WETTERSTATION MIT
WETTERVORHERSAGE
INNEN/AUSSEN FUNK-
THERMO/HYGROMETER
UND FUNKUHR
(SWISS SIGNAL “HBG”)
HBR555t
BEDIENUNGSANLEITUNG
IROX TE555X & TS33C MANUAL (GRE)
SIZE: W65 X H105 (mm)
BY EMILY TSOI 14/12/06 FILM 19/12/06
1. EINFÜHRUNG
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Funkwetterstation
HBR555t. Das Hauptgerät zeigt, die Wettervorhersage,
die Innen-und Aussen-Temperatur/Luftfeuchtigkeit
sowie Uhrzeit und das Datum an. Die Wetterdaten
werden von bis zu 3 externen Sensoren empfangen.
Das Hauptgerät zeigt die gemessenen Maximal-und
Minimaltemperaturen/ Luftfeuchtigkeiten an. Dank
der im Gerät zur Anwendung kommenden 433 MHz
Technologie brauchen keine Kabelverbindungen
zwischen den Aussensensoren und dem Hauptgerät
ausgeführt zu werden.
Das Gerät ist des weiteren mit einer Funkuhr
ausgerüstet Die Uhr synchronisiert aktuelle Zeit und
Datum mit dem Schweizer Funkzeitsignal “HBG”.
Sollte sich das Gerät ausserhalb des Funkzeitsignals
“HBG” befinden, können Zeit und Datum manuell
eingestellt werden.
Um die Wettervorhersage zuverlässig ausführen zu
können, ist das Gerät mit einem integrierten
Barometerausgerüstet.
23
J
H
GABDE FC
I
A LCD DISPLAY
Zum bequemen Ablesen aller Werte.
B SPEICHERTASTE [MEM]
Anzeige der gemessenen Maximal-und
Minimaltemperaturen und Luftfeuchtigkeit.
C[MODE] TASTE
Umschalten der Anzeigemodi, Bestätigung der
Einstellungen.
D [ALARM] TASTE
Zeigt Alarmzeit oder stellt Alarmstatus ein.Zeigt Temperaturalarm und zum Einstellen des
Maximal- und Minimaltemperaturalarms.
E AUFWÄRTS [ ] TASTE
Einstellwerte aufwärts ausführen.
F ABWÄRTS [ ] TASTE
Einstellwerte abwärts ausführen.
G KANAL [CHANNEL] TASTE
Zur Anzeige der Temperatur-und Luftfeuchtig keitswerte von den externen Sensoren.
H [SNOOZE/LIGHT] TASTE
Aktiviert Schlummerfunktion und Display
beleuchtung.
I BATTERIEFACH
Zur Aufnahme von zwei Batterien des Typs UM-3
oder “AA” 1.5V Alkaline Batterien.
J [ALERT] SCHIEBESCHALTER
Der Soundalarm der Wetterprognose kann an
(“ON”) oder aus (“OFF”) gestellt werden.
MERKMALE DER THERMO/HYGRO
SENDEEINHEIT
WIRELESS THERMO • HYGRO
1
C
A
A LED-ANZEIGE
Blinkt während der Sigalsendung 1 x kurz auf; 2x
wenn die Batterie beinahe leer ist.
B BATTERIEFACH
Zur Aufnahme von zwei Batterien des Typs UM-3
oder “AA” 1.5V Alkaline Batterien.
C RÜCKSETZ TASTE [RESET]
Rücksetzung des Gerätes auf die Werkseinstellungen
und bei Kanalwechsel.
D SENDEKANAAL- WAHLSCHALTER
Weist einem Sensor Kanal 1, Kanal 2 oder Kanal 3 zu.
E HALTER FÜR WANDAUFHÄNGUNG
Zur Wandaufhängung
F °C/ °F UMSCHALTER
Umschalten der Anzeigeeinheit für die
Temperaturanzeige in Grad Celsius (˚C) oder Grad
Fahrenheit (˚F).
RESET
1 2 3
CHANNEL
54
E
F
D
B
2. INBETRIEBNAHME
2a) BITTE VOR DEM EINSATZ BEACHTEN
Beachten Sie bitte die folgenden Hinweise, um einen
optimalen Betrieb der Geräte zu gewährleisten:
1. Weisen Sie jeder externen Sendeeinheit einen eigenen
Kanal zu.
