
Color:
Mocha
Mocha
Date of Purchase: _____ / _____ / _____ Lot Number:
Before beginning assembly, we encourage you to familiarize yourself with your new furniture piece by
taking a few minutes to go through this booklet. It contains important information on our warranty and
care tips to keep your furniture looking as good as new.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE. If a part is missing or damaged, contact
our customer service department. We will replace the part FREE of charge.
NOTE: THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION.
PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Congratulations on your latest furniture purchase! This furniture has been developed with quality,
convenience and style in mind. We trust it will provide you with many years of exceptional comfort and
service.

*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
PERIODICALLY CHECK AND ENSURE THAT THE GUARDRAIL, LADDER AND OTHER
COMPONENTS ARE IN THEIR PROPER POSITION, FREE FROM DAMAGE, AND THAT ALL
CONNECTORS ARE TIGHT.
DO NOT ALLOW HORSEPLAY ON OR UNDER THE BED AND PROHIBIT JUMPING ON THE
BED.
If you are missing parts or have any questions about this product, contact our customer
service representative first!
THE MATTRESS PLATFORM IS DESIGNED TO SUPPORT A MATTRESS WITHOUT THE NEED
FOR A POSTURE BOARD OR BOX SPRING.
ALWAYS USE THE RECOMMENDED SIZE MATTRESS OR MATTRESS SUPPORT, OR BOTH,
TO HELP PREVENT THE LIKELIHOOD OF ENTRAPMENT OR FALLS.
USE ONLY COIL SPRING MATTRESSES ON BOTH THE UPPER AND LOWER BUNKS. FAILURE
TO DO SO CAN RESULT IN INJURY.
USE ONLY MATTRESSES WHICH ARE 74"-75" LONG AND 37 1/2" - 38 1/2" WIDE ON UPPER
AND ON LOWER BUNKS. ENSURE THICKNESS OF MATTRESS DOES NOT EXCEED 6".
SURFACE OF MATTRESS MUST BE AT LEAST 5" (127MM) BELOW THE UPPER EDGE OF
GUARDRAILS.
DO NOT ALLOW CHILDREN UNDER 6 YEARS OF AGE TO USE THE UPPER BUNK.
ALWAYS USE GUARDRAILS ON BOTH LONG SIDES OF THE UPPER BUNK. IF THE BUNK BED
WILL BE PLACED NEXT TO THE WALL, THE GUARDRAIL THAT RUNS THE FULL LENGTH OF
THE BED SHOULD BE PLACED AGAINST THE WALL TO PREVENT ENTRAPMENT BETWEEN
THE BED AND WALL (APPLICABLE FOR BUNK BEDS WITH FULL LENGTH GUARDRAILS ON
ONE SIDE).
DO NOT USE SUBSTITUTE PARTS. CONTACT CUSTOMER SERVICE FOR REPLACEMENT
PARTS.
USE OF A NIGHT LIGHT MAY PROVIDE ADDED SAFETY PRECAUTION FOR A CHILD USING
THE UPPER BUNK.
STRANGULATION HAZARD - NEVER ATTACH OR HANG ITEMS TO ANY PART OF THE BUNK
BED THAT ARE NOT DESIGNED FOR USE WITH THE BED; FOR EXAMPLE, BUT NOT LIMITED
TO HOOKS, BELTS AND JUMP ROPES.
FOLLOW THE INFORMATION ON THE WARNINGS APPEARING ON THE UPPER BUNK END
STRUCTURE AND ON THE CARTON. DO NOT REMOVE WARNING LABEL FROM BED.
MAXIMUM WEIGHT CAPACITY: 165 LBS (75KGS) PER LEVEL.
THE USE OF WATER OR SLEEP FLOTATION MATTRESSES IS PROHIBITED.

MAKE SURE ALL PARTS ARE INCLUDED. WORK IN SPACIOUS AREA, PREFERABLY ON A
SMOOTH SOFT SURFACE.
ALWAYS USE THE LADDER FOR ENTERING AND LEAVING THE UPPER BUNK.
ASSEMBLY WILL REQUIRE TWO PEOPLE.
MOST BOARD PARTS ARE LABELED OR STAMPED ON THE RAW EDGE.
PHILLIPS SCREWDRIVER (NOT INCLUDED) IS REQUIRED.
A RUBBER MALLET (NOT INCLUDED) IS RECOMMENDED TO FACILITATE ASSEMBLY.
BED IS DESIGNED FOR CHILDREN RANGING FROM 6 YEARS OF AGE TO YOUNG
TEENAGERS.
PROHIBIT MORE THAN ONE PERSON ON UPPER BUNK.
KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
READ EACH STEP CAREFULLY BEFORE STARTING. IT IS VERY IMPORTANT THAT EACH
STEP OF INSTRUCTION IS PERFORMED IN THE CORRECT ORDER. IF THESE STEPS ARE
NOT FOLLOWED IN SEQUENCE, ASSEMBLY DIFFICULTIES WILL OCCUR AND CAN RESULT
IN INJURY.
CAUTION: ADULT ASSEMBLY REQUIRED
ESTIMATED ASSEMBLY TIME 60 MINUTES.
WARNING: Should this product become damaged, and/or
components are broken or missing, DO NOT USE.
Dust regularly with a soft, lint-free cloth to prevent soil build-up. A damp cloth may be used
occasionally to clean surface. Dry immediately. Do not use any abrasives that may damage
finish. Excessive exposure to sunlight and extreme changes in temperature and moisture
can
Check bolts/screws periodically and tighten them if necessary.

