Inventum VTN25 User Manual [de]

GEBRUIKSAANWIJZING
GEBRAUCHSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
VENTILATOR VENTILATOR
VENTILATEUR
CG100
N E D E R L A N D S
Gebruiksaanwijzing Inventum ventilator, VTN25.
gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging.
U I T L E G S Y M B O L E N
Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
V E I L I G H E I D S V O O R S C H R I F T E N
• Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging.
• Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden.
• Let op: steek nooit voorwerpen in het ventilatierooster wanneer het apparaat ingeschakeld is.
• Sluit het apparaat alleen aan op wisselstroom met een netspanning overeenkomstig met de informatie aangegeven op het typeplaatje van het apparaat.
• Sluit het apparaat alleen aan als deze volledig in elkaar is gezet.
• Het netsnoer nooit scherp buigen of over hete delen laten lopen.
• Wikkel het snoer geheel af om oververhitting van het snoer te voorkomen.
• Gebruik de ventilator nooit met een beschadigd ventilatorblad.
• Plaats het apparaat nooit in de buurt van apparaten die warmte afgeven zoals ovens, gasfornuizen, kookplaten, etc. Het apparaat op afstand houden van muren of andere objecten die vlam kunnen vatten zoals gordijnen, handdoeken (katoen of papier etc.).
• Zorg er altijd voor dat het apparaat op een effen, vlakke ondergrond staat.
• Laat het apparaat niet onbeheerd achter indien het apparaat in werking is.
• Indien u het apparaat wilt verplaatsen dient u ervoor te zorgen dat het apparaat uitgeschakeld is.
• Gebruik het apparaat niet wanneer de stekker, het snoer of het apparaat beschadigd is, of wanneer het apparaat niet meer naar behoren functioneert of wanneer het gevallen of op een andere manier beschadigd is. Raadpleeg dan de winkelier of de technische dienst van Inventum. In geen geval de stekker of het snoer zelf vervangen. Reparaties aan elektrische apparaten dienen uitsluitend door vakmensen uitgevoerd te worden. Verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen aanzienlijke gevaren voor de gebruiker tot gevolg hebben. Het apparaat nooit gebruiken met onderdelen die niet door de fabrikant zijn aanbevolen of geleverd.
• Indien het apparaat niet gebruikt of gereinigd wordt, het apparaat geheel uit zetten door de stekker uit het stopcontact te verwijderen.
• Niet aan het snoer c.q. het apparaat trekken om de stekker uit de wandcontactdoos te halen. Het apparaat nooit met natte of vochtige handen aanraken.
• Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. Kinderen beseffen de gevaren niet, die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten. Laat kinderen daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken. Zorg ervoor dat het apparaat altijd zodanig opgeborgen wordt dat kinderen er niet bij kunnen.
• Verlengsnoeren mogen alleen gebruikt worden indien de netspanning (zie typeplaatje) en het vermogen hetzelfde of hoger is dan van het apparaat. Gebruik altijd een goedgekeurd verlengsnoer.
• Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer te gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de wandcontactdoos heeft verwijderd, het snoer af te knippen. Breng het apparaat naar de betreffende afvalverwerkingsafdeling van uw gemeente.
• Indien het apparaat na het inschakelen niet functioneert, dan kan de zekering of de aardlekschakelaar in de elektra verdeelkast zijn aangesproken. De groep kan te zwaar zijn belast of een aardlekstroom kan zijn opgetreden.
• Dompel het apparaat, het snoer of de stekker nooit onder in water.
• Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik. Wanneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt, kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op schadevergoeding worden gemaakt en vervalt het recht op garantie.
2
M O N T A G E I N S T R U C T I E S
Voordat u de ventilator voor de eerste maal in gebruik neemt, dient u als volgt te werk te gaan: pak de ventilator voorzichtig uit en verwijder al het verpakkingsmateriaal. De verpakking (plastic zakken, piepschuim en karton) buiten het bereik van kinderen houden. Controleer na het uitpakken het apparaat zorgvuldig op uiterlijke schade, mogelijk ontstaan tijdens transport.
G
H
M
O
D
E
G
C
F
Montage instructies
• Verwijder de borgring «F» van de as van de motor «M» door deze tegen de klok in los te draaien.