2. Platzieren Sie die Empfangseinheit und Sendeeinheit
innerhalb von 1 Meter zueinander und warten Sie bis
der Messwert auf der Anzeige erscheint.
3. Stellen Sie danach die Empfangseinheit und die
externen Sendeeinheiten innerhalb der möglichen
Reichweite der Geräte auf, d.h. in einem
Umkreis von max. 30 Metern.
Beachten Sie, dass die tatsächliche Reichweite der Sender
von den jeweils verwendeten Baumaterialien der Gebäude
sowie der jeweiligen Position der externen Sendeeinheit
abhängt und durch externe Einflüsse (diverse Funksender
und andere Störquellen) die mögliche Distanz gegenüber
den 30 Metern stark reduziert wird. In solchen Fällen
empfehlen wir, sowohl für den Sender und den Empfänger
andere Positionen zu suchen. Manchmal reicht schon ein
Verschieben um wenige Zentimeter!
Obwohl die externen Sendeeinheiten wetterfest sind, sollten
Sie diese nicht an Orten platzieren, wo diese direkter
Sonneneinstrahlung, Regen oder Schnee ausgesetzt sind.
2b) VORBEREITEN DER EXTERNEN
THERMO/HYGRO-SENDEEINHEITEN
1. Nehmen Sie die Batteriefachabdeckung ab.
2. Stellen Sie den gewünschten Kanal mittels des
Schiebeschalters ein.
3. Setzen Sie 2 Batterien (1,5V, UM-3 oder Größe
“AA”) den jeweiligen Polaritäten entsprechend ein.
4. Drücken Sie die RESET Taste (z.B. mit einer
Büroklammer).
5. Schrauben Sie die Batteriefachabdeckung wieder zu.
67
2c) VORBEREITUNG DER EMPFANGSEINHEIT
1. Öffnen Sie vorsichtig den Deckel des
Batteriefaches.
2. Setzen Sie 2 Batterien (1,5V, UM-3 oder Größe
“AA”) den jeweiligen Polaritäten entsprechend ein.
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
2d) BATTERIE “LEER” ANZEIGE
Wenn es Zeit wird die Batterien durch Neue zu
ersetzen, wird jeweils ein lndikator [ ] neben der
Anzeige der
Aussentemperatur
2e) EINSTELLEN DES EXTERNEN SENSORS THERMO/HYGRO
a. Sobald sich die Batterien im Aussensensor
befinden, beginnt dieser mit der Übertragung der
Messwerte in Intervallen von ca. 45 Sekunden.
Auch das Hauptgerät sucht nach Signalen (ca. 2
Minuten lang), sobald die Batterien eingelegt
werden. Wird das Signal vom Aussensensor
empfangen, erscheinen Aussentemperatur,
Luftfeuchtigkeitswert auf dem Display.
b. Wenn innerhalb von 2 Minuten keine Sensorsignale
empfangen werden, dann erscheint ( ) auf
dem Display. Drücken Sie die [ ] Taste während
3 Sekunden, um eine Suche nach den Signalen
des externen Sensors zu erzwingen. Auf diese Weise
können Sie Empfangs- und Sendesignal zwischen
Aussensensor und Hauptgerät synchronisieren.
Uhr (Batterien Empfangseinheit) oder
(Batterien Sendeeinheit).
3. WETTERVORHERSAGE
3a) WETTERVORHERSAGE
Die Empfangseinheit errechnet aufgrund der barometrischen
Luftdruckänderung die Wetterentwicklung für die kommenden
12-24 Stunden und zeigt diese mit folgenden Symbolen an:
Symbole auf
dem Display
Prognose
RegnerischSchnee
3b) BITTE BEACHTEN SIE FOLGENDES:
1. Nach Inbetriebnahme der Wetterstation ist kein
Einstellen des aktuellen Luftdruckes erforderlich,
das Gerät wird in den folgenden Stunden aus den
Luftdruckänderungen eine Wettervorhersage errechnen.
