Isabelle & Max W002931718 Installation & Assembly

Lot number:
(TAKEN FROM CARTON)
_____________________________________
THIS INSTRUCTION BOOKLET
Date of purchase:
CONTAINS IMPORTANT SAFETY
INFORMATION. PLEASE READ AND
KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
NOTE:
INSTRUCTION MANUAL
Dresser Topper
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE.
If a part is missing or damaged, contact our
customer service department. We will replace the
part FREE of charge.
Model:
White
* * Avoid serious injury. Never leave child unattended. * * Keep instructions for future use. * *
*
*
*
* *
* * *
Read all instructions before use of the changing dresser.
CUSTOMER SERVICE
If you are missing parts or have any questions about this product, contact our customer service representative first!
You can also order parts by writing to the address listed below. Please include the product model number, color and a detailed description of the part.
WARNING
FALL HAZARD - To prevent death or serious injury, always keep child within arm's reach.
CAUTION: Adult assembly required.
DO NOT use the changing dresser if it is damaged or broken.
This changing dresser is to be used with a changing pad measuring 16 inches X 32 inches and not exceeding 2 inches in thickness (excluding the height of any contoured edges).
Always secure the child to the changing pad using safety straps attached to changing pad.
The maximum recommended weight of the child is 30 lbs (13.60 kgs).
NOTES
The dresser shown on these instruction sheets is for clarity only - the dresser is purchased separately.
When used as a changing dresser, this unit must be used with a changing pad (not provided) equipped with safety straps that secure the child to the changing pad as well as straps that secure the pad to the changing dresser.
WARNING: Should this product become damaged,
and/or components are broken or missing, DO NOT USE.
Estimated assembly time: 10 minutes.
CARE AND CLEANING
Dust regularly with a soft, lint-free cloth to prevent soil build-up. A damp cloth may be used occasionally to clean surface. Dry immediately. Do not use any abrasives that may damage finish. Excessive exposure to sunlight and extreme changes in temperature and moisture can damage wood furniture.
MAINTENANCE
Check bolts/screws periodically and tighten them if necessary.
LIMITED WARRANTY
This dresser topper is intended to be used with the 6-Drawer Dressers (purchased separately). Please see retailer for information.
Always secure this unit to the 6-Drawer Dresser (purchased separately) with the hardware provided. See instructions.
HARDWARE LIST
1 2
3 4 5
6 7
Ø1/4" X 1"
Ø8 X 30mm
BOLT
2 PCS
Ø1/4" X 3"
BOLT
4 PCS
FLAT WASHER
6 PCS
SPRING WASHER
6 PCS
WOOD DOWEL
8 PCS
BARREL NUT
4 PCS
ALLEN KEY
1 PC
Dresser Topper
PARTS LIST
A B C D
FRONT RAIL
1 PC
1 PC
1 PC
RIGHT SIDE RAIL
BACK RAIL
1 PC
LEFT SIDE RAIL
Dresser Topper
STEP 1
Use Allen key (7) to tighten the bolts.
Insert wood dowels (5) and barrel nuts (6) into the front rail (A).
Attach left and right side rails (B & C) to the front rail (A) with bolts (1), spring washers (3) and flat washers (4).
Dresser Topper
STEP 2
Use Allen key (7) to tighten the bolts.
Insert wood dowels (5) into the back rail (D).
Insert barrel nuts (6) into the left and right side rails (B & C).
Attach back rail (D) to the left and right side rails (B & C) with bolts (1), spring washers (3) and flat washers (4).
C
Dresser Topper
STEP 3
Attach assembled unit to the 6-Drawer Dresser (purchased separately) with bolts (2), flat washers (4) and spring washers (3). Use Allen key (7) to tighten the bolts.
DIAGRAM IS FOR REFERENCE ONLY. DRESSER MAY DIFFER FROM ILLUSTRATION.
Dresser Topper
NOTE: Always secure this unit to the 6-Drawer Dresser,
purchased separately.
That's it! You've finished assembling your Dresser Topper!
CAUTION: This unit is intended for use only with the
products and/or maximum weights indicated. Use with
other products and/or products heavier than the
maximum weights indicated may result in instability or
cause possible injury.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE.
If a part is missing or damaged, contact our
customer service department. We will replace the
part FREE of charge.
Maximum weight - 30 lbs.
Dresser Topper
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE
PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE REPRESENTATIVES AT THE FOLLOWING
NUMBERS SHOULD THERE BE ANY MISSING OR DEFECTIVE PART(S).
