only with a dry cloth.
3. Do not install the Product near any heat sources, such as radiators, heat registers, stoves,
or any other appliances (including amplifiers) that produce heat.
4. Protect the power cord from being walked on or pinched, especially at plugs or
receptacles and where it exits the Product.
5. Use only those accessories specified by the manufacturer.
6. Unplug the Product during storms or during long periods of non-use.
7. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when
the Product has been damaged in any way (if the power cord or plug is damaged;
liquids spill on the Product; objects fall on the Product; the Product is exposed to rain or
moisture; the Product malfunctions; the Product is dropped, etc.).
8. Operating Environment
Operating the tori
performance:
• Operating temperature: 0 to 35 °C (32 to 95 °F)
• Storage temperature: -15 to 40 °C (5 to 104 °F)
• Relative humidity: 5% to 85%
• Operating altitude: 0 to 2,000 meters (0 to 6,500 feet)
board outside of the following temperature ranges may affect its
™
Software Use Agreement
Use of the tori
Namco and ISKN licensed software, available at www.tori.com, which you agree to be
bound by and which you acknowledged upon purchase of the Product.
board shall constitute acceptance of the terms and conditions of Bandai
™
Warranty
Warranty terms and conditions are indicated in Bandai Namco and ISKN’s general terms
and conditions, which can be found at www.tori.com.
Liability
With regard to corporate Customers only, Bandai Namco and ISKN shall not be liable for
any indirect damages resulting from use of the Product. Indirect damages mean any loss
of profit, income, or data, or commercial loss.
With regard to corporate Customers only, Bandai Namco and ISKN’s total liability shall not
exceed the claim amount for any direct damages sustained by the corporate Customer.
Bandai Namco and ISKN shall not be liable if the Product and the Customer’s equipment
are not compatible. The Customer was informed of equipment compatible with the
Product prior to ordering.
Bandai Namco and ISKN shall not be liable for any incorrect information provided by the
Customer when placing an order.
No dealer, agent, employee of Bandai Namco, or employee of ISKN is authorized to
modify, extend, or add on to this warranty.
Service and Support
contains no parts that the user can repair. If you need servicing, please contact
tori
™
Bandai Namco’s customer support at www.tori.com/support
8. Environnement d’utilisation
L’utilisation de tori
• Température d’utilisation : de 0° à 35° C (de 32° à 95° F)
• Température de stockage : de -15° à 40° C (de 5° à 104° F)
• Humidité relative : de 5% à 85%
• Altitude d’utilisation : de 0 à 2000 mètres (de 0 à 6500 pieds)
Attention! Il est impératif de respecter ces conditions d’utilisation. Pour de
meilleures performances, restez éloigné de toutes perturbations magnétiques telles que
notamment les aimants, les moteurs, les haut-parleurs, les téléphones.
tori™ n’est pas prévue pour fonctionner dans des moyens de transports (trains, voitures,
avions…) notamment du fait des ondes électromagnétiques importantes.
9. Nettoyage de tori
Lors du nettoyage de l’extérieur du produit, débranchez d’abord le câble. Ensuite, utilisez
un chiffon sec pour essuyer la surface. Ne pas utiliser de détergents, de nettoyants
abrasifs ou d’autres produits de nettoyage, qui peuvent rayer la surface, et nuire à la
performance. Ne pas mouiller l’appareil.
10. Déchet et recyclage (Europe uniquement)
Apposé sur le produit ou sur son emballage, ce symbole indique que le produit ne
peut être traité comme un déchet ménager. Il doit être apporté dans un point de
collecte adéquat pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. Grâce
à une mise au rebut adéquate, vous aidez à prévenir les conséquences néfastes sur
l’environnement et la santé qui pourraient résulter d’un traitement inapproprié du produit.
Le recyclage des matériaux permet de protéger les ressources naturelles. Pour plus
d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez cotre municipalité, votre service
de collecte des déchets ménagers, votre revendeur ou contactez Bandai Namco ou ISKN.
N’essayez pas de retirer vous-même la batterie interne.
11. Consommation électrique
Consommation maximale en utilisation: 500 mA / 5V
Le présent appareil est conforme aux niveaux limites d’exigences d’exposition RF
aux personnes définies par ISDE et FCC. L’appareil ne doit pas être installé à proximité ou
être utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur.
en dehors du cadre suivant peut affecter ses performances :
™
™
ATTENTION!
Ce Produit contient des composants magnétiques.
Contactez votre médecin pour toute quesan relative à l’effet de ces
composants sur le fonctionnement d’un appareil médical implanté.
AVERTISSEMENT
Certaines pièces du Produit et des accessoires vendus présentent un risque
de suffocation. Ne pas laisser à la portée des enfants de moins de 3 ans.
IT
tori™ di Bandai Namco Entertainment
realizzato da ISKN
Guida alle informazioni importanti
MANUALE DI SICUREZZA - Italiano
Questo manuale di sicurezza contiene informazioni importanti sull’uso, il riciclo, la
sicurezza e la garanzia del tuo dispositivo tori
acquistato da un’azienda o da un singolo Cliente (in seguito il «Cliente» o «tu») dall’azienda
Bandai Namco Entertainment (in seguito «Bandai Namco» o «noi»).
Per singolo Cliente si intende una persona che agisce per scopi che non ricadono tra
quelli della sua attività, commercio, mestiere o professione.
Le indicazioni di questo manuale di sicurezza vanno applicate a tutti i Prodotti acquistati
dal Cliente da Bandai Namco sul sito www.tori.com o nei punti vendita fisici.
Attenzione ! Per evitare lesioni, leggere tutte le informazioni di
sicurezza e le informazioni qui riportate prima di utilizzare tori™.
Le istruzioni per l’uso di tori™ e l’ultima versione della guida alle informazioni
possono essere trovate su www.tori.com
(in seguito «tori™» o il «Prodotto»),
™
Bandai Namco e ISKN dichiarano che questo Prodotto rispetta i criteri essenziali e le altre
indicazioni della direttiva 2014/53/EU e relative modifiche. La dichiarazione di conformità
completa è disponibile su www.tori.com/
eu-compliance
Accordo sull’utilizzo del software
L’utilizzo di tori
Namco e ISKN, disponibili su www.tori.com, cui dovrai attenerti e di cui dichiari di essere
a conoscenza acquistando il Prodotto.
comporta l’accettazione dei termini e condizioni dei software di Bandai
™
Garanzia
I termini e condizioni della garanzia sono indicati nei termini e condizioni di Bandai Namco
e ISKN disponibili su www.tori.com.
Responsabilità
Per quanto riguarda i Clienti aziendali, Bandai Namco e ISKN non sono responsabili per
qualsiasi danno indiretto causato dall’utilizzo di questo Prodotto. Con danno indiretto si
intende perdita di profitti, guadagni, dati o perdite commerciali.
Per quanto riguarda i Clienti aziendali, la responsabilità di Bandai Namco e ISKN non può
superare la cifra richiesta per qualsiasi danno diretto sostenuto dall’azienda.
Bandai Namco e ISKN non sono responsabili se il Prodotto e l’apparecchiatura del Cliente
non sono compatibili. Il Cliente viene informato sulla compatibilità delle apparecchiature
con il Prodotto prima dell’acquisto.
Bandai Namco e ISKN non sono responsabili per eventuali informazioni errate fornite dal
Cliente in sede di ordine.
Nessun fornitore, agente o impiegato di Bandai Namco o impiegato di ISKN è autorizzato
a modificare, estendere o prolungare questa garanzia.