2. Bei langen stabilen Wetterlagen wird eine
Wettervorhersage stark erschwert. Eine Wetter Symboländerung am Display kann zum Teil länger
als erwünscht dauern.
3. Die Wettervorhersage wird ausschliesslich anhand
barometrischer Luftdruckänderungen errechnet.
4. Die Wahrscheinlichkeit der Wetttervorhersage liegt
bei etwa 70% und gilt für einen Umkreis von 20 - 30
Kilometer.
5. Erscheint das Symbol “sonnig” bei Nacht ist
wolkenloses Wetter gemeint. Nebel wird von der
Wetterstation nicht angezeigt, da dieser bei
verschiedenen Wetterlagen auftreten kann.
SonnigLeicht bewölktBewölkt
Starker RegenStarker Schneefall
6. Falls Sie die Wetterstation auf Reisen nehmen,
wird sich die Wettervorhersage bedingt durch
Höhenänderungen und den darausfolgenden
Luftruckänderungen verstellen.
Warten Sie bis zu 24 Stunden bis die Wetterstation
die Wettervorhersage aufgrund der Luftdruckverhäl tnisse für Ihren neuen Aufenthaltsort errechnet hat.
3c) Wetterprognose Alarm
Die Wetterstation warnt, sobald die Wetterprognose
zu folgenden Wettersituationen wechselt: Starker
Regen, starker Schneefall oder instabiles stürmisches
Wetter. Das Wetterprognose Display wird für 2
Minuten beleuchtet, der Soundalarm ertönt und das
Alarmwarnsymbol wird mit dem dazugehörenden
Wetterprognosesymbol im Display angezeigt. Um
den Soundalarm dauerhaft zu desaktivieren, schieben
Sie den [ALERT] Schalter auf die Position “OFF”.
3d) LUFTDRUCK - TENDENZANZEIGE
Der Indikator für die Luftdruck-Tendenz im
Wettervorhersage-Fenster zeigt den Trend der
Luftdruckänderung während der letzten Stunde an.
Es erscheinen drei verschiedene Indikatoren:
Indikator
Luftdruck-
Trend
gleichbleibendfallendsteigend
98
4.
THERMOMETER / LUFTFEUCHTIGKEIT
4a) ABRUFEN DER EXTERNEN TEMPERATUR UND LUFTFEUCHTIGKEITSWERTE
Drücken Sie die Taste [CHANNEL], um nacheinander
die einzelnen Kanäle der externen Sendeeinheiten
anzuzeigen.
Der Empfangsindikator über der Kanalnummernanzeige
gibt dabei Aufschluss über die Signale jedes Kanals, wie
nachstehend gezeigt. Wenn die gemessene Temperatur
oder Luftfeuchtigkeit den Messbereich über - oder
unterschreitet oder kein Empfang stattfindet, erscheinen
die Indikatoren “ ”, “HHH” oder “LLL” in der Anzeige.
Dieses Gerät Kann so eingestellt werden, dass die von
den externen Sensoren gemessenen Werte automatisch
abgerufen und angezeigt werden. Der Wert eines
einzelnen Kanals wird ca. 4 Sekunden lang angezeigt,
anschliessend werden die Messwerte des nächsten
Kanals angezeigt.
-Abtastmodus für externe Sensoren aktivierenn:
Betätigen Sie die Taste [CHANNEL] 2 Sekunden lang.
-Abtastmodus für externe Sensoren deaktivieren:
Betätigen Sie die Taste [CHANNEL] 2 Sekunden lang.
4b) ABLESEN DES “WELLEN” - INDIKATORS
Der “Wellen”-Indikator zeigt den Status des
Empfangsgerätes im Bezug auf den Empfang der Signale
an. Es können drei verschiedene Anzeigen erfolgen:
Das Gerät funktioniert im
Suchmodus (blinkend).
Empfänger funktioniert auf
normalem Empfang.
Keine Signale empfangen seit
mehr als 15 Minuten.
1011
˚C
4c) MINIMAL- UND MAXIMAL
TEMPERATUR / LUFTFEUCHTIGKEIT
Die Werte für die gemessenen Maximal- und Minimaltemperaturen sowie die Luftfeuchtigkeitswerte werden
automatisch gespeichert. Zur Kontrolle der Werte drücken
Sie einmal die Taste [MEM], um die Maximaltemperatur
einzusehen. Ein nochmaliger Druckauf die Taste [MEM]
zeigt Ihnen die Minimaltemperatur.