HARDWARE LIST
1 2
3 4
5 6
7 8
9 10
JOINT CONNECTOR (4mm HEX HEAD)
WOOD JOINT CONNECTOR (4mm HEX HEAD)
WOOD JOINT CONNECTOR (4mm HEX HEAD)

PARTS LIST
G H I
J K L
M N O
BOTTOM HEADBOARD TOP RAIL

Repeat this step to attach headboard top cross (U) to the bottom headboard top rail (G).
Insert wood dowels (7) into the holes of the top headboard top rail (F).
Attach headboard top cross (U) to the top headboard top rail (F) with flat head screws (10)
using a Phillips screwdriver (not included).

NOTE: Be sure to use headboard top cross (U) with warning label attached to it between
top posts (A) and (C). See illustration for label orientation.
Repeat this step to assemble other headboard.
Insert wood dowels (7) into the ends of headboard top cross (U) and headboard bottom
cross (W). Insert top headboard panel (V) into the grooves of the headboard top cross (U),
then push the headboard bottom cross (W) up to firmly secure it in place. Attach top posts
(A & C) with wood joint connectors (3) using hex key (8).

Insert wood dowels (7) into the ends of headboard top cross (U) and headboard bottom cross
(W). Insert bottom headboard panel (S) into the grooves of the headboard top cross (U), then
push the headboard bottom cross (W) up to firmly secure it in place. Attach bottom posts (D &
E) using wood joint connectors (3) as shown. Tighten the wood joint connectors (3) with the
hex key (8).
Repeat this step to assemble other headboard.

Note: This is the lower bunk.
Attach two headboards to the bottom front side rail (I) and bottom back side rail (K) with joint
connectors (1) and barrel nuts (9) using the hex key (8).

Insert barrel nuts (9) to the top side rails (H & J).
Insert wood dowels (7) into each end of the long guardrails (M).
Attach two long guardrails (M) and two top side rails (H and J) to the top posts (A, B and C)
as shown.
Fasten top side rails (H & J) with joint connectors (1) and barrel nuts (9). Fasten long
guardrails (M) with wood joint connectors (3).
Tighten the joint connectors (1) and wood joint connectors (3) with hex key (8).
Note: This is the upper bunk.

NOTE: Slats (T & L) will be placed between two wooden blocks.
NOTE: If you notice that any slats (L) are not perfectly flat, be sure to assemble them so
that slats (L) curves up in the middle and down on the ends.
Insert two slats (T) into the center slots of the bottom side rails (I & K) on the lower bunk as
shown.
Insert slats (L) into the remaining holes on the bottom side rails (I & K) on the lower bunk.
Secure slats (L) to the bottom side rails (I & K) with flat head screws (4) using a Phillips
screwdriver (not included).
Repeat this process for the upper bunk.
NOTE: Once inserted, there should be three empty spaces left on each side.

Insert wood dowels (7) in the ends of short guardrails (N). Attach short guardrails (N) to the
top post (A) with wood joint connectors (3) using hex key (8).
Attach guardrail leg (R) to the short guardrails (N) and top front side rail (H) with flat head
screws (6). Attach another guardrail leg (R) to the long guardrails (M) and top back side
rail (J) with flat head screws (6) as shown. Use Phillips screwdriver (not included) to tighten
flat head screws.

Place four metal dowels (5) into the holes in the bottom headboard top rail (G). Stack the
top bunk onto the bottom bunk with the help of another person.

To assemble the ladder, insert wood dowels (7) into the end of the ladder steps (Q). Attach
long ladder end (O) and short ladder end (P) to ladder steps (Q) with wood joint connectors
(2). Tighten the wood joint connectors (2) with the hex key (8).

Attach the ladder to the short guardrails (N), top side rail (H) and bottom side rail (I) with
wood joint connectors (2) as shown.
NOTE: If slats (L) is covering the ladder mounting holes, remove slat (L) and replace after
the ladder is attached.

With the help of another person, remove the top bunk from the lower bunk.
Note: Switching the headboards will allow the two single beds to be identical (the
headboards will have taller posts and the footboards will have the shorter posts).
Remove the ladder and all the guardrails.
Disassemble the side rails from all headboards (top and lower bunks).
Re-assemble the headboards (with tall posts) and footboards (with short posts) to side
rails.
Instructions for converting the bunk bed into two twin beds

That's it! You've finished assembling your twin bunk bed.
CAUTION: This unit is intended for use only with the products
and/or maximum weights indicated. Use with other products
and/or products heavier than the maximum weights indicated may
result in instability or cause possible injury.
MATTRESSES ON BOTH THE UPPER
AND LOWER BUNKS. FAILURE TO DO
SO CAN RESULT IN INJURY.
USE ONLY MATTRESSES WHICH ARE
74"-75" LONG AND 37 1/2" - 38 1/2" WIDE
ON UPPER AND ON LOWER BUNKS.
ENSURE THICKNESS OF MATTRESS
DOES NOT EXCEED 6". SURFACE OF
MATTRESS MUST BE AT LEAST 5"
(127MM) BELOW THE UPPER EDGE OF
DO NOT ALLOW CHILDREN UNDER 6
YEARS OF AGE TO USE THE UPPER
BUNK. BED IS DESIGNED FOR
CHILDREN RANGING FROM 6 YEARS
OF AGE TO YOUNG TEENAGERS.
DO NOT ALLOW HORSEPLAY ON OR
UNDER THE BED AND PROHIBIT
JUMPING ON THE BED.
DO NOT RETURN PRODUCT TO THE STORE.
If a part is missing or damaged, contact our customer service
department. We will replace the part FREE of charge.

PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE
PLEASE CONTACT CUSTOMER SERVICE REPRESENTATIVES AT THE FOLLOWING
NUMBERS SHOULD THERE BE ANY MISSING OR DEFECTIVE PART(S).
Request Date:
Name:
Shipping Address:
Street & Number:
City & State:
Zip Code:
Day Time Phone Number:
(including area code)
Date & Place of Purchase:
Part(s) description and quantity: (Please be sure to list model number or SKN number)

Color:
Mocha
Mocha
Fecha de compra: _____ / _____ / _____ Número de lote:
Le recomendamos que antes de comenzar a armarlo se familiarice con su nueva compra y tome
unos minutos de su tiempo para leer este manual. Contiene información importante sobre nuestra
garantía y consejos de cuidados para que su mueble siempre conserve su apariencia de nuevo.
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA. Si falta una pieza o está dañada,
contacte nuestro departamento de servicio a la clientela. Reemplazaremos la pieza SIN
cargo.
NOTA: ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD IMPORTANTE. POR FAVOR, LÉALO Y CONSÉRVELO PARA
CONSULTARLO EN EL FUTURO.
¡Felicitaciones por su nueva compra de un mueble! Los muebles de la línea han sido diseñados
con la calidad, la comodidad y el estilo en mente. Estamos seguros de que este mueble le servirá
por muchos años con su comodidad excepcional.

SERVICIO AL CLIENTE
*
*
*
*
*
*
*
*
Si faltan piezas o si tiene alguna pregunta sobre este producto, ¡comuníquese con
nuestro representante de servicio!
PELIGRO DE ESTRANGULAMIENTO - NUNCA CUELGUE O ATE EN LA CAMA ARTÍCULOS QUE
NO ESTÉN DISEÑADOS PARA USARLOS CON LA CAMA; POR EJEMPLO, PERO NO LIMITADO A
ESTO, GANCHOS, CINTURONES Y CUERDAS DE SALTAR.
SIGA LA INFORMACIÓN DE LAS ADVERTENCIAS INSCRITAS EN LA ESTRUCTURA DE LA
CUCHETA SUPERIOR Y EN EL CARTÓN. NO RETIRE LA ETIQUETA DE ADVERTENCIAS DE LA
CAMA.
LA BASE DEL COLCHÓN ESTÁ DISEÑADA PARA SOPORTAR UN COLCHÓN SIN NECESIDAD DE
USAR UNA TABLA PARA MANTENER LA POSICIÓN O UN SOPORTE CON RESORTES.
SIEMPRE UTILICE EL TAMAÑO DE COLCHÓN O DE SOPORTE DE COLCHÓN RECOMENDADO, O
LOS DOS, PARA EVITAR LA POSIBILIDAD DE CAÍDAS O QUE EL NIÑO QUEDE ATRAPADO.
UTILICE SOLAMENTE COLCHONES CON RESORTES EN ESPIRAL EN LAS DOS CUCHETAS. EL
NO RESPETAR ESTO PUEDE CAUSAR LESIONES.
UTILICE ÚNICAMENTE COLCHONES DE 74"-75" DE LARGO Y 37 1/2" - 38 1/2" DE ANCHO EN LA
DOS CUCHETAS. ASEGÚRESE DE QUE EL ESPESOR DEL COLCHÓN NO EXCEDA 6". LA
SUPERFICIE DEL COLCHÓN DEBE QUEDAR POR LO MENOS 5"(127MM) POR DEBAJO DEL
BORDE SUPERIOR DEL MARCO DE LAS CUCHETAS.
NO PERMITA QUE NIÑOS MENORES DE 6 AÑOS DUERMAN EN LA CUCHETA SUPERIOR.
PESO MÁXIMO: 165 LBS (75 KGS) POR NIVEL.
SIEMPRE UTILICE LAS BARANDAS EN LOS DOS LADOS DE LA CUCHETA SUPERIOR. SI LA
CUCHETA ESTÁ COLOCADA CERCA DE UNA PARED, LA BARANDA QUE CUBRE EL LADO
LARGO DE LA CUCHETA DEBE SER COLOCADA CONTRA LA PARED PARA EVITAR QUE EL
NIÑO QUEDE ATRAPADO ENTRE LA CAMA Y LA PARED (ESTO SE APLICA A LAS CUCHETAS
CON BARANDA LARGA DE UN SOLO LADO).
VERIFIQUE LA CAMA PERIÓDICAMENTE Y ASEGÚRESE DE QUE EL CUADRO, LA ESCALERILLA
Y OTROS COMPONENTES ESTÉN EN LA POSICIÓN CORRECTA, NO ESTÉN DAÑADOS Y TODAS
LAS UNIONES ESTÉN BIEN AJUSTADAS.
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS HAGAN PAYASADAS SOBRE O DEBAJO DE LA CAMA Y PROHIBA
QUE SALTEN SOBRE ELLA.
NO UTILICE PIEZAS DE SUSTITUCIÓN. CONTACTE EL SERVICIO AL CLIENTE PARA OBTENER
PIEZAS PARA REMPLAZAR.