Servizio e supporto
non contiene parti che possono essere riparate dall’utente. Se sono
tori
™
necessarie delle riparazioni, contattare il servizio clienti di Bandai Namco su
www.tori.com/support
8. Einsatzbedingungen
Der Einsatz des tori™-Boards außerhalb der nachfolgend spezifizierten
Temperaturbereiche kann dessen Leistung beeinträchtigen:
• Betriebstemperatur: 0 bis 35 °C (32 bis 95 °F)
• Lagertemperatur: -15 bis 40 °C (5 bis 104 °F)
• Relative Feuchtigkeit: 5 % bis 85 %
• Maximale Höhe für Betrieb: 0 bis 2.000 Meter über Normalnull
(0 bis 6.500 Fuß)
Warnung! Es ist unerlässlich, dass Sie diese Einsatzbedingungen einhalten. Um die
optimale Leistung zu gewährleisten, darf das Produkt nicht in die Nähe von magnetischen
Interferenzfeldern gelangen (zum Beispiel Magnete, Motoren, Lautsprecher oder Telefone).
Das tori™-Board ist aufgrund des Auftretens von beträchtlichen elektromagnetischen
Wellen nicht für den Betrieb in sich bewegenden Fahrzeugen (Eisenbahn, Automobil,
Flugzeug, ...) ausgelegt.
9. Reinigung des tori™-Boards
Um das Äußere des Produkts zu reinigen, müssen Sie es zuerst vom Stromnetz trennen.
Wischen Sie die Oberfläche danach mit einem trockenen Tuch ab. Nutzen Sie keine
Reinigungsmittel, Scheuermittel oder andere Reinigungsprodukte, da diese die Oberfläche
beschädigen können und möglicherweise die Leistung des Produkts beeinträchtigen.
Achten Sie sorgfältig darauf, dass das Gerät nicht nass wird.
10. Entsorgung und Recycling (nur Europa)
Das Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung bedeutet, dass es nicht
als normaler Hausmüll behandelt werden darf. Es muss zu einer entsprechenden
Sammelstelle gebracht werden, die für das Recycling von Elektroschrott oder
elektronischen Gerätschaften zuständig ist. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des
Produkts helfen Sie, schädliche Auswirkungen zu vermeiden, die eine falsche Entsorgung
des Produkts auf die Umwelt und Gesundheit von Menschen haben könnte. Das
Recycling der Materialien schont Rohstoffe. Weitere Informationen zum Recycling des
Produkts erhalten Sie in Ihrem Rathaus, bei lokalen Müllentsorgungsunternehmen oder im
Handel - oder kontaktieren Sie Bandai Namco oder ISKN.Versuchen Sie nicht, den Akku
des Produkts selbst zu entfernen.
11. Stromverbrauch
Maximaler Stromverbrauch im Betrieb: 500 mA/5V
WARNUNG
Das Produkt enthält magnetische Bauteile. Fragen Sie Ihren Arzt, wenn Sie
Bedenken wegen der Auswirkungen dieser Bauteile auf die Funktion von
implantierten medizinischen Geräten haben.
WARNUNG
Erstickungsgefahr! Einige Teile des Produkts und seines Zubehörs enthalten
Kleinstteile. Halten Sie das Produkt von Kindern unter 3 Jahren fern.
Warning! Il It is extremely important to follow these operating conditions.
For best performance, keep away from any magnetic interference, such as magnets,
motors, speakers, and telephones.
The tori™ board is not designed to function on transportation vehicles (trains, cars, planes…)
due to the significant presence of electromagnetic waves.
9. Cleaning the tori™ board
To clean the exterior of the Product, first unplug the cord, and then wipe the surface with a
dry cloth. Do not use detergents, abrasive cleaners, or other cleaning products, which may
scratch the surface and be detrimental to performance. Do not get the device wet.
10. Disposal and Recycling (Europe only)
Appearing on the product or its packaging, this symbol indicates that the product
cannot be treated as household waste. It should be taken to an appropriate collection
point for recycling electrical and electronic equipment. By properly disposing of the
product, you are helping to prevent harmful consequences for the environment and human
health that could result from the inappropriate treatment of the product. Recycling materials
protects natural resources. For more information on recycling this product, contact your local
city office, household waste collection service, or dealer, or contact Bandai Namco or ISKN.
Do not attempt to remove the internal battery yourself.
11. Power Consumption
Maximum consumption during use: 500 mA / 5V
WARNING
This Product contains magnetic components. Consult your doctor if you have
questions about the effect of these components on the functioning of an
implanted medical device.
WARNING
Choking hazard. Some part of this product and its accessories contains small
parts. Not suitable for children under 3 years old.
This device complies with ISED and FCC radiation exposure limits set forth for general
population. This device must not be co-located or operating in conjunction with any other
antenna or transmitter.
FR
tori™ de Bandai Namco Entertainment
propulsé par ISKN
Guide d’information importante
MANUEL DE SÉCURITÉ - Français
Ce manuel de sécurité contient des informations importantes relatives à l’utilisation,
aurecyclage, à la sécurité ainsi qu’à la garantie de votre équipement tori
(ci-après désigné par «tori™» ou le «Produit») acheté par un Client consommateur
ou professionnel (ci-après le «Client» ou «vous») auprès de la société Bandai Namco
Entertainment SAS (ci-après «Bandai Namco» ou «nous»).
Le Client consommateur s’entend de toute personne physique qui agit à des fins qui
n’entrent pas dans le cadre de son activité commerciale, industrielle, artisanale ou libérale
Les dispositions du présent manuel de sécurité s’appliquent pour tous les Produits
achetés par le Client auprès de Bandai Namco via le site www.tori.com ou un point
devente physique.
Attention! Prenez le temps de lire toutes les informations de
sécurité et les instructions ci-dessous avant d’utiliser tori™ pour éviter
toutes blessures.
Pour les instructions d’utilisation de tori™ et la dernière version de ce guide
d’information : www.tori.com
™
Réglementations applicables
Le présent émetteur radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain
maximal (ou inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de
réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres utilisateurs,
ilfaut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée
équivalente (p.i.r.e) ne dépasse pas l’intensité nécessaire à l’établissement d’une
communication satisfaisante.
Le présent produit est conforme aux CNR d’Industrie Canada et avec la partie 15
des réglementations de la FCC applicables aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes: (1) le Produit ne doit
pas produire de brouillage, et (2) Le Client du Produit doit accepter tout brouillage
radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le
fonctionnement.
Ce Produit a fait l’objet de tests prouvant sa conformité aux limites imposées aux appareils
numériques de classe B, conformément à la partie 15 des réglementations de la FCC.
Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle.
Ce Produit génère, utilise et est susceptible d’émettre de l’énergie à des fréquences radio.
À ce titre, s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions, il est susceptible
de perturber les communications radio. Cependant, il n’est nullement garanti que de telles
perturbations ne se produisent pas dans une installation donnée. Si ce Produit perturbe
effectivement la réception de la radio ou de la télévision (ce qui peut être vérifié en allumant
et en éteignant l’appareil), vous êtes invité à tenter de remédier au problème en prenant
une ou plusieurs des mesures ci-dessous :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception.
• Augmentez la distance séparant le Produit du récepteur.
• Connectez le Produit à une prise reliée à un circuit différent de celui
auquel est connecté le récepteur.
• Consultez votre revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour
assistance.
• Toute modification non autorisée expressément par Bandai Namco ou
ISKN est susceptible d’annuler le droit du Client à mettre en œuvre
Les changements ou modifications non expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser cet
équipement.
celui-ci.
