IOGear GME228BW6 User Manual [en, es, fr]

Installation
Installation Guide
Guide
Guia de
Installation
Bluetooth® Laser Mouse
Guide d’installation
Guide
Souris laser Bluetooth
Guia de Instalacion
Guia de
Ratón láser Bluetooth®
®
GME228BW6
1
PART NO. M0411
2
Package Contents
This package contains:
1 Bluetooth
1 Carrying case
1 USB battery charger cable
1 User manual
2 AAA rechargeable batteries
1 Warranty/Registration card
If any of the items are missing or damaged, please contact your dealer immediately.
®
3
Requirements
Computer/Laptop must be Bluetooth-enabled and support the HID profi le
Operating System:
Windows 98SE/ME/2000/XP
Windows Vista
MAC OS X v10.3.5 or later
If the computer/laptop is currently not Bluetooth-enabled, a Bluetooth required. Refer to IOGEAR part number GBU221 and GBU321
4
®
USB adapter will be
Pictorial Introduction
Scroll Wheel 1.
Right Click Button 2.
Left Click Button3.
Battery Charging Connection 4.
Battery Cover Release5.
Battery Compartment 6.
Connect Button7.
Laser Sensor8.
Power On/Off Switch9.
51
7
6 2 3
4
5
8
9
Before You Start
BATTERY INSTALLATION
Push the battery cover release 1.
Insert the batteries (included in the package) 2. into the battery compartment
Put the cover back on 3.
Make sure the power On/Off switch is at ON 4. position. We do recommend that you charge the batteries for 10 hours before using the mouse
To charge the batteries, just plug the USB 5. charger cable into the USB port on you computer, and the mouse, and leave it on
1
2
6
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before you can use the IOGEAR Bluetooth® mouse with your computer, you will fi rst need to establish communication and then connect to it. The procedures below may be different for you, depending on the Bluetooth software you are using. If you need additional help, please consult the manual for your Bluetooth software.
®
Keep in mind that for the initial confi guration, the Bluetooth
mouse will not be functional and that you will
need to use a different mouse.
7
Installation (Windows XP-Widcomm BTW 5.1.0.2700)
In the example below, the Bluetooth software used was WIDCOMM BTW 5.1.0.2700
Make sure your computer is Bluetooth-1. enabled and that it supports the Bluetooth HID profi le.
Turn ON the mouse. 2.
Open your Bluetooth software (My 3. Bluetooth Places, in our example)
Press and hold the Connect button located 4. under the mouse for approximately fi ve (5) seconds; this will set the mouse in discovery mode.
Start the search for Bluetooth devices 5. (Search for devices in range)
®
The IOGEAR Bluetooth6. listed as shown in the image. If the mouse is not detected, repeat step 4 and search for your Bluetooth® mouse again.
8
mouse should be
Right-click the IOGEAR Bluetooth7. and select “Connect Device.”
When prompted to connect, click Yes. 8.
®
mouse
Then simply click the Click here button with 9. the Bluetooth® mouse to confi rm that the mouse is paired with your computer.
9
You should now be able to use the IOGEAR 10. Bluetooth® mouse. Once you have connected and paired your mouse with your Bluetooth-enabled computer, you don’t need to repeat this procedure. Even if you turn on/ off the Bluetooth
®
mouse or shut down your computer, the mouse will still connect to the computer when both devices are turned on.
10
Disconnect Device (Windows XP-Widcomm BTW 5.1.0.2700)
If you would like to disconnect your Bluetooth® mouse, just open My Bluetooth places. Right click on the Bluetooth® mouse in Entire Bluetooth Neighborhood and simply click on disable. When prompted to disable, click Yes.
11
Installation (Windows XP SP2-Microsoft Bluetooth stack)
The instructions below apply to Windows XP systems with Service Pack 2 installed.
Make sure that your computer is Bluetooth-1. enabled and that the Bluetooth icon shows on your tray-bar.
Right-click on the Bluetooth icon and select 2. “Add a Bluetooth Device.”
12
Before proceeding with the Bluetooth 3. Wizard, please do the following:
Switch ON the Bluetooth
Press and hold the “connect” button
®
mouse
underneath the mouse for fi ve (5) seconds and then release Click the checkbox “My device is setup
and ready to be found” and then click Next
Your computer will scan for Bluetooth 4. devices in your area and display all found devices. On this window, you should see “Bluetooth Mouse” as shown below. Select the mouse and click Next to continue.
13
To pair with the Bluetooth5.
®
mouse, select “Don’t use a passkey”. Upon clicking Next, Windows XP will pair with the mouse and install the necessary drivers for your mouse.
At this point, the IOGEAR Bluetooth6. should be functional. Simply click Finish to close the Wizard.
14
®
mouse
Disconnect Device (Windows XP SP2-Microsoft Bluetooth stack)
If you would like to disconnect your Bluetooth® mouse, just open the Bluetooth devices control panel and delete the pairing for the mouse.
15
Installation (Windows Vista x86/x64-Microsoft Bluetooth Stack)
The instructions below apply to Windows Vista x86/x64 systems.
