INVENTOR INVHM82A, INVHM82A-BS User Manual

MODELS:
INVHM82A
INVHM82A-BS
• USER’S MANUAL
• ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
• MANUAL DE UTILIZARE
• BEDIENUNGSANLEITUNG
REFRIGERATOR
MINI BAR
Content
1. Safety Information
Page 1~5
2. Overview
Page 6
3. Reversing the Swing Door
Page 7~8
4. Installation
Page 9~10
5. Daily Use
Page 11~13
Read this manual carefully before using the appliance to ensure proper use and personal safety. Become familiar with the appliance's safety and oper­ational features to prevent unnecessary accidents or damages. Save these instructions and make sure that they remain with the appliance if it is moved or sold, so that everyone using it throughout its life will be properly informed on the appliance’s use and safety. The manufacturer is not responsible for injuries or damages caused by persons neglecting to follow the warnings and operational procedures found in this manual.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
Keep all packaging away from children to prevent possible suffocation.
Safety Information
Safety Warnings
General safety
WARNING! Keep all ventilation openings clear of obstructions.
WARNING! Do not use any mechanical devices or instruments
WARNING! Do not damage the cooling circuit.
1
It is not advised for children under 8 to use this appliance. Please make sure children 8 and above and persons with physical, sensory or mental capabilities are supervised and understand the use and hazards involved.
The above persons should not perform cleaning and maintenance.
When discarding the appliance, be sure to unplug the unit, cut the cord (as close to the appliance as possible) and remove all doors. This will help prevent children from getting trapped inside or electrical shock.
If you are discarding an old appliance with spring locks/latches, please be sure to remove them to prevent children from getting trapped inside.
to accelerate the defrosting process without consulting the manufacturer first.
Do not store explosive substances such as aerosol cans which contains
flammable propellants in this appliance.
The refrigerant isobutane (R600a) is contained within the cooling circuit
of the appliance, a natural gas with a high level of environmental compatibility, but also flammable.
During transportation and installation of the appliance, be careful that
none of the components of the cooling circuit become damaged.
- Avoid open flames and ignition sources.
- Make sure the room the appliance is placed in is well ventilated.
It is dangerous to alter or modify this product in any way. Any damage
to the cord may cause electrical shock, short circuiting or fire.
WARNING! Do not use any electrical devices inside the refrigerator
WARNING! Any electrical components (plug, power cord, compressor
and etc.) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.
WARNING! The light bulb supplied with this appliance is designed to be used with this appliance only. Do not use it with other appliances or electronic devices.
1)
Safety Information
2
1) If the re is a lig ht bulb in the appliance.
WARNING! Do not touch the light bulb, as it may become hot.
(1)
unless they are approved by the manufacturer. m
This appliance is intended for use in households or other similar applications such as:
-Workplace staff areas or break rooms
-Farmhouses
-Hotels, motels and residential environments
-Bed and breakfast environments
-Catering and other similar non-residential environments
1)
1)
1)
Daily Use
1) If the re is a fre ezer co mpart ment.
2) If the re is a fre sh-fo od stor age compartmen t.
Cleaning and Maintenance
1)
2)
Safety Information
3
Do not use adapters or extension cords with this appliance. Make sure the cord is not compressed or damaged in any way as
Make sure the power outlet you to choose to plug in the appliance
Do not pull or tug the cord.Do not use a power outlet that is loose or damaged as it may cause
electrical shock or fire.
Do not operate this appliance without the light bulb.
Be careful moving this appliance as it is quite heavy. Avoid removing frozen food with wet hands as it may cause frostbite.
Avoid placing the appliance in direct sunlight.
it may cause electrical shock or fire.
is easily accessible.
Avoid placing hot objects or substances on the plastic materials of the appliance.
Avoid placing foods against the back wall of the appliance. Do not refreeze food. Follow the freezing instructions listed by the food manufacturer when
freezing your food. It is strongly advised to follow the manufacturer's instructions when
installing the appliance. Avoid placing carbonated liquids in the freezer as they may explode
and cause damage.
Make sure the appliance is unplugged before cleaning or performing any maintenance.
Avoid using any abrasive materials or substances when cleaning the appliance.