Es erscheint der jeweilige Indikator“MAX“ oder “MIN“.
Um den Wertespeicher zu löschen, halten Sie die
[MEM] Taste 2 Sekunden lang gedrückt: Maximal- und
Minimaltemperaturen werden nun gelöscht. Wird die
[MEM] Taste jetzt erneut gedrückt, so erscheinen die
aktuellen Maximal- und Minimaltemperaturen, bis zum
Empfang der nächsten Angabe.
4d) AUSSEN-TEMPERATUR ALARM
Die Wetterstation ist mit einer Temperaturwarnung
ausgerüstet, ein von Ihnen bestimmter Temperaturwert
kann vorgewählt werden. Wenn die vorgewählte
Aussentemperatur auf einem beliebigen externen Kanal
(Kanal / Sensor 1, 2 oder 3) erreicht wird, wird eine akustische
Warnung eingeleitet. Es kann nur ein allgemeiner minimalund maximal Temperaturwertalarm programmiert werden,
dieser gilt für alle Kanäle und externen Sensoren zugleich.
Die Temperaturwarnung wird wie folgt programmiert:
1. Betätigen Sie die [TEMP ALARM] Taste. Durch
mehrmaliges Betätigen der Taste wechselt die Anzeige
der Aussen-Temperatur zwischen dem einstellbaren
minimal- oder maximal Temperaturalarmwert.
2. Betätigen Sie danach noch einmal die [TEMP ALARM]
Taste und halten Sie diese für 2 Sekunden gedrückt.
Die Anzeige des Temperaturalarmwertes beginnt nun
zu blinken.
3. Wählen Sie den gewünschte Temperaturwert für die
Warnung vor, indem Sie die [ ] und [ ] Tasten
betätigen. Um die Eingabe zu speichern betätigen Sie
noch einmal die [TEMP ALARM] Taste.
4e) TEMPERATUR UND LUFTFEUCHTIGKEITS
TENDENZANZEIGE
Der Tendenzindikator zeigt die Temperatur- und
Luftfeuchtigkeitstendenz der über den ensprechenden Sensorkanal
gemessenen Werte an. Der Indikator kann folgende drei
Trends anzeigen: Steigend, gleichbleibend und fallend.
Indikator
Trend
4f) KOMFORTLEVEL INDIKATOREN
Die Komfortlevel Indikatoren COMFORT, WET oder DRY
zeigen Ihnen ob das aktuelle Raumklima komfortabel, zu feucht
oder zu trocken ist. Die Komfortlevel Indikatoren werden unter
folgenden Gegebenheiten im Display des Hauptgerätes
(oberhalb der Innenfeuchtigkeits-Anzeige) angezeigt:
Indikator
im Display
COMFORT
WET
DRY
kein
Indikator
Temperatur
Bereich
20˚C – 25˚C
(68˚F to 77˚F)
-5˚C – 50˚C
(23˚F - 122˚F)
-5˚C – 50˚C
(23˚F - 122˚F)
weniger als
20˚C (68˚F) or
mehr als
25˚C (77˚F)
gleichbleibendfallendsteigend
Feuchtig-
keits
Bereich
40%70%
über
70%
unter
40%
40%
bis
70%
aktuelles
Raumklima
bei Ihnen:
idealer Bereich
Temperatur und
Feuchtigkeit
zu feuchtes
Raumklima
zu trockenes
Raumklima
kein
Kommentar
5. FUNKUHR
5a) HINWEISE ZUM EMPFANG
DES ZEITSIGNALS
Das Gerät ist so konstruiert, dass die Kalenderuhr
automatisch synchronisiert wird, sobald sie sich innerhalb
der Reichweite des Schweizer HBG-Funksignals befindet.
Für einen guten Empfang des Zeitsignals sollten Sie das
Gerät nicht in der Nähe von metallischen Gegenständen
oder elektrischen Geräten aufstellen, um Störungen
möglichst gering zu halten.