Make sure that your computer is Bluetooth-1. enabled and that the Bluetooth icon shows on your tray-bar.
Right-click on the Bluetooth icon and select 2. “Add a Bluetooth Device.”
16
Before proceeding with the Bluetooth 3. Wizard, please do the following:
Switch ON the Bluetooth® mouse.
Press and hold the “connect” button
underneath the mouse for fi ve (5) seconds and then release. Click the checkbox “My device is setup
and ready to be found” and then click Next.
Your computer will scan for Bluetooth 4. devices in your area and display all found devices. On this window, you should see “Bluetooth Mouse” as shown below. Select the mouse and click Next to continue.
17
To pair with the Bluetooth5.
®
mouse, select “Don’t use a passkey”. Upon clicking Next, Windows XP will pair with the mouse and install the necessary drivers for your mouse.
At this point, the IOGEAR Bluetooth6. should be functional. Simply click Finish to close the Wizard.
18
®
mouse
Disconnect Device (Windows Vista x86/x64-Microsoft Bluetooth Stack)
If you would like to disconnect your Bluetooth® mouse, just open the Bluetooth devices control panel and delete the pairing for the mouse.
19
Installation (Mac OS)
Bluetooth support is built-in in MAC OS X. In the example below, we used MAC OS X v10.3.5 to confi gure the IOGEAR Bluetooth® Mouse.
Make sure your computer is Bluetooth-1. enabled and that it supports the Bluetooth HID profi le.
Turn ON the mouse. 2.
Open System Preferences and double-click 3. on the Bluetooth icon.
Under the settings tab, make sure that 4. Bluetooth is ON and that the box next to Discoverable is checked.
20
Next, select the Devices tab and click on Set 5. Up New Device.
This will start the Bluetooth Setup 6. Assistant. Click Continue to proceed.
21
On the next window, select the Mouse 7. option and click Continue.
Turn ON the IOGEAR Bluetooth8. then press and hold the Connect button located under the mouse for approximately ve (5) seconds.
Once the IOGEAR Bluetooth9. detected, it will be listed under the window below. Select the mouse and click Continue.
22
®
Mouse,
®
Mouse is
Your computer will automatically pair with the 10.
®
Bluetooth
mouse. Then you are done! Your Bluetooth® mouse should now be functional. To exit the Bluetooth Setup Assistant, click Quit.
Once you have connected and paired your mouse with your Bluetooth-enabled computer, you don’t need to repeat this procedure. Even if you turn on/off the Bluetooth® mouse or shut down your computer, the mouse will still connect to the computer when both devices are turned on.
23
Disconnect Device (Mac OS)
If you would like to disconnect your Bluetooth® mouse, just open System Preferences and double-click on the Bluetooth icon. Then delete the mouse from the device list.
24
Operation
Please avoid using this mouse on glass, mirror and metal surfaces.
When traveling, it is advised that you turn the power On/Off switch to the OFF position in order to save battery life.
When the mouse movements turn sluggish, it may be the time for you to recharge the batteries. Just plug the USB charger cable into the USB port on your computer, and the mouse, and leave it on for a few hours. You don’t need to turn off the power, and you can use the mouse when it is charging the batteries. A completely depleted battery requires 10 hours to charge.
How to use the scroll wheel
Your mouse has a wheel that functions both as a wheel for Windows Scrolling and also as a customized button. To use as the Middle button, directly press the wheel. For scrolling the screen, simply scroll the wheel up and down.
25
Resolution switching
Press scroll wheel and right button together. The red LED light will blink when switching DPI. The light will turn off when DPI switches from 1600 DPI (default setting) to 800 DPI. Press the buttons again and the resolution resets to default setting.
How to Charge the mouse
Plug the USB cable into the mouse and the available USB port of the computer, and it will start charging. Mouse can work uninterruptedly during charging.
Note: To continuously charge the mouse via the USB cable, your computer must be turned ON and in standby mode.
26
Power saving features
To conserve the battery power, the mouse offers power management functions as below:
The mouse goes into “Power Save” after 10 seconds of inactivity1. The mouse powers down to “Sleep Mode” after 5 minutes of inactivity2.
Press one of the mouse buttons to wake it up while in Power Save or Sleep Mode. There may be a slight delay while the mouse re-establishes Bluetooth connection from power saving or sleep mode.
In Use Power Save Mode Sleep Mode
Power Consumption 26mA-36mA@3V up
on tracking sensitivity
5.5mA@3V 2mA@3V
27
Contact
IOGEAR, INC.
23 Hubble Irvine, CA 92618
P 949.453.8782 F 949.453.8785
Visit us at: www.iogear.com
©2007 IOGEAR. All Rights Reserved. PKG-M0411
IOGEAR and the IOGEAR logo are trademarks or registered trademarks of IOGEAR, Inc. Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation. IBM is a registered trademark of International Business Machines, Inc. IOGEAR makes no warranty of any kind with regards to the information presented in this document. All information furnished here is for informational purposes only and is subject to change without notice. IOGEAR, Inc. assumes no responsibility for any inaccuracies or errors that may appear in this document.