Never use sharp or metallic objects to remove frost when defrosting. Regularly check that the drain is not damaged and working correctly
to avoid water from collecting at the bottom of the appliance.
Service
Energy Saving Tips
 
 
Some accessories, such the drawers, can be removed to achieve a larger
storage volume and lower energy consumption.
Safety Information
4
Installation
Important! For electrical connection carefully follow these instructions.
When unpacking the new appliance be sure to inspect it for any possi­ble damages. If you notice any damages, please contact the retailer from which you bought the appliance (Note: You may want to save the original packaging).
Please wait four hours before turning on the appliance to let the fluids in the compressor settle.
Allow for adequate space around the appliance to ensure proper air circulation.
Make sure to install the rear spacers at the back of the appliance so the warm parts (compressor, condenser) do not touch the wall.
Avoid placing the appliance near other heating sources. Make sure the power outlet is easily accessible.
All electrical work for this product should be performed only by a qualified electrician.
The product should be serviced by an authorized engineer and only genuine spare parts should be used.
Avoid placing hot foods in the refrigerator. Leave space between foods to ensure proper air circulation. Avoid letting food touch the rear wall of the appliance. If there is a power outage, keep the door(s) shut. Avoid frequently opening the door(s). Avoid keeping door(s) open for extended periods. Avoid setting the thermostat to the maximum cooling setting.
This appliance does not contain gases which could damage the ozone layer, in either its cooling c ircuit or insulation materials. The appliance should not be discarded as ordinary household waste.
The insulation foam contains flammable gases: Consult your local
Avoid damaging the cooling unit, especially the heat exchanger. The materials used on this appliance marked by the symbol are recyclable.
Environment Protection
Packaging Materials
Disposal of the Appliance
Safety Information
5
1. Disconnect the plug from the power outlet.
2. Cut off the cord (as close to the appliance as possible) and discard it.
The symbol on the product or on its packaging indicates that this
product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the
recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local council, your ho
usehold waste disposal
service or the store where you purchased the product.
council office for proper disposal instructions.
The materials with the symbol are recyclable. Most of the packaging is recyclable, be sure to place it in its appropriate recycling bin.
Overvie w
Shelf
Thermostat
Leveling Feet
6
Note: Ab ove pic tu re is f or r efe re nce o nl y.
Rack Bars
Crisper
Reversing the Door Swing
Tools required: Philips screwdriver, fflat bladed screwdriver, and Hexagonal spanner.
Ensure the unit is unplugged and empty.Tilt the unit slightly backwards to take the door off. You should rest the unit on something solid
so that it will not slip during the door reversing process.
Save all removed parts for the reinstallation of the door.Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system.We recommend that 2 people handle the unit during assembly.
1. Remove the top right hinge cover.
2. Unscrew the screws. Then remove the hinge bracket.
3. Remove the top left screw cover.
4. Move the core cover from left side to right side. And then lift the upper door off and pla
ce it on a padded surface to prevent it from scratching.
7
5. Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it.
6. Refit the bracket fitting to the bottom hinge pin. Replace both adjustable feet.
7. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge.
8. Insert the hinge bracket and screw it to the top of the unit.
9. Use a spanner to tighten it if necessary.
10. Replace the hinge cover and the screw cover.
8
Reversing the Door Swing
180°
Installation
screw
Door Handle Installation
Rear Spacer
Screw the rear spacers to the back of the unit.
xxxmm
xxxmm
Space Requirement
Allow adequate space for the door(s) to fully open.Allow 50 mm of free space at both sides of the
appliance.
To adjust use the two leveling feet located front of the unit.
If the unit is not level, the doors and magnetic seal alignments will not be covered properly.
Leveling the Unit
9
Installation
Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance:
Positioning
Location
Electrical Connection
Climate class
Ambient temperature
SN N ST T
o o
+10 C to +32 C
o o
+16 C to +32 C
o o
+16 C to +38 C
o o
+16 C to +43 C
The appliance should be installed away from heat sources such as radiators, boilers, and direct sunlight. Ensure that air can circulate freely around the back of the unit.
Warning! It must be possible to disconnect the appliance from the main power supply. Make sure the plug is easily accessible after installation.
