Invacare XLT Active, XLT Dynamic, XLT Swing, XLT Max User guide [fr]

Invacare®XLT®
Active/Dynamic/Swing/Max
frFauteuilroulantactif
Manueld'utilisation
CemanuelDOITêtreremisàl'utilisateurduproduit. LirecemanuelAVANTd'utiliserceproduit,etleconserverencas debesoin.
©2017InvacareCorporation Tousdroitsréservés.Larepublication,laduplicationoulamodicationdetoutoupartieduprésentdocumentest interditesansl'accordécritpréalabled'Invacare.Lesmarquescommercialessontidentiéespar™et®.T outesles marquescommercialessontdétenuesparoucédéessouslicenceàInvacareousesliales,saufstipulationcontraire.
Sommaire
1Généralités......................................4
1.1Informationsrelativesaumanueld'utilisation.........4
1.2Symbolesgurantdanscemanuel..................4
1.3Garantie.....................................5
1.4Conformité...................................5
1.5Utilisationprévue..............................5
1.6Duréedevie..................................5
1.7Droitsdereproductionréservés....................5
2Sécurité.........................................6
2.1Informationsrelativesàlasécurité.................6
2.2Dispositifsdesécurité...........................6
2.3Étiquettesetsymbolesgurantsurleproduit.........6
3Structureetfonctionnement.........................8
3.1Présentation..................................8
3.2Freinsdestationnement.........................9
3.3Dossier......................................10
3.4Poignéesdepoussée............................10
3.5Accoudoirrelevable.............................11
3.6Accoudoir/garde-boueamovibles...................11
3.7Rotationdesrepose-jambes.......................11
3.8Adaptateurdepaletterepose-piedsXL TMax..........12
3.9Dispositifanti-bascule...........................13
3.10Pneus......................................14
3.11Coussind'assise...............................14
3.12Positiond'assise..............................14
4Accessoires......................................15
4.1Ceinturedemaintien............................15
4.2Maindouble..................................15
4.3Freinsactionnésparl'assistant....................16
4.4Repose-jambespouramputé......................16
4.5Appui-tête/Appui-nuque.........................16
4.6Pompeàair..................................17
4.7Catadioptre...................................17
5Réglages(Miseenservice)...........................18
5.1Consignesdesécurité...........................18
6Déplacementenfauteuilroulant......................19
6.1Informationsdesécurité.........................19
6.2Freinagelorsdel’utilisation.......................19
6.3S'installerdanslefauteuilroulantetensortir.........19
6.4Conduiteetmanœuvredufauteuilroulant...........20
6.5Franchissementdemarchesetdepaliers.............21
6.6Franchissementd’escaliers........................21
6.7Passagederampesetdepentes...................22
6.8Stabilitéetéquilibreenpositionassise..............23
7Transport........................................24
7.1Consignesdesécurité...........................24
7.2Démontagedufauteuilroulantenvuedeson
transport...................................24
7.3Pliageetdépliagedufauteuilroulant................24
7.4Soulèvementdufauteuilroulant...................24
7.5Démontageetmontagedesrouesarrière............24
7.6Transportdufauteuilroulantoccupéenvéhicule.......25
8Maintenance.....................................29
8.1Informationsdesécurité.........................29
8.2Calendrierdemaintenance.......................29
8.3Nettoyage....................................30
8.4Désinfection..................................30
9Dépannage.......................................31
9.1Informationsdesécurité.........................31
9.2Identicationetcorrectiondesdéfauts..............32
10Aprèsl’utilisation.................................33
10.1Entreposage.................................33
10.2Réutilisation.................................33
10.3Miseaurebut................................33
11Caractéristiquestechniques.........................34
11.1Dimensionsetpoids...........................34
11.2Conditionsambiantes..........................36
11.3Matériaux...................................36
Invacare®XLT®

1Généralités

1.1Informationsrelativesaumanuel d'utilisation

Mercid'avoirchoisiunfauteuilroulantInvacare®.
Leprésentmanueld'utilisationcontientdesinformations importantessurl'utilisationdevotrefauteuilroulant. Pourutiliservotrefauteuilroulantentoutesécurité,lisez attentivementlemanueld'utilisationetrespectezles consignesdesécurité.
Lesinformationscontenuesdanscemanuelpeuventêtre modiéessanspréavis.
Sivousavezdesproblèmesdevue,vouspouvezconsulter lemanueld'utilisationsousformedechierPDFsurle siteinternetwww.invacare.fretl'agrandiràl'écranselon vosbesoins.Sivousnepouvezpasagrandirsufsamment lestextesetlesimages,veuillezcontacterledistributeur Invacare®devotrepays; →adressesaudosdecedocument.Lecaséchéant, nousvousfournironsunchierPDFhauterésolutiondu manueld'utilisation.Deplus,desprogrammesadaptés vouspermettentdelirelePDFenutilisantlesfonctions delanguesspécialesdevotreordinateur(parexemple Maj+Ctrl+YdansAdobe®Reader®X).
Comptetenudugrandnombredemodèles disponibles,leséquipementsdevotrefauteuilroulant peuventdifférerdesdescriptionsetschémasqui gurentdanscemanuel.
Pourobtenirlesinformationsimportanteslesplusrécentes surlesproduits(noticesdesécurité,rappelsdeproduits, etc.,parexemple),veuillezconsulternotresiteinternet www.invacare.fr,vousadresseràvotredistributeurspécialisé
leplusprocheoucontacterInvacare®dansvotrepays (reportez-vousaudosdecemanuelpourobtenirles adresses).
1.2Symbolesgurantdanscemanuel
DansleprésentManueld’utilisation,lesavertissementssont signaliséspardespictogrammes.Cespictogrammessont accompagnésd’unen-têteindiquantleniveaudedanger .
AVERTISSEMENT Signaleunesituationpotentiellement dangereuse,qui,siellenepeutêtreévitée, peutentraînerdegravesblessuresoulamort.
ATTENTION Signaleunesituationpotentiellement dangereuse,qui,siellenepeutêtreévitée, peutentraînerdesblessuresbénignesou légères.
IMPORTANT Signaleunesituationpotentiellement dangereuse,qui,siellenepeutêtreévitée, peutentraînerdesdommagesmatériels.
Metenévidencedesconseilset recommandations,demêmequedes informationsvisantàuneutilisationefcaceet sansproblèmedufauteuilroulant.
Ceproduitestconformeàladirective 93/42/ECCrelativeauxdispositifsmédicaux.La datedelancementdeceproduitestindiquée dansladéclarationdeconformitéCE.
Fabricant
4
1512803-B
Généralités