28
About Us
About Us
About Us
FUN
IOGEAR offers connectivity solutions that are innovative, fun, and stylish, helping people enjoy daily life using our high technology products.
GREEN
IOGEAR is an environmentally conscious company that emphasizes the importance of conserving natural resources. The use of our technology solutions helps reduce electronic waste.
HEALTH
IOGEAR supports healthy and fi t lifestyles. By integrating products with the latest scientifi c developments, IOGEAR’s solutions enhance the life of end-users.
© 2007 IOGEAR, INC.
Contenu du paquet
Le présent paquet contient :
1 Souris laser Bluetooth
1 Sacoche de transport
1 Câble USB
1 Manuel de l’utilisateur
2 Piles rechargeables AAA
1 Carte de garantie/enregistrement
Si l’un quelconque des composants manque ou est endommagé, veuillez prendre immédiatement contact avec le revendeur.
®
30
Confi guration minimum
L’ordinateur de bureau ou portable doit avoir la capacité Bluetooth• le profi l HID
Système d’exploitation :
Windows 98SE/ME/2000/XP
Windows Vista
MAC OS X v10.3.5 ou version ultérieure
Si l’ordinateur de bureau ou portable n’a pas de capacité Bluetooth, un adaptateur Bluetooth® USB sera nécessaire. Veuillez vous reporter aux articles IOGEAR numéros GBU221 et GBU321.
31
®
et être compatible avec
Introduction illustrée
Molette de défi lement1.
Bouton clic droit2.
Bouton clic gauche3.
Connexion de chargement 4. des piles
Loquet du couvercle du 5. compartiment à piles
Compartiment à piles6.
Bouton connexion7.
Capteur laser8.
Interrupteur marche/arrêt9.
51
7
6 2 3
4
32
8
9
Installation
INSTALLATION DES PILES
Appuyez sur le loquet du couvercle du 1. compartiment à piles.
Insérez les piles (fournies dans le paquet) 2. dans le compartiment à piles
Remettez le couvercle en place3.
Vérifi ez que l’interrupteur marche/arrêt est 4. bien en position MARCHE. Avant d’utiliser la souris, nous vous conseillons de recharger les piles pendant 10 heures
Pour recharger les piles, il suffi t de brancher 5. le câble du chargeur USB dans le port USB de l’ordinateur et sur la souris, et de laisser le câble branché.
1
2
33
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Avant de pouvoir utiliser la souris Bluetooth
®
IOGEAR avec votre ordinateur, vous devez établir la com­munication, puis connecter la souris à l’ordinateur. Il se peut que la procédure soit un peu différente pour vous, en fonction du logiciel Bluetooth que vous utilisez. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, veuillez consulter le manuel de votre logiciel Bluetooth.
Pour la confi guration initiale, la souris
®
Bluetooth
ne fonctionnera pas, peut-être devrez-vous utiliser une souris différente.
34
Installation (Windows XP-Widcomm BTW 5.1.0.2700)
Dans l’exemple ci-dessous, le logiciel Bluetooth utilisé est WIDCOMM stack, version 5.1.0.2700
Assurez-vous que votre ordinateur possède 1. bien la capacité Bluetooth et qu’il est com­patible avec le profi l HID Bluetooth.
Mettez la souris SOUS tension. 2.
Lancez votre logiciel Bluetooth (« My Blu-3. etooth Places », dans notre exemple)
Appuyez sur le bouton « Connecter » qui se 4. trouve sous la souris pendant environ cinq (5) secondes (cela placera la souris en mode découverte).
Lancez la recherche des périphériques 5. Bluetooth (Rechercher les périphériques à portée)
®
La souris Bluetooth6.
IOGEAR devrait être affi chée dans la liste, ainsi qu’illustré dans l’image. Si la souris n’est pas détectée, répétez l’étape 4 pour chercher votre souris
®
Bluetooh
à nouveau.
35
Faites un clic droit avec la souris Bluetooth7. IOGEAR, et sélectionnez “Connect Device” (Connecter le périphérique).
Lorsque vous êtes invité à établir la connex-8. ion, cliquez sur « Oui ».
®
Puis cliquez simplement sur le bouton « 9. Cliquer ici » avec la souris Bluetooth® pour confi rmer que la souris a bien été synchroni- sée avec votre ordinateur.
36
Vous devriez pouvoir utiliser la souris 10.
®
Bluetooth
IOGEAR. Une fois que vous avez connecté et synchronisé votre souris avec votre ordinateur à capacité Bluetooth, vous n’avez plus besoin de répéter cette procédure. Même si vous allumez et éteignez votre souris
®
Bluetooth
ou si vous mettez votre ordina­teur hors tension, la souris se connectera malgré tout à l’ordinateur lorsque les deux périphériques sont mis sous tension.
37
Déconnexion de la souris Bluetooth de votre ordinateur
Si vous voulez déconnecter votre souris Bluetooth®, ouvrez simplement « My Bluetooth places ». Faites un clic droit sur la souris Bluetooth® dans « Entire Bluetooth Neighborhood » et cliquez sur « désactiver ». Lorsque vous êtes invité à désactiver, cliquez sur « Oui ».