Der erstmalige, vollständige Empfang des Signals dauert
normalerweise etwa 3 bis 5 Minuten; abhängig von der
Stärke des empfangenen Zeitsignals. Die nachfolgende,
stündliche Zeit-Synchronisation dauert dann nur noch
wenige Sekunden.
Bei dauernden Empfangsproblemen stellen Sie die Uhr
manuell ein und warten Sie die Nacht ab. Die Chancen
einen erfolgreichen Empfang zu haben sind in der Nacht
(ab Mitternacht bis ca. 4Uhr morgens) grösser. Ein
erfolgreicher Empfang pro Woche reicht vollkommen
aus um die Uhr genau laufen zu lassen.
(blinkend)
- Empfang
aktiv
- letzter
Empfang
war gut
- letzter Empfang war
nicht gut oder Zeit wurde
manuell eingestellt
1312
kein Symbol
- Funkempfang
ausgeschaltet
5b) MANUELLE EINSTELLUNGEN
Das Gerät bietet diverse Möglichkeiten die
Grundeinstellungen zu verändern. Drücken Sie dazu
die Taste [MODE] drei Sekunden lang um in den
Einstellmodus zu gelangen. Mit jedem weiteren
Drücken der [MODE] Taste erscheint auf der Anzeige
eine einzustellende blinkende Funktion.
Drücken Sie dort jeweils eine der Tasten [ ] oder
[ ].
Folgende Funktionen können Sie verändern (in dieser
Reihenfolge, dazwischen einfach jeweils die [MODE]
Taste drücken):
- Anzeigesprache (English-En, Deutsch-DE,
Französisch-Fr, Italienisch-IT oder Spanisch-SP)
- Temperaturanzeige in °C oder °F
- UV-Anzeige io UVI oder MED/h
- Jahr
- Kalender (Monat - Tag - Anzeigeformat
(Day/Month oder Month/Day)
- Zeitformat 24h oder 12h
- Zeit (Stunden - Minuten)
5c) EINSTELLUNG 2.ZEITZONE
Drücken Sie im Anzeigemodus der 2. Zeitzone die
Taste [MODE] drei Sekunden lang um die
Zeitverschiebung von -13 Stunden bis +15 Stunden
mit den Tasten [ ] oder [ ] einzustellen. Mit einen
kurzen drücken auf die MODE Taste wird die
Einstellfunktion abgschlossen.
5d) ZEITANZEIGE
Im normalen Anzeigemodus können Sie mittels der
Taste [MODE] folgende Anzeigemodi
zur Darstellung auf der Anzeige auswählen:
- Zeit mit Sekunden
- Zeit mit Wochentag
- Eine zweite Zeitzone mit Wochentag
- Eine zweite Zeitzone mit Sekunden
- Datum
1415
5e) Permamentes Ausschalten des Funkempfangs
Sie haben die Möglichkeit den Funkempfang ein oder
auszuschalten und das Gerät als normale Quartzuhr
zu betreiben. Drücken Sie 3 Sekunden lang die Taste
( ) um den Funkempfang ein oder auszuschalten.
Ist der Funkempfang ausgeschaltet, verschwindet das
Empfangssymbol ( ) von der Anzeige.
6. WECKER / ALARM
6a) EINSTELLEN UND AKTIVIEREN DER
ALARMFUNKTIONEN
Der Wecker bietet drei verschieden Alarmfunktionen:
w
“ ” : Wochenalarm. Dieser Alarm wird an allen
Wochentagen (Montag – Freitag) ausgeführt
s
“ ” : Einzelalarm. Dieser Alarm wird nur einmal
ausgeführt. Diese Funktion ist ideal fürs
Wochenende (SA, SO), funktioniert jedoch
an jedem Tag
“Pre-Al”: Vor-Alarm. Damit können Sie sich früher
wecken lassen, wenn die Aussentemperatur
auf 0°C oder tiefer fällt. Es können
folgende Weck-Zeitverschiebungen
eingestellt werden: 15, 30, 45, 60 oder 90
Minuten Der “Pre-Alarm” kann bei beiden
obigen Alarm-Funktionen angewendet werden,aber nur wenn mindestens ein Alarm
aktiviert ist. Die Funktion macht auch nur
Sinn, wenn sich der Fühler des Kanals 1
wirklich draussen befindet.