Before plugging in, ensure that the voltage and frequency shown on the rating plate correspond to your
domestic power supply. The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not observed. This appliance complies with the E.E.C. Directives.
10
For the best performance make sure to leave 100mm of free space from the top of the appliance. Use the leveling feet, located at the bottom of the appliance, to level the unit.
Daily Use
Temperature Setting
The internal temperature is controlled by a
thermostat. There are 6(8) settings. 1 being the warmest setting and 5(7) being the coldest setting. The cooling is off when the thermostat is set to zero.
The appliance may not operate at the correct temperature if the door
is opened frequently or if it is located in a hot area.
First Time Use
Cleaning the Interior
Import an t! Do not use detergents or abrasive powders, as these will damage the finish.
Movable Shelves
Crisper
Thawing
Hints for Refrigeration
Hints for fresh food refrigeration
Positioning the Door Shelves
All the shelves can be adjusted to suit your individual needs.
The door shelves can be easily adjusted to accommodate for different sized food and beverages. Follow these steps:
When thawing frozen food, be sure to place it in a container so that it catches all the condensation.
Helpful Hints and Tips
To obtain the best performance:
Do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator.
Make sure to store strong odor foods in a sealed container.Position the food so that the air can circulate freely around it.
Daily Use
11
Step 1. Gently pull out the shelf.Step 2. Gently press the shelf, at your desired level, into the convex plates.
The crisper is ideal for storing fruits and vegetables. It can be pulled out or removed easily.
Useful hints: Meat (all types): Store in sealed plastic wrap or bags. (Note: Only store for
1-2 days for health reasons)
Cooked foods, cold dishes, etc. : Store in sealed containers. Fruit and vegetables: Thoroughly clean and store in the crisper.
0
1
2
3
4
5
Make sure to clean and completely dry the appliance before using it for the first time.
Daily UseDaily Use
Cleaning
For hygienic reasons the appliance's interior, including interior accessories, should be cleaned regularly.
Cautio n! This appliance should be unplugged from the power outlet before cleaning as it may cause electrical shock. Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the main, or switch off or turn out the circuit breaker or fuse. Never clean the appliance with a steam cleaner. Moisture could accumulate on the electrical parts and may cause electrical shock. Hot vapors can lead to the damage of the plastic parts. The appliance must be completely dry before it is plugged back in.
Importan t! Ethereal oils and organic solvents can destroy the parts, e.g. juice from citrus fruit and
Do not allow such substances to come into contact with the appliance's parts.Do not use any abrasive cleaners.Remove the food from the freezer. Store them in a cool place, well covered.Switch the applianc e off by either unplugging it or removing the fuse from the circuit breaker.
Clean the appliance and the interior accessories with a cloth and lukewarm water. Wipe clean using
Accumulation of dust on the condenser increases energy consumption. Carefully clean
1)
the condenser, located at the back of the appliance, once a year with a soft brush or a vacuum cleaner.
When everything is completely dry, plug the appliance back in.
1) If t he condenser is a t the back of the appliance.
12
Butter and cheese: Store in airtight containers or plastic bags.
Milk: Store in the bottom door shelf, making sure the cap is secure.
Bananas, potatoes and onions do not need to be stored in the refrigerator.
It is recommended to defrost the freezer whenever the evaporator accumulates 3-4mm of frost. Never use sharp or metallic objects to remove frost from the evaporator when defrosting.
When defrosting, please follow these steps:
Unplug the appliance.
Remove all frozen food; wrap them in newspaper and set place in a cool area. Keep the door open while the frost melts. Remove excess water and mak
e sure the interior is completely dry.
Replace the food and plug the appliance back in.
 
 
acetic or butyric acids.
fresh water and make sure to completely dry all the parts.
Defrosting
Daily UseDaily Use
Troubleshooting
Cautio n! Before troubleshooting, disconnect the power supply. Only a qualified electrician should
perform any troubleshooting methods that are not listed in this manual.
Importan t! Some sounds are normal during operation (compressor, refrigerant circulation).
Plug is loose or not securely inserted.
Check fuse, replace if necessary.
Power outlet is defective.
Only an electrician should fix power outlet defects.
Problem
Solution
Fuse has blown or is defective.
Re-insert the plug.