Istruzioni di sicurezza
Informazioni di sicurezza
tori™ rispetta i limiti di temperatura per le superfici esposte, come definiti dagli standard
di sicurezza internazionali per le apparecchiature informatiche (standard IEC/EN/UL/CSA
62368-1).
Tutte le apparecchiature collegate a tori™ devono essere SELV (Safety Extra-Low Voltage)
e fonti di alimentazione limitata, come definito dalla sezione 2.2 e 2.5 degli standard IEC/
EN/UL/CSA 62368-1.
Caricare tori™ solo tramite la porta USB fornita nella confezione (5V, 500mA max)
Non modificare in nessun modo questo Prodotto o i suoi accessori. Qualsiasi modifica
non autorizzata potrebbe compromettere la propria sicurezza o il regolare funzionamento
del sistema. Non sostituire la batteria del Prodotto.
Questo Prodotto contiene giocattoli.
Istruzioni d’uso
Leggi e conserva queste istruzioni d’uso, presta attenzione a tutti gli avvertimenti
e segui tutte le istruzioni. Bandai Namco e ISKN non sono da considerare
responsabili se queste istruzioni d’uso non vengono seguite.
1. Non utilizzare il Prodotto nei pressi di acqua o umidità.
2. Pulire solo con un panno asciutto.
3. Non collocare il Prodotto nelle vicinanze di fonti di calore come caloriferi, ventole di
aerazione, fornelli, o altre apparecchiature (amplificatori compresi) che producono
calore.
4. Non calpestare o schiacciare il cavo di alimentazione, soprattutto nei pressi di spine,
prese di corrente o del punto di uscita dal Prodotto.
5. Usare solo gli accessori consigliati dal produttore.
6. Staccare la spina del Prodotto durante le tempeste o periodi prolungati di inattività.
7. Far effettuare le riparazioni solo da personale qualificato. Le riparazioni sono necessarie
quando il Prodotto viene danneggiato in qualsiasi modo (se viene danneggiato il cavo
di alimentazione o la spina, se vengono versati dei liquidi sul Prodotto, se degli oggetti
vengono fatti cadere sul Prodotto, se il Prodotto viene esposto a pioggia o umidità,
se il Prodotto non funziona correttamente, se il Prodotto viene fatto cadere, ecc.).
DE
tori™ von Bandai Namco Entertainment
unterstützt von ISKN
Wichtige Information
SICHERHEITSANLEITUNG - Deutsch
Diese Sicherheitsanleitung enthält wichtige Anweisungen zur Handhabung,
Entsorgung, Sicherheit sowie Garantiehinweise für Ihr tori
das „Produkt“), das von einem Unternehmen oder einer Privatperson (hiernach „Kunde“
oder „Sie“) gekauft wurde von Bandai Namco Entertainment (hiernach „Bandai Namco“
oder „wir“, „uns“).
Mit einer Privatperson wird eine natürliche Person bezeichnet, die nicht im Sinne von
Handel, Industrie, Handwerk oder sonstwie beruflich agiert.
Die Informationen dieser Sicherheitsanleitung gelten für alle Produkte, die von Kunden von
Bandai Namco über die Webseite www.tori.com oder in Ladengeschäften
gekauft werden.
Warnung ! Lesen Sie bitte diese Sicherheitsanleitung
gründlich durch, bevor Sie Ihr tori™ nutzen, um Verletzungen
vorzubeugen.
Bedienungsanweisungen für toriTM und die aktuelle Version dieser
Informationen finden Sie unter www.tori.com.
-Gerät (hiernach „tori™“ oder
™
Bandai Namco und ISKN erklären, dass dieses Produkt alle wichtigen Kriterien und
anderen Bestimmungen der Verordnung 2014/53/EU und ihrer Zusätze erfüllt. Die
vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter www.tori.com/
eu-compliance
Software-Lizenzvertrag
Mit dem Einsatz des tori™-Boards stimmen Sie den allgemeinen Geschäftsbedingungen
von Bandai Namco und lizenzierter ISKN-Software zu. Die Bedingungen finden Sie unter
www.tori.com. Sie akzeptieren, dass diese Bedingungen rechtsverbindlich sind und Sie
erkennen dies mit dem Kauf des Produkts an.
Garantie
Die Garantiebedingungen sind in den allgemeinen Geschäftsbedingungen von
BandaiNamco und ISKN beschrieben, die Sie hier finden: www.tori.com.
Haftungsansprüche
Gilt nur für Unternehmenskunden: Bandai Namco und ISKN übernehmen keine Haftung
für mittelbare Schäden, die sich aus dem Einsatz des Produkts ergeben. Mittelbare
Schäden bedeuten Verlust von Gewinn, Einnahmen, Daten oder wirtschaftliche Schäden.
Gilt nur für Unternehmenskunden: Die maximale Höhe von Schadensersatzforderungen
gegen Bandai Namco und ISKN darf nicht die tatsächliche Schadenshöhe von direkten
Schäden übersteigen, die Unternehmenskunden erlitten haben.
Bandai Namco und ISKN übernehmen keine Haftung, falls das Produkt und Geräte von
Kunden nicht kompatibel sind. Die Kunden wurden vor der Bestellung hinreichend über
kompatible Geräte für das Produkt informiert.
Bandai Namco und ISKN übernehmen keine Haftung für falsche Angaben, die von
Kunden zum Zeitpunkt der Bestellung gemacht wurden.
Kein Händler, Vertreter, Mitarbeiter von Bandai Namco oder Mitarbeiter von ISKN ist
autorisiert, die Garantie zu verändern oder sie zu erweitern.
Kundendienst
tori™ enthält keine Teile, die vom Kunden selbst repariert werden könnten. Sollten
Reparaturen notwendig sein, kontaktieren Sie bitte den Kundendienst von Bandai Namco
unter www.tori.com/support.

ES
tori™ de Bandai Namco Entertainment
con la tecnología de ISKN
Guía con información importante
MANUAL DE SEGURIDAD - Español
Este manual de seguridad contiene información importante sobre el uso, reciclaje,
medidas de seguridad y garantías del dispositivo tori
«Producto») de Bandai Namco Entertainment («Bandai Namco» o «nosotros»), adquirido
por un cliente individual o una empresa (en adelante, el «Cliente» o «usted»).
Como cliente individual se entiende toda persona física cuyos actos no estén relacionados
con su actividad profesional, negocio o industria.
Las disposiciones de este manual de seguridad se aplican a todos los Productos de
Bandai Namco adquiridos por el Cliente desde el sitio web www.tori.com o desde un
punto de venta físico.
¡Advertencia! Para evitar lesiones, lea toda la información
y las instrucciones de seguridad que encontrará a continuación antes
deusar tori™.
Puede consultar las instrucciones de uso de tori™ y la versión más reciente
de la guía en www.tori.com
(en lo sucesivo, «tori™» o el
™
ISKN y Bandai Namco declaran que el Producto cumple con los requisitos esenciales y
otras disposiciones de la Directiva 2014/53/EU y sus enmiendas. Podrá leer todos los
detalles de la Declaración de conformidad en www.tori.com/
eu-compliance.
Acuerdo de uso de software
El uso de tori
con licencia de ISKN y Bandai Namco, disponibles en www.tori.com, con los que usted
reconoce estar de acuerdo y se compromete antes de comprar el Producto.
Board supone la aceptación de los términos y condiciones del software
™
Garantía
Las condiciones y los términos de la garantía se indican en los Términos y
generales de ISKN y Bandai Namco, que puede consultar en www.tori.com.