1.3Garantie

Invacaregarantitquesesfauteuilsroulantssontexempts dedéfautsetparfaitementfonctionnels.Lagarantiecouvre l'ensembledesvicesetdéfautsdémontrésimputablesàune constructiondéfectueuse,desmatériauxdemauvaisequalité ouunemalfaçon.Lesréclamationsautitredelagarantie auprèsdufabricantpeuventuniquementêtreintroduitespar ledistributeuretenaucuncasparl'utilisateurduproduit.
Lagarantienecouvrepasl'usurenormale,lesconséquences d'unemanipulationincorrecteniladétérioration,ledéfaut d'entretienoulemontageoulamiseenserviceinappropriés parl'acheteurouparuntiers,nilesdéfautsattribuables àdescirconstancesindépendantesdenotrevolonté.Les piècesd'usurenesontpascouvertesparlagarantie.La garantieestannuléesidesmodicationsnonautorisées sontapportéesauproduitetnesontpaseffectuéesparle distributeurspécialiséousidesaccessoiresoudespiècesde rechangeinappropriéssontutilisés.Lagarantienecouvre paslesfraisconsécutifsàlacorrectiond'undéfaut,en particulierlesfraisdetransportetdedéplacement,lescoûts demainsd'œuvre,lesfraisdivers,etc.
Laduréedelagarantieestde24mois.
Deplus,lestermesetconditionsfontpartiedesconditions généralesspéciquesauxdifférentspaysdeventeduproduit.
etàl'échellemondiale.Invacares'attacheautantque possibleàrespecterlalégislationenvigueurenmatière d'environnement(directivesREACHetRoHS,parexemple).

1.5Utilisationprévue

Cefauteuilroulantactifestconçupourassurerlamobilité despersonnesquinepeuventqueresterenpositionassise.
Indications
Personneshandicapéesâgéesde12ansetplus(adolescents etadultes),àmobilitéréduiteetlimitéesàlapositionassise.
Contre-indications
Ceproduitneprésenteaucunecontre-indication.
Cefauteuilroulantactifdoitêtreprescritetadaptéà votreétatdesanté.

1.6Duréedevie

Laduréedevieattenduedeceproduitestdecinqans,en partantduprincipequ’ilestutiliséquotidiennement,dans lerespectdesconsignesdesécurité,desinstructionsde maintenanceetdel'usageprévustipulésdansleprésent manuel.

1.4Conformité

Leproduitaététestéetapprouvéparl'institutTÜV ,il estconformeàladirectiveeuropéenne93/42/CEEsurles dispositifsmédicaux.
CeproduitaététestéetreconnuconformeauxnormesISO 7176–8etISO7176–16ouISO1021–2.
Invacare®s'efforcesansrelâchederéduireauminimum l'impactdel'entreprisesurl'environnement,localement

1.7Droitsdereproductionréservés

Tousdroitsdereproductionréservéspourleprésent manueld’utilisation.Touteréimpression,reproductionou transmissionàdestiersdel'ensembleoud'unepartiedu manueleststrictementinterditesansl’accordpréalableécrit dufabricant.
1512803-B5
Invacare®XLT®
INVACARE International SARL
A
B
C
D
E
6-19

2Sécurité

2.1Informationsrelativesàlasécurité

Laprésentesectioncontientdesinformationsimportantes surlasécuritévisantàprotégerl'utilisateurdufauteuil roulantetl'assistant,etàpermettreuneutilisationdu fauteuilroulantentoutesécuritéetsansproblème.
AVERTISSEMENT! Risqued’accidentsetdeblessuresgraves
Desaccidentsimpliquantdegravesblessures peuventseproduireencasdemauvaisréglage dufauteuilroulant.
–Conezsystématiquementl’ensembledes
réglagesdufauteuilroulantàunrevendeur spécialisé.
AVERTISSEMENT! Risquedûàunstyledeconduitenonadapté auxconditions
Ilexisteunrisquededérapagesursolmouillé, surdugravierousurunterrainaccidenté.
–Adapteztoujoursvotrevitesseetvotrestyle
deconduiteauxconditionsdonnées(météo, surface,capacitéindividuelle,etc.).
ATTENTION! Risquedesecoincerlesdoigts!
Ilexistetoujoursunrisquedesecoincerundoigt ouunbrasparex.danslespiècesmobilesdu fauteuilroulant.
–Assurez-vousqueriennes’estcoincéau
momentd’activerlesmécanismesdepliage oud’insertiondespiècesmobilestellesque l’axeamovibledelarouearrière,ledossier rabattableouledispositifanti-bascule.

