Irbis SP493 User manual

Page 1
Мобильный телефон
SP493
www.irbis-digital.ru
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Page 2
Page 3
Поздравляем Вас с покупкой и благодарим за выбор продукции нашей компании. Смартфон IRBIS SP493 функционирует на базе операционной системы Android™ 8.1 Oreo™ (Go edition) и предназначен для беспроводного прие­ма и передачи данных. Устройство обладает удобным и понятным ин­терфейсом и позволяет получить доступ к ресурсам всемирной сети, ра­ботать с огромным количеством популярных приложений, просматри­вать фильмы, слушать музыку, читать книги. Устройство оборудовано встроенными беспроводными модулями, GPS, встроенным FM­тюнером, которые дают возможность пользоваться мобильным интер­нетом, осуществлять телефонные вызовы, обмениваться SMS­сообщениями, использовать смартфон для навигации, прослушивания эфира радиостанций без подключения к интернету. Перед началом ис­пользования убедительно просим ознакомиться с инструкцией по экс­плуатации.
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
3
Page 4
Описание устройства
Кнопка регулировки громкости
Камера
Разговорный динамик
Кнопка питания
Инструкция по эксплуатации
www.irbis-digital.ru
4
Разъем microUSB Разъем
для наушников
Основная камера Вспышка
Вызов списка запущенных приложений Переход на стартовую страницу Переход на предыдущую страницу или на один уровень вверх в меню
Page 5
Комплект поставки
1. Мобильный телефон IRBIS SP493
2. Кабель Micro USB
3. Адаптер питания
4. Батарея
5. Инструкция по эксплуатации
6. Гарантийный талон
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
5
Page 6
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение нижеприведенных правил
!
может быть небезопасно. Пожалуйста, внимательно прочитай­те это руководство.
Первое включение
Прежде чем включить мобильный телефон в первый раз, необходимо зарядить аккумулятор! Для зарядки мобильного телефона Вы должны использовать оригинальное зарядное устройство или USB кабель для подключения к ПК. Уровень заряда аккумулятора Вы сможете увидеть в правом верхнем углу экрана. При малом уровне заряда мобильный телефон предупре­дит Вас звуковым или символьным сигналом на экране. При полном разряде мобильный телефон отключится самостоятельно. Во время зарядки аккумулятора телефон может нагреваться, это нор­мально и не влияет на его работоспособность или производительность.
Аксессуары и аккумулятор
Используйте только оригинальный аккумулятор и зарядное устройство,
Инструкция по эксплуатации
которое поставляется в комплекте, в противном случае это может при-
www.irbis-digital.ru
6
Page 7
вести к повреждению устройства и автоматическому лишению возмож­ности гарантийного обслуживания.
Установка SIM-карт
Смартфон поддерживает одновременную установ-
SIM2 SIM1
ку до 2-х SIM-карт. SIM-карта устанавливается в слот в соответствии с рисунком, расположенным под задней крышкой. Не применяйте силу при установке. Перед установкой или извлечением SIM-карты убедитесь, что устройство выключено.
Установка карты памяти MicroSD
Для увеличения объема памяти и сохранения раз­личной информации мобильный телефон имеет слот расширения памяти MicroSD. Установите карту памяти в слот MicroSD в соответ­ствии с рисунком, расположенным под задней крышкой.
www.irbis-digital.ru
SD
Инструкция по эксплуатации
7
Page 8
Включение и выключение устройства
Включите устройство, нажимая и удерживая 3 секунды кнопку питания, расположенную на правом торце вашего мобильного телефона. Для отключения устройства удерживайте кнопку питания 1-2 секунды и в появившемся на экране меню выберите необходимый режим.
Блокировка и разблокировка устройства
Для разблокировки экрана отведите замок блокировки ВВЕРХ. Вы мо­жете также заблокировать экран от несанкционированного нажатия. Для блокировки устройства однократно нажмите кнопку питания.
Использование сенсорного экрана
Однократное нажатие: Вы можете вызывать меню устройства, выби­рать установленные программы и их компоненты. Нажатие с удержанием: используется для позиционирования иконок приложений на экране.
Инструкция по эксплуатации
www.irbis-digital.ru
8
Page 9
Листание: проведите пальцем по экрану. Данный режим используется для перелистывания страниц меню или приложений. Двойное нажатие: используется для увеличения отдельных фрагмен­тов, удобно при прочтении мелких текстов веб-страниц. Копирование: для копирования текста и изображений нажмите на копи­руемый фрагмент до появления контекстного меню, выберите нужный пункт меню касанием.