Condiciones
Responsabilidad
En lo que respecta a los Clientes corporativos, ISKN y Bandai Namco no se harán
responsables ante cualquier daño indirecto provocado por el uso del Producto. Los daños
indirectos incluyen la pérdida de beneficios, ingresos, datos o pérdida comercial.
En lo que respecta a los Clientes corporativos, la responsabilidad total de ISKN y Bandai
Namco no excederá la cantidad reclamada por los daños directos sufridos por el Cliente
corporativo.
ISKN y Bandai Namco no se harán responsables si el Producto y el equipo del Cliente no
son compatibles. El Cliente deberá informarse de la compatibilidad de su equipo antes de
adquirir el Producto.
ISKN y Bandai Namco no se harán responsables de cualquier información incorrecta que
el Cliente proporcione al adquirir el Producto.
Ningún distribuidor, agente o empleado de Bandai Namco o ISKN está autorizado para
modificar, ampliar o añadir condiciones a esta garantía.
Servicio y soporte
tori
no contiene ninguna pieza que el usuario pueda reparar. Si necesita la ayuda del
™
servicio técnico, póngase en contacto con Bandai Namco en www.tori.com/support
8.
Werkomgeving
Indien u het
tori™ Board buiten het volgende temperatuurbereik gebruikt, kan dit de
prestaties beïnvloeden:
• Bedrijfstemperatuur: 0 tot 35 °C (32 tot 95 °F)
• Opslagtemperatuur: -15 tot 40 °C (5 tot 104 °F)
• Relatieve vochtigheid: 5% tot 85%
• Hoogte tijdens bedrijf: 0 tot 2000 meter (0 tot 6500 voet)
Waarschuwing! Het is uitermate belangrijk deze bedrijfsomstandigheden aan
te houden. Houd het Product voor een zo goed mogelijk functioneren uit de buurt van
magnetische interferentie, zoals magneten, motoren, luidsprekers en telefoons.
Het tori™ Board is niet ontworpen om te functioneren in transportvoertuigen (treinen,
auto’s, vliegtuigen...) vanwege de significante aanwezigheid van elektromagnetische
golven.
9. Het tori™ Board reinigen
Om de buitenkant van het Product te reinigen, haalt u eerst de stekker uit het stopcontact
en veegt u het oppervlak af met een droge doek. Gebruik geen schoonmaakmiddelen,
schuurmiddelen of andere schoonmaakproducten, aangezien deze krassen op het
oppervlak kunnen veroorzaken en de prestaties nadelig kunnen beïnvloeden. Zorg dat het
apparaat niet nat wordt.
10. Verwijderen en hergebruiken (uitsluitend Europa)
Dit symbool, dat aanwezig is op het Product of de verpakking ervan geeft aan dat
het Product niet behandeld mag worden als huishoudelijk afval. Het moet naar
een geschikt inzamelpunt voor het recyclen van elektrische en elektronische apparatuur
worden gebracht. Door het Product op de juiste manier weg te gooien, helpt u schadelijke
gevolgen die kunnen voortvloeien uit een onjuiste behandeling van het Product, voor
het milieu en de gezondheid van mensen te voorkomen. Het recyclen van materialen
beschermt natuurlijke hulpbronnen. Neem voor meer informatie over het recyclen
van dit product contact op met uw plaatselijke gemeentehuis, de inzamelservice voor
huishoudelijk afval of uw dealer of neem contact op met Bandai Namco of ISKN. Probeer
de interne batterij niet zelf te verwijderen.
11. Stroomverbruik
Maximaal verbruik tijdens gebruik: 500 mA / 5V
WAARSCHUWING
Dit Product bevat magnetische onderdelen. Raadpleeg uw arts indien u
vragen hebt over het effect van deze componenten op de werking van een
geïmplanteerd medisch hulpmiddel.
WAARSCHUWING
Gevaar voor verstikking. Bepaalde delen van dit Product en de accessoires
bevatten kleine onderdelen. Niet geschikt voor kinderen jonger dan 3 jaar.
نﺎﻣا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
ﺔﻣﻼﺴﻟ ﻲﻟوﺪﻟا رﺎﻴﻌﻤﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ دﺪﺤﻤﻟا ﻮﺤﻨﻟا ﻰﻠﻋ ، ﺔﻓﻮﺸﻜﻤﻟا ﺢﻄﺳﻟ ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد دوﺪﺣ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ tori
ﺔﻗﺎﻄﻟا ردﺎﺼﻣ (ﺾﻔﺨﻨﻤﻟا ﺪﻬﺠﻠﻟ ﻲﻓﺎﺿإ نﺎﻣأ) SELV ﻦﻋ ةرﺎﺒﻋ tori
.IEC / EN / UL /CSA 62368-1 ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﻟا ﻦﻣ 2.5 و 2.2 ﻦﻴﻤﺴﻘﻟا ﻲﻓ دﺪﺤﻤﻟا ﻮﺤﻨﻟا ﻰﻠﻋ ، ةدوﺪﺤﻤﻟا
ءادا وأ ﻚﺘﻣﻼﺳ دﺪﻬﻳ ﺪﻗ ﻪﺑ حﺮﺼﻣ ﺮﻴﻏ ﻞﻳﺪﻌﺗ يأ .لﺎﻜﺷا ﻦﻣ ﻞﻜﺷ يﺄﺑ ﻪﺗﺎﻘﺤﻠﻣ وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ ﻞﻳﺪﻌﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ
(ﻰﺼﻗأ ﺪﺤﻛ ﺮﻴﺒﻣأ ﻲﻠﻠﻣ 500 ، ﺖﻟﻮﻓ 5) ةﻮﺒﻌﻟا ﻲﻓ ﺮﻓﻮﺘﻤﻟا USB ﺬﻔﻨﻣ ﺮﺒﻋ ﻂﻘﻓ tori
.(IEC / EN / UL / CSA 62368-1 ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﻟا) ﺮﺗﻮﻴﺒﻤﻜﻟا ةﺰﻬﺟأ
TM
ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ
ـﺑ ﺔﻠﺼﺘﻤﻟا تاﺪﻌﻤﻟا ﻊﻴﻤﺟ نﻮﻜﺗ نأ ﺐﺠﻳ
ﻦﺤﺷا
™
.مﺎﻈﻨﻠﻟ ﻲﻤﻴﻈﻨﺘﻟا
.ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺑ لاﺪﺒﺘﺳا لوﺎﺤﺗ ﻻ
.بﺎﻌﻟأ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﻳ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ
ﻻ .تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﻞﻛ ﺔﻌﺑﺎﺘﻣو ، تاﺮﻳﺬﺤﺘﻟا ﻊﻴﻤﺠﻟ ﺔﺑﺎﺠﺘﺳﻻاو ، هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻆﻔﺣو ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ
.هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟ لﺎﺜﺘﻣﻻا ﻲﻓ ﺖﻠﺸﻓ اذإ ﺔﺒﻟﺎﻄﻣ يأ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ ISKN و ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻧﺎﺑ ﻞﻤﺤﺘﺗ
. ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا وأ ءﺎﻤﻟا ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ .1
.ﺔﻓﺎﺟ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﻂﻘﻓ ﻒﻈﻧ .2