38
Installation (Windows XP SP2-Microsoft Bluetooth stack)
Les instructions ci-dessous s’appliquent aux systèmes Windows XP avec Service Pack 2 installé.
Vérifi ez que votre ordinateur possède bien la 1. capacité Bluetooth et que l’icône Bluetooth s’affi che bien sur la barre d’état de votre système.
Faites un clic droit sur l’icône Bluetooth 2. et sélectionnez “Ajouter un périphérique Bluetooth”.
39
Avant d’aller plus loin dans l’Assistant 3. Bluetooth, faites d’abord ce qui suit:
Mettez la souris Bluetooth® SOUS
Mettez la souris Bluetooth SOUS tension tension
Appuyez sur le bouton “connecter” pendant cinq (5) secondes avant de le
Appuyez sur le bouton “connecter” relâcher
pendant cinq (5) secondes avant de le Cochez la case “Mon périphérique est
relâcher con guré et prêt à être détecté” puis Cochez la case “Mon périphérique est
cliquez sur « Suivant ». confi guré et prêt à être détecté” puis
cliquez sur « Suivant ».
Votre ordinateur recherchera les 4. périphériques Bluetooth dans votre zone et affi chera tous les périphériques détectés. Dans cette fenêtre, vous devriez voir “Souris Bluetooth” ainsi qu’illustré ci-dessous. Sélectionnez la souris et cliquez sur « Suivant » pour continuer.
40
Pour synchroniser la souris Bluetooh5.
®
, sélectionnez “Don’t use a passkey” (Ne pas utiliser de clé de passe). Une fois que vous aurez cliqué sur « Suivant », Windows XP se synchronisera avec la souris et installera les pilotes nécessaires pour votre souris.
A ce moment-là, la souris Bluetooth6. IOGEAR devrait être fonctionnelle. Il vous suffi t de cliquer sur « Terminer » pour fermer l’Assistant.
41
®
Déconnexion de la souris Bluetooth de votre ordinateur
Si vous voulez déconnecter votre souris Bluetooth®, il suffi t d’ouvrir le panneau de confi guration des périphériques Bluetooth et de supprimer la synchronisation pour la souris.
42
Installation (Windows Vista x86/x64-Microsoft Bluetooth Stack)
Les instructions ci-dessous s’appliquent aux systèmes Windows Vista x86/x64.
Vérifi ez que votre ordinateur possède bien la 1. capacité Bluetooth et que l’icône Bluetooth s’affi che bien sur la barre d’état de votre système.
Faites un clic droit sur l’icône Bluetooth 2. et sélectionnez “Ajouter un périphérique Bluetooth”.
43
Avant d’aller plus loin dans l’Assistant 3. Bluetooth, faites d’abord ce qui suit :
Mettez la souris Bluetooth SOUS tension
Mettez la souris BluetoothAppuyez sur le bouton “connecter” situé
sion au dos de la souris pendant cinq (5)
Appuyez sur le bouton “connecter” secondes avant de le relâcher
pendant cinq (5) secondes avant de le Cochez la case “Mon périphérique est
relâcher con guré et prêt à être détecté” puis Cochez la case “Mon périphérique est
cliquez sur Suivant. confi guré et prêt à être détecté” puis
®
SOUS ten-
cliquez sur « Suivant ».
Votre ordinateur recherchera les 4. périphériques Bluetooth dans votre zone et affi chera tous les périphériques détectés. Dans cette fenêtre, vous devriez voir “Souris Bluetooth” comme illustré ci-dessous. Sélectionnez la souris et cliquez sur « Suivant » pour continuer.
44
Pour synchroniser la souris Bluetooh5.
®
, sélectionnez “Don’t use a passkey” (Ne pas utiliser de clé de passe). Une fois que vous aurez cliqué sur « Suivant », Windows XP se synchronisera avec la souris et installera les pilotes nécessaires pour votre souris.
A ce moment-là, la souris Bluetooth6. IOGEAR devrait être fonctionnelle. Il vous suffi t de cliquer sur « Terminer » pour fermer l’Assistant.
45
®
Déconnexion de la souris Bluetooth de votre ordinateur
Si vous voulez déconnecter votre souris Bluetooth®, il suffi t d’ouvrir le panneau de confi guration des périphériques Bluetooth et de supprimer la synchronisation pour la souris.
46
MAC OS X (10.3.5 ou version ultérieure)
La fonction Bluetooth est intégrée dans MAC OS X. Dans l’exemple ci-dessous, nous avons utilisé MAC OS X v10.3.5 pour confi gurer la souris Bluetooth® IOGEAR.
Assurez-vous que votre ordinateur possède 1. bien la capacité Bluetooth et qu’il est compatible avec le profi l HID Bluetooth.
Mettez la souris SOUS tension. 2.
Ouvrez les Préférences système et 3. double-cliquez sur l’icône Bluetooth.
Sous l’onglet paramètres, vérifi ez que 4. Bluetooth est ACTIF et que la case à côté de « Discoverable » (Exploration) est bien cochée.