• Plaats nu de achterste beschermkorf «G» zo op de motorunit «O» dat de 2 pinnen «L» goed in de openingen «H» van de beschermkorf
passen. Druk nu de beschermkorf aan zodat de 2 pinnen door de beschermkorf steken.
• De beschermkorf «G» vastdraaien op de motoras «M» met de borgring «F».
• Plaats het ventilatorblad «E» op de as van de motor «M». Bevestig het ventilatorblad met de schroef «D» op de as van de motor. De schroef
«D» moet precies in de uitsparing «M1» vallen op de motoras. Draai de schroef goed aan.
• Test het ventilatorblad «E» door deze met de hand rond te draaien. Tijdens het draaien mag het blad geen wrijving veroorzaken met de borgring
«F» of de achterste beschermkorf raken. Indien dit wel het geval is, dient u de ventilator te demonteren en alle stappen vanaf het begin te herhalen.
• Klem de voorste beschermkorf «A» aan de achterste beschermkorf «G» door de korfring «C» aan de achterste korf te klikken. Houdt de
bevestigingsschroef «B» aan de onderkant. Draai nu de bevestigingsschroef «B» vast zodat de voorste beschermkorf stevig geklemd is.
De ventilator is nu klaar voor gebruik.
L
M1
M
A
B
G E B R U I K S V O O R S C H R I F T E N
Het gebruik van de ventilator
Plaats de ventilator op een stabiele en droge ondergrond. Steek de stekker in een wandcontactdoos. Draai de standenschakelaar «J» op de gewenste stand. De standenschakelaar «J» heeft de volgende mogelijkheden: 0 = uit 1 = langzaam 2 = middel 3 = snel Om de ventilator uit te schakelen, draait u de standenschakelaar op stand «0».
Oscilleren
Deze ventilator kan oscilleren (naar links en rechts zwenken) voor een betere luchtverplaatsing. Druk de oscillatiepin «K» in. Wanneer u het oscilleren weer wilt laten stoppen, trekt u de pin «K» weer omhoog.
J
K
O
Wanneer u de windrichting naar boven of beneden wilt wijzigen, kunt u de behuizing van de motor «O» eenvoudig naar boven of naar beneden duwen. Bij elke positie zult u een "klik" horen.
R E I N I G I N G & O N D E R H O U D
Alvorens de ventilator te reinigen, moet u de standenschakelaar «J» op «0» zetten en de stekker uit het stopcontact verwijderen. Dompel het
apparaat, het snoer of de stekker nooit onder in water. De buitenzijde van het apparaat met een licht vochtige doek afnemen. Geen agressieve reinigingsmiddelen gebruiken. U kunt eventueel de beschermkorf schoon maken met behulp van een stofzuiger (mondstuk).
De beschermkorven en het ventilatorblad kunt u verwijderen om schoon te maken. Voor het verwijderen van deze onderdelen volgt u de montage­instructies in omgekeerde volgorde op. De beschermkorven en het ventilatorblad enkel met een vochtige doek schoonmaken. De ventilator alleen gebruiken als alle onderdelen droog zijn.
3
G A R A N T I E E N S E R V I C E
• Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop van het product.
• De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum.
• De garantie geldt niet in geval van:
- normale slijtage;
- onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik;
- onvoldoende onderhoud;
- het niet in acht nemen van bedienings- en onderhoudsvoorschriften;
- ondeskundige montage of reparatie door uzelf of derden;
- door de afnemer toegepaste niet originele onderdelen
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
• De garantie geldt niet voor:
- normale verbruiksartikelen;
- externe verbindingskabels;
zulks ter beoordeling van onze technische dienst.
Het apparaat, voorzien van aankoopbon en klachtomschrijving, dient gefrankeerd teruggestuurd te worden aan:
Martex Holland BV Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL
Indien de garantie is komen te vervallen of indien de garantietermijn is verstreken, dienen wij de kosten welke verbonden zijn aan een beoordeling en/of reparatie in rekening te brengen.