ةﺰﻬﺟأ يأ وأ ،ﺪﻗاﻮﻣ ، ةراﺮﺤﻟا تﻼﺠﺳو ،ﺔﺌﻓﺪﺘﻟا ردﺎﺼﻣ ﻞﺜﻣ ،ةراﺮﺤﻠﻟ ردﺎﺼﻣ يأ ﻦﻣ بﺮﻘﻟﺎﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﺖﻴﺒﺜﺘﺑ ﻢﻘﺗ ﻻ .3
.ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻲﻓ كﻼﺳا جرﺎﺨﻣ ﺪﻨﻋ ﺔﺻﺎﺧ ، صﺮﻘﻟا وأ ﻪﻴﻠﻋ ﺮﻴﺴﻟا ﻦﻣ ﻦﺤﺸﻟا ﻚﻠﺳ ﺔﻳﺎﻤﺤﺑ ﻢﻗ .4
.ماﺪﺨﺘﺳﻻا مﺪﻋ ﻦﻣ ﺔﻠﻳﻮﻄﻟا تاﺮﺘﻔﻟا لﻼﺧ وأ ﻒﺻاﻮﻌﻟا ءﺎﻨﺛأ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻞﺼﻓا .6
ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻒﻠﺗ ﺪﻨﻋ ﺔﺑﻮﻠﻄﻣ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟا ﺔﻣﺪﺧ .ﻦﻴﻠﻫﺆﻤﻟا ﺔﻣﺪﺨﻟا ﻲﻔﻇﻮﻣ ﻰﻟإ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﻢﻋﺪﻟا تﺎﻣﺪﺧ ﻊﻴﻤﺟ ﺔﻟﺎﺣإ .7
ﻰﻠﻋ ءﺎﻴﺷأ طﻮﻘﺳ ؛ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ ﻞﺋاﻮﺴﻟا بﺮﺴﺗ ؛ﺲﺑﺎﻘﻟا وأ ﻦﺤﺸﻟا ﻚﻠﺳ ﻒﻠﺗ ﺔﻟﺎﺣ ﻲﻓ) لﺎﻜﺷا ﻦﻣ ﻞﻜﺷ يﺄﺑ
.(ﻚﻟذ ﻰﻟإ ﺎﻣو ،ﺞﺘﻨﻤﻟا طﺎﻘﺳإ ؛ﺞﺘﻨﻤﻟا لﺎﻄﻋأ ؛ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا وأ ﺮﻄﻤﻠﻟ ﺞﺘﻨﻤﻟا ضﺮﻌﺗ ؛ﺞﺘﻨﻤﻟا
(ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ ﺔﺟرد 95 ﻰﻟإ 32) ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 35 ﻰﻟإ 0 :ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد •
(ﺖﻳﺎﻬﻧﺮﻬﻓ ﺔﺟرد 104 ﻰﻟإ 5) ﺔﻳﻮﺌﻣ ﺔﺟرد 40 ﻰﻟإ -15 :ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا ةراﺮﺣ ﺔﺟرد •
(مﺪﻗ 6500 ﻰﻟإ 0 ﻦﻣ) ﺮﺘﻣ 2000 ﻰﻟإ 0 ﻦﻣ :ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا عﺎﻔﺗرا •
.ةراﺮﺤﻟا ﺞﺘﻨﺗ ﻲﺘﻟا (تﻮﺼﻟا تاﺮﺒﻜﻣ ﻚﻟذ ﻲﻓ ﺎﻤﺑ) ىﺮﺧأ
.ﺔﻌﻨﺼﻤﻟا ﺔﻛﺮﺸﻟا ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ةدﺪﺤﻤﻟا تﺎﻘﺤﻠﻤﻟا ﻂﻘﻓ مﺪﺨﺘﺳا .5
ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ﺔﺌﻴﺑ .8
:هؤادأ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟا ةراﺮﺤﻟا ﺔﺟرد تﺎﻗﺎﻄﻧ جرﺎﺧ tori
٪ 85 ﻰﻟإ ٪ 5 :ﺔﻴﺒﺴﻨﻟا ﺔﺑﻮﻃﺮﻟا •
ﺔﺣﻮﻟ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺮﺛﺆﻳ ﺪﻗ
™
™
Bandai Namco Entertainment Europe SAS | 49-51 rue des docks
tori™, © BANDAI NAMCO Entertainment Europe S.A.S, © iskn
69009 Lyon | France
ISKN SAS | 22 Avenue Benoit Frachon
38400 Saint Martin d‘Hères | France
Instrucciones de seguridad
Información de seguridad
tori™ no sobrepasa la temperatura límite en superficies expuestas, tal y como se define
en el estándar internacional para la seguridad de equipos informáticos (norma IEC/EN/
UL/CSA 62368-1).
Todo el equipo que se conecte a tori™ debe estar clasificado como SELV (tensión de
seguridad muy baja) y como fuente de alimentación limitada, tal y como se indica en las
secciones 2.2 y 2.5 de la norma IEC/EN/UL/CSA 62368-1.
Utilice únicamente el puerto USB incluido en el paquete (5 V, 500 mA máx.) para
cargar tori™.
No modifique este Producto ni ninguno de sus componentes. Cualquier modificación
no autorizada del Producto podría poner en riesgo su seguridad o el rendimiento y el
cumplimiento normativo del sistema. No intente reemplazar la batería del Producto.
Este Producto incluye juguetes.
Instrucciones de uso
Lea y guarde estas instrucciones de uso, preste atención a las advertencias
y siga las instrucciones. ISKN y Bandai Namco no se harán responsables de
cualquier reclamación si usted no ha seguido las instrucciones de uso.
1. No utilice el Producto cerca de agua o en zonas con humedad.
2. Para limpiarlo, utilice únicamente un trapo seco.
3. No instale el Producto cerca de fuentes de calor como radiadores, estufas o cualquier
dispositivo que genere calor (incluidos los amplificadores).
4. Proteja el cable de alimentación para evitar pisarlo o dañarlo accidentalmente, sobre
todo cerca de los enchufes y receptáculos y en la salida del Producto.
5. Utilice únicamente los accesorios suministrados por el fabricante.
6. Desconecte el Producto cuando haya tormentas o si no piensa usarlo durante un
tiempo.
7. En caso de necesitar servicios de reparación, solicítelos al personal cualificado.
Se requerirá reparación cuando el Producto presente algún tipo de daño (el cable
de alimentación o el enchufe están dañados; se han derramado líquidos o se han
caído objetos sobre el Producto; se ha expuesto a la humedad o a la lluvia; algún
componente no funciona bien; el Producto se ha caído, etc.).
NL
tori™ van Bandai Namco Entertainment
Aangedreven door ISKN
Belangrijke informatiegids
VEILIGHEIDSHANDLEIDING - Nederlands
Onder een individuele Consument wordt elke natuurlijke persoon verstaan, die handelt
voor doeleinden die niet binnen het bereik van zijn commercie, industrie, ambacht of
beroep vallen.
De bepalingen in deze veiligheidshandleiding zijn van toepassing op alle producten die
door de Consument gekocht zijn van Bandai Namco op de website www.tori.com of bij
een fysiek verkooppunt.
Waarschuwing! Om letsel te voorkomen dient u onderstaande
veiligheidsinformatie en instructies zorgvuldig door te lezen voordat u tori™
gebruikt.
De gebruiksaanwijzing voor tori™ en de meest recente versie van de
informatiegids zijn te vinden op www.tori.com
Bandai Namco en ISKN verklaren dat dit Product voldoet aan de essentiële criteria
en andere bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU en wijzigingen daarvan. De volledige
Conformiteitsverklaring is in te zien op: www.tori.com/
eu-compliance
Softwaregebruiksovereenkomst
Gebruik van het tori™ Board betekent dat u instemt met de Algemene voorwaarden voor
van Bandai Namco en ISKN gelicentieerde software, welke in te zien is op
www.tori.com, en waaraan u instemt gebonden te zijn en die u hebt erkend bij der
aankoop van het Product.
