IRON CHERRY ICE 35 W, ICE 40S A, ICE 25 A, ICE 50 A, ICE 60 A, ICE 70 W, ICE 100 W, ICE 100 A, PRO 300 W, ICE 45 A, ICE 80S A, ICE 115 W, PRO 45 A, PRO 80 A, PRO 115 W User guide
ICE 35 W, ICE 40S A, ICE 25 A, ICE 50 A, ICE 60 A, ICE 70 W, ICE 100 W, ICE 100 A, PRO 300 W, ICE 45 A, ICE 80S A,
ICE 115 W, PRO 45 A, PRO 80 A, PRO 115 W
Благодарим Вас за выбор нашей продукции. Мы искренне желаем вам
использовать этот льдогенератор в течение многих лет, не сталкиваясь
с трудностями. Наш опытный технический персонал сделал возможным производство инновационного и высококачественного оборудования, правильная эксплуатация которого, в соответствии с положениями данного руководства, сделает его безопасным для пользователей.
Цель настоящего руководства – ознакомить Вас с правилами эксплуатации льдогенератора и мерами предосторожности, которые необходимо соблюдать, чтобы обеспечить продолжительную и оптимальную
работу оборудования. Следует строго придерживаться приведенных
ниже инструкций; во избежание неправильного обращения с панелью
управления и предохранительными устройствами пользователю не
рекомендуется лезть руками в компрессорную/холодильную камеру.
Поэтому мы предлагаем вам внимательно прочитать данное руководство, обращая пристальное внимание на данные нами предупреждения
и советы.
При любом обращении к производителю по вопросу вашего оборудования, указывайте его модель и серийный номер.
Page 3
1. Техническое описание
1.1 Агрегат, описанный в данном руководстве, является автономным генератором кускового льда и
имеет встроенный бункер для хранения льда. Половина производимого за сутки льда может
храниться в бункере, в котором уровень льда регулируется термостатом. Термостат останавливает
работу льдогенератора, как только накопленный лед касается термостата, и включает льдогенератор после того, как определенное количество льда извлекается из бункера хранения. Главный
выключатель ON – OFF находится на панели управления.
1.2Корпус льдогенератора имеет форму короба. Швы между стенками заполнены пеной – теплои-
золятором. Льдогенератор имеет крышку для доступа к бункеру. Крышка сделала из пластика.
Холодильный агрегат находится в нижней части льдогенератора. Отсек холодильного агрегата
имеет вентиляционную решетку. Внутри льдогенератора поддерживается оптимальная температура для поддержания льда.
Шнур для подключения льдогенератора к сети электропитания расположен в задней части отсека
льдогенератора.
Режим разморозки (оттайки) включается автоматически или вручную с помощью кнопки на панели
управления.
1.3Технические характеристики льдогенераторов.
Технические
характеристики
Напряжение
Мощность
Макс
давление воды
Мин
давление воды
Размеры
оборудования
(длина, глубина, высота)
Хладагент
Производство
в сутки
Вместимость
бункера
Тип охлаждения
Размер кубика
Требуемый диапазон
температуры
помещения
Требуемый диапазон
температуры воды
ICE 35 W
220 В, 50 Гц
400 Вт
0.55 МПа
0.14 МПа
410x380x580mm
R134A
35 кг
8 кг
Водяной
2,2 х 2,2 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
ICE 40S A
220 В, 50 Гц
320 Вт
0.55 МПа
0.14 МПа
500x430x850mm
R134A
40 кг
20 кг
Воздушный
2,2 х 2,2 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
ICE 25 A
220 В, 50 Гц
260 Вт
0.55 МПа
0.14 МПа
500x430x850 мм
R134A
25 кг
20 кг
Воздушный
2,2 х 2,2 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
ICE 50 A
220 В, 50 Гц
350 Вт
0.55 МПа
0.14 МПа
500х580х850 мм
R134A
50 кг
27 кг
Воздушный
2,2х 2,2 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
ICE 60 A
220 В, 50 Гц
420 Вт
0.55 Мпа
0.14 Мпа
500х580х850 мм
R134A
60 кг
27 кг
Воздушный
2,2 х 2,2 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
ICE 70 W
220 В, 50 Гц
490 Вт
0.55 МПа
0.14 МПа
660х700х900 мм
R134A
70 кг
41 кг
Водяной
2,2 х 2,2 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
ICE 100 W
220 В, 50 Гц
750 Вт
0.55 МПа
0.14 МПа
660х700х900 мм
R134A
100 кг
41 кг
Водяной
2,2 х 2,2 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
ICE 100 А
220 В, 50 Гц
750 Вт
0.55 МПа
0.14 МПа
660х700х900 мм
R134A
100 кг
41 кг
Воздушный
2,2 х 2,2 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
PRO 300 W
220 В, 50 Гц
950 Вт
0.55 МПа
0.14 МПа
760*830*1650 мм
R404A
250 кг
210 кг
Возд. и вод.