Einstellen der Alarmzeit:
1. Wählen Sie mit der Taste [ALARM] die
Alarmfunktion die Sie einstellen wollen. Sie haben
dabei die oben beschriebenen drei Alarme zur Auswahl
2. Drücken Sie die Taste [ALARM] drei Sekunden.
Die Stundenanzeige der Weckzeit beginnt zu blinken.
3. Stellen Sie die Alarmzeit-Stunden mittels der
Tasten [ ] oder [ ] ein.
4. Drücken Sie die Taste [ALARM] nochmals und
stellen Sie die Alarmzeit-Minuten ein.
5. Bestätigen Sie abschliessend die Einstellung der
Alarmzeit durch nochmaliges Drücken der Taste
[ALARM].
6. Sie können nun den eingestellten Alarm mit der Taste
[ ] ausschalten oder mit der Taste [ ]
einschalten. Bei ausgeschaltetem Alarm erscheint
“OFF”, bei eingeschaltetem Alarm die Weckzeit.
7. Nach Abschluss der Einstellungen (nochmals
[ALARM] drücken), erscheint das entsprechende
Symbol des aktivierten Alarms.
Achtung: Die Einstellung der Vor-Alarm Zeit ist
Sinngemäss gleich, jedoch haben Sie dort nur die Wahl
der vorgegebenen Stufen von 15 bis 90 Minuten.
6b) SNOOZE FUNKTION
Wird die Taste [SNOOZE] während ein Alarm ertönt
betätigt, wird der Alarm unterbrochen. Nach 8 Minuten
ertönt der Alarm wieder. Der Weckton ist, wenn keine
Taste gedrückt wird, während 2 Minuten aktiv. Danach
wird automatisch der Snooze Zyklus aktiviert. Nach
dreimaligem ertönen des 2 Minuten Wecktons oder nach
drei Snooze Zyklen (4 x drücken), stellt der Wecker
automatisch nach der im folgenden Abschnitt
beschriebenen “ ” oder “ ” Logik ab.
w
s
6c) ABSCHALTEN EINES ALARMS
Betätigen Sie die Taste [ALARM] während ein
Alarm ertönt, wird der Alarm gestoppt. Bei der
Funktion “ ” bleibt der Alarm aktiviert und ertönt
am nächsten Wochentag zur eingestellten Zeit erneut.
Bei der Funktion “ ” wird der Alarm ausgeschaltet
und ertönt am nächsten Tag nicht mehr.
Dazu müsste der Alarm neu aktiviert werden!
7. TECHNISCHE DATEN
Empfangseinheit
Innentemperatur : 0ºC bis +50ºC
(32ºF bis +122ºF)
Messbereich relative : 10% bis 95%
Luftfeuchtigkeit bei 25ºC (77ºF)
Auflösung Temperatur : 0,1ºC
0,2ºF
Auflösung relative : 1%
Luftfeuchtigkeit
Externe Sendeeinheit
Messbereich : -20ºC bis +60ºC
Aussentemperatur : (-4ºF bis +140ºF)
Auflösung Temperatur : 0,1˚C
0,2˚F
Übertragungsfrequenz : 433 MHz
Anzahl der Kanäle : 3
Reichweite : Maximum 30 Meter
(im freien
ungestörten Feld)
Messzyklus : ca. 43 - 47 Sekunden
Messbereich relative : 10% bis 95%
Luftfeuchtigkeit
Auflösung relative : 1%
Luftfeuchtigkeit
w
s
1716
Stromversorgung
Empfangseinheit : 2 x UM-3 oder
“AA” 1.5V Batterie
externe Sendeeinheit : 2 x UM-3 oder
“AA” 1.5V Batterie
Empfangseinheit : 253 x 70 x 69 mm
externe Sendeeinheit : 55.5 x 101 x 24 mm
PFLEGEHINWEISE
1. Schützen Sie das Gerät vor Nässe, Staub, Stössen
und extremen Temperaturen und reinigen Sie es
nur mit einem trockenen Tuch ohne aggressive
Lösungsmittel.