Garantie
Garantievoorwaarden worden vermeld in de Algemene voorwaarden van Bandai Namco
en ISKN, welke in te zien zijn op www.tori.com.
Aansprakelijkheid
Uitsluitend met betrekking tot zakelijke Consumenten zijn Bandai Namco en ISKN
niet aansprakelijk voor enige indirecte schade die voortvloeit uit het gebruik van het
Product. Indirecte schade betekent enigerlei verlies van winst, inkomen of gegevens,
ofcommercieel verlies.
Uitsluitend met betrekking tot zakelijke Consumenten, zal de totale aansprakelijkheid van
Bandai Namco en ISKN niet hoger zijn dan het geclaimde bedrag voor enige directe door
de zakelijke Consument opgelopen schade.
Bandai Namco en ISKN zijn niet aansprakelijk indien het Product en de apparatuur van
de klant niet compatibel zijn. De Consument werd voorafgaand aan het bestellen op de
hoogte gesteld van apparatuur die compatibel is met het Product.
Bandai Namco en ISKN kunnen niet aansprakelijk gehouden worden voor onjuiste
informatie die door de Consument verstrekt werd bij het plaatsen van een bestelling.
Geen enkele dealer, agent, werknemer van Bandai Namco of medewerker van ISKN is
gemachtigd deze garantie te wijzigen, uit te breiden of er iets aan toe te voegen.
Klantenservice en ondersteuning
tori™ bevat geen onderdelen die de gebruiker kan herstellen. Indien er onderhoud nodig
is, dient u contact op te nemen met de klantenservice van Bandai Namco op:
www.tori.com/support
.هﺬﻫ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا طوﺮﺷ عﺎﺒﺗا ﺔﻳﺎﻐﻠﻟ ﻢﻬﻤﻟا ﻦﻣ
،تﻮﺼﻟا تاﺮﺒﻜﻣو ،تﺎﻛﺮﺤﻤﻟاو ،ﺲﻴﻃﺎﻨﻐﻤﻟا ﻞﺜﻣ ،ﻲﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣ لﺎﺠﻣ يأ ﻦﻋ ﺪﻌﺘﺑا ،ءادأ ﻞﻀﻓأ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ
،تارﺎﻴﺴﻟاو ،تارﺎﻄﻘﻟا ﻞﺜﻣ) ﻞﻘﻨﻟا تﺎﺒﻛﺮﻣ ﻰﻠﻋ ﻞﻤﻌﻠﻟ ﺔﻤﻤﺼﻣ ﺮﻴﻏ tori
.ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣوﺮﻬﻜﻟا تﺎﺟﻮﻤﻠﻟ ﺮﻴﺒﻜﻟا دﻮﺟﻮﻟا ﺐﺒﺴﺑ (... تاﺮﺋﺎﻄﻟاو
مﺪﺨﺘﺴﺗ ﻻ .ﺔﻓﺎﺟ شﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻘﺑ ﺢﻄﺴﻟا ﺢﺴﻣا ﻢﺛ ،ﻚﻠﺴﻟا ﻞﺼﻔﺑ ًﻻوأ ﻢﻗ ،ﺞﺘﻨﻤﻠﻟ ﻲﺟرﺎﺨﻟا ءﺰﺠﻟا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟ
ضﺮﻌﺗ ﻻ .ءادﺎﺑ ةرﺎﺿ نﻮﻜﺗو ﺢﻄﺴﻟا شﺪﺨﺗ ﺪﻗ ﻲﺘﻟاو ،ىﺮﺧا ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا تﺎﺠﺘﻨﻣ وأ ﺔﻄﺷﺎﻛ تاودأ يأ وأ تﺎﻔﻈﻨﻤﻟا
نأ ﻲﻐﺒﻨﻳ اﺬﻟ .ﺔﻴﻟﺰﻨﻣ تﺎﻳﺎﻔﻨﻛ ﻪﺘﺠﻟﺎﻌﻣ ﻦﻜﻤﻳ ﻻ ﺞﺘﻨﻤﻟا نأ ﺰﻣﺮﻟا اﺬﻫ ﺮﻴﺸﻴﻟ ،ﻪﺗﻮﺒﻋ وأ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻰﻠﻋ ﺮﻬﻈﻳ
ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟا ﻢﺘﻳ .ﺔﻴﻧوﺮﺘﻜﻟاو ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟا تاﺪﻌﻤﻟا ﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋ ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟا ﻊﻴﻤﺠﺘﻟا تﺎﻄﻘﻧ ﻰﻟإ ﺬﺧﺆﻳ
ﺔﺌﻴﺒﻟا ﻰﻠﻋ ةرﺎﻀﻟا ﺐﻗاﻮﻌﻟا ﻊﻨﻣ ﻰﻠﻋ ﺪﻋﺎﺴﺗ ﺖﻧأ ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻞﻜﺸﻟﺎﺑ زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺎﺑ .ﺢﻴﺤﺼﻟا ﻞﻜﺸﻟﺎﺑ ﺞﺘﻨﻤﻟا
ﻞﺼﺗا وأ ، ﺮﺟﺎﺘﻟا وأ ،ﺔﻴﻟﺰﻨﻤﻟا تﺎﻳﺎﻔﻨﻟا ﻊﻤﺟ ﺔﻣﺪﺧ وأ ،ﺔﻨﻳﺪﻤﻠﻟ ﻲﻠﺤﻤﻟا ﻞﻴﻛﻮﻟﺎﺑ ﻞﺼﺗا ،ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ ﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋإ ﺪﻨﻋ
هﺬﻫ ﺮﻴﺛﺄﺗ لﻮﺣ ﺔﻠﺌﺳأ ﻚﻳﺪﻟ نﺎﻛ اذإ ﻚﺒﻴﺒﻃ ﺮﺸﺘﺳا .ﺔﻴﺴﻴﻃﺎﻨﻐﻣ تﺎﻧﻮﻜﻣ ﻰﻠﻋ يﻮﺘﺤﻳ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ
هﺬﻬﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟا ﻦﺴﻟا .ةﺮﻴﻐﺻ ءاﺰﺟأ ﻰﻠﻋ ﻪﺗﺎﻘﺤﻠﻣو ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ ﻦﻣ ءﺰﺟ يﻮﺘﺤﻳ .قﺎﻨﺘﺧﻻا ﺮﻄﺧ
ﺔﻴﺑوروا ﻪﻴﺟﻮﺘﻟا مﺎﻜﺣأ ﻦﻣ ﺎﻫﺮﻴﻏو ﺔﻴﺳﺎﺳا ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﻠﻟ ﻞﺜﺘﻤﻳ ﺞﺘﻨﻤﻟا اﺬﻫ نأ ISKNو ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻨﺑ ﻦﻠﻌﺗ
www.tori.com/eu-compliance ﻲﻓ ﻞﻣﺎﻜﻟا ﺔﻘﺑﺎﻄﻤﻟا نﺎﻴﺑ ﻰﻠﻋ عﻼﻃﻻا ﻦﻜﻤﻳو
(ﻂﻘﻓ ﺎﺑوروأ) ﺮﻳوﺪﺘﻟا ةدﺎﻋإو ﺺﻠﺨﺘﻟا .10
تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻦﻣ ﺪﻳﺰﻤﻠﻟ .ﺔﻴﻌﻴﺒﻄﻟا دراﻮﻤﻟا ﻲﻤﺤﻳ داﻮﻤﻟا ﺮﻳوﺪﺗ ةدﺎﻋإ
.ﻚﺴﻔﻨﺑ ﺔﻴﻠﺧاﺪﻟا ﺔﻳرﺎﻄﺒﻟا ﺔﻟازإ لوﺎﺤﺗ ﻻ .ISKN وأ ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻧﺎﺒﺑ
ﺖﻟﻮﻓ 5 / ﺮﻴﺒﻣأ ﻲﻠﻠﻣ 500 :ماﺪﺨﺘﺳﻻا ءﺎﻨﺛأ كﻼﻬﺘﺳﻼﻟ ﻰﺼﻗا ﺪﺤﻟا
.عورﺰﻣ ﻲﺒﻃ زﺎﻬﺟ ءادأ ﻰﻠﻋ تﺎﻧﻮﻜﻤﻟا
.ماﻮﻋأ 3 ﻦﻋ ﻞﻘﻳ ﻻ ﺔﺒﻌﻠﻟا
!ريذحت
.ﻒﺗاﻮﻬﻟاو
ﺔﺣﻮﻟ
™
ﺔﺣﻮﻟ ﻒﻴﻈﻨﺗ .9
tori
™
.ﺔﺑﻮﻃﺮﻠﻟ زﺎﻬﺠﻟا
.نﺎﺴﻧا ﺔﺤﺻو
ﺔﻗﺎﻄﻟا كﻼﻬﺘﺳا .11
ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺮﻳﺬﺤﺗ
.ﺎﻬﺗﻼﻳﺪﻌﺗو EU/2014/53
8. Entorno de uso
El funcionamiento de tori
distinta de la recomendada:
• Temperatura de uso: De 0°C a 35°C
• Temperatura de almacenamiento: de -15°C a 40°C
• Humedad relativa: Del 5% a 85%
• Altitud de funcionamiento: De 0 a 2000 metros
¡Advertencia! Es muy importante que cumpla con las siguientes condiciones
de uso. Para obtener un mejor rendimiento, aleje el Producto de las interferencias
magnéticas, como las producidas por imanes, motores, altavoces ydispositivos móviles.