Op verzoek zullen wij u eerst een prijsopgave verstrekken alvorens tot reparatie over te gaan. Zonder dit verzoek om prijsopgave gaan wij ervan uit dat u, met het opsturen van uw apparaat, automatisch een opdracht tot reparatie heeft verstrekt. Wij verlenen twee maanden garantie op de door onze servicedienst uitgevoerde herstelwerkzaamheden en het daarbij nieuw aangebrachte materiaal, gerekend vanaf de hersteldatum. Indien zich binnen deze periode een storing voordoet welke het directe gevolg is van de uitgevoerde herstelwerkzaamheden of het daarbij nieuw aangebrachte materiaal, heeft de koper het recht op kosteloos herstel.
Wijzigingen en drukfouten voorbehouden.
4
D E U T S C H
Gebrauchsanleitung Inventum Ventilator, VTN25.
Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in betrieb nehmen
und für den späteren Gebrauch aufbewahren.
E R K L Ä R U N G D E R Z E I C H E N
Elektro Haushaltgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen WertstoffSammelstelle.
S I C H E R H E I T S H I N W E I S E
• Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in betrieb nehmen und für den späteren Gebrauch aufbewahren.
• Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck.
• Achtung: Stecken Sie keine Gegenstände in das Gitter, nachdem das Gerät am Netz angeschlossen ist.
• Die Spannung der Stromquelle muß mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmen.
• Das Gerät erst nach völliger Montage an das Stromnetz anschließen bzw. gebrauchen.
• Das Gerät nie verwenden wenn das Ventilatorblatt beschädigt ist.
• Das Kabel nicht über scharfe Kanten ziehen, einklemmen oder herunterhängen lassen. Kabel vor Hitze und Feuchtigkeit schützen!
• Rollen Sie das Netzkabel ganz auf.
• Stellen Sie das Gerät weder auf oder in die Nähe eines heißen Gas- oder Elektroherdes auf. Stellen Sie das Gerät nicht neben brennbares Material, z.B ein Rollo oder einen Vorhang.
• Stellen Sie das Gerät so auf, dass es auf einer ebenen und stabilen Fläche steht.
• Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
• Wenn Sie das Gerät versetzen möchten, achten Sie drauf, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
• Wenn das Gerät oder Netzkabel defekt, beschädigt oder umgestürzt ist, muß es von einer autorisierten Werkstatt ersetzt werden, da für die Reparatur Spezial-Werkzeug und/oder spezielle Teile benötigt werden. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Inventum Service Center.
• Ziehen Sie immer erst den Stecker, wenn das Gerät nicht benutzt oder gereinigt werden soll.
• Den Netzstecker nicht an der Leitung, mit dem Gerät oder mit nassen Händen aus der Steckdose ziehen.
• Halten Sie Kinder von dem Gerät fern. Kinder sehen die Gefahren nicht, die bei der Inbetriebnahme von elektrischen Geräte entstehen können. Lassen Sie Kindern deshalb nie ohne Aufsicht mit elektrischen Geräte arbeiten. Achten Sie darauf, dass Sie elektrische Geräte immer außer Reichweite von Kindern abstellen.
• Falls Sie ein Verlängerungskabel benutzen, stellen Sie sicher, dass die Netzspannung gleich oder höher ist als die des Geräts und dass Sie ein geerdetes Kabel verwenden.
• Bei endgültiger Außerbetriebsetzung eines derartigen Geräts wird empfohlen, es funktionsuntüchtig zu machen, indem Sie das Netzkabel, nachdem der Netzstecker gezogen wurde, durchschneiden. Bringen Sie Ihr Gerät zur entsprechenden Müllentsorgungsstelle Ihrer Gemeinde.
• Wenn das Gerät nach Inbetriebnahme nicht funktioniert, kann dies auf die Sicherung oder den Leitungsschutzschalter im Sicherungskasten
zurückzuführen sein. Vielleicht ist der Stromkreis überlastet, oder es gab einen Kurzschluss.
• Im Falle einer Störung oder eines Defekts, versuchen Sie nie, das Gerät selbst zu reparieren: wenn die Sicherung des Gerätes ausgelöst wurde,
kann dies auf einen Defekt im Heizsystem zurückzuführen sein, welcher nicht durch das Herausnehmen oder Ersetzen der Sicherung behoben werden kann. Es dürfen ausschliesslich Original-Ersatzteile verwendet werden.
• Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Stecker niemals ins Wasser.
• Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt. Wird es nicht ordnungsgemäß, (halb)professionel oder entgegen den Anweisungen dieser Anleitung verwendet, erlischt die Garantie und Inventum übernimmt dann keine Haftung für irgendwelche eingetretenen Schäden.
6
M O N T A G E H I N W E I S E
Entfernen Sie das Verpackungsmaterial und bewahren Sie es unzugänglich vor Kindern auf. Kontrollieren Sie, ob alle Teilen mitgeliefert und aus der Verpackung genommen wurden, und dass kein Schaden an dem Gerät, z. B. beim Transport verursacht, entstanden ist. Lesen Sie diese Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie sie für den späteren Gebrauch auf.
G
H
M
O
D
E
G
C
F
Montage
• Blockiermutter «F» der hinteren Abdeckung (durch Linksdrehung) von der Welle «M» der Motoreinheit lösen.
• Hintere Abdeckung «G» vorne auf die Motoreinheit «O» montieren, wobei die zwei Positionsbohrungen «H» der hinteren Abdeckung mit den
zwei Positionsstiften «L» im vorderen Bereich der Motoreinheit in Übereinstimmung zu bringen sind. Abdeckung fest andrücken, bis die zwei Stifte aus den zwei Bohrungen hervorragen.
• Hintere Abdeckung «G» mit der Blockiermutter «F» der hinteren Abdeckung an der Motoreinheit «M» absichern.
• Ventilatorblatt «E» auf die Motorwelle «M» setzen. Achten Sie darauf, daß der Achsenstift «M1» mit der Schraube des Ventilatorblatts
übereinstimmt. Ventilatorblatt «E» mit der Schraube «D» des Ventilatorblatts absichern.
• Einwandfreien Lauf des Ventilatorblattes «E» von Hand überprüfen. Während des Drehens darf das Blatt nicht an der Blockiermutter «F» reiben
oder die hintere Abdeckung berühren. Wenn das der Fall ist, müssen Sie das Ventilatorblatt demontieren und erneut montieren.
• Klemmen Sie die vordere Abdeckung «A» mit dem Schutzring «C» an die hintere Abdeckung «G» fest. Halten Sie die Befestigungsschraube an
der unteren Seite. Drehen Sie dann die Befestigungsschraube «B» fest.
Der Ventilator ist jetzt gebrauchsbereit.
L
M1
M
A
B
G E B R A U C H S H I N W E I S E
Der Ventilator verwenden
Stellen Sie den Ventilator auf eine stabile Fläche. Kontrollieren Sie, ob die Spannung der Stromquelle mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt und stecken Sie den Stecker in eine Steckdose. Drehschalter «J» auf die gewünschte Geschwindigkeitsstufe einstellen. Der Drehschalter «J» hat folgende Möglichkeiten: 0 = aus 1 = Langsam 2 = Mittel 3 = Schnell Drehen Sie den Drehschalter «J» auf Stufe «0», um den Ventilator auszuschalten.
Schwenken
Das schwenken des Ventilators sorgt für eine bessere Luftverteilung. Drücken Sie den Schwenkschalter «K» ein, um den Ventilator schwenken zu lassen. Ziehen Sie den Schwenkschalter «K» wieder aus, um das Schwenken zu stoppen.
Die Luftaustrittsrichtung kann in senkrechter Richtung wie folgt verändert werden: zur Verstellung des senkrechten Luftaustrittswinkels Motoreinheit «O» nach oben und nach unten bewegen und in der gewünschten Stellung hörbar einrasten lassen.
J
K
O
R E I N I G U N G
Bevor Sie das Gerät reinigen, schalten Sie den Ventilator aus, indem Sie die Geschwindigkeitseinstellung «J» auf "0" setzen und danach den Stecker aus der Steckdose ziehen. Tauchen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Stecker niemals ins Wasser. Die Außenseite des Geräts nur mit einem feuchten Tuch reinigen. Bitte keine aggressiven Reinigungsmittel verwenden. Entfernen Sie gegebenenfalls den Staub im Inneren des Geräts mit dem Mundstück des Staubsaugers. Sie können das Schutzgitter und das Ventilatorenblatt entfernen, um es zu säubern. Folgen Sie der Montageanweisung in umgekehrter Reihenfolge, um die Einzelteile zu entfernen. Das Schutzgitter und das Ventilatorenblatt einzeln mit einem nassen Tuch säubern. Verwenden Sie den Ventilator erst, wenn alle Einzelteile trocken und wieder richtig zusammenmontiert sind.