Стартовая страница
После включения и разблокировки устройства открывается стартовая страница. На странице расположены иконки для быстрого доступа к приложениям, а также дополнительная информация, например: время, статусы устройств, уровень заряда батареи.
Меню приложений
В меню приложений отображены программы, установленные на устрой­стве. Вы можете прокручивать список приложений. Приложения сорти­руются автоматически по алфавиту, изменить порядок нельзя.
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
9
Page 10
Время и статусы устройства
В правом верхнем углу отображается время, состояние беспроводной сети, уровень сигнала мобильной сети, уровень заряда аккумулятора.
Экранная клавиатура
При нажатии на окно для ввода текста появляется экранная клавиату­ра. Набирайте нужный текст на появившейся экранной клавиатуре. Для переключения языка ввода текста используйте клавишу с изображени­ем земного шара (слева от пробела). Если Вам нужен иной язык, кроме русского или английского, зайдите в меню настроек мобильного телефона в раздел «Язык и ввод» и выбери­те предпочитаемый язык ввода. Для редактирования текста, откройте текст. Нажмите и удерживайте па­лец в месте редактирования, при появлении курсора – редактируйте текст как на обычном компьютере.
Wi-Fi – Адаптер беспроводной сети
Пожалуйста, используйте только легальные беспроводные сети. Для
Инструкция по эксплуатации
подключения к беспроводной сети включите Wi-Fi адаптер. Зайдите в
www.irbis-digital.ru
10
Page 11
пункт меню «Настройки-Сеть», далее «Интернет-Wi-Fi». Активируйте адаптер, переместив «ползунок» в положение «ВКЛ». Подождите не­сколько секунд, пока мобильный телефон определит доступные беспро­водные сети. Кликните на доступную беспроводную сеть. Мобильный телефон подключится автоматически. В случае запроса пароля для под­ключения, введите его. Не подключайтесь к незнакомым беспровод­ным сетям для предотвращения потери данных с Вашего мобильного телефона.
Подключение через порт USB
Подключите USB-кабель (поставляется в комплекте) к USB-порту на мо­бильном телефоне. Подключите кабель к Вашему ПК, ноутбуку. В случае, если Вы хотите использовать мобильный телефон как USB­накопитель, выберите нужный режим в появившемся окне. Подключив­шись, как USB-накопитель, на экране устройства, к которому подключен мобильный телефон, мобильный телефон и карта памяти (если вставле­на) будут отображаться в качестве сменных жестких дисков. Дальней­шие операции с файлами на мобильном телефоне и карте памяти стоит проводить как с обычным жестким диском.
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
11
Page 12
Внимание! Не удаляйте и не перемещайте системные файлы.
!
Меры предосторожности
Не кладите мобильный телефон экраном вниз. Не кладите на экран по­сторонние предметы. Не храните мобильный телефон вблизи активных радиоэлектронных ис­точников. Не допускайте попадания воды на мобильный телефон. Вода может повре­дить мобильный телефон. Используйте защитную пленку для экрана мобильного телефона. Мобильный телефон имеет программу экономии энергии, при длитель­ном неиспользовании мобильный телефон автоматически переходит в спящий режим. Для изменения параметров этого режима используйте меню «Настройки > Дисплей > Спящий режим».
Инструкция по эксплуатации
www.irbis-digital.ru
12
Page 13
Блокировка мобильного телефона
Вы можете заблокировать Ваш мобильный телефон. Для этого необхо­димо назначить в меню настроек необходимый параметр «Настройки > Местоположение и защита > Блокировка экрана».
Ввод ПИН-кода
Если на Вашей SIM-карте включено использование ПИН-кода, Вам необ­ходимо каждый раз при включении вводить ПИН-код для разблокиров­ки мобильного телефона. При неверном 3-х кратном введении ПИН-кода SIM-карта заблокирует мобильный телефон дополнительной защитой. Для разблокировки Вам понадобится PUK-код. Если Вы не помните свой PUK-код, обратитесь к Вашему сотовому оператору.
Ниже приведено краткое описание некоторых пунктов раздела «Настройки».
Звук. Установка рингтонов и звуковых эффектов. Экран. Управление параметрами дисплея: яркость, обои, время отклю-
чения дисплея, размер шрифта, масштаб изображения на экране. Хранилище. Управление файлами, хранение, удаление, форматирование.