2. Nehmen Sie keine Eingriffe in das Gerät vor, da
sonst der Garantieanspruch erlischt.
3. Verwenden Sie ausschliesslich neue Batterien und
mischen Sie niemals alte und neue Batterien.
Bitte denken Sie auch daran, dass verbrauchte
Batterien nicht in den Hausmüll gehören, sondern an
den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgegeben
werden.
Wichtig: Bei allen Irox Geräten sind sämtliche
Entsorgungsgebühren in der Schweiz (vRG) abgegolten.
1819
BITTE BEACHTEN
- Aufgrund von Einschränkungen der
Druckmöglichkeiten kann die Darstellung der
Anzeige in dieser Bedienungsanleitung
von der tatsächlichen Anzeige abweichen.
Änderungen vorbehalten.
EG KONFORMITÄTSERLÄKRUNG
Produkt : TE555X / HBR555t
Dieses Produkt entspricht bei bestimmungsmäßiger
Anwendung den grundlegenden Anforderungen des
Artikels 3 der R&TTE 1999/5/EC Richtlinie:
Effizienter Gebrauch des Funkfrequenzspektrums
(Artikel 3.2 der R&TTE Richtlinie)
Angewandter Standard(s) EN 300 220-1,3:2000
Elektromagnetische Verträglichkeit
(Artikel 3.1.b der R&TTE Richtlinie)
Angewandter Standard(s) EN 301 489-1,3:2000
Angewandter Standard(s) EN 300 339:2000
Zusätzliche Information:
Damit ist das Produkt konform mit der
Niederspannungsrichtlinie 73/23/EWG und der Richtlinie
für elektromagnetische Verträglichkeit 89/336/EWG
und trägt die entsprechende CE Kennzeichnung.
Konform in Folgenden Ländern :
Alle EU Staaten, die Schweiz CH
QA MANAGER : H.Y.WANG
K.S plastic factory
Guan Lan / Shen Shen / China
20
0125
STATION MÉTÉO AVEC
PRÉVISION MÉTÉO
THERMOMÈTRE INTÉRIEUR
ET EXTÉRIEUR AVEC
CAPTEUR SANS FIL
HYGROMÈTRE
ET RADIOCONTÔLÉE
(SIGNAL SUISSE "HBG")
HBR555t
MODE D'EMPLOI
21
IROX TE555X & TS33C MANUAL (FRA)
SIZE: W65 X H105 (mm)
BY EMILY TSOI 14/12/06 FILM 19/12/06
1. INTRODUCTION
Nous vous félicitons de votre achat du HBR555t
L’unité centrale vous montre les prévisions
météorologiques, les températures ambiantes et
extérieures, le taux d’humidité de l’air, l’heure et la
date.
Les températures et le taux d’humidité sont transmis
par un capteur sans fil (1 incl., 3 max).
L’unité centrale peut également afficher les
températures minimales et maximales stockées. Pas
besoin de câblage puisque la transmission entre le
capteur et l’unité centrale se fait par radio fréquence
433MHz.
L’heure et la date sont automatiquement synchronisées
par le signal Suisse “HBG”. Pour le cas où l’appareil
serait hors de la portée de l’émetteur signal Suisse
“HBG”, un réglage manuel de l’heure reste possible.
L’horloge affiche le jour en cinq langues
(abréviations) et sa sonnerie à 2 alarmes par jour
(crescendo) dispose d’une fonction de répétition
(snooze).
2223
J
H
GABDE FC
I
A AFFICHAGE LCD
Permet de lire aisément la température intérieure /
extérieure, tout comme l’heure / date, alarme,
phase de lune et prévision météo
B TOUCHE [ MEM ]
Repérage de la température mini / maxi et
hygrométrie.
CTOUCHE [ MODE ]
Commutation entre les divers affichages et
commande de confirmation.
D TOUCHE [ ALARM ]
Pour montrer l’heure d’alarme ou pour armer
l’alarme. Pour afficher l’alarme de température et
régler les valeurs minimum et maximum de
l’alarme de température.
E TOUCHE [ ]
Lors de l'installation: valeurs croissantes
F TOUCHE [ ]
Lors de l'installation: valeurs décoissantes
G TOUCHE [ CHANNEL ]
Pour afficher la température et le taux d’humidité
captés par les senseurs externes.
