Irbis SP45 User manual

Page 1
МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН
IRBIS SP45
Инструкция по эксплуатации
www.irbis-digital.ru
Page 2
Мобильный телефон IRBIS SP45
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Несоблюдение нижеприведен­ных правил может быть небезопасно. Пожалуйста, внимательно прочитайте это руководство.
Включение и выключение устройства
Включите устройство, нажимая и удерживая 3 сек. кнопку «Power», расположенную на правом торце вашего мобильного телефона. Для отключения устройства удерживайте кнопку «Power» 1-2 сек и в появившемся на экране меню выберете необходимый режим.
Блокировка и разблокировка устройства
Для разблокировки экрана отведите замок бло­кировки ВПРАВО. Вы можете также заблокиро­вать экран от несанкционированного нажатия. Для блокировки устройства однократно нажми­те кнопку «Power».
Использование сенсорного экрана
Однократное нажатие: вы можете вызывать ме­ню устройства, выбирать установленные про­граммы и их компоненты. Нажатие с удержанием: используется для пози­ционирования иконок приложений на экране. Листание: проведите пальцем по экрану . Дан­ный режим используется для перелистывания страниц меню или приложений. Двойное нажатие: используется для увеличения отдельных фрагментов, удобно при прочтении мелких текстов веб-страниц. Копирование: для копирования текста и изобра­жений нажмите на копируемый фрагмент до по­явления контекстного меню , выберите нужный пункт меню касанием.
Стартовая страница
После включения и разблокировки устройства открывается стартовая страница. На странице расположены иконки для быстрого доступа к приложениям, а также дополнительная информа­ция, например: время, статусы устройств, уро­вень заряда батареи.
1
Page 3
Инструкция
по эксплуатации
Поиск
Чтобы найти программы, файлы или информа­цию в интернете, нажмите значок «Google / По­иск» в верхней части экрана.
Навигация
Для навигации по меню и параметрам используй­те значки в нижней части экрана:
- значок для вызова текущего меню;
- символ для перехода на стартовую страни-
цу.
- иконка для перехода на предыдущую стра-
ницу или на один уровень вверх в меню;
Меню приложений
В меню приложений отображены программы, установленные на устройстве. При большом ко­личестве программ они отображаются на не­скольких страницах. Для переключения между страницами используйте функцию листания. Вы можете расположить приложения на страницах в произвольном порядке.
Время и статусы устройства
В правом верхнем углу отображается время, со­стояние беспроводной сети, уровень сигнала мо­бильной сети , уровень заряда аккумулятора.
Экранная клавиатура
При нажатии на окно для ввода текста появляет­ся экранная клавиатура. Набирайте нужный текст на появившейся экранной клавиатуре. Для переключения языка ввода текста используйте клавишу с изображением земного шара (слева от пробела). Если Вам нужен иной язык, кроме русского или английского, зайдите в меню настроек мобильно­го телефона в раздел «Язык и ввод» и выберите предпочитаемый язык ввода. Для редактирования текста, откройте текст. На­жмите и удерживайте палец в месте редактиро­вания, при появлении курсора – редактируйте текст как на обычном компьютере.
2
Page 4
Мобильный телефон IRBIS SP45
Wi-Fi – Адаптер беспроводной сети
Пожалуйста, используйте только легальные беспроводные сети. Для подключения к бес­проводной сети включите Wi-Fi адаптер. Зай­дите в пункт меню «Настройки», далее Wi-Fi. Активируйте адаптер, переместив «движок» в положение «ВКЛ». Нажмите на надпись “Wi-Fi”, подождите несколько секунд, пока мобильный телефон определит доступные беспроводные сети. Кликните на доступную беспроводную сеть. Мобильный телефон подключится авто­матически. В случае запроса пароля для под­ключения, введите его. Не подключайтесь к незнакомым беспроводным сетям для предот­вращения потери данных с Вашего мобильно­го телефона.
Безопасность на транспорте
В целях безопасности не разговаривайте по мо­бильному телефону, когда вы находитесь за ру­лем. Выключите мобильный телефон в зонах, где действует ограничение на использование мобильной связи. Пожалуйста, соблюдайте инструкции и правила и выключите ваш мобильный телефон, если этого требует законодательство страны или места пребывания.
Помехи
Обратите внимание, что мобильная связь мо­жет нарушаться от радио- помех, и это отразит­ся на производительности и качестве работы мобильного телефона.
Влагозащищенность
Никогда не допускайте погружения мобильного телефона в воду, некоторые электронные эле­менты не имеют защиты от влаги и могут быть повреждены. Намокание или попадание воды в мобильный телефон или на его элементы не яв­ляются гарантийным случаем и не подлежат ремонту или замене по гарантии.