Request Date:
Name:
Shipping Address:
Street & Number:
City & State:
Zip Code:
Day Time Phone Number:
(including area code)
Date & Place of Purchase:
Part(s) description and quantity (Please be sure to list model number or SKN number):
Customer Service
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES
CONTIENE INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD IMPORTANTE. POR
FAVOR LÉALA Y CONSÉRVELA
PARA REFERENCIA FUTURA.
(TOMADO DEL CARTON)
Fecha de compra:
Tapa de Cómoda
NOTA:
Numero de lote:
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Si falta una pieza o está dañada, contacte nuestro
departamento de servicio a la clientela.
Reemplazaremos la pieza SIN cargo.
Modelo:
Blanco
*
* *
* *
*
*
*
*
*
*
* *
*
ADVERTENCIA: Si este producto está
dañado y/o ciertas piezas faltan o están rotas, NO LO USE.
Tiempo estimado para armarla: 10 minutos.
CUIDADO Y LIMPIEZA
Quítele el polvo regularmente con un paño limpio y seco para evitar que haya acumulación. De vez en cuando se puede usar un paño húmedo para limpiar la superficie. Séquelo inmediatamente. No utilice productos abrasivos que puedan dañar el lustre. La exposición excesiva a la luz solar y a cambios extremos de temperatura y humedad puede dañar la madera del mueble.
MANTENIMIENTO
Verifique los pernos y tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario.
GARANTÍA LIMITADA
ASEGÚRESE SIEMPRE DE QUE EL NIÑO ESTÉ BIEN SOSTENIDO CON LAS CORREAS DE SEGURIDAD DEL CAMBIADOR.
EL PESO MAXIMO RECOMENDADO DEL BEBE ES DE 30 LIBRAS (13.6 KG).
NOTAS
La Commode illustrée dans ces instructions est pour clarté seulement. La Commode doit être achetée séparément.
Precaución: Un adulto debe armarla.
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE ARMAR LA CUNA.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO.
NO UTILIZAR EL CAMBIADOR SI ESTÁ DAÑADO O ROTO.
EL CAMBIADOR DEBE SER UTILIZADO CON UNA COLCHONETA DE 16 PULGADAS POR 32 PULGADAS, CUYO ESPESOR NO EXCEDA 2 PULGADAS (EXCLUYENDO LA ALTURA DE LOS BORDES CON CONTORNO).
CUANDO SE LO UTILICE COMO CAMBIADOR, ESTE MUEBLE DEBE TENER UNA COLCHONETA (NO PROVISTA) EQUIPADA CON CORREAS DE SEGURIDAD QUE MANTENGAN AL NIÑO SOBRE EL CAMBIADOR, ASÍ COMO CORREAS QUE FIJEN LA COLCHONETA AL CAMBIADOR.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CAIDA – PARA EVITAR LA MUERTE O LESIONES GRAVES, SIEMPRE MANTENGA AL BEBE AL ALCANCE DE SUS
MANOS.
PARA EVITAR LESIONES GRAVES, NO DEJAR NUNCA EL NIÑO SIN VIGILANCIA.
SERVICIO AL CLIENTE
Si faltan piezas o si tiene alguna pregunta sobre este producto, ¡comuníquese con nuestro representante de servicio!
También puede pedir piezas escribiendo a la siguiente dirección. Por favor incluya el número de modelo, color y una
descripción detallada de la pieza.
ESTA ENCIMERA ESTÁ DISEÑADA PARA SER UTILIZADA CON LA CÓMODA 6 CAJONES (VENDIDAS POR SEPARADO). POR FAVOR, CONSULTE AL VENDEDOR PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN.
NOTA: ESTA UNIDAD SIEMPRE DEBE FIJARSE A LA CÓMODA 6 CAJONES, VENDIDAS POR SEPARADO.
LISTA DE ACCESORIOS
1 2
3 4 5
6 7
TUERCA BARRILETE
4 PZAS
LLAVE ALLEN
1 PZA
Ø8 X 30mm
ARANDELA DE RESORTE
6 PZAS
ARANDELA PLANA
6 PZAS
CLAVIJA DE MADERA
8 PZAS
Ø1/4" X 3"
Ø1/4" X 1"
PERNO
4 PZAS
PERNO
2 PZAS
Tapa de Cómoda
LISTA DE PIEZAS
A B C D
1 PZA
1 PZA
1 PZA
1 PZA
SOPORTE ANTERIOR
SOPORTE LATERALE
IZQUIERDO
SOPORTE LATERALE
DERECHO
SOPORTE
POSTERIOR
Tapa de Cómoda
ETAPA 1
Utilice la llave Allen (7) para ajustar los pernos.