47
Puis, sélectionnez l’onglet Périphériques 5. et cliquez sur « Confi gurer un nouveau périphérique ».
Cela permet de lancer l’Assistant de 6. Confi guration Bluetooth. Cliquez sur « Continuer » pour continuer.
48
Sur la fenêtre suivante, sélectionnez l’option 7. « Souris » et cliquez sur « Continuer ».
Mettez la souris Bluetooh8. tension, puis appuyez sur le bouton « Connecter » qui se trouve sous la souris pendant environ cinq (5) secondes.
Une fois que la souris Bluetooth9. a été détectée, elle apparaît dans la fenêtre ci-dessous. Sélectionnez la souris et cliquez sur « Continuer ».
49
®
IOGEAR SOUS
®
IOGEAR
Votre ordinateur se synchronisera 10. automatiquement avec la souris Bluetooth Voilà, c’est terminé ! Votre souris Bluetooth® devrait maintenant pouvoir fonctionner. Pour sortir de l’Assistant de Confi guration Blueetooh, cliquez sur Quitter.
®
.
Une fois que vous avez connecté et synchronisé votre souris avec votre ordinateur à capacité Bluetooth, vous n’avez plus besoin de répéter cette procédure. Même si vous allumez et éteignez votre souris Bluetooth
®
ou si vous mettez votre ordinateur hors tension, la souris se connectera malgré tout à l’ordinateur lorsque les deux périphériques seront mis sous tension.
50
Déconnexion de la souris Bluetooth de votre ordinateur
Si vous voulez déconnecter votre souris Bluetooth®, il suffi t d’ouvrir les Préférences système et de double-cliquer sur l’icône Bluetooth®. Puis supprimez la souris de la liste des périphériques.
51
Utilisation
Veuillez éviter d’utiliser la souris sur les surfaces en verre, les miroirs ou le métal.
Lorsque vous vous déplacez, nous vous con­seillons de placer l’interrupteur marche/arrêt de la souris en position “Arrêt” afi n d’économiser les piles.
Lorsque les mouvements de la souris se font hésitants, cela veut dire qu’il est temps de recharger les piles. Il suffi t de brancher le câble USB sur un port USB de votre ordinateur et sur la souris, et de le laisser branché quelques heu­res. Vous n’avez pas besoin d’éteindre la souris, et vous pouvez utiliser la souris alors que les piles se rechargent. Le chargement d’une pile complètement déchargée prend dix heures.
Comment utiliser la molette de défi lement
Votre souris a une molette de défi lement qui fonc- tionne pour le défi lement sur Windows et est aussi personnalisable. Pour faire apparaître la fl èche de fi lement, appuyez sur la molette. Pour faire défi ler l’écran, tournez la molette.
52
Changer de résolution
Appuyez en même temps sur la molette et sur le bouton droit. Le voyant lumineux rouge clignote lorsque vous changez de résolution. L’indicateur s’éteint lorsque la résolution passe de 1600 ppp (réglage par défaut) à 800 ppp. Appuyez de nouveau sur les boutons, et la résolution retrouve son réglage par défaut.
Comment recharger la souris
Branchez le câble USB dans la souris et dans un port USB disponible sur votre ordinateur, et la charge commencera. La souris fonctionne sans interruption pendant la charge.
Remarque : Votre ordinateur doit être en marche ou en mode veille pour que la souris puisse se recharger complètement
53
Fonctions d’économie d’énergie
Pour économiser l’énergie des piles, la souris vous propose les fonctions d’économie d’énergie suivantes :
La souris passe en « Mode économie » après dix secondes d’inactivité.
1.
La souris passe en « Mode veille » après cinq minutes d’inactivité.2.
Appuyez sur l’un des boutons de la souris pour la réveiller alors qu’elle est en Mode économie ou veille. Il y a un court délai pendant que la souris réétablit la connexion Bluetooth à partir du mode économie ou veille.
En cours d’utilisation Mode économie Mode veille
Consommation d’énergie
26mA-36mA@3V en fonction de la sensibilité du suivi
5.5mA@3V 2mA@3V
54
Contact
IOGEAR, INC.
23 Hubble Irvine, CA 92618
P 949.453.8782 F 949.453.8785
Visit us at: www.iogear.com
© 2007 IOGEAR®. Tous droits réservés. PKG-M0213F
IOGEAR®, le logo IOGEAR® et ION™ sont ou des marques déposées de IOGEAR® Inc. Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft® Corporation. IBM est une marque déposée de International Business Machines, Inc. MAC, Macintosh et Apple sont des marques déposées de Apple Computer, Inc. Tous les autres noms de marques ou de produits sont ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. IOGEAR® n’offre aucune garantie d’aucune sorte quant aux informations stipulées dans le présent document. Les informations contenues dans le présent document sont à titre informatif et susceptibles de modifi cation sans préavis. IOGEAR® n’endosse aucune responsabilité quant aux erreurs qui auraient pu se glisser dans ce document. Toute reproduction, qu’elle soit intégrale ou partielle sans autorisation spécifi que est interdite.