7
G A R A N T I E U N D S E R V I C E
• Die Garantiezeit ist auf 24 Monaten ab dem Kauf befristet.
• Die Garantie ist nur gültig, wenn die Geräte-kaufrechnung vorgelegt werden kann.
Bewahren Sie deshalb die Rechnung sorgfältig. Die Garantiezeit fängt an auf die Ankaufdatum.
• Die Garantie gilt nicht im Falle von:
- normalem Verschleiß
- mangelhafter Wartung
- unsachgemäßem oder weckwidrigem Gebrauch
- nichtbeachtung von Bedienungs- und Wartungsvorschriften
- unfachmännischer Reparatur vom Käufer oder von Dritten
- Nicht Originalteilen, die vom Käufer oder von Dritten montiert worden sind
welches von unseren Kundendienst zu begutachten ist.
Die Garantie gilt nicht für:
- Normale Verbrauchsartikel
- Externe Verbindungskabel
welches von unseren Kundendienst zu begutachten ist.
Bitte senden Sie das Gerät zusammen mit der Rechnung und einer Fehlerbeschreibung frankiert an:
Martex Holland BV Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL – Die Niederlande
Falls die Garantie entfallen oder die Garantiezeit abgelaufen ist, müssen wir Ihnen die Kosten, die mit einer Begutachtung und/oder einer Reparatur verbunden sind, in Rechnung stellen.
Auf Anfrag werden wir eine Preisangabe machen bevor wir die Reparatur durchführen. Wenn wir zur Reparatur übergangen sind, werden die Begutachtungs- bzw. Prüfungskosten von uns nicht in Rechnung gestellt.
Wir gewähren zwei Monate Garantie auf die von unserem Kundendienst ausgeführten Reparaturen sowie auf das neu verarbeitete Material, wobei diese Zweimonats-Frist ab dem Tag der Reparatur beginnt. Sollte währen diesem Zeitraum ein Defekt auftreten, der direkt auf die Reparaturarbeiten oder das dabei verwendete Material zurückzuführen ist, kann der Kunde selbstverständlich seinen Apparat kostenlos reparieren lassen.
Änderungen und Druckfehler vorbehalten.
8
F R A N Ç A I S
Mode d'emploi Inventum Ventilateur, VTN25.
Lisez ce mode d'emploi très attentivement avant d'utiliser votre appareil et conservez-le
précieusement pour le consulter éventuellement plus tard.
E X P L I C A T I O N D E S S Y M B O L E S
Les petits appareils domestiques doivent être mis au rebut dans des conteneurs spéciaux ou aux points de collecte réservés à cet usage.
C O N S I G N E S D E S É C U R I T É
• Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter éventuellement plus tard.
• Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’emploi.
• Attention: n'introduisez pas toute sorte objets à travers la grille de protection lorsque le ventilateur tourne.
• Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une prise de terre murale, ayant un voltage correspondant à celui qui est indiqué sur la plaque technique de l’appareil.
• Ne pliez jamais le cordon électrique d’une manière trop serrée et ne le laissez pas pendre au-dessus d’éléments brûlants.
• Déroulez totalement le cordon électrique afin d’éviter tout risque de surchauffe du cordon.
• Branchez le ventilateur uniquement quand il est complet.
• N’utilisez jamais le ventilateur si un ailette est endommagée.
• Ne posez jamais l’appareil à proximité d’appareils qui diffusent de la chaleur, tels que fours, cuisinières à gaz, plaques de cuisson, etc. Maintenir l’appareil à une certaine distance des murs ou autres objets qui pourraient facilement prendre feu tels que rideaux, serviettes (coton ou papier), etc.
• Veillez à ce que l’appareil soit toujours posé sur une surface stable et plane.
• Ne laissez pas votre appareil sans surveillance si celui-ci est en marche.
• Si vous voulez déplacer l’appareil, assurez-vous que celui-ci est bien débranché.
