Involight CC150 User Manual [ru]

CС 150

- 1 -
ОПИСАНИЕ.
Световой прибор цветного, направленного луча. Сравнительно малые габариты и простота, делают этот прибор привлекательным для работы в диско клубах, кафе и ресторанах.
Технические характеристики.
Лампа: OSRAM HTI 150 GY9,5
Колесо цвета: 11 дихроичных + открытый, эффект радуги с регулируемой скоростью.
Строб: 0-6 Гц.
Угол раскрытия луча: 11*
Управление: звуковая активация.
Питание: 230В, 50-60Гц.
Потребляемая мощность: 175 Вт.
Вставка плавкая (предохранитель): Т 3А, 250В.
Предупреждения.
Перед началом работы проверьте:
1. Наличие механических повреждений на упаковке и приборе. В случае
обнаружения, каких-либо механических повреждений, не включая прибор, обратитесь к продавцу.
2. При транспортировке прибора в холодное время года, после распаковки не
включайте прибор в течение 15-20 минут.
3. Проверьте целостность сетевого кабеля. В случае не исправности кабеля не
подключайте им прибор, во избежание выхода из строя прибора и поражения током.
Прибор питается от электросети высокого напряжения опасного для Вашего здоровья.
4. Строго следуйте указаниям инструкции. Доверяйте работу с прибором только
профессионалам.
Порядок работы.
1. Снимите защитную крышку для замены / установки лампы. * При замене лампы, помните:
Прибор должен быть отключен от электропитания. Работающая лампа разогревается до 300* С Перед заменой дайте остыть лампе в течение 30-45 минут. Во избежание попадания на колбу жира и грязи, при замене лампы не
касайтесь её стеклянных частей.
2. Правильно установите лампу в прибор.
3. Установите защитную крышку для замены / установки лампы.
4. Вставьте шнур электропитания в гнездо.
5. Подключите прибор к электросети.
6. Дождитесь когда прибор протестируется, и встанет в рабочий режим.
В случае если прибор не заработал, проверьте правильность подключения
прибора, или обратитесь к продавцу / специалисту.
В случае если не запускается лампа, проверьте наличие и/или правильность
установки лампы, или обратитесь к продавцу / специалисту.
7. Ручкой регулятора чувствительности микрофона, установите нужный порог.
- 2 -
СИМВОЛЫ, ИМЕЮЩИЕ ОТНОШЕНИЕ К БЕЗОПАСНОСТИ
Этот символ, где бы ни был размещен, сообщает о наличие опасного высокого напряжения внутри устройства, способного привести к электрическому удару.
Этот символ, где бы ни был размещен,
сообщает о необходимости изучения руководства по эксплуатации.
Контакт заземления.
Переменный ток/напряжение.
Опасный контакт.
ON: указание выключить аппарат. OFF: указание включить аппарат, из-за
применения одноконтактного выключателя отсоедините шнур питания во избежание удара электрическим током перед удалением защитной крышки.
WARNING: указание на то, что надо быть внимательным во избежание опасности для здоровья.
CAUTION: указание на то, что аппарат потенциально опасен для здоровья.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Блок питания
Перед включением убедитесь, что напряжение питания в сети соответствует указанному на блоке питания. Отключайте аппарат от сети, если долго его не используете.
• Коммутация электропитания
Коммутация электропитания должна осуществляться высококвалифицированным специалистом. Используйте только готовые к работе шнуры фабричного изготовления.
• Не снимайте никаких защитных крышек
Внутри прибора применяется
высокое напряжение, во избежание удара электрическим током не снимайте никаких крышек при подключенном блоке питания.
Крышку может снимать только
квалифицированный специалист.
Внутри прибора нет элементов, которые пользователь может заменить самостоятельно.
Плавкий предохранитель (Fuse)
Во избежание загорания, убедитесь, что используются предохранители с указанным стандартным номиналом (ток, напряжение, тип). Не используйте предохранители другого типа и не ставьте «жучков».
Перед заменой предохранителя выключите электропитание и отсоедините адаптер питания от розетки.