Unusual noises
Appliance is not level.
The appliance is touching the wall or other objects.
Re-adjust the feet.
Move the appliance slightly.
An object, e.g. a pipe, on the rear of the appliance is touching another part of the appliance or the wall.
If necessary, carefully bend the object out of the way.
Temperature is set too cold.
Appliance cools too much
Turn the thermostat to a warmer setting.
Temperature is not properly adjusted.
Please refer to the Temperature Setting section.
Door was open for an extended period.
Limit the amount of time the door is open.
A large quantity of warm food was placed in the appliance within the last 24 hours.
Turn the thermostat to a colder setting.
The food is too warm
Please refer to the installation section.
The appliance is near a heat source.
Possible cause
If the issue persists, please contact the Service Center.
13
Appliance does not work
Thermostat is set to “0”.
Set the thermostat to another number.
Activate your warranty.....
in
5
simple
steps!
For the electronic
warranty submission
please use the following link
https://www.inventorappliances.com/warranty-card
Scan here for the
warranty form
https://www.inventorappliances.com/ warranty-card
Select the product type (airconditioner or appliance) for which the warranty will be activated
Choose the warranty that corresponds to your product purchase
Fill in the required information (owner, retailer and appliance) and press send
You will receive a confirmation
e-mail for the activation of your warranty
Connect to the following link
Οδηγίες χρήσης
Ψυγείο
Περιεχόμενα
1. Πληροφορίες ασφαλείας
σελίδα 1~5
2. Επισκόπηση
σελίδα 6
3. Αναστροφή πόρτας
σελίδα 7~8
4. Εγκατάσταση
σελίδα 9~10
5. Καθημερινή χρήση
σελίδα 11~13
Για την ασφάλειά σας και για την διασφάλιση της σωστής χρήσης, πριν εγκαταστήσετε και χρησιμοποιήσετε τη συσκευή, διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήστη συμπεριλαμβανο­μένων των συμβουλών και των προειδοποιήσεων που αυτό περιέχει. Για την αποφυγή άσκοπων λαθών και ατυχημάτων, είναι σημαντικό να διασφαλίσετε ότι όλοι όσοι χρησιμο­ποιούν τη συσκευή έχουν εξοικειωθεί πλήρως με την χρήση της και τα χαρακτηριστικά ασφα­λείας της. Κρατήστε αυτό το εγχειρίδιο και βεβαιωθείτε ότι θα μείνει με την συσκευή εάν αυτή μετακινηθεί ή πωληθεί, ώστε όποιος την χρησιμοποιεί να είναι πλήρως ενημερωμένος για την χρήση και την ασφάλεια της συσκευής. Για λόγους προστασίας της υγείας σας και της περιουσίας σας δατηρήστε όλες τις προφυλάξεις που περιέχει το εγχειρίδιο, καθώς ο κατασκευαστής δεν φέρει καμία ευθύνη για πιθανές φθορές από δική σας παράλειψη.
• Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω, και άτομα με ειδικές ανάγκες μόνο εάν επιβλέπονται και τους έχει δοθεί η κατάλληλη καθοδήγηση για την χρήση της συσκευής και τους κινδύνους που την συνοδεύουν.
• Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται ώστε να μην παίζουν με την συσκευή.
• Ο καθαρισμός και η συντήρηση δεν πρέπει να εκτελούνται από παιδιά χωρίς να υπάρχει εποπτεία από ενήλικα.
• Απομακρύνετε την συσκευασία από τα παιδιά καθώς υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας.
• Εάν πρόκειται να απορρίψετε την συσκευή, αποσυνδέστε την από την παροχή ρεύματος, κόψτε το καλώδιο (όσο πιο κοντά στην συσκευή μπορείτε) και αφαιρέστε την πόρτα ώστε εάν κάποιο παιδί παίζει με την συσκευή να μην πάθει ηλεκτροπληξία ή κλειστεί μέσα στη συσκευή.