2.2Dispositifsdesécurité

AVERTISSEMENT! Risqued’accident
Lesdispositifsdesécurité(freins,roulette anti-bascule)malréglésoudéfectueuxpeuvent provoquerdesaccidents.
–Avantchaqueutilisationdufauteuilroulant,
vériezquelesdispositifsdesécurité fonctionnentcorrectementetfaites-les contrôlerrégulièrementparvotrerevendeur spécialisé.
Lesfonctionsdesdispositifsdesécuritésontdécritesau chapitre3Structureetfonctionnement,page8.
AVERTISSEMENT! Risquedeblessure
Encasdecollision,vouspourriezsubirdes blessuressurdespartiesdevotrecorpsdépassant dufauteuilroulant(piedsoumainsparex.).
–Évitezunecollisionnonfreinée. –Nefoncezjamaissurunobjet. –Conduisezavecprécautiondanslespassages
étroits.
AVERTISSEMENT! Risqueencasdepertedecontrôledufauteuil roulant
Àvitessesélevées,vousrisquezdeperdre lecontrôledevotrefauteuilroulantetdele renverser .
–Neroulezjamaisàplusde7km/h. –Éviteztoutecollisionengénéral.
ATTENTION! Risquedebrûlure
Lescomposantsdufauteuilroulantpeuvent s'échaufferencasd'expositionàdessourcesde chaleurexternes.
–N'exposezpaslefauteuilroulantau
rayonnementintensedusoleilavantdel'utiliser.
–Avanttouteutilisation,vériezlatempérature
detouslescomposantsentrantencontactavec votrepeau.
2.3Étiquettesetsymbolesgurantsurle produit
Autocollantd’identication
L'autocollantd'identicationestapposésurlechâssisde votrefauteuilroulantetfournitlesinformationssuivantes:
Désignationduproduit
A
Numérodesérie
B
Poidsmaximaldel'utilisateur
C
LabelCE
D
Datedefabrication
E
Symbolesdemousqueton
Selonlaconguration,certainsfauteuilsroulantspeuvent êtreutiliséscommesiègesdevéhicule.
Pointsdexationdessanglesdusystème dexationlorsquelefauteuilroulantest utilisécommesiègedevéhiculemotorisé. Reportez-vousàlasection7.6Transportdu fauteuilroulantoccupéenvéhicule,page25.
61512803-B
Symboled'AVERTISSEMENT
Cefauteuilroulantn'estpascongurépour letransportdepassagersdansunvéhiculeà moteur.Cesymboleestapposésurlechâssis àcôtédel'autocollantd'identication.
Sécurité
1512803-B
7
Invacare®XLT®
A
K
H
I
J
G
F
E
D
C
B
M
N
L

3Structureetfonctionnement

3.1Présentation

Châssis
A
Repose-jambes
B
Repose-pieds
C
Fourchederoueavantavecroulette
D
Freindestationnement
E
Dispositifanti-bascule
F
Rouearrière
G
Poignéedepoussée
H
Accoudoir
I
Protège-vêtements
J
Coussind’assise
K
Dossier
L
Tubederepose-pieds
M
Maincourante
N
Danslamesureoùchaquefauteuilroulant estfabriquéindividuellementenfonctiondes spécicationsdelacommande,leséquipements devotrefauteuilroulantpeuventdifférerdeceux indiquéssurleschéma.
81512803-B
Structureetfonctionnement
1
2
LesmodèlesXLTsuivantssontdisponibles:
XLTActive(angledesgenoux75°)
L'avantduXLTActiveestconçupourstabiliservospiedset membresinférieurs.Letubedurepose-piedseststandard.
XLTDynamic(angledesgenoux90°)

3.2Freinsdestationnement

Lesfreinsdestationnementsontutiliséspourimmobiliser lefauteuilroulantlorsqu'ilestàl'arrêt,andel'empêcher derouler.
AVERTISSEMENT! Risquederenversementencasdefreinage brusque
Sivousserrezlesfreinsdestationnementalors quevousêtesenmouvement,ilsepeutquevous perdiezlecontrôledanslesensdedéplacement, lefauteuilroulantrisquantalorsdes'arrêter brusquement,cequipeutentraînerunecollision ouvotrechute.
–N'actionnezjamaislesfreinsdestationnement
alorsquevousêtesenmouvement.
AVERTISSEMENT! Risquederenversement
Pourquelesfreinsdestationnementfonctionnent correctement,lapressiondespneusdoitêtre sufsante.
–Assurez-vousquelapressiondespneusest
correcte,3.10Pneus,page14.
Freinstandard
LeXLTDynamicestconçupourstabiliservospieds.La longueurtotaledufauteuilroulantesttrèscompacte.Le repose-piedseststandard.
XLTSwing(repose-jambesàangleréglableà80°,90°)
L'avantduXLTSwingestconçupouroffrirplusd'espace pourlespiedsetlesmembresinférieurs.Lecolisdelivraison standardinclutdesrepose-piedsrabattables.
XLTMax(angledesgenoux75°)
1.Pouractionnerlefrein,poussezlelevierdefreinvers l'avantaussiloinquepossible.
2.Pourdesserrerlefrein,tirezlelevierdefreinvers l'arrière.
Lelevierdufreinstandardpeutêtrerabattuande faciliterlestransferts.Pourcefaire,soulevezlelevier etrabattez-leversl'arrière.
Freinperformance
LeXLTMaxestconçupourlesutilisateurscorpulentsetpeut supporter180kg.
1.Pouractionnerlefrein,poussezlelevierdefreinvers l'avantaussiloinquepossible.
2.Pourdesserrerlefrein,tirezlelevierdefreinvers l'arrière.
1512803-B9
Invacare®XLT®
Freinactif
1.Pouractionnerlefrein,tirezlelevierdefreinversl'avant àcôtédevosgenoux,ouentrevosgenoux,aussiloin quepossible.
2.Pourdesserrerlefrein,poussezlelevierdefreinvers l'arrièreàcôtédevosgenoux,ouentrevosgenoux.

3.3Dossier

Toilededossier
Latensiondelatoilededossierpeutêtrerégléeselonles besoins.
Réglagedelatensiondelatoiledudossier
Barrededossier
AVERTISSEMENT! Risqued’accidents
Labarrededossiern’ estpasadaptéepourlever outransporterlefauteuilroulantalorsque l’utilisateuryestassis,carellerisquedesecasser.
–Labarrededossiernedoitpasêtreutilisée
pourleveroutransporterlefauteuilroulant alorsquel’utilisateuryestassis.