Inserte clavijas de madera (5) y tuercas barrilete (6) en el soporte anterior (A).
Fije los soportes laterales izquierdo y derecho (B y C) con el soporte anterior (A) con pernos (1), arandelas de resorte (3) y arandelas planas (4).
Tapa de Cómoda
ETAPA 2
Utilice la llave Allen (7) para ajustar los pernos.
Inserte clavijas de madera (5) en el soporte posterior (D).
Inserte tuercas barrilete (6) en los soportes laterales izquierdo y derecho (B y C).
Fije el soporte posterior (D) con los soportes laterales izquierdo y derecho (B y C) con pernos (1), arandelas de resorte (3) y arandelas planas (4).
C
Tapa de Cómoda
ETAPA 3
Fije la unidad armada a la Cómoda 6 Cajones (vendida por separado) con pernos (2), arandelas planas (4) y arandelas de resorte (3). Utilice la llave Allen (7) para ajustar los pernos.
NOTA: Esta unidad siempre debe fijarse a la Cómoda 6 Cajones, vendidas
Tapa de Cómoda
por separado.
¡Listo! ¡Ya ha terminado de ensamblar el Tapa de Cómoda.
PRECAUCIÓN: Esta unidad está prevista únicamente
para ser usada con los productos y el peso máximo
indicados. El usarla con otros productos más pesados que
el peso máximo indicado puede provocar inestabilidad y
causar heridas.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Si falta una pieza o está dañada, contacte nuestro
departamento de servicio a la clientela.
Reemplazaremos la pieza SIN cargo.
PESO MÁXIMO - 30 lbs.
Tapa de Cómoda
Fecha de pedido:
Nombre:
Dirección de envío:
Calle y número:
Ciudad y Estado:
Código postal:
Teléfono para llamar de día: (incluyendo código regional)
Fecha y lugar de compra:
Descripción de pieza(s) y cantidad: (Por favor, asegúrese de incluir número de modelo o número SKN)
Servicio a la Clientela
POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA
POR FAVOR, CONTACTE LOS REPRESENTANTES DEL SERVICIO A LA CLIENTELA
A LOS SIGUIENTES NÚMEROS SI FALTA UNA PIEZA O ESTÁ DEFECTUOSA.
CE MANUEL D'INSTRUCTIONS CONTIENT
INFORMATION DE SÉCURITÉ IMPORTANTE.
VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Date d'achat:
NOTE:
Numéro de lot:
(SUR LA BOÎTE)
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Dessus de
Commode
NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN.
Si une pièce est manquante ou endommagée, contactez
notre Service à la clientèle. Nous remplacerons la pièce
GRATUITEMENT.
Modèle:
Blanc
*
* Évitez les blessures graves. Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance. * * Conservez les instructions pour référence future. * *
*
*
*
* *
*
* *
AVERTISSEMENT! Si ce produit est endommagé
et/ou des pièces sont brisées ou manquantes, NE
PAS UTILISER.
SOIN ET ENTRETIEN
Époussetez régulièrement avec un chiffon doux, sans peluche pour empêcher la poussière de s'accumuler. Un chiffon humide peut être utilisé à l'occasion pour nettoyer la surface. Séchez immédiatement. Ne pas utiliser de produits abrasifs qui pourraient endommager la finition. Une exposition excessive au soleil et aux changements extrêmes de température et à l'humidité peuvent endommager les mobiliers en bois.
ENTRETIEN
Vérifiez les boulons/vis périodiquement et serrez-les si nécessaire.
GARANTIE LIMITÉE
Toujours sécuriser l'enfant au coussin à langer en utilisant les courroies fixées au coussin à langer.
Le poids maximum recommandé de l'enfant est 13.6 kg (30 lb)
NOTES
La commode illustrée dans ces feuilles d'instructions est pour clarifier seulement - la commode est vendue séparément.
ATTENTION: Doit être assemblé par un adulte.
Temps d'assemblage estimé: 10 minutes.
NE PAS utiliser la table à langer si elle est endommagée ou brisée.