2,9 х 2,9 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
ICE 45 A PRO 45 A
220 В, 50 Гц
380 Вт
0.55 МПа
0.14 МПа
430x560x865 мм
R404A
45 кг
15 кг
Воздушный
2,9 х 2,9 х 2,2 см
2,2 х 2,2 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
ICE 80S A PRO 80 A
220 В, 50 Гц
550 Вт
0.55 МПа
0.14 МПа
680x590x950 мм
R404A
80 кг
40 кг
Воздушный
2,9 х 2,9 х 2,2 см
2,2 х 2,2 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
ICE 115W PRO 115W
220 В, 50 Гц
710 Вт
0.55 МПа
0.14 МПа
680x700x980 мм
R404A
115 кг
40 кг
Водяной
2,9 х 2,9 х 2,2 см
2,2 х 2,2 х 2,2 см
От 10 до 40 С
От 5 до 35 С
* Ice 35 W может быть подключен к водопроводу или вода может быть залита в льдогенератор
Page 4
2. Правила техники безопасности
Для обеспечения правильной работы льдогенератора следует внимательно прочитать данное руководство и придерживаться указанных инструкций, при соблюдении этих условий ваш агрегат
будет надежно работать в течение нескольких лет.
В случае возникновения каких-либо опасений, вам следует обратиться к представителю компании.
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ не несет ответственности за любые повреждения или травмы, поученные в
результате несоблюдения правил техники безопасности.
ОСТОРОЖНО. Отключите генератор от электричества прежде, чем начать любые ремонтные работы
или очистительные операции. НАСУХО ПРОТРИТЕ РУКИ. Кнопка отключения электричества должна
находиться на расстоянии вытянутой руки от установленного льдогенератора.
ВАЖНО. Не снимайте эксплуатационную панель, закрепленную винтами. Кран, перекрывающий
воду, должен находится на расстоянии вытянутой руки от установленного льдогенератора.
ВНИМАНИЕ Ремонтные работы и очистку льдогенератора должен выполнять авторизованный
персонал специализированных центров по обслуживанию (см. на сайте www.iron-cherry.ru ). Если
необходимо передвинуть льдогенератор, поднимите его во избежание повреждения ножек.
НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не толкайте и не тащите его. Убедитесь в том, что используемая электрическая
розетка заземлена.
3. Условия эксплуатации
3.1 Наличие источников, излучающих тепло в непосредственной близости от места установки
(солнечные лучи, решетки притока теплового воздуха, трубопроводы горячего воздуха, стены и
полы с подогревом) отрицательно сказывается на работе льдогенератора.
3.2 Если вышеперечисленные параметры в помещении завышены, то эксплуатационные характе-
ристики льдогенератора могут быть ниже оговоренных в данной инструкции.
3.3 Не рекомендуется устанавливать льдогенератор в местах
• Непосредственной близости от источников тепла
(отопительные батареи, прямые солнечные лучи и т.д.)
• Где вентиляционные отверстия агрегатного отделения будут закрыты
4. Руководство по эксплуатации
4.1 Установка льдогенератора, условия
• Проверьте, были ли нанесены какие-либо повреждения во время транспортировки, прежде чем вы
Page 5
4. Руководство по эксплуатации
4.1 Установка льдогенератора, условия:
• Проверьте, были ли нанесены какие-либо повреждения во время транспортировки, прежде чем вы
откроете упаковку. В случае обнаружения повреждений необходимо срочно известить об этом
транспортную компанию или производителя. Затем выньте все комплектующие и протрите бункер
для льда.