tori™ Board no se ha diseñado para funcionar en vehículos de transporte (trenes, coches,
aviones...) debido a la alta presencia de ondas electromagnéticas.
9. Limpieza de tori™ Board
Para limpiar el exterior del Producto, primero desconecte el cable y luego limpie la
superficie con un trapo seco. No use detergentes, limpiadores abrasivos u otro tipo
deproductos de limpieza que puedan dañar la superficie o perjudicar el rendimiento. No
moje el dispositivo.
10. Eliminación y reciclaje (solo en Europa)
El símbolo que figura en el Producto o en su embalaje indica que este Producto
no se debe tratar como residuo normal doméstico, sino que debe entregarse en un
punto de recogida dedicado al reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Si desecha
correctamente el Producto, estará ayudando a evitar consecuencias perjudiciales para el
medioambiente y la salud que el uso inapropiado del mismo podría provocar. El reciclaje
ayuda a proteger los recursos naturales. Para obtener más información sobre el reciclaje
de este Producto, póngase en contacto con su oficina local, el servicio de recogida de
residuos domésticos o con Bandai Namco o ISKN. Nointente retirar la batería interna
por su cuenta.
11. Consumo de energía
Máximo consumo durante el uso: 500 mA / 5 V
ADVERTENCIA
Este Producto contiene componentes magnéticos. Consulte con su médico
si tiene dudas sobre los efectos de estos componentes en el funcionamiento
de algún dispositivo médico implantado.
ADVERTENCIA
Peligro de asfixia. Algunas partes del Producto y sus accesorios contienen
piezas pequeñas. No recomendado para menores de 3 años.
Board podría verse afectado si se utiliza a una temperatura
™
Veiligheidsinstructies
Veiligheidsinformatie
voldoet aan de temperatuurlimieten voor blootgestelde oppervlakken zoals
tori
™
gedefinieerd door de internationale normen voor de veiligheid van computerapparatuur
(IEC/EN/UL/CSA 62368-1-normen).
Alle apparatuur die op tori™ aangesloten wordt, dient SELV (Safety Extra-Low Voltage) en
Stroombegrensde krachtbronnen te zijn, zoals gedefinieerd in lid 2.2 en 2.5 van de IEC/
EN/UL/CSA 62368-1-norm.
Laad de tori™ op uitsluitend via een de verpakking meegeleverde USB-poort (5V, max.
500mA).
Modificeer op geen enkele wijze dit Product of de accessoires. Elke ongeoorloofde
wijziging kan uw veiligheid of de naleving van de regelgeving en prestaties van het systeem
in gevaar brengen. Probeer de batterij van het Product niet te vervangen.
Dit Product bevat speelgoed.
Gebruiksaanwijzing
Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door en bewaar hem, neem alle
waarschuwingen in acht en volg alle instructies op. Bandai Namco en
ISKN zijn niet aansprakelijk voor enigerlei claim indien u zich niet aan deze
gebruiksaanwijzing houdt.
1. Gebruik het Product niet in de buurt van water of vocht.
2. Reinig het Product uitsluitend met een droge doek.
3. Plaats en gebruik het Product niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren,
warmteroosters, kachels of andere apparaten (inclusief versterkers) die warmte
produceren.
4.
Zorg dat er niet op het netsnoer gestaan kan worden en dat het niet afgekneld kan worden,
vooral bij stekkers of stopcontacten en waar het op het Product aangesloten is
5. Gebruik uitsluitend de door de fabrikant gespecificeerde accessoires.
6. Trek het netsnoer uit het stopcontact tijdens een storm of onweer en wanneer het
Product langere tijd niet gebruikt wordt.
7. Laat alle onderhoud over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Onderhoud is vereist
wanneer het product op enigerlei wijze is beschadigd (als het netsnoer of de stekker
beschadigd is; vloeistoffen op het product gemorst zijn; voorwerpen op het product
gevallen zijn; het product blootgesteld is aan regen of vocht; het product niet juist
functioneert; het product gevallen is, enz.).
.