3
Page 5
Инструкция
по эксплуатации
Безопасность от детей
Мобильный телефон не предназначен для ис­пользования детьми ввиду наличия стеклянно­го экрана и возможного его повреждения при неаккуратном использовании. При разбитии экрана осколки могут иметь острые края и на­нести вред ребенку.
Аксессуары и аккумулятор
Используйте только оригинальный аккумуля­тор и зарядное устройство, которое поставля­ется в комплекте, в противном случае это мо­жет привести к повреждению устройства и ав­томатическому лишению возможности гаран­тийного обслуживания.
Сервисное обслуживание
Не разбирайте мобильный телефон и не отда­вайте его для ремонта в неавторизированные сервисные центры.
Установка SIM карт
Установите Sim-карты провайдера в слот для Sim-карт A/B в соответствии с шаблоном. Не применяйте силу. Перед установкой или извле­чением Sim-карты убедитесь, что устройство выключено.
Первое включение
Прежде чем включить мобильный телефон в первый раз, необходимо зарядить аккумулятор! Для зарядки мобильного телефона Вы должны использовать оригинальное зарядное устрой­ство или USB кабель для подключения к ПК. Уровень заряда аккумулятора Вы сможете уви­деть в правом верхнем углу экрана. При малом уровне заряда мобильный телефон предупре­дит Вас звуковым или символьным сигналом на экране. При полном разряде мобильный те­лефон отключится самостоятельно. Во время зарядки аккумулятора мобильный те­лефон может нагреваться, это нормально и не
4
Page 6
Мобильный телефон IRBIS SP45
влияет на его работоспособность или производи­тельность.
Установка карты памяти MicroSD
Для увеличения объема памяти и сохранения различной информации мобильный телефон име­ет слот расширения памяти MicroSD. Максималь­ная емкость подключаемых карт памяти – 32 Ги­габайта. Установите карту памяти в слот MicroSD в соот­ветствии с шаблоном.
Соблюдение правил безопасности
Соблюдайте правила безопасности в аэропорту, больницах и в других местах с ограничением по использованию беспроводных сетей. Пожалуй­ста, отключите беспроводную связь по требова­нию. Для использования мобильного телефона в безо­пасном режиме войдите в меню мобильного те­лефона и выберите «Режим полета».
Подключение через порт USB
Подключите USB-кабель (поставляется в ком­плекте) к USB-порту на мобильном телефоне. Подключите кабель к Вашему ПК, Ноутбуку. В случае, если Вы хотите использовать мобиль­ный телефон как USB-накопитель, выберите нуж­ный режим в появившемся окне. Подключив­шись, как USB-накопитель, на экране устройства, к которому подключен мобильный телефон, мо­бильный телефон и карта памяти (если вставле­на) будут отображаться в качестве сменных жестких дисков. Дальнейшие операции с файла­ми на мобильном телефоне и карте памяти стоит проводить как с обычным жестким диском.
Внимание! Не удаляйте и не перемещайте систем­ные файлы.
5
Page 7
Инструкция
по эксплуатации
Меры предосторожности
Не кладите мобильный телефон экраном вниз. Не кладите на экран посторонние предметы. Не храните мобильный телефон вблизи активных радиоэлектронных источников. Не допускайте попадания воды на мобильный теле­фон. Вода может повредить мобильный телефон. Используйте защитную пленку для экрана мо­бильного телефона. Мобильный телефон имеет программу экономии энергии, при длительном неиспользовании мо­бильный телефон автоматически переходит в спящий режим. Для изменения параметров этого режима используйте меню «Настройки > Экран > Время ожидания экрана».
Блокировка мобильного телефона
Вы можете заблокировать Ваш мобильный теле­фон. Для этого необходимо назначить в меню на­строек необходимый параметр «Настройки > Без­опасность > Блокировка экрана».
Ввод ПИН-кода
Если Вы выбрали блокировку при включении с ПИН-кодом, Вам необходимо каждый раз при включении вводить ПИН-код для разблокировки мобильного телефона. При неверном 3-х кратном введении ПИН кода Sim-карта заблокирует мо­бильный телефон дополнительной защитой. Для разблокировки Вам понадобится ПУК-код. Если Вы не помните свой ПУК-код, обратитесь к Ваше­му сотовому оператору.
6
Page 8
Мобильный телефон IRBIS SP45
Ниже приведено краткое описание некоторых пунктов раздела «Настройки».
Профили звука. Установка тем, рингтонов и зву­ковых эффектов. Экран. Управление параметрами дисплея: яр­кость, обои, время отключения дисплея, размер шрифта. Память. Управление файлами, хранение, удале­ние, форматирование.
Важно! Никогда не удаляйте и не перемещайте си­стемные файлы!
Батарея. Отображение информации о заряде ак­кумулятора и потреблении энергии различными приложениями. Приложения. Изменение, установка и удаление приложений. Безопасность. Настройки безопасности и адми­нистрирования устройства. Язык и ввод. Выбор языка для отображения на экране и метода ввода информации. Восстановление и сброс. Резервное копирование данных, сброс настроек, возврат к заводским на­стройкам.