• Εάν αυτή η συσκευή, η οποία διαθέτει μαγνητικό κλείσιμο της πόρτας, πρόκειται να αντι­ καταστήσει μια παλαιότερη συσκευή με κλειδαριά ελατηρίου (μάνταλο) στην πόρτα, βεβαιωθείτε ότι έχετε καταστρέψει την κλειδαριά αυτή πριν απορρίψετε την παλιά συσκευή. Αυτό είναι χρήσιμο για την αποφυγή μετατροπής της συσκευής σε παγίδα θανάτου για τα παιδιά.
Πληροφορίες ασφαλείας
Ασφάλεια των παιδιών και των ευπαθών κοινωνικών ομάδων
Γενική ασφάλεια
ΠΡΟΣΟΧΗ! Αφήστε τους αεραγωγούς, της συσκευής και του χώρου τοποθέτησης,
ελεύθερους και χωρίς εμπόδια.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην χρησιμοποιείτε άλλες συσκευές ή άλλα μέσα για να επιταχύνετε
την διαδικασία απόψυξης, εκτός από αυτές που προτείνονται από τον κατασκευαστή.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην προκαλείτε φθορές στο κύκλωμα ψύξης.
1
2
(1) Εάν υπάρχει λυχνία στο εσωτερικό της συσκευής.
.
Πληροφορίες ασφαλείας
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην χρησιμοποιείτε άλλες συσκευές (όπως παγωτο-μηχανές) μέσα στην
συσκευή, εκτός και αν είναι εγκεκριμένες από τον κατασκευαστή για αυτή τη χρήση.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Μην αγγίζετε την λυχνία εάν είναι αναμμένη για μεγάλο χρονικό διάστημα
διότι μπορεί να είναι ιδιαίτερα καυτή.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Το οποιοδήποτε ηλεκτρικό μέρος, (βύσμα, καλώδιο τροφοδοσίας,
συμπιεστής κ.α) πρέπει να αντικατασταθεί από εξειδικευμένο τμήμα επισκευών ή εξειδικευμένο τεχνικό.
ΠΡΟΣΟΧΗ! Η λυχνία που παρέχεται με την συσκευή είναι μια “ειδικής χρήσης λυχνία”
η οποία είναι λειτουργική μόνο με την συσκευή με την οποία παρέχεται. Αυτή η λυχνία δεν είναι συμβατή με τον οικιακό φωτισμό.
(1)
• Μην αποθηκεύετε εκρηκτικές ουσίες όπως δοχεία αεροζόλ με εύφλεκτο προωθητικό, σε αυτή τη συσκευή.
• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) περιέχεται στο ψυκτικό κύκλωμα της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέριο φιλικό προς το περιβάλλον, το οποίο ωστόσο είναι εύφλεκτο.
• Βεβαιωθείτε ότι κατά την μεταφορά και την εγκατάσταση της συσκευής, δεν έχει προκληθεί κάποια φθορά στο ψυκτικό κύκλωμα της συσκευής.
- Αποφύγετε την ανοιχτή φλώγα και άλλες πηγές ανάφλεξης.
- Αερίστε καλά τον χώρο στον οποίο βρίσκεται η συσκευή.
• Είναι ιδιαίτερα επικίνδυνο να τροποποιήσετε την συσκευή με οποιονδήποτε τρόπο. Οποιαδήποτε φθορά στο καλώδιο μπορεί να προκαλέσει βραχυκύκλωμα, πυρκαγιά ή και ηλεκτροπληξία.
• Αυτή η συσκευή προορίζεται για οικιακή χρήση και άλλες παρόμοιες χρήσεις όπως:
- κουζίνα του προσωπικού σε καταστήματα, γραφεία και άλλους εργασιακούς χώρους.
- αγροικίες, δωμάτια ξενοδοχείων και ξενώνων και άλλα καταλύμματα.
- υπηρεσίες εστίασης και άλλες μη επαγγελματικές εφαρμογές.
3
Πληροφορίες ασφαλείας
Καθημερινή χρήση
Φροντίδα και καθαρισμός
• Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν πρέπει να επιμηκυνθεί.
• Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα του καλωδίου τροφοδοσίας δεν είναι συμπιεσμένο ή τραυματισμένο από την πλάτη της συσκευής. Ένα συμπιεσμένο βύσμα μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά.
• Βεβαιωθείτε ότι το βύσμα της συσκευής είναι προσβάσιμο.
• Μην τραβάτε το καλώδιο.