• Снимите защитную пленку. Промойте, если есть необходимость. Запрещается использование
металлических губок или абразивных средств. Высушить перед включением.
• Установите льдогенератор в чистое и хорошо проветриваемое помещение. Не подносите оборудование к источникам тепла, избегайте прямых солнечных лучей и дождя.
• Приемлемая температура помещения должна быть от 3 до 40 градусов по Цельсию
Дистанция:
Боковая сторона - 15мм
Задняя сторона - 20мм
Верхняя сторона - 50мм
Внимание!
Машина водяного охлаждения может стоять на минимальном расстоянии от льдогенератора.
• Перед включением отрегулируйте ножки льдогенератора для правильного и удобного размещения в помещении.
• Не создавайте температуру льда ниже 0 градусов по Цельсию или, в противном случае, могут
возникнуть серьезные проблемы.
• Составить акт ввода в эксплуатацию.
4.2 Забор и отвод воды в льдогенератор.
• Вода должна иметь местный стандарт для питьевой воды.
• Вода должна быть чистой или очищена фильтром для воды. Для более чистого льда внутрь льдогенератора установлен фильтр.
• Забор и отвод воды должны выполнять следующий ряд условий:
Температура воды
(Цельсий)
Min 0.6
Max 32
Давление воды
(МПа)
Min 0.13
Max 0.55
Водозаборная
труба (мм)
Минимальный
внутренний диаметр 9.5
Водоотводная
труба (мм)
15.8
На каждый метр водопроводной
трубы требуется разница
высоты не менее 3 см
Page 6
4.3 Источник питания льдогенератора
• Источник питания должен совпадать с требованиями льдогенератора (смотрите заднюю крышку
оборудования, маркировку)
• Соединение типа Y должны быть подключены изготовителем, сервисным работником или квалифицированным специалистом.
• Вилка питания должна быть вставлена непосредственно в электрическую розетку без заземляющего провода, не может быть вставлена во временную электрическую розетку. Все провода
должны отвечать национальным или региональным стандартам.
• Колебания напряжения не должны превышать 10% или номинального напряжения, или следует
поставить регулятор напряжения.
• Любые изменения в электрическую схему и проводку изделия могут быть внесены исключительно специализированным техническим персоналом по согласованию с изготовителем.
• Заземление льдогенератора должно соответствовать электрическим стандартам.
4.4 Осмотр перед запуском оборудования
• Проверьте уровень льдогенератора
• Проверьте, вставлена ли вилка и правильно ли подключена водопроводная труба.
• Проверьте, совпадают ли технические показатели источника питания и информация о технических
характеристиках оборудования на ее задней крышке.
• Проверьте, в том ли промежутке находится температура помещения и воды, которые необходимы
льдогенератору.
5. Управление льдогенератором
5.1 Как настроить оборудование
• Подключите водопроводную трубу, убедитесь, что внутри льдогенератора есть водный поток,
когда оборудование включено (Очень важно сначала подключить оборудование к водопроводной
трубе, затем – к источнику питания, в противном случае льдогенератор повредится).
• Когда штепсель питания будет включен в розетку, загорится красная лампочка на блоке управления, затем загорится зеленая – машина подключена. Через 20 секунд загорится синяя лампочка 0
льдогенератор начнет стерилизацию. Оборудование готово к работе.
• Когда лед будет готов и упадет в бункер, загорится желтая лампочка. Если вы нажали ручное
размораживание, не трогайте какую – либо часть оборудования.
• Льдогенератор перестанет работать, когда бункер для льда будет полным, на дисплее загорится А
1. После того, как вы вытащите часть льда, в течение 5 минут льдогенератор перезапустится и
произведет лед до полного заполнения бункера.
• Если дисплей показал код ошибки, смотрите главу 4 «Инструкция кодовых ошибок», чтобы найти
проблему.
Page 7
6. Периодическое обслуживание.
6.1 Меры предосторожности
• Льдогенератор остановит работу, если не было произведено ни одного размораживания в течение
3 циклов работы.