H TOUCHE [ SNOOZE/LIGHT ]
Fonction “petite sieste” du réveil et/ou activation du
rétro éclairage.
I COMPARTIMENT A PILE
J COMMUTATEUR [ALERT]
L’alarme de prévisions météo peut être activée
(“ON”) ou désactivée (“OFF”).
CARACTERISTIQUES DU SENSEUR
THERMO/HYGRO
WIRELESS THERMO • HYGRO
1
C
A
RESET
1 2 3
CHANNEL
E
F
D
B
A TEMOIN LUMINEUX (LED)
Clignote brièvement durant l'envoi des données
mesurées
B COMPARTIMENT A PILE
C TOUCHE DE REMISE À ZERO [RESET]
D SELECTION DU CANAL
Assignation d'un canal au senseur (1, 2 ou 3)
E ENCOCHE POUR FIXATION MURALE
F TOUCHE F °C/ °F
Cette fonction n'est pas disponible sur tous les
appareils
2524
2. MISE EN SERVICE
2a) PRIERE DE LIRE AVANT USAGE
Nous vous prions de porter attention aux indications
suivantes qui vous garantiront un fonctionnement
Optimal de l'appareil :
1. Assignez à chaque senseur son propre canal.
2. Placez l'unité de réception et le senseur à une
distance minimale de 1 mètre l'un de l'autre et
attendez que la valeur mesurée soit affichée.
3. Placez l'unité de réception et le senseur extérieur en
tenant compte de la portée maximale de l'appareil,
à savoir une périphérie de 30 mètres.
Nous attirons votre attention sur le fait que la portée
effective de l'émetteur dépend des matériaux de
construction utilisés, de la position du senseur externe
ainsi que des influx externes (émetteur divers et autres
sources parasites). La portée de 30 mètres peut ainsi
s'en trouver réduite. Dans un tel cas, il est conseillé
de chercher une autre place pour l'unité de réception
tout comme pour le senseur. Il suffit parfois de
déplacer les appareils de quelques centimètres !
Bien que les senseur extérieurs soient résistant aux
intempéries, il est préférable de le placer à l'abri des
rayons directs du soleil, de la pluie et de la neige.
2b) PREPARATION DES SENSEURS
THERMO/HYGRO
1. Otez le couvercle du compartiment à piles.
2. Sélectionnez un canal à l'aide du commutateur
coulissant (Prép capteur UV).
3. Insérez 2 piles (1,5V, UM-3 ou grande “AA”).
en tenant compte des polarités.
4. Appuyez sur la touche RESET (par ex. avec un trombone).
5. Refermez le compartiment à piles.
2627
2c) PRÉPARATION DE L'UNITÉ DE
RÉCEPTION
1. Ouvrez délicatement le couvercle du compartiment
à pile.
2. Insérez 2 piles (1,5V, UM-3 ou grande “AA”) en
tenant compte des polarités.
3. Refermez le compartiment à piles.
2d) AFFICHAGE PILE “FAIBLE”
Lorsqu'il est temps de procéder au remplacement des
piles, un indicateur [ ] apparaît à l'écran. Il se
situe, selon le cas, à côté de l'affichage de l’heure
(pour les piles de l'unité de réception) à côté de la
température extérieure (pour les piles de l'unité
émettrice).
2e) REGLAGE DES CAPTEURS EXTERNES
a. Du moment que les piles sont installées dans le
capteur, celui-ci commence à transmettre des données
toutes les 45 secondes. Pendant environ 2 minutes,
l’unité centrale cherche un signal. Dès que l’appareil
a trouvé un signal, la température extérieure et le taux
d’humidité relevé par les capteurs sont affichés à
droite du display.
b. L’unité centrale adapte automatiquement les valeurs
mesurées toutes les 45 secondes.
c. Si aucun signal n’est repéré pendant 2 minutes, vous
verrez le symbole “ ” . Appuyez sur [ ] durant 3
secondes pour démarrer une nouvelle recherche de 2
minutes. Cela est utile pour synchroniser les signaux
de réception et de transmission du capteur et de
l’unité centrale.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.