• N’utilisez pas l’appareil si la fiche de l’appareil, le cordon électrique ou l’appareil lui-même sont endommagés, ou bien si l’appareil ne fonctionne plus comme il se doit, ou bien s’il est tombé ou alors encore s’il a été endommagé d’une autre manière. Consultez alors votre commerçant ou notre service technique. Ne changez en aucun cas vous-même la fiche de l’appareil ou le cordon électrique. Les réparations effectuées sur des appareils électriques doivent être exclusivement faites par des réparateurs qualifiés. Des réparations qui ne seraient pas correctement effectuées pourraient présenter de graves dangers pour l’utilisateur. N’utilisez jamais l’appareil avec des pièces qui ne soient pas recommandées ou livrées par le fabricant.
• Si vous n’utilisez pas votre appareil ou si vous devez le nettoyer, éteignez totalement l’appareil et retirez la fiche de l’appareil de la prise de contact.
• Ne pas tirer sur le cordon électrique ni sur l’appareil lui-même pour retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées ou humides.
• Ne jamais laisser l’appareil à la portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent exister lors de l’utilisation d’appareils électriques. C’est pourquoi vous ne devez jamais laisser un enfant se servir de cet appareil sans surveillance. Veillez à ce que l’appareil soit toujours rangé de telle sorte que les enfants ne puissent pas y accéder.
• Vous ne pouvez utiliser une rallonge électrique que si le voltage et la puissance sont les mêmes (voir plaque technique) ou plus élevés que ceux du cordon livré avec l’appareil. Utilisez toujours une rallonge de cordon électrique de terre qui soit conforme aux normes de sécurité.
• Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil en raison d’une panne ou d’une défectuosité, nous vous conseillons alors, une fois après avoir retiré la fiche de la prise de courant murale, de couper le cordon électrique. Emportez l’appareil au service correspondant de votre commune.
• Si l’appareil, une fois mis en marche, ne fonctionne pas, il se peut alors que cela vienne du fusible ou du disjoncteur miniature dans la boîte de répartition électrique. Le groupe est peut-être trop chargé ou bien il y a eu du courant de fuite de terre.
• En cas de perturbation ou de panne, n’essayez jamais de réparer vous-même l’appareil; si la sécurité de l’appareil a sauté, cela peut vouloir indiquer une défectuosité dans de système de chauffe, et ceci ne peut pas se réparer en enlevant ou en remplaçant cette sécurité. Il est indispensable d’utiliser exclusivement des pièces détachées d’origine.
• Ne plongez jamais l’appareil, le cordon électrique ou la fiche de l’appareil dans de l’eau.
• Ce appareil a été conçu uniquement pour un usage domestique. Si cet appareil a été utilisé d’une manière abusive, il ne pourra être question de dommages et intérêts en cas de panne, et tout droit de garantie sera annulé.
10
M O N T A G E
Retirez tout le matériel d’emballage et gardez-le hors de portée des enfants. Après avoir retiré le ventilateur de son emballage, contrôler minutieusement s’il n’y a pas de dommages visibles ayant peut être causés pendant le transport. Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter éventuellement plus tard.
G
H
M
O
D
E
G
C
F
Montage
• Dévisser (en tournant vers la gauche) l'écrou de blocage de la protection arrière «F» de l'extrémite de l'axe de l'unité du moteur «M».
• Monter la protection arrière «G» sur la partie avant de l'unité du moteur «O» en faisant coïncider les 2 orifices de positionnement «H» situés
sur la protection arrière, avec les 2 goujons ronds de positionnement «L» situés sur l'avant de l'unité du moteur. Appuyez jusqu'à ce que les 2 goujons passent au travers des 2 orifices.
• Assurez la protection arrière «G» à l'unité du moteur «M» avec l'écrou de blocage de la protection arrière «F».
• Posez l'ailette du ventilateur «E» sur l'axe du moteur «M». Faire attention à bien placer le côté où il y a la vis «D», dans l’encoche «M1» sur
l’axe. Fixez l’ailette du ventilateur en serrant bien la vis.
• Faire tournez les pales du ventilateur «D» à la main pour vérifiez leur fonctionnement correct. Il ne doit exister aucun frottement avec l'écrou de
blocage de la protection arrière «E» ou la protection arrière «G». Si les pales ne tournent pas librement, démontet et recommancer le procédé de montage.