AR
Bandai Namco Entertainment ﻦﻣ tori
ISKN ﻦﻣ مﻮﻋﺪﻣ
ﺔﻤﻬﻤﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻞﻴﻟد
ﺔﻴﺑﺮﻌﻟا – ﺔﻣﻼﺴﻟا ﻞﻴﻟد
tori™ زﺎﻬﺠﻟ نﺎﻤﻀﻟاو ﺔﻣﻼﺴﻟاو ﺮﻳوﺪﺘﻟا ةدﺎﻋإو ﻞﻴﻐﺸﺘﺑ ﻖﻠﻌﺘﺗ ﺔﻤﻬﻣ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻰﻠﻋ اﺬﻫ ﺔﻣﻼﺴﻟا ﻞﻴﻟد يﻮﺘﺤﻳ
ﻪﻴﻟإ رﺎﺸﻤﻟا) دﺮﻓ وأ كﺮﺘﺸﻣ ﻞﻴﻤﻋ ﻞﺒِﻗ ﻦﻣ هؤاﺮﺷ ﻢﺗ يﺬﻟا،( «ﺞﺘﻨﻤﻟا» وأ «tori™» ﻢﺳﺎﺑ ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﻪﻴﻟإ رﺎﺸﻳ)
«ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻧﺎﺑ» ﻢﺳﺎﺑ ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻴﻓ ﺎﻬﻴﻟإ رﺎﺸﻤﻟا) ﻪﻴﻓﺮﺘﻠﻟ ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻧﺎﺑ ﺔﻛﺮﺷ ﻦﻣ («ﺖﻧأ» وأ «ﻞﻴﻤﻌﻟا» ﻢﺳﺎﺑ ﻲﻠﻳ ﺎﻤﻴﻓ
.ﻪﺘﻔﻴﻇو وأ ﻪﺘﻨﻬﻣ وأ ﻪﺘﻋﺎﻨﺻ وأ ﻪﺗرﺎﺠﺗ قﺎﻄﻧ ﻲﻓ جرﺪﻨﺗ ﻻ ضاﺮﻏ فﺮﺼﺘﻳ ﻲﻌﻴﺒﻃ ﺺﺨﺷ يأ ﻲﻨﻌﻳ «يدﺮﻔﻟا ﻞﻴﻤﻌﻟا»
ﺐﻳﻮﻟا ﻊﻗﻮﻣ ﻰﻠﻋ ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻧﺎﺑ ﻦﻣ ﻞﻴﻤﻌﻟا ﺎﻫاﺮﺘﺷا ﻲﺘﻟا تﺎﺠﺘﻨﻤﻟا ﻊﻴﻤﺟ ﻰﻠﻋ هﺬﻫ ﺔﻣﻼﺴﻟا ﻞﻴﻟد طوﺮﺷ ﻖﺒﻄﻨﺗ
تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟاو ﺔﻣﻼﺴﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﻞﻛ ةءاﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳ ،ﺔﺑﺎﺻا ﺐﻨﺠﺗ ﻞﺟأ ﻦﻣ
ﺎﻬﻴﻠﻋ رﻮﺜﻌﻟا ﻦﻜﻤﻳ تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻞﻴﻟد ﻦﻣ ﺔﺨﺴﻧ ثﺪﺣأو
.tori™ ماﺪﺨﺘﺳا ﻞﺒﻗ هﺎﻧدأ
tori™ ل ﻞﻴﻐﺸﺗ تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟ
www.tori.com ﻲﻓ
TM
.(«ﻦﺤﻧ» وأ
.ﺔﻴﻠﻌﻓ ﻊﻴﺑ ﺔﻄﻘﻧ ﺪﻨﻋ وأ www.tori.com
!ﺮﻳﺬﺤﺗ
ﺞﻣﺎﻧﺮﺒﻟا ماﺪﺨﺘﺳا ﺔﻴﻗﺎﻔﺗا
ﺔﺣﺎﺘﻤﻟاو ،ﺎﻬﺑ ﺺﺧﺮﻤﻟا ﺎﻤﻬﻃوﺮﺷو ISKNو ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻨﺑ ﻲﺠﻣﺎﻧﺮﺑ دﻮﻨﺑ ﻰﻠﻋ ﺔﻘﻓاﻮﻣ tori
.ﺞﺘﻨﻤﻟا ءاﺮﺷ ﺪﻨﻋ ﺎﻬﺑ راﺮﻗاو ماﺰﺘﻟﻻا ﻰﻠﻋ ﺔﻘﻓاﻮﻤﻟا ﻚﻴﻠﻋ ﻲﺘﻟاو ،www.tori.com ﻰﻠﻋ
ﺔﺣﻮﻟ ماﺪﺨﺘﺳا ﺪﻌُﻳ
™
نﺎﻤﺿ
عﻼﻃﻻا ﻦﻜﻤﻳ ﻲﺘﻟاو ،ﺔﻣﺎﻌﻟا ﺎﻤﻬﻃوﺮﺷو ISKNو ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻨﺑ ﻲﺘﻛﺮﺷ دﻮﻨﺑ ﻲﻓ ﻪﻣﺎﻜﺣأو نﺎﻤﻀﻟا طوﺮﺷ ﻰﻟإ رﺎﺸﻳ
www.tori.com ﻲﻓ ﺎﻬﻴﻠﻋ
ماﺰﺘﻟا
ﻦﻋ ﺞﺘﻨﺗ ةﺮﺷﺎﺒﻣ ﺮﻴﻏ راﺮﺿأ يأ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ ISKNو ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻨﺑ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻦﻟ ،ﻂﻘﻓ تﺎﻛﺮﺸﻟا ءﻼﻤﻌﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ
.ﺔﻳرﺎﺠﺗ ةرﺎﺴﺧ يأ وأ تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا وأ ﻞﺧﺪﻟا وأ حﺎﺑرا ﻲﻓ ةرﺎﺴﺧ يأ ةﺮﺷﺎﺒﻤﻟا ﺮﻴﻏ راﺮﺿا ﻲﻨﻌﺗ .ﺞﺘﻨﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳا
ﻪﺑ ﺐﻟﺎﻄﻤﻟا ﻎﻠﺒﻤﻟا ISKNو ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻨﺑـل تﺎﻣاﺰﺘﻟﻻا ﻲﻟﺎﻤﺟإ زوﺎﺠﺘﻳ ﻻأ ﺐﺠﻳ ،ﻂﻘﻓ تﺎﻛﺮﺸﻟا ءﻼﻤﻌﺑ ﻖﻠﻌﺘﻳ ﺎﻤﻴﻓ
ﻞﻴﻤﻌﻟا غﻼﺑإ ﻢﺘﻳ .ﻞﻴﻤﻌﻟا تاﺪﻌﻣ ﻊﻣ ﻖﻓاﻮﺘﻳ ﻻ ﺞﺘﻨﻤﻟا نﺎﻛ اذإ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻤﻟ ا ISKNو ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻨﺑ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻ
.ﺐﻠﻄﻟا ﻢﻳﺪﻘﺗ ﺪﻨﻋ ﻞﻴﻤﻌﻟا ﻦﻣ ﺔﻣﺪﻘﻣ ﺔﺤﻴﺤﺻ ﺮﻴﻏ تﺎﻣﻮﻠﻌﻣ ﺔﻳأ ﺔﻴﻟوﺆﺴﻣ ISKNو ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻨﺑ ﻞﻤﺤﺘﺗ ﻻ
ﺔﻓﺎﺿا وأ هﺪﻳﺪﻤﺗ وأ نﺎﻤﻀﻟا اﺬﻫ ﻞﻳﺪﻌﺗ ISKN ﻲﻓ ﻒﻇﻮﻣ وأ ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻨﺑ ﻲﻓ ﻒﻇﻮﻣ وأ ﻞﻴﻛو وأ ﺮﺟﺎﺗ ي ﻖﺤﻳ ﻻ
.ﺔﻛﺮﺸﻟا ﻞﻴﻤﻋ ﺐﻴﺼﺗ ةﺮﺷﺎﺒﻣ راﺮﺿأ يأ ﻞﺑﺎﻘﻣ
.ﺐﻠﻄﻟا ﻞﺒﻗ ﺞﺘﻨﻤﻟا ﻊﻣ ﺔﻘﻓاﻮﺘﻤﻟا تاﺪﻌﻤﻟﺎﺑ
ﻢﻋﺪﻟاو ﺔﻣﺪﺨﻟا
ءﻼﻤﻋ ﻢﻋد ﻊﻣ ﻞﺻاﻮﺘﻟا ﻰﺟﺮﻴﻓ ،ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻰﻟإ ﺔﺟﺎﺤﺑ ﺖﻨﻛ اذإ .ﺎﻬﺣﻼﺻإ مﺪﺨﺘﺴﻤﻠﻟ ﻦﻜﻤﻳ ءاﺰﺟأ ﻰﻠﻋ tori
www.tori.com/support ﻰﻠﻋ ﻮﻜﻣﺎﻧ ياﺪﻨﺑ
يﻮﺘﺤﻳ ﻻ
™
.ﻪﻴﻠﻋ