*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
*
TIEMPO DE MONTAJE ESTIMADO: 60 MINUTOS
Verifique los pernos y tornillos periódicamente y ajústelos si es necesario.
EL USO DE UNA VELADORA SIRVE COMO MEDIDA DE PRECAUCIÓN PARA EL NIÑO QUE
UTILIZA LA CUCHETA SUPERIOR.
SE PROHIBE EL USO DE COLCHONES DE AGUA O COLCHONETAS DE FLOTACIÓN.
SIEMPRE UTILICE LA ESCALERILLA PARA SUBIR A LA CUCHETA SUPERIOR O BAJAR DE ELLA.
PROHIBA QUE MÁS DE UN NIÑO SUBA A LA CUCHETA SUPERIOR.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
LEA ATENTAMENTE CADA ETAPA ANTES DE COMENZAR. ES MUY IMPORTANTE QUE
CADA ETAPA SE LLEVE A CABO EN EL ORDEN CORRECTO. SI ESTAS ETAPAS NO SE
SIGUEN EN ORDEN, PUEDEN SURGIR DIFICULTADES PARA ARMAR LA CAMA Y CAUSAR
LESIONES A LOS NIÑOS QUE LA USAN.
DEBE SER ARMADA POR UN ADULTO.
ASEGÚRESE DE TENER TODAS LAS PIEZAS. TRABAJE EN UN LUGAR ESPACIOSO, DE
PREFERENCIA SOBRE UN TAPIZ.
SE NECESITARÁN DOS PERSONAS PARA ARMARLA.
LA MAYORÍA DE LAS PIEZAS DE MADERA ESTÁN ETIQUETADAS O MARCADAS DEL
LADO RÚSTICO.
SE NECESITA UN DESTORNILLADOR EN CRUZ (NO INCLUIDO).
ADVERTENCIA: Si este producto está dañado y/o ciertas piezas
faltan o están rotas, NO LO USE.
SE RECOMIENDA EL USO DE UNA MAZA DE CAUCHO (NO INCLUIDA) PARA FACILITAR
EL TRABAJO.
LA CAMA ESTÁ DISEÑADA PARA NIÑOS DESDE 6 AÑOS HASTA LA ADOLESCENCIA
TEMPRANA.
Límpiela regularmente con un paño suave para evitar la acumulación de suciedad.
Ocasionalmente se puede usar un paño húmedo para limpiar la superficie. Séquela
inmediatamente. No utilice productos abrasivos que puedan dañar la terminación. Una
exposición excesiva a la luz del sol y a cambios extremos de temperatura y humedad puede
dañar los muebles de madera.

LISTA DE PIEZAS
G H I
J K L
M N O
LARGUERO LATERAL SUPERIOR
LARGUERO LATERAL SUPERIOR
LARGUERO LATERAL INFERIOR
LARGUERO LATERAL INFERIOR

Repita esta etapa para unir el travesaño superior de la cabecera (U) con el borde inferior de la cabecera
(G).
Inserte clavijas de madera (7) en los agujeros del borde superior de la cabecera superior (F).
Una el travesaño superior de la cabecera (U) con el borde superior de la cabecera superior (F) con
tornillos de cabeza plana (10) utilizando un destornilldor Phillips (no incluido).

NOTE: Asegúrese de utilizar el travesaño superior de la cabecera (U) que tiene una etiqueta de
advertencia entre las patas superiores (A) y (C). Observe la ilustración para ver la orientación
de la etiqueta.
Repita esta etapa para ensamblar la otra cabecera.
Inserte clavijas de madera (7) en los extremos del travesaño superior de la cabecera (U) y del
travesaño inferior de la cabecera (W). Inserte el panel de la cabecera superior (V) en las
ranuras del travesaño superior de la cabecera (U), luego empuje el travesaño inferior de la
cabecera (W) hacia arriba para fijarlo bien en su lugar. Una las patas superiores (A y C) con
conectores para madera (3) utilizando la llave hexagonal (8).

Inserte clavijas de madera (7) en los extremos del travesaño superior de la cabecera (U) y del travesaño
inferior de la cabecera (W). Inserte el panel de la cabecera inferior (S) en las ranuras del travesaño superior
de la cabecera (U), luego empuje el travesaño inferior de la cabecera (W) hacia arriba para fijarlo bien en su
lugar. Una las patas inferiores (D y E) con conectores para madera (3) como ilustrado. Ajuste los conectores
para madera (3) con la llave hexagonal (8).
Repita esta etapa para ensamblar la otra cabecera.

Nota: Esta es la cucheta de abajo.
Una dos cabeceras al larguero lateral inferior anterior (I) y al larguero lateral inferior posterior (K) con pernos
conectores (1) y tuercas barrilete (9) utilizando la llave hexagonal (8).

Inserte tuercas barrilete (9) en los largueros laterales superiores (H y J).
Inserte clavijas de madera (7) en los extremos de las barandas largas (M).
Una dos barandas largas (M) y dos largueros laterales superiores (H y J) con las patas
superiores (A, B y C) como ilustrado.
Fije los largueros laterales superiores (H y J) con pernos conectores (1) y tuercas barrilete
(9). Fije las barandas largas (M) con conectores para madera (3).
Ajuste los pernos conectores (1) y los conectores para madera (3) con la llave hexagonal (8).
Nota: Esta es la cucheta de arriba.