55
A notre sujet
A notre sujetA notre sujet
LOISIRS
IOGEAR offre des solutions de connectique innovantes et de qualité pour les loisirs, permettant d’allier des produits de haute technologie à la vie de tous les jours.
VERT
IOGEAR est une compagnie qui respecte l’environnement et préserve les ressources naturelles. L’utilisation de nos solutions technologiques réduit le montant de déchets électroniques.
SANTÉ
En intégrant les derniers développements scientifi ques, les solutions
IOGEAR améliorent la vie de leurs utilisateurs.
56
© 2007 IOGEAR, INC.
Contenido del paquete
Este paquete contiene los siguientes artículos:
1 Ratón láser Bluetooth®
1 funda de transporte
1 cable USB para cargar la batería
1 manual del usuario
2 pilas recargables AAA
1 tarjeta de garantía y registro
Si cualquiera de estos artículos falta o está dañado, póngase inmediatamente en contacto son su distribuidor.
57
Requisitos
Tu computador debe tener la funcionalidad Bluetooth
Sistema operativo:
Windows 98SE/ME/2000/XP
Windows Vista
MAC OS X v10.3.5 o posterior
• Sis u computador no tiene la funcionalidad Bluetooth, tendrá que utilizar un adaptador USB Bluetooth®. Haga referencia serie Haga referencia nuestro serie de Bluetooth adaptadores GBU221 y GBU321 de IOGEAR GBU221 y GBU321
®
y ser compatible con el perfi l HID
58
Introducción gráfi ca
Rueda de desplazamiento1.
Botón secundario2.
Botón principal3.
Conexión de carga de las pilas4.
Desbloqueo de la tapa de las pilas5.
Compartimento para las pilas6.
Botón Conectar7.
Sensor Láser8.
Conmutador de encendido y 9. apagado
51
7
6 2 3
4
59
8
9
Instalación
INSTALACIÓN DE LAS PILAS
Empuje el dispositivo de desbloqueo de la 1. tapa de las pilas
Inserte las pilas (incluidas en el paquete) en 2. su compartimento
Vuelva a colocar la tapa3.
Asegúrese de que el conmutador de encen-4. dido y apagado se encuentra en la posición de encendido. Es recomendable cargar las pilas durante 10 horas antes de utilizar el ratón
Para cargar las pilas, enchufe el cable del 5. cargador USB en el puerto USB del equipo y en el ratón y déjelo puesto
1
2
60
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Para poder utilizar el ratón Bluetooth
®
de IOGEAR con su PC, primero debe establecer la comunicación y, conectarlo. Los procedimientos que se mencionan a continuación pueden ser diferentes en función de la aplicación Bluetooth que utilice. Si necesita ayuda adicional, consulte el manual de la aplicación Bluetooth.
®
Recuerde que para la confi guración inicial, el ratón Bluetooth
no funcionará y que tendrá que utilizar un
ratón diferente.
61
Instalación (Windows XP-Widcomm BTW 5.1.0.2700)
En el siguiente ejemplo, la aplicación Bluetooth utilizada fue la WIDCOMM versión 5.1.0.2700
Asegúrese de que el equipo admite la 1. funcionalidad Bluetooth y es compatible con el perfi l HID Bluetooth.
Encienda el ratón. 2.
Abra la aplicación Bluetooth; en nuestro 3. ejemplo, My Bluetooth Places (Mis lugares Bluetooth).
Mantenga presionado el botón Connect 4. (Conectar) situado debajo del ratón durante cinco (5) segundos aproximadamente (esta operación establecerá el ratón en el modo de detección).
Inicie la búsqueda de dispositivos Bluetooth 5. (busque dispositivos que se encuentren dentro del alcance)
El ratón Bluetooth6. la lista tal y como se muestra en la imagen. Si el ratón no se detecta, repita el paso 4 y busque el ratón Bluetooth® nuevamente.
62
®
de IOGEAR aparecerá en
Haga clic con el botón secundario en el 7. ratón Bluetooth
®
de IOGEAR y seleccione
“Connect Device” (Conectar dispositivo).
Cuando se le pida que realice la conexión, 8. haga clic en Yes (Sí).
A continuación, seleccione el botón 9. Click here (Haga clic aquí) con el botón Blu­etooth® para confi rmar que el ratón está asociado con el equipo.
63
Ahora debe poder utilizar el ratón Bluetooth10. de IOGEAR.Una vez conectado y asociado el ratón con el equipo Bluetooth, no tendrá que repetir este procedimiento. Aunque encienda y apague el ratón Bluetooth
®
o el
equipo.
®
64
Desconectar el ratón Bluetooth del equipo
Para desconectar el ratón Bluetooth®, solamente tiene que abrir My Bluetooth places (Mis lugares Bluetooth). Haga clic con el botón secundario en el ratón Bluetooth® en Entire Bluetooth Neighborhood (Todo el entorno Blu­etooth) y elija Disable (Deshabilitar). Cuando se le pida que deshabilite el ratón, haga clic en Yes (Sí).