• Воздушное охлаждение прекратит работу, если температура помещения выше требуемой максимальной температуры.
• Водяное охлаждение прекратит работу, если нет охлаждающей воды в течение минуты.
Заметка: Если льдогенератор прекратил работу, вам нужно перезапустить его.
6.2 Очистка конденсатора
• Очищайте конденсатор каждые один или два месяца, чтобы уменьшить риск ошибок и сохранить
эффективное производство льда.
• Мойте фильтр с мылом или моющим средством, чтобы убедиться в отсутствии пыли в отверстии
или чего – либо, блокирующего отверстие. Мыть в зависимости от качества помещения, раз в один
или два месяца.
• Аккуратно очищайте внешние ребра конденсатора, используя мягкую губку. Начинайте сверху
вниз.
• Если на поверхности имеется масло, то вы можете использовать специальные чистящие средства.
Заметка: Очищайте конденсатор, в крайнем случае, каждые 6 месяцев. Не сгибайте внешние ребра
конденсатора во время чистки. Выпрямите, если вы случайно согнули их. Будьте осторожные,
острые внешние ребра конденсатора могут вас поранить. Убедитесь, что фильтр хорошо очищен.
ОСТОРОЖНО!
Выключите льдогенератор из сети и водоснабжения прежде чем чистить его.
• После уборки перед включением в сеть убедитесь, что льдогенератор и электропровода сухие.
Page 8
7. Возможные проблемы, коды ошибки.
Ошибка
Льдогенератор не работает
Льдогенератор
автоматически перестает
работать каждые 3 минуты
Льдогенератор производит
только одну решетку льда
каждый запуск
Возможные причины
Льдогенератор
не подключен к сети
Плохая вентиляция,
защита от высокого
давления
Полный бункер
Проверьте,
не возникли ли следующие проблемы
1. Предохранитель
2. Трансформатор
3. Кабель питания
4. Бортовой компьютер
5. Выключение
1. Окружающая температура
слишком высокая
2. Фильтр конденсатора грязный
3. Двигатель вентилятора
4. Высокое давление
1. Проверьте, свободно ли может
двигаться крышка испарителя
2. Проверьте, включен ли сброс
в бункер
Льдогенератор
не размораживает
Лед слишком тонкий
или незаконченный
Производство льда
очень медленное
Испаритель грязный,
не ровный
Льдогенератор не подравнен
Температура помещения
слишком низкая
Лед слишком тонкий
и имеет маленький вес
Недостаточно воды в водяном отсеке
Электромагнитный клапан впуска
воды не работает
Напор воды недостаточно сильный
Впуск воды перекрыт
Грязный конденсатор
Температура помещения
слишком высокая
Дистанция вокруг льдогенератора
менее рекомендуемой,
воздух не циркулирует
Почистите испаритель
Подровняйте льдогенератор
Температура помещения должна
быть выше 5 градусов по Цельсию
Изучите пункт 5.2 «Настройка
толщины льда»
Проверьте, нет ли утечки
Проверьте электромагнитный
клапан спуска воды
Напор воды должен быть 0.13 – 0.55 МПа
Проверьте, перекрыта ли водопровод-
ная труба или адаптер
Почистите конденсатор
Температура помещения должна
быть ниже 40 градусов по Цельсию
Измените дистанцию вокруг
льдогенератора, чтобы воздух мог
циркулировать ( см. главу 1 часть 1)
Page 9
8. Комплект поставки
• Льдогенератор в сборке ( либо бункер и льдогенератор раздельно)
• Паспорт товара
• Тара упаковочная
9. Гарантии производителя
Настоящая гарантия предоставляет изготовителем в дополнение к правам потребителя, установленным действующим законодательством, и ни в коей мере не ограничивает их. Гарантия на оборудование, поставляемое нашей компанией, составляет от 1 года до 5 лет на компрессоры ( в зависимости от модели) и 1 год на запчасти и работу со дня продажи (от даты подписания товарной
накладной или акта приема-передачи оборудования уполномоченным представителем Покупателя) и подразумевает гарантийное обслуживание изделия в случае обнаружения дефектов, связанных с материалами и работой. В этом случае потребитель имеет право, среди прочего, на бесплатный ремонт изделия. Настоящая гарантия действительна при соблюдении следующих условий:
9.1 Гарантийное обязательство распространяется на все модели, выпускаемые компанией «IRON
CHERRY».