Заземление

Обязательно заземлите аппарат перед
включением питания во избежание удара электрическим током. Никогда не снимайте заземление и не обрезайте провод, ведущий к шине заземления внутри помещения.
• Условия эксплуатации
Данный прибор нельзя подвергать воздействию влаги, ставить на него предметы с жидкостями, например, вазы. Во избежание возгорания или удара электрическим током
не ставьте аппарат под дождем и не используйте рядом с водой.
Устанавливайте аппарат в соответствии и с инструкциями производителя. Не устанавливайте рядом с источниками тепла, такими как радиаторы отопления, нагревателями и др. (включая усилители мощности). Не закрывайте вентиляционные отверстия. Не ставьте на прибор источники открытого огня, например, свечи.
ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Прочтите данные инструкции.
Следуйте всем указаниям инструкции.
Сохраните данную инструкцию на весь срок
эксплуатации прибора.
Соблюдайте меры предосторожности.
Используйте только те аксессуары, которые
рекомендованы производителем.
Вилка и шнур электропитания
Не пренебрегайте защитными
особенностями электрических вилок с полярностью или заземлением.
Вилка с полярностью
оборудована двумя контактами разной величины. Вилка с заземлением оборудована третьим контактом для заземления. Все это сделано для вашей безопасности. Если такие вилки не влезают в вашу розетку, проконсультируйтесь со специалистом на предмет замены розетки.
Защитите шнур от изломов и пережимов рядом с розеткой или в точке, где он выходит из гнезда
на задней панели аппарата.
Чистка
Если нужно почистить аппарат, сдуйте или сотрите пыль мягкой сухой тряпочкой.
Не используйте для очистки корпуса реагенты типа бензола, алкоголя и других летучих и горючих жидкостей.
• Техническое обслуживание и ремонт:
Ремонт и обслуживание может осуществлять только квалифицированный персонал. Во избежание удара электрическим током не производите никаких операций, не описанных в руководстве по эксплуатации, если не имеется для этого соответствующей квалификации.
Обслуживание потребуется, если аппарат некорректно работает или если он был поломан, например, вследствие обрыва шнура или вилки питания, попадания внутрь жидкости или твердых тел, попадания аппарата под дождь, падения и т.
ГАРАНТИЯ
1. Гарантийное обслуживание продукции «Involight» выполняет компания «ИНВАСК». Гарантия действительна при условии соблюдения правил эксплуатации изделия.
2. ГАРАНТИЙНОМУ РЕМОНТУ НЕ ПОДЛЕЖАТ:
приборы, имеющие любые механические повреждения (как внешние, так и внутренние);
приборы, имеющие наличие следов вскрытия и самостоятельного ремонта;
приборы с любыми изменениями в схемотехнике;
приборы, имеющие признаки неправильной эксплуатации (ошибки в монтаже
соединений, аварийного воздействия электропитания, эксплуатация с отклонениями от режимов, указанных злонамеренной поломки, попадание внутрь прибора воды и посторонних предметов);
приборы, имеющие отложения пыли, грязи, сажи (например, от близко работающих дым машин);
приборы, имеющие повреждения, вызванные воздействием высоких (низких) температур или огня на нетермостойкие части приборов;
приборы без оригинальной упаковки и в неполной комплектации;
приборы с истекшим сроком гарантии.
3. ОТПРАВКА В РЕМОНТ
3.1. При отправке в ремонт, убедитесь, что устройство хорошо упаковано в
оригинальную коробку, что она защищает устройство от любых других дополнительных поломок.
3.2. Пожалуйста, предоставьте копию чека или другой документ, подтверждающий покупку, а также обратный адрес, номер контактного телефона и/или почтовый электронный адрес.
3.3. Кратко опишите выявленные Вами неисправности.
3.4. Оплатите расходы по доставке (в т.ч. обратной) и страхованию.
Гарантийное обслуживание предоставляется только первому легальному покупателю, и не передается третьим лицам.
Адрес гарантийной мастерской: МОСКВА, Красногорск, ул. Ленина, д. 3,
ДК «Подмосковье».
ОООИНВАСК
тел/факс: (495) многоканальный 565-01-61.
в эксплуатационной документации,
Москва тел. (499) 973-4974, (495) 250-5343, E-mail:
music@invask.ru
Москва, Красногорск, ул. Ленина, д. 3, ДК «Подмосковье», тел/факс (495) 565-0161, 564-6144,
E-mail:
invask@invask.ru
Санкт-Петербург, площадь Стачек, д. 5, тел. (812) 747-11-12, 747-26-76,
E-mail:
invaskspb@invask.ru
Новосибирск, ул. Кирова, д. 76, тел/факс (383) 266-83-88, 266-82-34,
E-mail:
invasksib@invask.ru
Самара, ул. Победы, д. 105, тел: (846) 995-42-81,
samara@invask.ru
E-mail:
www.invask.ru
Казань, тел. (8432) 48-65-62, E-mail:
kazan@invask.ru
Беларусь, г. Барановичи, пр. Советский, д. 5, ТВК "АнВой" тел. (0163) 46-48-70.
E-mail:
byelorussia@invask.ru
- - 2 - -
Loading...