3.4Poignéesdepoussée

IMPORTANT!
–Vérieztoujourslespoignéesdepousséeavant
d'utiliserlefauteuilroulant,etassurez-vous qu'ellessontbienxéesetqu'ellesnerisquent pasdepivoternidesedétacher.
Poignéesdepousséerelevables
1.RetirezlatoilededossierA.
2.TirezsurlesbandesVelcro®Bàl'arrièredelatoilede dossierpourlesdesserrer.
3.Serrezoudesserrezlesbandescommesouhaité,puis remettez-lesenplace.
AVERTISSEMENT! Risquedebasculement
Silesbandessonttrèsdesserrées,lepointde basculementdevotrefauteuilroulantestmodié delapiremanière.
–Assurez-vousquelesbandessontréglées
correctement.
Hauteurdedossier
Ilestpossiblederéglerlahauteurdudossier .Ceréglage doitêtreeffectuéparlerevendeurspécialisé.
Angledudossier
Ilestpossiblederéglerl’angledudossier.Ceréglagedoit êtreeffectuéparlerevendeurspécialisé.
1.EnfoncezcomplètementleboutonAtoutenrepliantla poignéedepousséeBjusqu'àcequ'undéclicdemise enplacesefasseentendre.
ATTENTION!
Siellen'estpascorrectementenclenchée, lapoignéedepousséerisquedesedéplier accidentellementlorsdelapousséedufauteuil roulant.
–Assurez-vousquelapoignéedepousséeest
correctementenclenchée.
Poignéesdepousséeinclinéesréglablesenhauteur
Lespoignéesdepousséeréglablesenhauteurencontinu permettentàunetierce-personnederéglerlespoignéesà unniveauconfortable.
1.Pourréglerlahauteurdespoignéesdepoussée, desserrezleboulonA,portezlapoignéedanslaposition souhaitée,puisresserrezleboulon.
101512803-B
Structureetfonctionnement
A
1
2
A
1
2
A

3.5Accoudoirrelevable

Pliage
1.Saisissezl'appui-latéralparlecoussinouparlapartie incurvéeavantetrabattez-leversl'arrière.
Démontage
1.Pliezl'appuilatéralversl’arrièreetrelevez-ledusupport surledossier.
AVERTISSEMENT! Risquedeblessure
Lesaccoudoirsnesontpasverrouillésetpeuvent facilementêtrerelevés.
–Nesaisissezpaslesaccoudoirspoursoulever
oudéplacerlefauteuilroulant.
–N'utilisezpaslesaccoudoirslorsdutransport
dufauteuilroulantpourmonteroudescendre desescaliers.
Démontage
1.Tirezsurlecoussinpourdégagerlesaccoudoirsdu support.
2.Pourréglerleniveaudedifcultéoudefacilitéàretirer lesaccoudoirsdusupport,modiezledegrédeserrage desvisA.
Montage
1.Poussezlesaccoudoirsdansleursupport.
Legarde-bouedoitêtredémontéetremontédela mêmemanière.

3.7Rotationdesrepose-jambes

Fixe
Montage
1.Insérezl'appuilatéralduhautdanslesupportsurle dossier.
2.Pliez-leverslebas.
Réglagedelahauteur
1.InclinezlelevierAàl'avantdusupportetdéplacez l'accoudoirverslehautouverslebasjusqu'àobtention delahauteursouhaitée.
2.Enclenchezlelevier.
3.Effectuezlemêmeréglagedesdeuxcôtés.
ATTENTION!
Cetappuilatéraln'estpasenclenchédansle fauteuilroulant.
–Vousnedevezparconséquentpassouleverle
fauteuilroulantensaisissantlesaccoudoirs.

3.6Accoudoir/garde-boueamovibles

Angle réglable
Fixation
ATTENTION! Risquedecoincementdesdoigts
–Veillezànepasvouscoincerlesdoigtsentrele
châssisetlesrepose-jambes.
1512803-B
11
Invacare®XLT®
A
C
A
B
A
A
B
1.Enfoncezlestubesdelapartiesupérieuredes repose-jambesàl'intérieurdestubesdufauteuilroulant. Inclinezlesrepose-jambesversl'extérieurlorsquevous lesinsérez.
2.Faitespivoterlesrepose-jambesversl'intérieurpour lesverrouiller .
Lesrepose-jambesseverrouillentautomatiquement etnerisquentparconséquentpasdesedésolidariser dufauteuilroulant.
Démontage
1.ActivezlelevierdedéverrouillageavecleboutonA.
2.Tirezlerepose-jambesverslehaut.
Rotation
1.ActivezlelevierdedéverrouillageavecleboutonA.
2.Faitespivoterlesrepose-jambesversl'extérieur.
Rotationversl'avant
1.Faitespivoterlerepose-jambesversl'avantjusqu'àce qu'ils'enclenche.
Réglagedel’angle
L'adaptateurdepaletterepose-piedsestunsupportsolide entroispartiesquisedémontefacilementandefaciliter lestransfertsdansethorsdufauteuilroulant.
IMPORTANT!
–Assurez-v
ousquelespiedssontplacésaussi loinquepossibleavantl'installationouleretrait delapartiecentrale.Sinon,lapressionexercée surlespalettesrepose-piedsrisquedecasser lapalette.
Démontage
1.TirezlelevierAd'unemaintoutensoutenantle repose-jambesdel'autremain.
2.Lorsquel'anglesouhaitéestobtenu,relâchezlelevier. Lerepose-jambesseverrouillealorsdansl'unedessept positionsprédénies.
AVERTISSEMENT! Risquedebutéesurlesol
–Ladistanceentrelapartieinférieuredu
repose-piedsetlesoldoitêtrede40mmau moins.
IMPORTANT! Risquededétériorationdumécanisme
–Neplacezaucunobjetlourdsurle
repose-jambesetnelaissezpasd'enfant s'asseoirdessus.