9.2 Изделие должно использоваться в строгом соответствии с руководством по эксплуатации с
соблюдением правил и требований по безопасности.
9.3 Обязанности изготовителя по настоящей гарантии исполняются продавцами, - уполномочен-
ными дилера изготовителя и официальными обслуживающими (сервис) центрами. Настоящая
гарантия не распространяется на изделия, приобретенные у неуполномоченных изготовителем
продавцов, которые самостоятельно отвечают перед потребителем в соответствии с законодательством.
9.4 Настоящая гарантия не распространяется на дефекты и внешние изменения изделия, возник-
шие в результате:
• Несоблюдения правил транспортировки, хранения, подключения и технического обслуживания, в
соответствии с требованиями завода – изготовителя и техническими характеристиками оборудования;
• Возникновения неисправностей, вызванных пожаром, наводнением или другими стихийными
бедствиями;
• Химического, механического, высокотемпературного или иного воздействия, попадания посторонних предметов, жидкостей, насекомых, животных и продуктов их жизнедеятельности внутрь
изделия;
• Неправильной эксплуатации, заключающейся в использовании изделия не по его прямому назначению, а также установки и эксплуатации изделия с нарушением требований Руководства по
эксплуатации и правил техники безопасности;
• Нормальной эксплуатации, а также естественного износа, не влияющие на функциональные свойства: механические повреждения внешней или внутренней поверхности (вмятины, царапины,
потертости), естественные изменения цвета металла, в т.ч. появление радужных и темных пятен, а
также – коррозии на металле в местах повреждения покрытия и непокрытых участках металла;
• Ремонта изделия, произведенного силами покупателя, сторонними лицами или фирмами, не являющимися авторизованными сервисными центрами;
Page 10
• Нарушения сохранности гарантийных пломб;
• Использования оборудования не по назначению;
• Отсутствия условий, необходимых для проведения ремонтно – восстановительных работ, на месте
эксплуатации оборудования;
• Замены быстроизнашиваемых частей (сальники, уплотнения, зубчатые ремни, смазка и т.д.)
• Естественного износа изделия (полная выработка ресурса, сильное внутреннее или внешнее
загрязнение)
• Удаления или стирания заводского номера, а также если данные на изделии не соответствуют
данным в гарантийном талоне;
• При отсутствии профилактического обслуживания изделия (чистка, промывка, смазка)
9.5 Настоящая гарантия действительна по предъявлении вместе с оригиналом настоящего талона,
оригиналом товарного чека, выданного продавцом, и изделия, в котором обнаружены дефекты.
Обязательства IRON CHERRY в случае гарантийного случая
В случае подтверждения, подпадающего под гарантию, компания IRON CHERRY по своему
усмотрению либо:
a) Произведет ремонт Изделия IRON CHERRY с использованием новых запчастей;
b) Заменит Изделие IRON CHERRY на изделие, как минимум функционально идентичное
Изделию IRON CHERRY и изготовленное из новых запчастей;
По всем вопросам гарантийного обслуживания изделий IRON CHERRY
обращайтесь по тел: 8 800 700 25 80 или info@iron-cherry.ru
В случае обнаружения неисправностей оборудования
незамедлительно связаться с сервисным центром
Адреса и контакты авторизованных обслуживающих центров IRON CHERRY
находятся на сайте: www.iron-cherry.ru
Наименование льдогенеротора__________________________заводской №_____________
Серийный номер ________________________________________________________________
Артикул________________________________________________________________________
Дата продажи __________________________________________________________________
Штамп поставщика :
Рекламации направлять по адресу : E- mail: info@iron-cherry.ru Тел. 8 800 700 25 80
Гарантийные обязательства не распостраняются на неисправности, возникшие по вине потребителя при нарушении правил эксплуатации изделия.
Page 13
13. Электрическая схема
14. Схема блока управления
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.