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
13
Page 14
Важно! Никогда не удаляйте и не перемещайте системные
!
!
файлы!
Батарея. Отображение информации о заряде аккумулятора и потребле­нии энергии различными приложениями. Приложения и уведомления. Изменение, установка и удаление прило­жений. Местоположение и безопасность. Настройки безопасности и админи­стрирования устройства, настройки местоположения. Язык и ввод. Выбор языка для отображения на экране и метода ввода информации.
Сброс настроек. Сброс настроек, возврат к заводским настройкам.
Внимание! При выполнении сброса настроек будут удалены все
файлы.
Внимание! Перед выполнением сброса настроек удалите теку­щий активный аккаунт Google™ чтобы деактивировать защиту от перепрошивки.
Инструкция по эксплуатации
www.irbis-digital.ru
14
Page 15
Частые вопросы
� Не могу включить мобильный телефон.
- Нажмите и удерживайте кнопку включения 3 секунды.
- Проверьте состояние аккумулятора, убедитесь в достаточном уров­не заряда.
- Подключите зарядное устройство и подождите несколько минут в случае полной разрядки аккумулятора. Попробуйте включить снова.
� Включение мобильного телефона и разблокировка.
- Запишите или запомните ваш код блокировки мобильного телефона.
- В случае неверного введения кода, необходимо ввести код оператора.
- Введите ПИН-код.
- Введите PUK-код.
� Не работает SIM-карта.
- Убедитесь в чистоте контактов SIM-карты. При обнаружении загряз­нений, протрите металлические контакты на SIM-карте.
- Если SIM-карта установлена неправильно, установите SIM-карту в соответствии с указаниями пиктограмм на мобильном телефоне.
- При повреждении SIM-карты, обратитесь к оператору.
� Не подключается к интернету через Wi-Fi.
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
15
Page 16
- Наиболее частая причина – это слабый сигнал. Попробуйте под­ключиться снова в месте, где сигнал более сильный.
� Не подключается к интернету через GSM модем
- SIM-карта не подключается в режиме модема, обратитесь к опера­тору Сети.
� Невозможно сделать вызов.
- Убедитесь, что Вы нажали кнопку «Вызов» после того, как правиль­но набрали номер абонента.
- Убедитесь в положительном балансе SIM-карты.
- Проверьте режим «Запрет вызовов».
� Низкое качество вызова.
- Установите громкость звонка на необходимую величину.
- В местах, таких как, например: вокруг высотных зданий, в подвале или где присутствуют сильные радио-помехи, мобильный телефон не может обеспечить устойчивую и качественную связь.
� Абонент Вас не слышит.
- Убедитесь, что микрофон включен. Не отдаляйте микрофон ото рта
Инструкция по эксплуатации
16
более чем на 30 см.
� Кратковременные паузы в разговоре.
www.irbis-digital.ru
Page 17
!
- Зависит от возможностей сети оператора, возможно, из-за плохого сигнала. Пожалуйста, перейдите к месту, где есть устойчивый сиг­нал.
Внимание! Бережно и грамотно относитесь к Вашему мобиль­ному телефону, своевременно меняйте защитную пленку на экране, правильно используйте емкость батареи, не используй­те сомнительное программное обеспечение и мобильный теле­фон прослужит вам долго и полноценно.
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
17
Page 18
Памятка по безопасности
• Не используйте устройство на автозаправочных станциях. Не исполь­зуйте устройство во время вождения. Не помещайте устройство рядом с подушкой безопасности. Необходимо соблюдать местные законы об эксплуатации устройства в автомобиле и иных средствах передвиже­ния.
• Не используйте функции беспроводной связи в запрещенных местах или местах, где использование устройства будет создавать опасные ра­диопомехи. Рекомендуется отключать устройство в самолёте и на тер­ритории аэропорта.
• Устройство и аксессуары не предназначены для детей младшего воз­раста в связи с наличием мелких деталей и риска удушья. Экран устрой­ства может быть повреждён при неаккуратном использовании, его осколки могут иметь острые края и нанести вред ребенку.
• Не используйте наушники на максимальной громкости, это может от­рицательно сказаться на вашем здоровье. Пожалуйста, используйте безопасный уровень громкости. Также мы не рекомендуем непрерывно пользоваться наушниками в течение длительного времени, это может
Инструкция по эксплуатации
повредить ваш слух.
www.irbis-digital.ru
18
Page 19
• Устройство может быть источником громких звуков, яркого или мига­ющего света.