Внимание! При выполнении сброса настроек будут удалены все файлы.
7
Page 9
Инструкция
по эксплуатации
Частые вопросы
� Не могу включить мобильный телефон.
- Нажмите и удерживайте кнопку включения 3 секунды.
- Проверьте состояние аккумулятора, убеди­тесь в достаточном уровне зарядки.
- Подключите зарядное устройство и подо­ждите несколько минут в случае полной раз­рядки аккумулятора. Попробуйте включить снова.
� Включение мобильного телефона и разблоки­ровка.
- Запишите или запомните ваш код блокиров­ки мобильного телефона.
- В случае неверного введения кода, необходи­мо ввести код оператора.
- Введите ПИН код.
- Введите ПУК код.
� Не работает Sim-карта.
- Убедитесь в чистоте контактов Sim-карты. При обнаружении загрязнений, протрите ме­таллические контакты на Sim-карте.
- Если Sim-карта установлена неправильно, установите Sim-карту в соответствии с указа­ниями пиктограмм на мобильном телефоне.
- При повреждении Sim-карты, обратитесь к оператору.
� Не подключается в интернету через Wi-.
- Наиболее частая причина – это слабый сиг­нал. Попробуйте подключиться снова в месте, где сигнал более сильный.
� Не подключается к интернету через GSM мо­дем
- Sim-карта не подключается в режиме моде­ма, обратитесь к оператору Сети.
� Невозможно сделать вызов.
- Убедитесь, что Вы нажали кнопку «Вызов» после того, как правильно набрали номер або­нента.
8
Page 10
Мобильный телефон IRBIS SP45
- Убедитесь в положительном балансе Sim­карты.
- Проверьте режим «Запрет вызовов».
� Низкое качество вызова.
- Установите громкость звонка на необходи­мую величину.
- В местах, таких как, например: вокруг высот­ные здания, в подвале или где при сутствуют сильные радио помехи, мобильный телефон не может обеспечить устойчивую и качествен­ную связь.
� Абонент Вас не слышит.
- Убедитесь, что микрофон включен. Не отда­ляйте микрофон ото рта более чем на 30 см.
� Кратковременные паузы в разговоре.
- Зависит от возможности сети оператора, воз­можно, из-за плохого сигнала. Пожалуйста, пе­рейдите к месту, где есть устойчивый сигнал.
Внимание! Бережно и грамотно относитесь к Ваше­му мобильному телефону, своевременно меняйте защитную пленку на мониторе, правильно исполь­зуйте емкость батареи, не используйте сомнитель­ное программное обеспечение и мобильный теле­фон прослужит вам долго и полноценно.
9
Page 11
Инструкция
по эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Операционная си­стема
Процессор MTK MT6572M (2 ядра,
Видеопроцессор Mali-400MP
Дисплей FWVGA 854x480 IPS 4,5’’
Оперативная па­мять (RAM)
Встроенная па­мять
Карты памяти Micro SD (до 32 ГБ)
Беспроводная связь
Мобильная связь GSM 900 / 1800 МГц
Мобильный интер­нет
Навигация GPS
Датчик поворота экрана
Камеры фронтальная 0,3 МП/ за-
Емкость батареи 1600 мАч, Li-Ion
Интерфейсы Micro USB, 3.5 аудио выход
Размер устройства 134.5 х 67.5 х 8.8 мм
Вес 110 гр.
Android 4.4 KitKat
1.0ГГц)
512 МБ
4 ГБ
Wi-Fi 802.11 b/g/n; Bluetooth 4.0
3G GSM, GPRS, WCDMA 2100
G-Sensor
дняя 2,0 МП, вспышка
10
Page 12
Мобильный телефон IRBIS SP45
Примечание:
Производитель сохраняет за собой право изме­нять любую информацию, технические характе­ристики и комплектацию без предварительного уведомления и обязательств.
Производитель не несет ответственности за тех­нические или редакционные ошибки или упуще­ния, допущенные в данном руководстве. Также компания не несет ответственности за случай­ные или косвенные убытки при доставке или ис­пользовании данного материала.
Срок службы данного изделия 3 года с момента продажи. Гарантийный срок указан в гарантий­ном талоне. Настоящее издание является соб­ственностью компании.
Воспроизведение, хранение в системе поиска ин­формации и передача любой из частей настояще­го издания в любых целях и в любой форме, с по­мощью любых средств может осуществляться только при получении разрешения владельца.
Любые наименования, логотипы и торговые мар­ки, встречающиеся в настоящем издании, явля­ются зарегистрированными торговыми знаками, принадлежащими их владельцам.
11
Page 13
Инструкция
по эксплуатации
12
Page 14
Loading...