65
Instrucciones para Microsoft Bluetooth (Windows XP SP2)
Las siguientes instrucciones se aplican a los sistemas Windows XP con Service Pack 2 instalado.
Asegúrese de que su equipo admite la 1. tecnología Bluetooth y de que el icono Bluetooth aparece en la barra de la bandeja.
Haga clic con el botón secundario en el 2. icono Bluetooth y seleccione “Add a
Bluetooth Device” (Agregar un dispositivo Bluetooth).
66
Antes de continuar con el Asistente Blu-3. etooth, lleve a cabo los pasos siguientes:
Encienda el ratón Bluetooth
• Mantenga presionado el botón “Conec-
®
tar” situado debajo del ratón durante cinco (5) segundos y, a continuación, suéltelo Haga clic en la casilla de verifi cación “My
• device is setup and ready to be found” (Mi dispositivo está nstalado y listo para detectarse) y, a continuación, haga clic en el Siguiente.
Su computadora buscará los dispositivos 4. Bluetooth de su área y mostrará todos los dispositivos encontrados. En esta ventana debe ver el icono “Bluetooth Mouse” (Ratón Bluetooth) tal y como se muestra a continu­ación. selecta el raton y haga clic en Next (Siguiente) para continuar.
67
Para asociar el ratón Bluetooth5.
®
, selec­cione “Don’t use a passkey” (No usar ninguna clave de paso). Al hacer clic en Next (Siguiente), Windows XP establecerá la asociación con el ratón e instalará los controladores necesarios para el mismo.
En este momento, el ratón Bluetooth6. IOGEAR debe estar operativo. Haga clic en Finish (Finalizar) para cerrar el asistente.
68
®
de
Desconectar el ratón Bluetooth del equipo
Si desea desconectar el ratón Bluetooth®, simplemente tiene que abrir el panel de control de dispositivos Bluetooth y eliminar la asociación del ratón.
69
Instrucciones para Microsoft Bluetooth (Windows Vista x86/x64)
Las instrucciones siguientes se aplican a sistemas con Windows Vista x86/x64.
Asegúrese de que su equipo admite la 1. tecnología Bluetooth y de que el icono Blu­etooth aparece en la barra de la bandeja.
Haga clic con el botón secundario en el icono 2. Bluetooth y seleccione “Add a Bluetooth Device” (Agregar un dispositivo Bluetooth).
70
Antes de continuar con el Asistente 3. Bluetooth, lleve a cabo los pasos siguientes:
Encienda el ratón Bluetooth
Mantenga presionado el botón “Conec-
®
tar” situado debajo del ratón durante cinco (5) segundos y, a continuación, suéltelo Haga clic en la casilla de verifi cación “My de-
vice is setup and ready to be found” (Mi dis­positivo está instalado y listo para detectarse) y, a continuación, haga clic en Siguiente.
Su computadora buscará los dispositivos 4. Bluetooth de su área y mostrará todos los dispositivos encontrados. En esta ventana debe ver el icono “Bluetooth Mouse” (Ratón Bluetooth) tal y como se muestra a continuación. Selecta el raton y haga clic en Next (Siguiente) para continuar.
71
Para asociar el ratón Bluetooth5.
®
, selec­cione “Don’t use a passkey” (No usar ninguna clave de paso). Al hacer clic en Next (Siguiente), Windows XP establecerá la asociación con el ratón e instalará los controladores necesarios para el mismo.
En este momento, el ratón Bluetooth6. IOGEAR debe estar operativo. Haga clic en Finish (Finalizar) para cerrar el asistente.
72
®
de
Desconectar el ratón Bluetooth® del equipo
Si desea desconectar el ratón Bluetooth®, simplemente tiene que abrir el panel de control de dispositivos Bluetooth y eliminar la asociación del ratón.
73
MAC OS X (10.3.5 o posterior)
La compatibilidad Bluetooth está integrada en MAC OS X. En el ejemplo siguiente, se utilizó MAC OS X v10.3.5 para confi gurar el ratón Bluetooth® de IOGEAR.
Asegúrese de que el equipo admite la fun-1. cionalidad Bluetooth y es compatible con el perfi l HID Bluetooth.
Encienda el ratón. 2.
Abra System Preferences (Preferencias 3. del sistema) y haga doble clic en el icono Bluetooth.
En la fi cha Settings (Ajustes), asegúrese de 4. que la funcionalidad Bluetooth está activada y de que la casilla situada junto a Discover­able (Detectable) está seleccionada.
74
A continuación, seleccione la fi cha Devices 5. (Dispositivos) y haga clic en Set Up New Device (Confi gurar nuevo dispositivo).
Esta operación iniciará el Asistente de con-6. guración Bluetooth. Haga clic en Continue (Continuar) para seguir.
75
En la ventana siguiente, seleccione la opción 7. Mouse (Ratón) y haga clic en Continue (Continuar).
Encienda el ratón Bluetooth8. mantenga presionado el botón Conectar situado debajo del ratón durante, aproximadamente, cinco (5) segundos.
Cuando el ratón Bluetooth9. haya detectado, se mostrará en una lista en la ventana siguiente. Seleccione el ratón y haga clic en Continue (Continuar).
