IOGEAR CGS1764, GCS1762, GCS1764 User Manual

MiniView™
Switch KVMP DVI 2/4 Ports
Manuel d’utilisateur (GCS1762 / GCS1764)
®
Bienvenue
Merci d’avoir acheté un des KVM DVI les plus avancé du marché, avec partage des périphériques USB et technologie audio. Vous pouvez économiser de l’argent et de l’espace en éliminant le besoin de plusieurs moniteurs DVI, claviers, souris, et périphériques USB tels qu’une imprimante, un scanner, ou autre. Vous pouvez chaîner jusqu’à 127 périphériques USB sur ce switch KVMP. Partagez des enceintes et un microphone est également très commode pour les utilisateurs.
Les technologies USB et KVM permettent une gestion multi plateforme très pratique. Une seule console USB peut contrôler une station PC et une station MAC, et partager des périphériques et de l’audio entre des ordinateurs.
Nous espérons que vous apprécierez votre switch KVMP DVI USB Miniview, une nouvelle solution de connectivité de premier choix proposée par IOGEAR.
©2005 IOGEAR. Tous droits réservés. PKG-M0140-F
IOGEAR, le logo IOGEAR, sont des marques déposées ou enregistrées par IOGEAR, Inc. Microsoft et Windows sont des marques déposées par Microsoft Corporation. IBM est une marque déposée par International Business Machines, Inc. Macintosh, G3/G4 et iMac sont des marques déposées par Apple Computer, Inc. Toutes autres marques et noms de produits sont des marques déposées par leurs propriétaires respectifs. IOGEAR ne fournit aucune garantie d’aucune sorte concernant les informations présentes dans ce document. Toute information est fournie ici à titre informatif seulement, et peut être
sujet à modification sans préavis. IOGEAR, Inc. n’assume aucune responsabilité pour toute inexactitude ou erreur qui pourrait apparaître dans ce document.
Table des matières
Contenu de la boite Généralités Caractéristiques
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Système requis Introduction Installation Manipulations de base Manipulations par raccourcis
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
Utilitaire de mise à jour du firmware Appendice Spécifications Support technique Interférences Radio et TV Garantie limitée
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○
02 03 04 05 06 10 13 15 29 37 38 40 41 42
Contenu de la boite
Cette boite contient :
1 x Switch KVMP GCS1762 ou GCS1764 2 x Câbles KVM Custom de 1,8 m (GCS1762) 4 x Câbles KVM Custom de 1,8 m (GCS1764) 1 x Câble de mise à jour du firmware 1 x Adaptateur secteur 1 x Manuel d’utilisation 1 x Guide de démarrage rapide
Vérifiez que tous ces éléments sont présents et que rien n’est endommagé dans la boîte. En cas de problème, contactez votre revendeur.
Lisez ce manuel soigneusement et suivez les instructions et procédures d’installation avec attention afin d’éviter tout dommage à l’appareil et aux éléments qui lui sont connectés.
2
Généralités
Le switch KVM DVI GCS1762/GCS1764 amène des fonctionnalités révolutionnaires sur un switch KVM, en combinant un switch USB 2 ports tout en offrant une interface pour les moniteurs numériques. Le nouveau GCS1762/GCS1764 IOGEAR améliore un certain nombre de fonctions réputées de la gamme de KVM MiniView et ajoute au tout la technologie DVI.
La fonction commutateur indépendant (asynchrone), permet au KVM de se connecter à un ordinateur pendant que le périphérique USB/audio est connecté à un autre ordinateur. Cela donne à l’utilisateur un plus grand contrôle et plus de flexibilité. Cela élimine aussi la nécessité d’acheter un hub USB supplémentaire ainsi qu’autant d’enceintes que d’ordinateurs; ce produit réduit les coûts et augmente l’espace vital de l’utilisateur.
Le switch KVMP USB DVI Miniview est totalement compatible avec la norme DVI pour les entrées vidéo digitales (écrans plats, vidéo projecteurs, écrans plasmas) et analogiques (moniteurs traditionnels).