3.8Adaptateurdepaletterepose-piedsXLTMax

ATTENTION! Risquedepincement
Veillezànepasvouspincerlesdoigtslorsdela manipulationdelapaletterepose-pieds.
–Aucunepressionnedoitêtreexercéesurla
paletterepose-piedslorsdesamanipulation etdesonréglage.
IMPORTANT!
–Assurez-v
ousquelespiedssontplacésaussi
loinquepossible.
1.AppuyezsurleboutonA
2.Glissezlapaletterepose-piedsdedroiteBsurlecôté.
3.AppuyezsurleboutonCetretirezlapartiecentrale.
Installation
12
1512803-B
AVERTISSEMENT!
A
A
B
C
Risquedeblessure
Silapartiecentralen’estpasinstallée correctement,elletombera,aurisquedeblesser l’utilisateur .
–LesboutonsAdoiventressortirlorsquela
partiecentraleestinstalléecorrectementet tournéeduboncôté.
1.Installezlapartiecentraledel'adaptateurdepalette repose-piedseninsérantlesattachesdansl'unedes palettesrepose-pieds,puisfaitesdemêmedel'autre côté.
Unpetitrepère(untrou)surlapartiecentraledoit êtreorientéversl’arrièreB(verslefauteuilroulant) lorsquelapaletterepose-piedsestcorrectement montée.
Structureetfonctionnement
Activationdudispositifanti-bascule
1.Faitespivoterledispositifanti-basculecomplètement versl'arrièrejusqu'àcequ'ils'enclenche.
Lespalettesrepose-piedspeuventêtrerelevéesan defaciliterlestransferts.
ATTENTION! Risquederupture
Lapaletterepose-piedsn'estpasconçuepour souleverlefauteuilroulant.
–Neprenezpasappuisurlapaletterepose-pieds
sivousdevezsouleverlefauteuilroulant.

3.9Dispositifanti-bascule

Undispositifanti-basculeempêchelefauteuilroulantde basculerversl'arrière.
AVERTISSEMENT! Risquederenversement
Desdispositifsanti-basculemalréglésou nonopérationnelsrisquentdeprovoquerun renversementdufauteuilroulant.
–Vérieztoujoursqueledispositifanti-bascule
fonctionneavantd'utiliserlefauteuilroulant oufaites-leréglerparunrevendeurspécialisé, sinécessaire.
Désactivationdudispositifanti-bascule
1.Enfoncezl'emboutAdudispositifanti-bascule complètementverslebas,puissurlescôtés.
Uneétiquetted'avertissementrougeestalorsvisible.
2.Faitespivoterledispositifanti-basculeversl'arrière jusqu'àcequ'ils'enclenche.
AVERTISSEMENT! Risquedebasculement
Undispositifanti-basculeactivérisquedese bloquerlorsdufranchissementd'unemarcheou d'unebordure.
–Désactiveztoujoursledispositifanti-bascule
avantdefranchirunemarcheouuntrottoir.
AVERTISSEMENT! Risquederenversement
Surunesurfacemolleouinégale,ledispositif anti-basculepeutplongerdanslestrousou s'enfoncerdanslesol,etperturberouéliminer safonctiondesécurité.
–Utilisezuniquementledispositifanti-bascule
lorsdedéplacementssurunesurfaceplaneet ferme.
1512803-B13
Réglagedelahauteur
1.AppuyezsurlesdeuxmolettesAdechaquecôtédu carterettirezletubeBverslejeusouhaitéd'orices. Lesmolettesbloquerontletubeenposition.
Réglagedelaprofondeur
1.AppuyezsurlamoletteCetfaitesglisserletubede roueàlalongueursouhaitée.Lamolettebloquerale tubeenposition.
Invacare®XLT®
A
Sidesréglagessupplémentairesdelahauteuret/ou delapositionsontnécessaires,adressez-vousàvotre revendeurspécialisé.
Extensiondudispositifanti-bascule
Utilisezdesdispositifsanti-basculeétendusencas d'utilisationd'unexationderouearrièreplus longue.
Lacompatibilitédespneusrépertoriésci-dessus dépenddelacongurationet/oudumodèledevotre fauteuilroulant.
Encasdecrevaisond'unpneu,veuillezconsulter unatelierapproprié(uneboutiquederéparation devélos,unmarchanddevélos,etc.,parexemple) pourleremplacementdelachambreàairparune personnequaliée.
Latailledupneuestindiquéesurlaparoilatéraledu pneu.Leremplacementdespneusdoitêtreeffectué parunrevendeur/technicienqualié.
ATTENTION!
–Lapressiondespneusdoitêtreéquivalente
danslesdeuxrouesand'éviteruneréduction duconfortdeconduite,depréserverl'efcacité desfreinsderoueetdefaciliterlapropulsion dufauteuilroulant.

3.11Coussind'assise

Uncoussind'assiseadaptéestindispensablepourassurer unerépartitionuniformedelapressionsurl'ensembledu siège.
1.Soulevezleboutonàressortetchoisissezlahauteur requise.Vériezqueledispositifanti-basculeestbien verrouillédanssanouvelleposition.

3.10Pneus

Lapressionidéaledépenddutypedepneu.
Letableauquisuitestfourniàtitreindicatif.Silepneuutilisé n'estpasrépertoriédanslaliste,reportez-vousauancdu pneu:lapressionmaximumyestgénéralementinscrite.
Pneu
Pneun7bars700kPa
Schwalbe®Marathon
10bars1000kPa
Plus
Schwalbe®One
Schwalbe®Rightrun
Pneumatiqueplein,
10bars1000kPa
10bars1000kPa
---
n,gris
Pneumatiqueplein
---
(typeKIK),noir
Rouelégère,pleine
---
Pressionmax.
101psi
145psi
145psi
145psi
Utilisezuncoussind'assisemunid'unedoublure anti-dérapanteoudebandesdexationVelcro® (crochet)pouréviterquelecoussinneglisse.La houssedesiègeestpré-équipéed'unebandede xationVelcro®(boucle).

3.12Positiond'assise

Stabilitéaubasculement
Lapositiond’assiseetparlàmême,lastabilitéau basculementdevotrefauteuilroulantpeuventêtre modiées.Ceréglagedoitêtreeffectuéparlerevendeur spécialisé.
Hauteurd'assiseavant
Ilestpossiblederéglerlahauteurd'assiseavant.Ceréglage doitêtreeffectuéparlerevendeurspécialisé.
Hauteurd’assisearrière
Ilestpossiblederéglerlahauteurd'assisearrièrede plusieurscentimètres.Ceréglagedoitêtreeffectuéparle revendeurspécialisé.
14
1512803-B
Accessoires