• Εάν η επαφή μεταξύ βύσματος και πρίζας είναι χαλαρή, μην το βάλετε στην πρίζα. Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας και πυρκαγιάς.
• Δεν πρέπει να λειτουργείτε τη συσκευή χωρίς τη λυχνία.
• Αυτή η συσκευή είναι βαριά. Θα πρέπει να δωθεί η απαραίτητη προσοχή κατά την μεταφορά της.
• Μην αγγίζετε ή μετακινείτε αντικείμενα από την κατάψυξη εάν τα χέρια σας είναι βρεγμένα, καθώς αυτό μπορεί να προκαλέσει εκδορές στο δέρμα και κρυοπαγήματα.
• Αποφύγετε την παρατεταμένη έκθεση της συσκευής στον ήλιο.
• Μην ακουμπάτε καυτά/ζεστά αντικείμενα στις πλαστικές επιφάνειες της συσκευής.
• Μην τοποθετείτε τρόφιμα ώστε να ακουμπούν στο πίσω μέρος της συσκευής.
• Τα κατεψυγμένα τρόφιμα δεν πρέπει να ξανά ψυχθούν εάν ξεπαγώσουν.
• Αποθηκεύστε τα προσυσκευασμένα κατεψυγμένα τρόφιμα σύμφωνα με τις οδηγίες του κατασκευαστή για τα κατεψυγμένα τρόφιμα.
(1)
• Οι οδηγίες του κατασκευαστή για την αποθήκευση τροφίμων στη συσκευή πρέπει να ακολουθούνται πιστά. Ανατρέξτε στις αντίστοιχες οδηγίες.
• Μην τοποθετείτε ανθρακούχα ή αφρώδη ποτά στην κατάψυξη καθώς αυτό ασκεί πίεση στο δοχείο και μπορεί να σπάσει, προκαλώντας φθορές στη συσκευή.
• Οι γρανίτες μπορούν να προκαλέσουν κρυοπαγήματα εάν καταναλωθούν αμέσως μόλις τις βγάλετε από την συσκευή.
(1)
• Πριν την συντήρηση της συσκευής, απενεργοποιήστε την και αποσυνδέστε την από το ρεύμα.
• Μην καθαρίζετε την μονάδα με μεταλλικά αντικείμενα.
• Μην χρησιμοποιείτε αιχμηρά αντικείμενα για να αφαιρέσετε τον πάγο από την συσκευή, χρησι­ μοποιήστε μια πλαστική σπάτουλα.
(1)
• Η αποστράγγιση της συσκευής πρέπει να ελέγχεται τακτικά. Εάν χρειάζεται, καθαρίστε την. Εάν η οπή της αποστράγγισης είναι φραγμένη, το νερό θα μαζευτεί στο κάτω μέρος της συσκευής.
(2)
(1) Εάν υπάρχει τμήμα κατάψυξης. (2) Εάν υπάρχει τμήμα αποθήκευσης νωπών τροφίμων.
4
Εγκατάσταση
Επισκευή
Εξοικονόμηση ενέργειας
Πληροφορίες ασφαλείας
Επισήμανση! Για την ηλεκτρολογική συνδεσμολογία ακολουθήστε πιστά τις οδηγίες που
δίδονται σε συγκεκριμένες παραγράφους.
• Ξεπακετάρετε τη συσκευή και ελέγξτε την για πιθανές φθορές. Μην συνδέσετε τη συσκευή εάν υπάρχουν φθορές. Επικοινωνήστε με τον προμηθευτή σας και αναφέρετε τις φθορές. Σε αυτήν την περίπτωση κρατήστε την συσκευασία της συσκευής.
• Συνιστάται να περιμένετε για τουλάχιστον 4 ώρες πριν συνδέσετε την συσκευή ώστε το το λάδι να επιστρέψει σωστά στον συμπιεστή.
• Πρέπει να υπάρχει επαρκής εξαερισμός γύρω από τη συσκευή, η έλλειψη εξαερισμού θα οδηγήσει σε υπερθέρμανση. Για να επιτύχετε επαρκή εξαερισμό ακολουθήστε τις οδηγίες σχετικά με την εγκατάσταση.