NOTA: Los listones (T y L) quedarán ubicados entre dos bloques de madera. NOTA: Si observa que los
listones (L) no están perfectamente planos, asegúrese de colocarlos de manera que la curva esté hacia
arriba en el medio y hacia abajo en los extremos.
Inserte dos listones (T) en las ranuras ubicadas en el centro de los largueros laterales inferiores (I y K)
en la cucheta de abajo como ilustrado.
Inserte listones (L) en los agujeros que quedan en los largueros laterales inferiores (I y K) de la cucheta
de abajo. Fije los listones (L) a os largueros laterales inferiores (I y K) con tornillos de cabeza plana (4)
utilizando un destornillador Phillips (no incluido).
Repita este procedimiento para la cucheta de arriba.
NOTA: Una vez los listones instalados, deberían quedar tres espacios vacíos de cada lado.

Inserte clavijas de madera (7) en los extremos de las barandas cortas (N). Una las barandas cortas (N)
con la pata superior (A) con conectores para madera (3) utilizando la llave hexagonal (8).
Una el soporte de baranda (R) a las barandas cortas (N) y al larguero lateral anterior superior (H) con
tornillos de cabeza plana (6). Una otro soporte de baranda (R) con las barandas largas (M) y el larguero
lateral posterior superior (J) con tornillos de cabeza plana (6) como ilustrado. Utilice un destornillador
Phillips (no incluido) para ajustar los tornillos.

Coloque cuatro clavijas de metal (5) en los agujeros del borde superior de la cabecera inferior (G). Con
la ayuda de otra persona, coloque la cucheta de arriba sobre la cucheta de abajo.

Para ensamblar la escalera, inserte clavijas de madera (7) en los extremos de los
escalones (Q). Una el lado largo de la escalera (O) y el lado corto de la escalera (P) con
los escalones (Q) con conectores para madera (2). Ajuste los conectores para madera (2)
con la llave hexagonal (8).

Una la escalera con las barandas cortas (N), con el larguero lateral superior (H) y el larguero lateral
inferior (I) con conectores para madera (2) como ilustrado.
NOTA: Si un listón (L) cubre los agujeros para instalar la escalera, retire le listón (L) y vuelva a
colocarlo una vez instalada la escalera.

Instrucciones para la conversión de la litera en dos camas individuales.
Retire la escalerilla y todas las barandas.
Con la ayuda de otra persona, retire la cucheta superior de la cucheta inferior.
Separe los largueros de las cabeceras (cucheta superior e inferior).
Vuelva a fijar las cabeceras (con las patas altas) y los pies de la cama (con las patas
cortas) a los largueros.
Nota: El intercambiar las cabeceras hará que las dos camas simples sean idénticas (las
cabeceras tendrán las patas más altas y los pies de la cama tendrán las patas más cortas.
Debe ser usado
como cabecera
en la cama simple
como pies
en la cama
simple
como pies
en la cama simple
Debe ser usado
como cabecera
en la cama simple
PATA INFERIOR
PATA SUPERIOR PATA SUPERIOR

¡Listo! ¡Ya ha terminado de ensamblar su litera simple.
PRECAUCIÓN: Esta unidad está diseñada para ser utilizada
únicamente con los productos y/o pesos máximos indicados. Su
uso con otros productos y/o productos más pesados que los
pesos máximos indicados puede provocar inestabilidad o causar
lesiones.
NO PERMITA QUE NIÑOS MENORES
DE 6 AÑOS DUERMAN EN LA
CUCHETA SUPERIOR. LA CAMA
ESTÁ DISEÑADA PARA NIÑOS
DESDE 6 AÑOS HASTA LA
ADOLESCENCIA TEMPRANA.
NO PERMITA QUE LOS NIÑOS HAGAN
PAYASADAS SOBRE O DEBAJO DE LA
CAMA Y PROHIBA QUE SALTEN
SOBRE ELLA.
UTILICE SOLAMENTE COLCHONES CON
RESORTES EN ESPIRAL EN LAS DOS
CUCHETAS. EL NO RESPETAR ESTO
PUEDE CAUSAR LESIONES.
UTILICE ÚNICAMENTE COLCHONES DE 74"-75" DE LARGO Y 37 1/2" - 38 1/2"
DE ANCHO EN LA DOS CUCHETAS. ASEGÚRESE DE QUE EL ESPESOR DEL
COLCHÓN NO EXCEDA 6". LA SUPERFICIE DEL COLCHÓN DEBE QUEDAR
POR LO MENOS 5"(127MM) POR DEBAJO DEL BORDE SUPERIOR DEL MARCO
DE LAS CUCHETAS.
PESO MÁXIMO: 165 LBS (75 KGS)
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A LA TIENDA.
Si falta una pieza o está dañada, comuníquese con nuestro
Departamento de Servicio al Cliente. Reemplazaremos la pieza
SIN costo alguno.

POR FAVOR, NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA
Fecha de pedido:
Nombre:
Dirección de envío:
Calle y número:
Ciudad y Estado:
Código postal:
Teléfono para llamar de día:
(incluyendo código regional)
Fecha y lugar de compra:
Descripción de pieza(s) y cantidad: (Por favor, asegúrese de incluir número de modelo o número SKN)
POR FAVOR, CONTACTE LOS REPRESENTANTES DEL SERVICIO A LA CLIENTELA
A LOS SIGUIENTES NÚMEROS SI FALTA UNA PIEZA O ESTÁ DEFECTUOSA.