4Accessoires

4.1Ceinturedemaintien

Lefauteuilroulantpeutêtreéquipéd'uneceinturede maintien.Cetteceintureempêchel'utilisateurdeglisservers lebasdanslefauteuilroulantoud’entomber.Laceinture demaintienn'estpasundispositifdepositionnement.
AVERTISSEMENT! Risquedeblessuregrave/strangulation
Uneceinturedesserréepermetàl'utilisateurde glisser,cequiengendreunrisquedestrangulation.
–Laceinturedemaintiendoitêtremontée
paruntechnicienqualiéetadaptéeparle prescripteurresponsable.
–Vérieztoujoursquelaceinturedemaintien
estcorrectementserréeauniveaudubassin.
–Chaquefoisquelaceinturedemaintienest
utilisée,assurez-vousqu'elleestbienajustée. Lamodicationdel'angled'assiseet/oude l'angledudossier,ducoussinetmêmedevos vêtementspeuventinuersurl'ajustementde laceinture.
1.Pourfermer,poussezlecrandesûretéAdansla boucle-fermoirB.
2.Pourouvrir,appuyezsurleboutonpoussoirCettirezle crandesûretéAdelaboucle-fermoirB.
Réglagedelalongueur
Laceinturedemaintienestàlabonnelongueur lorsqu'ilyjusteassezdeplacepourpasservotre mainàplatentrevotrecorpsetlaceinture.
1.RaccourcissezouallongezlaboucleD,selonlesbesoins.
2.FaitespasserlaboucleDdanslecrandesûretéA etlaboucleenplastiqueEjusqu'àcequ'ellesoit parfaitementplate.
Siceréglageestinsufsant,ilvousfaudrapeut-être ré-ajusterlaceinturedemaintienauniveaudesxations.
Installationdelaceinturedemaintienauniveaudes xations
AVERTISSEMENT! Risquedeblessuregravependantletransport
Dansunvéhicule,l'utilisateurd'unfauteuilroulant doitêtremaintenuparuneceinturedesécurité (ceintureàtroispoints).Uneceinturedemaintien seuleneconstituepasundispositifderetenue personnelsufsant.
–Utilisezlaceinturedemaintienencomplément,
maisenaucuncasenremplacement,dela ceinturedesécuritéàtroispointslorsdu transportdel'utilisateurd'unfauteuilroulant dansunvéhicule.
Fermetureetouverturelaceinturedemaintien
Assurez-vousd'êtreassisbienaufonddusiègeetquevotre bassinestaussidroitetsymétriquequepossible.
ATTENTION!
–Faitespasserlaboucledelaceinturedansles
deuxbouclesenplastiquepouréviterquela ceinturenesedesserre.
–Effectuezdesréglagesidentiquesdesdeux
côtés,defaçonàcequelabouclefermoirreste enpositioncentrale.
–Assurez-vousquelesceinturesnesecoincent
pasdanslesrayonsd'unerouearrière.
1.FaitespasserlaboucleFdanslaxationdufauteuilG puisdanslesDEUXbouclesenplastiqueH.

4.2Maindouble

Lamaindoubleàdéverrouillagerapidepermetàl'utilisateur depropulserlefauteuilroulantd'uneseulemain.Deux mainscourantessontinstalléessurlamêmerouearrière.Il estpossibled'installerlarouemotriceavecmaindouble aussibienducôtégauchequeducôtédroit.
1512803-B15
Invacare®XLT®
A
A
1. 2. 3.
A
B
D
C
B
A
E
Démontagedelarouearrière
1.AppuyezsurleboutonAetsortezlarouearrièredu moyeu.
Fixationdelarouearrière
1.AppuyezsurleboutonAetenfoncezlarouearrière danslemoyeu.
AVERTISSEMENT! Risquedeblessure
–Unefoislesrouesarrièrexées,vériez
toujoursquelagoupilledeverrouillageabien verrouillélarouearrièreenpositionlorsque leboutonestrelâché.
–Saisissezlesrouesetessayezdelessortir.Le
retraitnedoitpasêtrepossible.
AVERTISSEMENT! Risqued’accidents
–L'utilisationouleréglageincorrectdesfreins
peutréduireleursperformances.

4.4Repose-jambespouramputé

1.Pourxerlesrepose-jambes,poussezletubedela partiesupérieuredesrepose-jambesAàl'intérieurdes tubesdufauteuilroulantB.Vousdevezinclinerles repose-jambesversl'extérieurlorsquevouslesinsérez.
2.Faitespivoterlesrepose-jambesversl'intérieurpour lesverrouiller .
Lesrepose-jambesseverrouillentautomatiquement etnerisquentparconséquentpasdesedésolidariser dufauteuilroulant.
ATTENTION! Risquedepincementdesdoigts
–Veillezànepasvouscoincerlesdoigtsentreles
rayonsetlestroisbarresdelamaincourante extérieure.

4.3Freinsactionnésparl'assistant

1.Actionnementdesfreinslorsd'undéplacement Tirezlesdeuxpoignéesdefreinverslehautpour actionnerlefrein.
2.Verrouillagedesfreins Tirezlapoignéedefreinverslehautetdéplacezle cliquetderetenueAverslehaut.Relâchezensuitela poignée.
3.Déverrouillagedesfreins Tirezlapoignéeverslehaut.Lecliquetderetenuese débloqueautomatiquement.

4.5Appui-tête/Appui-nuque

L'appui-tête/appui-nuqueestmontésurlabarredepoussée.
Réglagedelahauteur
1.Desserrezlesmolettes(Aet/ouB)etréglezàla hauteursouhaitée.
2.Resserrezlesmolettes.
Réglagedel’angle
1.DesserrezlapoignéeCet/oulesvisDetréglezl'angle souhaité.
2.Resserrezlapoignéeetlesvis.
Réglagedel'angledescôtésdel'appui-tête
1.Ouvrezlafermeturedelapartieinférieurede l'appui-tête.
2.DesserrezlavisE.
161512803-B
Accessoires
3.Réglezl'anglesouhaitédescôtésdel'appui-tête.
4.Resserrezlavisetfermezlafermeture.
AVERTISSEMENT! Risquedebasculement
Sil'appui-têteetl'appui-nuquesontmontés derrièreledossier,l'équilibredufauteuilroulant risqued'êtremodié.
–Contrôlezl'équilibredufauteuilroulantet,
sinécessaire,décalezlesrouesarrièrevers l'arrièrepouraccroîtrelastabilité.