3
Caractéristiques
• Commutez indépendamment les KVM vidéo, audio et le hub USB
• Compatible avec la norme USB 1.1 pour un transfert de données jusqu’à to 12 Mbps
• Compatible avec les moniteurs DVI et analogiques – compatibilité totale avec la norme DVI
• Sélection de l’ordinateur via commutateur en face avant ou raccourcis clavier
• Affichage par LED pour un contrôle rapide
• Mode Auto Scan pour contrôler tous les ordinateurs
• Emulation complète du clavier pour démarrage sans erreur
• Qualité vidéo supérieure – 1600 x 1200; DDC2B
• Branchement “à chaud” – ajoutez ou enlevez un ordinateur sans éteindre le switch
• Supporte les systèmes Windows et MAC
4
Système requis
Console
- Moniteur DVI compatible avec les normes DVI-I pouvant supporter la résolution du switch KVM USB
- Souris de type USB
- Clavier, microphone et enceintes*
Ordinateur
- Port vidéo DVI disponible**
- Port USB Type A
- Audio ports
*les enceintes doivent être amplifiées **Si votre ordinateur n’a qu’un port VGA ; vous aurez besoin d’un adaptateur DVI vers VGA
5
Introduction
Avant
1. Boutons de sélection des ports
• Pressez le bouton de sélection pendant moins de 2 secondes pour connecter le KVM à l’ordinateur relié au port correspondant.
• Pressez le bouton de sélection pendant plus de 2 secondes pour connecter le KVM, l’audio, et le hub USB à l’ordinateur relié au port correspondant.
• Pressez simultanément les boutons 1 et 2 pendant 2 secondes pour lancer le mode
Scan.
Auto
2. LED des ports
Les diodes (LED) des ports sont incorporées au commutateur de sélection. Les LED supérieures correspondent au KVM; celles du bas, à l’USB.
KVM LEDs
• Une faible lumière ORANGE indique que l’ordinateur relié au port correspondant fonctionne (On Line).
• Une forte lumière ORANGE indique que l’ordinateur relié au port correspondant est celui sur lequel le KVM est commuté (Selected)
• Le clignotement indique que l’ordinateur relié à ce port est géré en mode Auto Scan.
6
Introduction
LED USB
La lumière VERTE indique que l’ordinateur relié au port correspondant est celui qui a accès au périphérique USB.
3.Console de ports USB
Branchez ici votre clavier et votre souris USB.
7
Introduction
Vue arrière
1. Port de mise à jour du firmware
Le câble de mise à jour du firmware inclus qui transfère les données de mise à jour depuis l’ordinateur de l’administrateur vers le GCS1762/ GCS1764 est à brancher dans ce connecteur.
2. Ports du hub USB
Branchez vos périphériques USB (imprimantes, scanners, etc.) dans ces ports
2
1
5
3
3. Ports console
Connectez le câble du moniteur DVI et des enceintes sur ces ports.
4. Ports CPU
Les câbles inclus avec le switch KVM se branchent ici et se relient à vos ordinateurs.
5. Prise “Power Jack”
Branchez ici l’adaptateur secteur.
4
8
Introduction
Câble
Les câbles du KVM USB sont inclus dans la boite.
USB KVM Cable
9
Avant de commencer
Installation
1. Vérifiez que tous les périphériques que vous allez connecter sont éteint. Vous devez débrancher les cordons d’alimentation de tous les ordinateurs ayant la fonction “Keyboard Power On”.
2. Afin de prévenir tout dommage sur votre installation, vérifiez que tous les périphériques de l’installation sont bien “reliés à la terre”.
10
Installation
Paramétrage et installation
1. Branchez votre clavier et votre souris USB dans les ports USB correspondants situés sur la face avant du KVM.
2. Branchez vos câbles DVI, microphone, et enceintes dans les ports console situé sur le panneau arrière du boîtier (la section la plus à gauche nommée “console”).
3. Utilisez un des câbles KVM inclus, branchez les connecteurs DVI, USB, et audio dans un des ports CPU du KVM
4. Branchez les autres extrémités du câble KVM dans leurs ports respectifs sur l’ordinateur qui fait partie de votre installation.
5. Branchez les périphériques USB qui vont faire partie de votre installation KVM dans les ports hub USB.
11
6. Répétez les étapes 3 et 4 pour tous les autres ordinateurs que vous souhaitez raccorder.
7. Branchez le câble d’alimentation dans la prise “power jack” du switch, puis branchez l’adaptateur secteur dans une prise électrique.
8. Allumez les ordinateurs.
Installation
(Connection for USB Computers)
12
Loading...
+ 31 hidden pages