Mocha
Mocha
Date d'achat : _____ / _____ / _____ Numéro de lot :
(sur la boîte)
Nous vous encourageons à vous familiariser avec les caractéristiques de votre nouveau meuble
avant de commencer l’assemblage ; prenez donc quelques minutes pour lire ce manuel. Il contient
de l’information importante concernant notre garantie et des conseils d’entretien pour vous assurer
de garder votre meuble aussi beau qu’aux premiers jours.
NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN. Si une pièce est manquante ou
endommagée, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle. Nous la remplacerons
GRATUITEMENT.
NOTE: CE MANUEL D'INSTRUCTIONS CONTIENT INFORMATION DE SÉCURITÉ
IMPORTANTE. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Félicitations pour votre dernier achat d’un meuble ! Les meubles de la ligne ont été conçus ayant
en tête la qualité, la commodité et le style. Nous sommes convaincus que ce meuble vous servira
durant de nombreuses années avec un confort exceptionnel.

CAPACITÉ DE POIDS MAXIMUM: 165 LB (75 KG) PAR NIVEAU
Si des pièces sont manquantes ou si vous avez des questions concernant ce produit, contactez un représentant
de notre service à la clientèle d'abord!
DANGER D'ÉTRANGLEMENT – NE JAMAIS ATTACHER OU SUSPENDRE D'ARTICLES SUR AUCUNE
PARTIE DU LIT SUPERPOSÉ QUI NE SONT PAS CONÇUS POUR ÊTRE UTILISÉ AVEC LE LIT; PAR
EXEMPLE, MAIS NE SE LIMITANT PAS À DES CROCHETS, CEINTURES ET CORDES À DANSER.
SUIVEZ LES INFORMATIONS SUR LES MISES EN GARDE INSCRITES SUR LA STRUCTURE DU LIT
SUPERPOSÉ SUPÉRIEUR ET SUR LA BOÎTE. NE PAS ENLEVER L'ÉTIQUETTE DE MISE EN GARDE SUR
LE LIT.
LA PLATEFORME DE MATELAS EST CONÇUE POUR SUPPORTER UN MATELAS SANS AVOIR BESOIN
D'UN SUPPORT DE MATELAS OU D'UN SOMMIER.
TOUJOURS UTILISER LE FORMAT DE MATELAS OU DE SUPPORT DE MATELAS RECOMMANDÉ, OU LES
DEUX, POUR AIDER À PRÉVENIR LES RISQUES PROBABLES DE PIÉGAGE OU DE CHUTES.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES MATELAS À RESSORTS SUR LES DEUX LITS SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR.
SINON DES BLESSURES PEUVENT EN RÉSULTER.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES MATELAS DE 74"-75" (188-190.5 CM) DE LONG PAR 37 ½"-38 ½" (95.25-97.8
CM) DE LARGE SUR LES LITS SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR. ASSUREZ-VOUS QUE L'ÉPAISSEUR DU
MATELAS N'EXCÈDE PAS 6" (15 CM). LA SURFACE DU MATELAS DOIT ÊTRE À ENVIRON 5" (12.7CM) EN
DESSUS DU BORD SUPÉRIEUR DES BARRIÈRES DE LIT.
NE PAS PERMETTRE AUX ENFANTS DE MOINS DE 6 ANS D'UTILISER LE LIT SUPÉRIEUR.
TOUJOURS UTILISER LES BARRIÈRES SUR LES DEUX CÔTÉS LONGS DU LIT SUPÉRIEUR. SI LE LIT
SUPERPOSÉ SERA PLACÉ À CÔTÉ D'UN MUR. LA BARRIÈRE DE LA PLEINE GRANDEUR DU LIT DOIT
ÊTRE PLACÉE CONTRE LE MUR POUR PRÉVENIR LES RISQUES DE PIÉGAGE ENTRE LE LIT ET LE MUR
(APPLICABLE POUR LES LITS SUPERPOSÉS AVEC BARRIÈRES PLEINE LONGUEUR SUR UN CÔTÉ).
VÉRIFIEZ PÉRIODIQUEMENT ET ASSUREZ-VOUS QUE LA BARRIÈRE, L'ÉCHELLE ET LES AUTRES
COMPOSANTS SONT EN PLACE CORRECTEMENT, SANS DOMMAGES, ET QUE TOUTES LES VIS DE
RACCORDEMENT SONT BIEN SERRÉES.
NE PAS JOUER SUR OU SOUS LE LIT ET INTERDICTION DE SAUTER SUR LE LIT.
NE PAS SUBSTITUER DE PIÈCES. CONTACTEZ LE SERVICE À LA CLIENTÈLE POUR DES PIÈCES DE
REMPLACEMENT.
L'UTILISATION D'UNE VEILLEUSE REPRÉSENTE UNE PRÉCAUTION DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRE
POUR L'ENFANT QUI OCCUPE LE LIT SUPÉRIEUR.
L'UTILISATION D'UN MATELAS D'EAU OU MATELAS GONFLABLE EST INTERDITE.
TOUJOURS UTILISER L'ÉCHELLE POUR MONTER OU DESCENDRE DU LIT SUPÉRIEUR.
INTERDIRE PLUS D'UNE PERSONNE SUR LE LIT SUPÉRIEUR.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