• Не подносите устройство к кардиостимуляторам и другим медицин­ским устройствам персонального использования. При необходимости и по требованию персонала, отключайте устройство в медицинских уч­реждениях.
• Не роняйте устройство и избегайте ударов о твердые поверхности, это может привести к потере данных, повреждению батареи или к полному выходу устройства из строя.
• Не подвергайте устройство воздействию влаги, это может привести к поломке устройства. Намокание или попадание воды в устройство или на его элементы не является гарантийным случаем и не подлежит ре­монту или замене по гарантии.
• Не используйте устройство во время грозы. Держите устройство подальше от сильных магнитных полей во избежа­ние повреждений.
• При зарядке устройства, используйте только зарядное устройство, по­ставляемое в комплекте. Также избегайте перегибов кабеля или воздей­ствия на него тяжелых предметов, это может привести к перегреву или
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
19
Page 20
возгоранию. Ущерб, причиненный устройствам при использовании нео­ригинальных или поврежденных зарядных устройств, может послужить отказом в гарантийном обслуживании.
• Во избежание поражения электрическим током не касайтесь зарядно­го устройства влажными руками во время зарядки.
• Не используйте и не заряжайте устройство в помещениях с повышен­ной влажностью или большим содержанием пыли.
• Не оставляйте устройство в местах с повышенной или пониженной температурой. Если устройство длительное время находится под воз­действием прямого солнечного света, в его работе могут возникнуть не­поладки. Диапазон температуры хранения: от -30°С до 60°С. Диапазон рабочих температур: от 0°С до З5°С при нормальной влажности.
• Качество беспроводной связи напрямую зависит от окружающих ради­опомех. Большое количество радиопомех снижает производительность модулей связи.
• Не отключайте питание устройства во время обновления ПО или пере­дачи данных, это может привести к сбою данных или другим системным
Инструкция по эксплуатации
ошибкам.
www.irbis-digital.ru
20
Page 21
• Используйте оригинальные аксессуары, поставляемые с устройством. При подключении к другим устройствам, пожалуйста, прочитайте ин­струкцию по эксплуатации соответствующего устройства. Не исполь­зуйте несовместимые устройства.
• Некоторые видео-, аудио- и фото-файлы защищены авторскими права­ми. Несанкционированное использование этих данных является нару­шением закона об авторском праве.
• Во избежание потери данных сохраняйте резервные копии на внешних устройствах или в рукописном виде.
Изготовитель не несет гарантийные обязательства в следующих случаях:
• Если повреждение устройства получено в результате ошибки пользо­вателя, внесения изменений в конструкцию или внешних воздействий.
• Если дефект возник вследствие длительного использования и есте­ственного износа устройства.
• Если повреждение устройства вызвано внешней средой, будь то: воз­действие высоких или низких температур, попадание влаги, химических веществ, сыпучих веществ или насекомых.
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
21
Page 22
• Наличия механических повреждений, возникших после передачи устройства покупателю.
• Если неполадки устройства вызваны попытками установки и/или ис­пользованием некорректного ПО.
Уход и обслуживание
Перед обслуживанием и очисткой устройства необходимо отключить питание и вытащить все аксессуары. Используйте антистатическую мягкую салфетку для очистки устройства или аксессуаров. Не исполь­зуйте порошковые очистители, химические вещества или моющие сред­ства, это может привести к повреждению корпуса и коррозии контак­тов. Не разбирайте устройство и аксессуары, это приведёт к отказу в гаран­тийном обслуживании устройства. В случае возникновения неисправно­стей обратитесь в авторизованный сервисный центр.
Условия утилизации устройства
Устройство необходимо правильно утилизировать в соответствии с местными законами и нормами. Поскольку устройство содержит акку-
Инструкция по эксплуатации
www.irbis-digital.ru
22
Page 23
мулятор, следует производить утилизацию устройства и аксессуаров от­дельно от бытовых отходов.
Транспортировка
Транспортировка возможна любым видом транспорта с условием со­блюдения требований по местонахождению.