Si utilisé comme table à langer, ce meuble doit être utilisé avec un coussin à langer (non fourni) équipé de courroies de sécurité permettant d'attacher l'enfant au coussin à langer ainsi que de courroies qui fixent le coussin à la table à langer.
Cette table à langer doit être utilisée avec un coussin à langer mesurant 40.6 cm x 81.3 cm (16 po. x 32 po.) et ne dépassant pas 5 cm (2 po) d'épaisseur (excluant la hauteur des contours).
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHUTE - Pour prévenir la mort ou des blessures graves, toujours garder l'enfant à portée de la main.
Lire toutes les instructions avant d'utiliser la table à langer.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
Si des pièces sont manquantes ou si vous avez des questions concernant ce produit, contactez d'abord un représentant de notre service à la clientèle!
Vous pouvez aussi commander des pièces en écrivant à l'adresse indiquée ci-dessous. Veuillez indiquer le numéro de modèle du produit, la couleur et une description détaillée de la pièce.
Ce dessus de commode est conçu pour être utilisé avec la Commode 6 Tiroirs (vendues séparément). Veuillez consulter le détaillant pour plus d’information.
Toujours fixer cette unité à Commode 6 Tiroirs (achetée séparément) avec la quincaillerie fournie. Voir les instructions.
LISTE DE QUINCAILLERIE
1 2
3 4 5
6 7
BARREL NUT
4 PCES
ÉCROU TRANSVERSAL
1 PCE
Ø8 X 30mm
RONDELLE À RESSORT
6 PCES
RONDELLE PLATE
6 PCES
GOUJON DE BOIS
8 PCES
Ø1/4" X 3"
Ø1/4" X 1"
BOULON
4 PCES
BOULON
2 PCES
Dessus de Commode
LISTE DE PIÉCES
A B C D
1 PCE
1 PCE
1 PCE
1 PCE
SUPPORT AVANT
SUPPORT LATÉRAL
GAUCHE
SUPPORT LATÉRAL
DROIT
SUPPORT ARRIÈRE
Dessus de Commode
ÉTAPE 1
Servez-vous de la clé Allen (7) pour serrer les boulons.
Insérez des goujons de bois (5) et des écrous transversaux (6) dans le support avant (A).
Attachez les supports latéraux gauche et droit (B et C) au support avant (A) avec des boulons (1), des rondelles à ressort (3) et des rondelles plates (4).
Dessus de Commode
ÉTAPE 2
Servez-vous de la clé Allen (7) pour serrer les boulons.
Insérez des goujons de bois (5) dans le support arrière (D).
Insérez des écrous transversaux (6) dans les supports latéraux gauche et droit (B et C).
Attachez le support arrière (D) aux supports latéraux gauche et droit (B et C) avec des boulons (1), des rondelles à ressort (3) et des rondelles plates (4).
C
Dessus de Commode
ÉTAPE 3
Fixez l’unité assemblée à la Commode 6 Tiroirs (vendue séparément) avec des
boulons (2), des rondelles plates (4) et des rondelles à ressort (3). Servez-vous de la clé Allen (7) pour serrer les boulons.
NOTE : Cette unité doit toujours être fixée à la Commode 6 Tiroirs, vendues
Dessus de Commode
séparément.
Voilà! Vous avez terminé d'assembler votre Dessus de Commode.
ATTENTION: Cette unité est conçue pour être utilisée
seulement avec les produits et/ou les poids maximum
indiqués. L'utilisation avec d'autres produits et/ou des
produits plus lourds que les poids maximum indiqués peut
entraîner de l'instabilité et causer des blessures.
NE PAS RETOURNER LE PRODUIT AU MAGASIN.
Si une pièce est manquante ou endommagée,
contactez notre Service à la clientèle. Nous
remplacerons la pièce GRATUITEMENT.
POIDS MAXIMUM- 30 lbs.
Dessus de Commode
S.V.P. CONTACTEZ NOS REPRÉSENTANTS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE AUX NUMÉROS SUIVANTS SI VOUS AVEZ DES PIÈCES MANQUANTES OU DÉFECTUEUSES.
Date de la demande :
Nom :
Adresse de livraison :
Numéro & Rue :
Ville & Province :
Code Postal :
No. de téléphone (jour) :
(incluant le code régional)
Date & Nom du Magasin :
Description & quantité de pièce(s): S.V.P. ne pas oublier le numéro de modèle ou de SKU)
Service à la Clientèle
S.V.P. NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN
Loading...