LE TEMPS D'ASSEMBLAGE ESTIMÉ EST DE 60 MINUTES.
Vérifiez les boulons/vis périodiquement et serrez-les si nécessaire.
LIRE ATTENTIVEMENT CHAQUE ÉTAPE AVANT DE COMMENCER. IL EST TRÈS IMPORTANT QUE
CHAQUE ÉTAPE SOIT EXÉCUTÉE DANS L'ORDRE APPROPRIÉ. SI CES ÉTAPES NE SONT PAS SUIVIES
DANS L'ORDRE, DES DIFFICULTÉS D'ASSEMBLAGE SE PRODUIRONT ET PEUVENT ENTRAÎNER DES
BLESSURES.
ATTENTION: ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS.
ASSUREZ-VOUS QUE TOUTES LES PIÈCES SONT INCLUSES. TRAVAILLEZ DANS UN ENDROIT
SPACIEUX, PRÉFÉRABLEMENT SUR UNE SURFACE LISSE ET DOUCE.
DEUX PERSONNES SONT REQUISES POUR L'ASSEMBLAGE.
LA PLUPART DES PLANCHES SONT ÉTIQUETÉES OU ESTAMPILLÉES SUR LE CÔTÉ NON-FINI.
MISE EN GARDE: Si ce produit est
endommagé et/ou si des pièces sont brisées
ou manquantes, NE PAS UTILISER.
UN TOURNEVIS À TÊTE CRUCIFORME (NON INCLUS) EST NÉCESSAIRE.
UN MAILLET EN CAOUTCHOUC (NON INCLUS) EST RECOMMANDÉ POUR FACILITER L'ASSEMBLAGE.
LE LIT EST CONÇU POUR DES ENFANTS DE 6 ANS JUSQU'À JEUNES ADOLESCENTS.
Époussetez régulièrement avec un chiffon doux et sans charpie pour empêcher la poussière de s'accumuler.
Essuyez immédiatement. N'utilisez pas des produits nettoyants abrasifs sur le cadre de métal, car cela pourrait
endommager la finition. Une exposition excessive au soleil et aux changements extrêmes de température et de
l'humidité peut endommager le bois.

LISTE DE PIÈCES
G H I
J K L
M N O
TÊTE DE LIT DU BAS
2 PCES
BARRE LATÉRALE SUPÉRIEURE
BARRE LATÉRALE INFÉRIEURE
LATTE SANS GOUJON DE BOIS

Insérez des goujons de bois (7) dans les trous de la bordure supérieure de la tête de lit du haut (F).
Attachez la traverse de la tête de lit du haut (U) à la bordure supérieure de la tête de lit du haut (F) avec
des vis à tête platte (10) à l'aide d'un tournevis cruciforme (non compris).
Répétez cette étape pour attacher la traverse de la tête de lit du haut (U) à la bordure supérieure de la tête
de lit du bas (G).

NOTE: Assurez-vous que la traverse de la tête de lit du haut (U) qui a une étiquette d'avertissement soit
placée entre les pieds supérieurs (A) et (C). Observez l'illustration pour voir l'orientation de l'étiquette.
Insérez des goujons de bois (7) dans les bouts de la traverse de la tête de lit du haut (U) et de la traverse
de la tête de lit du bas (W). Insérez le panneau de la tête de lit du haut (V) dans les rainures de la traverse
de la tête de lit du haut (U), et poussez la traverse de la tête de lit du bas (W) vers le haut pour la fixer à sa
place. Attachez les pieds supérieurs (A et C) avec des raccordements pour bois (3) à l'aide de la clé
hexagonale (8).
Répétez cette étape pour assembler l'autre tête de lit.
Étiquette d’avertissement

Insérez des goujons de bois (7) dans les bouts de la traverse de la tête de lit du haut (U) et de la traverse de la
tête de lit du bas (W). Insérez le panneau de la tête de lit du bas (S) dans les rainures de la traverse de la tête
de lit du haut (U), et poussez la traverse de la tête de lit du bas (W) vers le haut pour bien la fixer à sa place.
Attachez les pieds inférieurs (D et E) avec des raccordements pour bois (3) comme illustré. Serrez les
raccordements pour bois (3) à l'aide de la clé hexagonale (8).
Répétez cette étape pour assembler l'autre tête de lit.

Attachez deux têtes de lit à la barra latérale inférieure avant (I) et à la barre latérale inférieure arrière (K) avec
des boulons de raccordement (1) et des écrous transversals (9) à l'aide de la clé hexagonale (8).
Note: Ceci est la couchette du bas.

Insérez des écrous transversals (9) dans les barres latérales supérieures (H et J).
Insérez des goujons de bois (7) dans les deux bouts des longues barrières (M).
Attachez deux longues barrières (M) et les deux barres latérales supérieures (H et J) aux
pieds supérieurs (A, B et C) comme illustré.
Fixez les barres latérales supérieures (H et J) avec des boulons de raccordement (1) et des
écrous transversals (9). Fixez les barrières longues (M) avec des raccordements pour bois
(3).
Serrez les boulons de raccordement (1) et les raccordements pour bois (3) à l'aide de la clé
hexagonale (8).
Note: Ceci est la couchette du haut.