• Accoupler la protection avant «A» (avec la bague de la protection «C») à la protection arrière «G». Unir les protections avant et arrière en
appuyant ('clic'). Assurez les deux protections avec la vis de serrage «B».
Le ventilateur est prêt pour l'usage.
L
M1
M
A
B
U T I L I S A T I O N
Utilisation
Poser l'appareil sur une surface stable. Verifiez si le voltage de votre installation correspond bien a celui qui est indique sur la plaque de controle du type de votre appareil. Introduisez alors la fiche de l’appareil dans une prise de courant. Pour régler le ventilateur à la vitesse désirée, tournez de bouton de sélection de la vitesse «J» sur l’une quelconque des positions suivantes: 0 = arrêt 1 = minimum 2 = moyenne 3 = maximum Pour arrêtez le ventilateur, tournez le bouton de sélection de vitesse sur position «0».
Oscillation
Ce ventilateur pouvez oscillation pour un meilleur déplacement d'air. Pour mettre l'oscillation en marche, appuyez vers le bas sur le bouton d'oscillation «K» situé sur la partie supérieure du boîtier du moteur, avec l'appareil en fonctionnement. Appuyez vers le haut sur le bouton d'oscillation «K» pour arrêter l'oscillation.
J
K
O
La direction du courant d'air peut être réglée en direction verticale: bouger l'unité du moteur «O» de haut en bas pour modifier l'angle vertical.
N E T T O Y A G E E T E N T R E T I E N
Avant de débrancher l’unité, mettez-la «J» sur «0» pour la déconnecter. Ne pas immerger l’appareil dans l’eau ou tout autres liquides. Nettoyer l'extérieur de l’appareil avec un chiffon humide. La poussière accumulé dans la grille d'aèration peut être éliminée avec un chiffon doux ou un aspirateur à l’aide de la brosse correspondante.
11
G A R A N T I E E T S E R V I C E
• La garantie est assurée pendant 24 mois à compter de la date d’achat de l’article.
• La garantie ne sera applicable que sur présentation du bon d’achat. C’est pourquoi vous devez conserver bien précieusement votre bon d’achat. Le délai de garantie commence à partir de la date d’achat.
• La garantie n’est pas assurée dans les cas suivants:
- usure normale
- emploi inadéquat ou utilisation abusive
- entretien insuffisant
- non-respect des consignes d’utilisation et d’entretien
- réparation par l’acheteur non compétent
- adaptation par l’acheteur de pièces détachées qui ne sont pas d’origine
ce qui sera jugé par notre service technique
La garantie n’est pas applicable pour:
- les articles de consommation normale
- les câbles de raccordement extérieurs
ce qui sera jugé par notre service technique
L’appareil doit être renvoyé en port payé avec la facture ainsi que la description du problème à: Martex Holland BV Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL - PAYS BAS
Si la garantie n’est pas applicable ou bien si le délai de garantie est dépassé, nous vous facturerons les frais liés à un devis et/ou à une réparation.
Sur simple demande de votre part, nous pouvons d’abord établir un devis avant de commencer toute réparation. Sans votre demande de devis, nous partons du principe que vous nous donnez automatiquement votre accord pour la réparation de votre appareil, dès l’instant où vous nous l’avez envoyé. Nous assurons deux mois de garantie sur les réparations effectuées par notre service après-vente et sur le matériel qui aura été ajouté, et ce délai de deux mois est calculé à compter de la date de la réparation. Si pendant cette période, il y avait une défection de l’appareil due directement aux travaux de réparation qui ont été effectués ou due au matériel rajouté, il va de soi que l’acheteur pourra de plein droit faire réparer gratuitement son appareil.
Sous réserve de modification.
Inventum is een merk van:
M a r t e x H o l l a n d B V
Generatorstraat 17, 3903 LH , Veenendaal, Nederland
Tel.: 0318-542222, Fax.: 0318-542022, Mail: helpdesk@martex.nl
www.inventum.nl
www.inventum.eu
12
06VTN25.0107V
Wijzigingen en drukfouten voorbehouden / Änderungen und Druckfehler vorbehalten / Sous réserve de modification!
Loading...