Involight COBPAR100W User Manual [ru]

Инструкция по
эксплуатации
Светодиодный прожектор
Оглавление
ВВЕДЕНИЕ ……………………………………………….…………………………..2
ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ…………..…………………………2
ПРИНЯТЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ…..…………………………………………….…………..3
ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА………………………………………………………………4
УСТАНОВКА…………………………………………………………………….…………..5
РАБОТА…...……………………………………………………………………….………...6
ОДИНОЧНАЯ РАБОТА…..…………………………………………………….…………6
Работа "мастер-ведомый" ………………………….…………………….……..…6
Управление по DMX ….…………………..…………………………………….…….…6
Адресация…………………………………………………………………………….…..…6
Панель управления………………………………………………………………….…..…6
DMX протокол……………………………………………………………………….…..…7
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ………………..…………………………….……7
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Будьте осторожны в работе с опасным напряжением, Вы можете перенести опасный
удар током, касаясь проводов.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!
Предохраняйте это устройство от дождя и влаги. Отключите от сети перед
открытием корпуса.
Для Вашей собственной безопасности, пожалуйста, тщательно прочитайте это руководство
пользователя перед первоначальным включением.
Каждое лицо, вовлечённое в установку, работу и техобслуживание этого прибора должно
- быть квалифицированным
- следовать инструкциям этого руководства
- считать, что эта инструкция является неотъемлемой частью прибора
- сохранять это руководство на весь срок службы прибора
- передавать это руководство каждому будущему владельцу
ВВЕДЕНИЕ
Спасибо за выбор нашего прибора, если Вы будете следовать инструкциям, данным в этом руководстве, работа этого прибора будет дарить вам удовольствие на протяжении долгого времени.
ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Это устройство было отправлено в полностью работоспособном состоянии. Для того чтобы поддержать это условие и гарантировать безопасную работу, абсолютно необходимо для пользователя следовать инструкции по технике безопасности и предупреждениям, написанным в этом руководстве пользователя.
Важно: Повреждения, вызванные пренебрежением пользователя инструкции по эксплуатации, не подпадают под гарантию, Дилер не примет ответственность за какой либо результирующий дефект или проблему. Если прибор подвергся значительным колебаниям температуры (например, после транспортировки), не включайте его немедленно, дождитесь достижения им комнатной температуры. Конденсация влаги может повредить ваш прибор. Пожалуйста, удостоверьтесь, что прибор не имеет очевидных транспортных повреждений. Если вы заметили какие либо повреждения кабеля питания или корпуса прибора, не включайте прибор и немедленно проконсультируйтесь с вашим местным дилером.
Прибор подпадает под класс защиты. Вилка питания должна быть подключена только к розетке с классом защиты 1. Вольтаж и частота должны соответствовать величинам, указанным на приборе. Не соответствие напряжению питания, может привести к разрушению прибора смертельному поражению электрическим током. Всегда подключайте вилку в последнюю очередь. Вилка всегда должна вставляться без усилия. Соединение должно быть плотным.
Не позволяйте кабелю питания соприкасаться с другими кабелями. Работа по подключению кабеля в сеть должна вестись с осторожностью! Никогда не касайтесь его мокрыми руками, поскольку это может привести к поражению электрическим током. Никогда не модифицируйте, не перегибайте, не прикладывайте к кабелю механических усилий, не нагревайте. Не работайте вблизи источников тепла или холода. Это может вызвать повреждение силового кабеля, возгорание или поражение электрическим током. Кабель питания всегда должен иметь достаточную длину и не быть повреждённым острыми предметами. Инспектируйте прибор и кабель питания время от времени. При использовании удлинителя, удостоверьтесь, что диаметр кабеля достаточен для требуемого
3
Loading...
+ 4 hidden pages