• Όταν είναι δυνατόν οι αποστάτες της συσκευής πρέπει να ακουμπούν στον τοίχο ώστε να μην είναι προσβάσιμα τα θερμά τμήματα της συσκευής (συμπιεστής, συμπυκνωτής) και να αποφευχθεί πίθανό έγκαυμα.
• Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετηθεί κοντά σε καλοριφέρ ή εστία μαγειρικής.
• Βεβαιωθείτε ότι η πρίζα είναι προσβάσιμη μετά την εγκατάσταση.
• Όλες οι ηλεκτρολογικές εργασίες που αφορούν την επισκευή της συσκευής, πρέπει να εκτελεστούν από εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο/τεχνικό.
• Αυτή η συσκευή πρέπει να επισκευαστεί από εξειδικευμένο τμήμα επισκευών, και μόνο με γνήσια ανταλλακτικά.
• Μην αποθηκεύετε ζεστό φαγητό στη συσκευή.
• Μην τοποθετείτε τα τρόφιμα ώστε να εμποδίζουν την κυκλοφορία του αέρα.
• Βεβαιωθείτε ότι τα τρόφιμα δεν ακουμπούν στο πίσω μέρος της συσκευής.
• Εάν υπάρξει διακοπή ρεύματος μην ανοίγετε την πόρτα(ες) της συσκευής.
• Μην ανοίγετε την πόρτα(ες) της συσκευής συχνά.
• Μην αφήνετε την πόρτα(ες) ανοιχτή για πολύ ώρα.
• Μην ρυθμίζετε τον θερμοστάτη σε υπερβολικές θερμοκρασίες ψύξης.
• Μερικά εξαρτήματα, όπως τα συρτάρια, μπορούν να αφαιρεθούν ώστε να υπάρξει μεγαλύτερος όγκος διαθέσιμος για αποθήκευση και μικρότερη κατανάλωση ρεύματος.
5
Προστασία του περιβάλλοντος
Υλικά συσκευασίας
Απόρριψη της συσκευής
Πληροφορίες ασφαλείας
Αυτή η συσκευή δεν περιέχει αέρια τα οποία μπορούν να βλάψουν το περιβάλλον, ούτε στο ψυκτικό κύκλωμα, ούτε στα μονωτικά του υλικά. Η συσκευή δεν πρέπει να απορριφθεί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίματα. Το μονωτικό υλικό περιέχει εύφλεκτα αέρια: η συσκευή πρέπει να απορριφεί σύμφωνα με τους τοπικούς κανονισμούς απόρριψης συσκευών. Μην προκαλέσετε φθορά στο ψυκτικό κύκλωμα, ειδικά στον εναλλάκτη θερμότητας. Τα υλικά της συσκευής που φέρουν το σύμβολο είναι ανακυκλώσιμα.
Τα υλικά με το αντίστοιχο σύμβολο είναι ανακυκλώσιμα. Απορρίψτε την συσκευασία στα κατάλληλα σημεία περισυλλογής για την ανακύκλωσή της.
1. Αποσυνδέστε τη συσκευή από την παροχή ρεύματος.
2. Κόψτε το καλώδιο και απορρίψτε το.
Το σύμβολο αυτό στη συσκευή ή στην συσκευασία αυτής επισημαίνει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να αντιμετωπιστεί ως οικιακό απόρριμα. Αντιθέτως πρέπει να προσέλθει στο κατάλληλο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση των ηλεκτρικών
και ηλεκτρονικών του μερών. Διασφαλίζοντας την σωστή απόρριψη της συσκευής, βοηθάτε στην πρόληψη αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία των ανθρώπων, οι οποίες μπορούν να προκληθούν από την απερίσκεπτη απόρριψη της συσκευής. Για περισσό­τερες πληροφορίες για την ανακύκλωση της συσκευής επικοινωνήστε με τον τοπικό αρμόδιο φορέα ή με τον προμηθευτή σας.
Επισκόπηση
Ράφι
Θερμοστάτης
Ρυθμιζόμενα στηρίγματα
6
Σημείωση: Η παραπάνω εικόνα αποτελεί απλή αναφορά
Ράφια
Δοχείο
Loading...
+ 56 hidden pages