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
23
Page 24
Технические характеристики
Операционная система Android™ 8.1 Oreo™ (Go edition)
Процессор Четырехъядерный MTK6580
Видеопроцессор Mali-400
Дисплей
Оперативная память (RAM) 1024 МБ
Встроенная память 8 ГБ
Карты памяти MicroSD (до 32 ГБ)
Беспроводная связь
Мобильная связь GSM 850/900/1800/1900 МГц
Мобильный интернет GPRS, WCDMA 900/2100
Инструкция по эксплуатации
www.irbis-digital.ru
24
5 дюймов (960x480), емкостной сенсорный
3G / Wi-Fi 802.11 b/g/n; Bluetooth 4.0
Page 25
Навигация GPS, A-GPS
Датчик поворота экрана G-Sensor
Датчик приближения --
Датчик освещенности --
Камеры
фронтальная 2.0 МП/ основная
5.0 МП, вспышка
Емкость батареи 2000 мАч, Li-Ion
Интерфейсы Micro USB, 3.5 мм аудио выход
Размер устройства 137.0 x 66.0 x 9.4 мм
Вес 135 гр.
Google, Android, Google Play и другие названия являются товарными знаками корпорации Google LLC.
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
25
Page 26
Примечание:
Информация или характеристики, указанные в настоящем руководстве, могут быть изменены без предварительного уведомления. Некоторые функции устройства зависят от установленного программного обеспече­ния, производительности и настроек провайдера сетевых услуг, поэтому функции и параметры, описанные в настоящем руководстве, могут отли­чаться от фактических функций и параметров устройства. Компания не несет ответственности за технические или редакционные ошибки, допущенные в данном руководстве. Также компания не несет от­ветственности за случайные или косвенные убытки, возникшие при до­ставке, при использовании или в связи с использованием данного мате­риала или технического устройства. Ознакомьтесь с информацией по тех­нике безопасности для правильной и безопасной эксплуатации вашего устройства. Срок службы данного изделия - 2 года. Гарантийный срок, а также усло­вия сервисного обслуживания указаны в гарантийном талоне. Настоящее издание является собственностью компании. Воспроизведе­ние, хранение в системе поиска информации и передача любой из частей
Инструкция по эксплуатации
настоящего издания в любых целях и в любой форме, с помощью любых
www.irbis-digital.ru
26
Page 27
средств может осуществляться только при получении разрешения вла­дельца. Пользователь должен соблюдать применимые правила, а также полу­чить все необходимые разрешения и лицензии на осуществление импор­та, экспорта, реэкспорта и реализации устройства, включая программное и аппаратное обеспечение. Любые наименования, логотипы и торговые марки, встречающиеся в на­стоящем издании, являются зарегистрированными торговыми знаками, принадлежащими их владельцам. Google, Google Play, Android и другие названия являются товарными зна­ками компании Google LLC.; Oreo является товарным знаком группы Mondelez International Inc.
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
27
Page 28
Информация о производителе
Разработано в России. Произведено в Китае. Изготовитель: Irbis Hong Kong Limited, address 20th Floor, Wah Hing Commercial Building, 283 Lockhart Road, Wanchai, Hong Kong / Ирбис Гон­конг Лимитед, адрес 20эт., Ван Хинг Коммершиал Билдинг, 283 Локхарт Роуд, Ванчаи, Гонконг Предприятие-изготовитель: «Dongguan Winn Technology Co., Ltd.»/ «Донг­гуан Винн Технолоджи Ко., Лтд.», Winn Tech Industrial Park Xianghe Rd. Xinmin Area, Chang’an Dongguan City Guangdong Province, China. / Винн Тех Индастриал Парк Сиангхе Рд. Ксинмин Эриа, Чанган Донггуан Сити Гу­ангдонг Провинс, Китай Импортер: ООО «СТАРТТЕХ», 125190, Россия, город Москва, Ленинград­ский проспект, д. 80Д
Инструкция по эксплуатации
www.irbis-digital.ru
28
Page 29
Определение даты изготовления
Дата закодирована в серийном номере изделия в виде группы из пяти цифр, отражающих день, месяц, год изготовления в формате ДДММГ. Серийный номер изделия находится внизу на задней крышке изделия. Например: SN: F16SP4933009800001 F16 - служебная информация SP493 - индекс модели 5 цифр после индекса модели - дата производства = 30098. 30 - день из­готовления; 09 - месяц изготовления; 8 - год изготовления 2018. Последние пять цифр (00001) – собственно серийный номер (для неко­торых моделей это могут быть четыре или шесть цифр).
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
29
Page 30
Инструкция по эксплуатации
30
www.irbis-digital.ru
Page 31
www.irbis-digital.ru
Инструкция по эксплуатации
31
Page 32
Инструкция по эксплуатации
32
www.irbis-digital.ru
Loading...