4.6Pompeàair

Lapompeàairestéquipéed’unraccorduniversel.
1.Soulevezlecapuchondeprotectionduraccorduniversel.
2.Enfoncezleraccorduniverselsurlavalvedelaroueet gonezlaroue.

4.7Catadioptre

Vouspouvezxerdesréecteurssurlesrouesarrière.
1512803-B
17
Invacare®XLT®

5Réglages(Miseenservice)

5.1Consignesdesécurité

ATTENTION! Risquedeblessures
–Avantd’utiliserlefauteuilroulant,vériez
sonétatgénéraletlesfonctionslesplus importantes,→Calendrierdemaintenance.
Lefauteuilroulantestmisàvotredispositionparlessoins devotrerevendeurspécialisé.Celui-civousexpliqueles fonctionslesplusimportantesets’assurequelefauteuil roulantestadaptéàvosexigencesetàvosbesoins.
181512803-B
Déplacementenfauteuilroulant

6Déplacementenfauteuilroulant

6.1Informationsdesécurité

AVERTISSEMENT! Risqued’accidents
Unepressionirrégulièredespneuspeutavoir incidencesignicativesurlamanipulationdu fauteuil.
–Vériezlapressiondespneusavantchaque
déplacement.
AVERTISSEMENT! Risquedechutedufauteuilroulant
Lorsdel'utilisationderouesavantdepetite taille,lefauteuilroulantrisquedesecoinceren présencedeborduresdetrottoirsouderainures ausol.
–Assurez-vousquelesrouesavantsontadaptées
àlasurfacesurlaquellelefauteuilcircule.
ATTENTION! Risquedepincement
Ilexisteparfoisuntoutpetitespaceentrelaroue arrièreetlegarde-bouedanslequelvousrisquez devouscoincerlesdoigts.
–Veillezàutiliserexclusivementlesmains
courantespourfaireavancerlefauteuilroulant.
ATTENTION! Risquedepincement
Ilexisteparfoisuntoutpetitespaceentrelaroue arrièreetlefreindestationnementdanslequel vousrisquezdevouscoincerlesdoigts.
–Veillezàutiliserexclusivementlesmains
courantespourfaireavancerlefauteuilroulant.

6.2Freinagelorsdel’utilisation

Lorsd'undéplacement,pourfreinervousdeveztransférer uneforceàlamaincouranteavecvosmains.
AVERTISSEMENT! Risquederenversement
Sivousserrezlesfreinsdestationnementalors quevousêtesenmouvement,ilsepeutquevous perdiezlecontrôledanslesensdedéplacement, lefauteuilroulantrisquantalorsdes'arrêter brusquement,cequipeutentraînerunecollision ouvotrechute.
–N'actionnezjamaislesfreinsdestationnement
alorsquevousêtesenmouvement.
AVERTISSEMENT! Risquedechutedufauteuilroulant
Siunetierce-personnefreinerapidementle fauteuilroulantentirantsurlespoignéesde poussée,l'utilisateurrisquedetomberdufauteuil roulant.
–Utilisezsystématiquementlaceinturemaintien
sielleestprésente.
–Assurez-vousqu'unetierce-personneaété
forméepersonnellementautransfertd’un patientdepuisunfauteuilroulant.
ATTENTION! Risquedebrûluredesmains
Sivousfreinezpendantlongtemps,unequantité importantedechaleurdueaufrottementest généréeauniveaudesmainscourantes(surtout detypeSupergripp).
–Portezdesgantsadaptés.
1.T enezlesmainscourantesetappuyezuniformémentdes deuxmainsjusqu'àcequelefauteuilroulants'arrête.
Systèmesantivoletdedétectiondesmétaux
Dansderarescas,lesmatériauxutilisésdanslefauteuil roulantpeuventactiverlessystèmesantivoletdedétection desmétaux.
6.3S'installerdanslefauteuilroulanteten
sortir
AVERTISSEMENT! Risquederenversement
Ilexisteunrisqueaccruderenversementlorsdu transfert.
–Vousnedevezvousinstallerdanslefauteuil
etensortirsansaidequesivousêtes physiquementapteàlefaire.
–Lorsdutransfert,positionnez-vousleplusloin
possibledanslesiège.Celapermettrad'éviter d'endommagerlatoileetdefairebasculerle fauteuilroulantversl'avant.
–Veillezàcequelesdeuxroulettessoientbien
alignéesversl'avant.
AVERTISSEMENT! Risquederenversement
Lefauteuilroulantrisquedebasculerversl'avant sivousvoustenezdeboutsurlerepose-pieds.
–Nevoustenezjamaisdeboutsurlerepose-pieds
lorsquevousmontezdanslefauteuilouen descendez.
1512803-B19
Invacare®XLT®
ATTENTION!
Sivousrelâchezouendommagezlesfreins,le fauteuilroulantrisquedesemettreàroulerde manièreincontrôlée.
–Nevousappuyezpassurlesfreinslorsquevous
vousinstallezdanslefauteuilouensortez.
IMPORTANT!
Lesgarde-boueetaccoudoirsrisquentd'être endommagés.
–Nevousasseyezjamaissurlesgarde-boueou
lesaccoudoirslorsquevousmontezdansle fauteuilouendescendez.
1.Mettezlefauteuilroulantaussiprèsquepossibledu siègedanslequelvoussouhaitezvousinstaller.
2.Actionnezlesfreinsdestationnement.
3.Retirezlesaccoudoirsousoulevez-lespourqu'ilsne vousgênentpas.
4.Retirezlesrepose-piedsoupoussez-lesversl'extérieur .
5.Placezvospiedssurlesol.
6.T enezlefauteuilroulantet,sinécessaire,tenez égalementunobjetproche.
7.Déplacez-vouslentementàpartirdufauteuilroulant.