NOTE: Les lattes (T et L) seront placées entre deux blocs de bois.
NOTE: Si vous observez que certaines lattes ne sont pas parfaitement plates, assurez-vous de les
assembler de façon à ce que la courbe des lattes (L) soit vers le haut au milieu et vers le bas dans les
bouts.
Insérez deux lattes (T) dans les rainures placées dans le centre des barres latérales inférieures (I et K)
dans la couchette du bas comme illustré.
NOTE: Une fois les lattes placées, il devrait rester trois espaces vides de chaque côté.
Insérez des lattes (L) dans les trous qui restent dans les barres latérales inférieures (I et K) de la
couchette du bas. Fixez les lattes (L) aux barres latérales inférieures (I et K) avec des vis à tête plate (4)
à l'aide d'un tournevis cruciforme (non compris).
Répétez cette procédure pour la couchette du haut.

Insérez des goujons de bois (7) dans les bouts des barrières courtes (N). Attachez les barrières courtes
(N) aux pieds supérieurs (A) avec des raccordements pour bois (3) à l'aide de la clé hexagonale (8).
Attachez un support de barrière (R) à la barrière courte (N) et à la barre latérale supérieure avant (H)
avec des vis à tête plate (6). Attachez un autre support de barrière (R) aux longues barrières (M) et à la
barre latérale supérieure arrière (J) avec des vis à tête plate (6) comme illustré. Servez-vous d'un
tournevis cruciforme (non compris) pour serrer les vis.

Placez quatre goujons de métal (5) dans les trous de la bordure supérieure de la tête de lit du bas (G).
Avec l'aide d'une autre personne, placez la couchette du haut sur la couchette du bas.

Pour assembler l'échelle, insérez des goujons de bois (7) dans les bouts de marches (Q).
Attachez le côté long de l'échelle (O) et le côté court de l'échelle (P) aux marches (Q) avec
des raccordements pour bois (2). Serrez les raccordements pour bois (2) à l'aide de la clé
hexagonale (8).

Attachez l'échelle aux barrières courtes (N), à la barre latérale supérieure avant (H) et à la barre latérale
inférieure avant (I) avec des raccordements pour bois (2) comme illustré.
NOTE: Si une latte (L) couvre les trous pour monter l'échelle, retirez la latte (L) et replacez-la une fois
l'échelle fixée.

Avec l'aide d'une autre personne, enlevez le lit supérieur du lit inférieur.
NOTE: Changer les têtes de lit permettra aux deux lits jumeaux d'être identiques (les têtes de lit auront des
poteaux plus grands et les pieds de lit auront des poteaux plus courts).
TRANSFORMER LE LIT SUPERPOSÉ EN DEUX LITS JUMEAUX
Enlevez l'échelle et toutes les barrières.
Démontez les longerons de toutes les têtes de lit (lits supérieur et inférieur).
Ré-assemblez les têtes de lit (avec les grands poteaux) et les pieds de lit (avec les poteaux courts) aux rails.
pied de lit pour lit
simple
PIED SUPÉRIEUR
PIED INFÉRIEUR
PIED SUPÉRIEUR
PIED INFÉRIEUR

C'est tout! Vous avez terminé le montage de votre lits simples superposés.
ATTENTION: Cette unité est destinée à être utilisé seulement
avec des produits et/ou les poids maximum indiqués. L'utilisation
avec d'autres produits et/ou des produits plus lourds que les poids
maximum indiqués peut entraîner une instabilité ou causer des
blessures.
BRUTAUX SUR OU SOUS LE LIT ET
INTERDIRE DE SAUTER SUR LE
ENFANTS ÂGÉS DE MOINS DE 6 ANS
D'UTILISER LE LIT SUPÉRIEUR. LE
LIT EST CONÇU POUR DES ENFANTS
DONT L'ÂGE SE SITUE À PARTIR DE
6 ANS JUSQU'À JEUNES ADOS.
UTILISEZ SEULEMENT DES MATELAS
À RESSORTS SUR LES LITS
SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR. À
DÉFAUT DE QUOI, DES BLESSURES
UTILISEZ UNIQUEMENT DES MATELAS DE 74"-75" (188-190.5 CM) DE LONG PAR 37
½"-38 ½" (95.25-97.8 CM) DE LARGE SUR LES LITS SUPÉRIEUR ET INFÉRIEUR.
ASSUREZ-VOUS QUE L'ÉPAISSEUR DU MATELAS N'EXCÈDE PAS 6" (15 CM). LA
SURFACE DU MATELAS DOIT ÊTRE À ENVIRON 5" (12.7CM) EN DESSUS DU BORD
SUPÉRIEUR DES BARRIÈRES DE LIT.
CAPACITÉ DE POIDS MAXIMUM:
165 LB (75 KG) PAR NIVEAU.
NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU
MAGASIN. Si une pièce est manquante ou
endommagée, contactez notre Service à la clientèle.
Nous remplacerons la pièce GRATUITEMENT.

S.V.P. NE PAS RETOURNER CE PRODUIT AU MAGASIN
S.V.P. CONTACTEZ NOS REPRÉSENTANTS DU SERVICE À LA CLIENTÈLE AUX
NUMÉROS SUIVANTS SI VOUS AVEZ DES PIÈCES MANQUANTES OU DÉFECTUEUSES.
Date de la demande :
Nom :
Adresse de livraison :
Numéro & Rue :
Ville & Province :
Code Postal :
No. de téléphone (jour) :
(incluant le code régional)
Date & Nom du Magasin :
Description & quantité de pièce(s): S.V.P. ne pas oublier le numéro de modèle ou de SKU)