76
®
de IOGEAR,
®
de IOGEAR se
El equipo establecerá la asociación 10. automáticamente con el ratón Bluetooth
®
. ¡Ya está! EL ratón Bluetooth® ahora debe funcionar. Para salir del Asistente de confi gu- ración Bluetooth, haga clic en Quit (Salir).
Una vez conectado y asociado el ratón con el equipo Bluetooth, no tendrá que repetir este procedimiento. Aunque encienda y apague el ratón Bluetooth® o el equipo.
77
Desconectar el ratón Bluetooth del equipo
Si desea desconectar el ratón Bluetooth®, abra System Preferences (Preferencias del sistema) y haga doble clic en el icono Bluetooth. A continuación, elimine el ratón de la lista de dispositivos.
78
Funcionamiento
No utilice el ratón sobre superfi cies de vidrio, de espejo o metálicas.
Cuando viaje, es aconsejable colocar el con­mutador de encendido y apagado en la posición de apagado para ahorrar carga en las pilas.
Cuando los movimientos del ratón resulten lentos, puede ser el momento de recargar las pilas. Para cargar el raton, enchufe el cable del cargador USB en el puerto USB del equipo y del ratón y déjelo conectado durante algunas horas. No es necesario desconectar la alimentación y puede utilizar el ratón mientras carga las pilas. Si las pilas están completamente agotadas su carga durará 10 horas.
Cómo utilizar la rueda de desplazamiento
La rueda del ratón tiene una función dual; el común scrolling (movimiento en sentido vertical) o como boton programable para requisitos particulares. Para usar como boton program­able, presione la ruada directamente. Para movimiento en sentido vertical, simplemente mueva la rueda hacia arriba o abajo.
79
Cambiar la resolución
Presione la rueda de desplazamiento y la botón de dirección Derecha simultánea­mente. El indicador LED de color rojo parpadeará cuando cambie la resolución (ppp). El indicador LED se apagará cuando la resolución ppp pase de 1600 ppp (valor predeterminado) a 800 ppp. Presione los botones de nuevo y se restablecerá el valor predeterminado de la resolución.
Cómo cargar el ratón
Su raton puede ser cargado a traves del puerto USB del raton y del puerto USB disponible en su computador. Tambien puede utilizar su raton mientras se esta cargando.
Nota: Es necesario que su computador este encendido continuamente para carga a traves del puerto USB.
80
Funciones de ahorro de energía
Para ahorrar carga en las pilas, el ratón cuenta con una función de administración de energía:
El ratón entra en el modo de ahorro de energía transcurridos 10 segundos sin que haya ninguna 1. actividad El ratón entra en el modo de suspensión transcurridos 5 minutos sin que haya ninguna actividad 2.
Presione uno de los botones del ratón para activarlo mientras se encuentra en el modo de ahorro de energía o de suspensión. Puede haber un ligero retraso mientras el ratón vuelve a establecer la conexión Bluetooth desde el modo de ahorro de energía o de suspensión.
En uso Modo de ahorro Modo de suspensión
Consumo de energía 26 mA-36 mA a 3 V con
sensibilidad de seguimiento
5,5 mA a 3 V 2 mA a 3 V
81
Contacto
IOGEAR, INC.
23 Hubble Irvine, CA 92618
P 949.453.8782 F 949.453.8785
Vistanos en: www.iogear.com
© 2007 IOGEAR®. Reservados todos los derechos. PKG-M0411S
IOGEAR®, el logotipo de IOGEAR® y ION™ son marcas comerciales o marcas registradas de IOGEAR®, Inc. Microsoft® y Windows® son marcas comerciales de Microsoft® Corporation. IBM es una marca registrada de International Business Machines, Inc. MAC, Macintosh y Apple son marcas registradas de Apple Computer, Inc. El resto de marcas y nombres de productos son marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios. IOGEAR® no concede ninguna garantía de ningún tipo en relación a la documentación que contiene el presente documento. El propósito de toda la información aquí contenida es puramente informativo y dicha información está sujeta a cambio sin previo aviso. IOGEAR® no se responsabiliza de ninguna imprecisión o error que pueda aparecer en este documento. Queda totalmente prohibida la reproducción total o parcial sin previo aviso.
82
83
Acerca de Nosotros
Acerca de Nosotros
Acerca de Nosotros
DIVERTIDO
IOGEAR ofrece soluciones de conectividad innovadoras, divertidas y con estilo, ayudando a las personas a disfrutar la vida diaria, usando nuestros productos de alta tecnología.
VERDE
IOGEAR es una compañia conciente del medio ambiente, que enfatiza la importancia de la conservacion de los recursos naturales. El uso de nuestras soluciones de tecnologia, ayuda a reducir los desechos electronicos.
SALUD
IOGEAR apoya y se ajusta a los estilos de vida saludables, integrando productos con lo ultimo en desarrollo cientifi co. IOGEAR con sus soluciones, realza la vida de los usuarios fi nales.
© 2007 IOGEAR, INC.
Loading...