6.4Conduiteetmanœuvredufauteuilroulant

Utilisezlesmainscourantespourconduireetmanœuvrerle fauteuilroulant. Avantdeconduirelefauteuilroulantsansunetierce personne,vousdeveztrouverlepointdebasculedevotre fauteuilroulant.
AVERTISSEMENT! Risquedebasculement
Lefauteuilroulantrisquedebasculerversl'arrière s'iln'estpaséquipéd'undispositifanti-bascule. Lorsdelarecherchedupointdebascule,une tiercepersonnedoitsetrouverjustederrière lefauteuilroulantpourlesaisiraucasoùilse renverse.
–Pouréviterlebasculement,installezun
dispositifanti-bascule.
AVERTISSEMENT! Risquedebasculement
Lefauteuilroulantrisquedebasculerversl’ avant.
–Lorsquevouscongurezvotrefauteuilroulant,
testezsoncomportemententermesde basculementversl’avantetajustezvotrestyle deconduiteenconséquence.
ATTENTION!
Unechargelourdeaccrochéeaudossierpeut modierlecentredegravitédufauteuilroulant.
–Ajustezvotrestyledeconduiteenconséquence.
Recherchedupointdebascule
1.Desserrezlefrein.
2.Roulezversl'arrièresurunecourtedistance,saisissez lesdeuxmainscourantesetpoussezversl'avantavec unlégerélan.
3.Ledéplacementdupoidsetlamanœuvredesmains courantesdansdesdirectionsopposéevouspermet d'identierlepointdebascule.
201512803-B
Déplacementenfauteuilroulant

6.5Franchissementdemarchesetdepaliers

AVERTISSEMENT! Risquedechute!
Lorsdufranchissementdemarches,vouspouvez perdrel’ équilibreetbasculeravecvotrefauteuil roulant.
–Franchissezlesmarches,commelesbordures
detrottoiretlespaliers,toujourslentementet avecprudence.
–Nefranchissezpasdemarchesdeplusde25
cmdehaut.
ATTENTION!
Unerouletteanti-basculeactivéeempêchele fauteuilroulantdebasculerversl’ arrière.
–Désactivezlarouletteanti-bascule,avantde
franchirdesmarchesoudespaliers.
Avecunaccompagnateur
Montéed’unemarche
AVERTISSEMENT! Risquedeblessuresgraves
Lamontéefréquentedemarchesettrottoirspeut provoqueruneruptureplusprécocequeprévude lazonedeexiondudossierdufauteuilroulant. L’utilisateurrisquedechuterdufauteuilroulant.
–Utilisezsystématiquementuneaideàlabascule
lorsquevousmontezdesmarchesoudes trottoirs.
1.Déplacezlefauteuilroulantenarrièreaveclesroues arrièredevantlebord.
2.L ’accompagnateurinclinelefauteuilroulantàl’aidedes deuxpoignéesdepousséedemanièreàsouleverles rouesavantdusol,puistirelesrouesarrièreau-dessus dubord,jusqu’àcequelesrouesavantpuissentaussi êtredéposéesausol.
Sansaccompagnateur
Descented’unemarche
1.Déplacezlefauteuilroulantjustedevantlebordet saisissezlesmainscourantes.
2.L ’accompagnateurtientlesdeuxpoignéesdepoussée, placeunpiedsurl’ aide-bascule(s’ilestmonté)etincline lefauteuilroulantenarrière,demanièreàsouleverles rouesavantdusol.
3.L ’accompagnateurmaintientlefauteuilroulantdans cetteposition,lepousseavecprécautionenbasdela marcheetl’inclineenavant,jusqu’àcequelesroues avantdufauteuilroulanttouchentdenouveaulesol.
AVERTISSEMENT! Risquedebasculement
Lorsquevousdescendezunemarchesans accompagnateur,vousrisquezdebasculeren arrièresivousnemaîtrisezpasvotrefauteuil roulant.
–Appreneztoutd’abordàdescendreunemarche
avecunaccompagnateur.
–Veillezàavoirdétectervotrepointde
basculement,6.4Conduiteetmanœuvredu fauteuilroulant,page20.
Descented’unemarche
1.Déplacezlefauteuilroulantjustedevantlebord, soulevezlesrouesavantetgardezl’équilibre.
2.Faitesensuitepasserlentementlesdeuxrouesarrière au-dessusdubord.Maintenezlesmainsbienfermement surlesmainscourantes,jusqu’àcequelesrouesavant touchentdenouveaulesol.

6.6Franchissementd’escaliers

AVERTISSEMENT! Risquedechute!
Lorsdufranchissementd’escaliers,vouspouvez perdrel’équilibreetchuteravecvotrefauteuil roulant.
–Franchissezlesescalierscomportantplus
d’unemarcheuniquementavecdeux accompagnateurs.
1512803-B
21
Invacare®XLT®
Enmontée
Pourroulerenmontée,vousdevezvousmettreen mouvementetconserverl’allure,toutencontrôlantla direction.
1.Ilestpossibledefranchirdesescaliersenpassantd’une marcheàl’autre,commedécritci-dessus.Àceteffet, lepremieraccompagnateurseplacederrièrelefauteuil roulantetletientauniveaudespoignées.Lesecond accompagnateurenserreunepartiexeduchâssisavant etbloqueainsilefauteuilroulantàl’avant.

6.7Passagederampesetdepentes

AVERTISSEMENT! Dangerencasdeconduiteincontrôlée!
Lorsdupassagesurdespentesoudesdescentes, votrefauteuilroulantpeutbasculerenarrière, surlecôtéouversl’avant.
–Roulezsurleslonguespentesuniquement
avecunaccompagnateurpositionnéderrière
lefauteuilroulant. –Évitezlesdévers. –Évitezlespentesdeplusde7°. –Évitezleschangementsbrusquesdedirection
surdespentes.
ATTENTION!
Mêmesurlesdescenteslégèrementenpente, votrefauteuilroulantrisquedepartirenroulant sivousnelecontrôlezpasaumoyendesmains courantes.
–Bloquezlesfreinsd’arrêtlorsquevousvous
trouvezàl’arrêtsurunepentedansvotre
fauteuilroulant.
1.Penchezlebusteenavantetpropulsezlefauteuil roulantpardesimpulsionsrapidesetvigoureusesau niveaudesdeuxmainscourantes.
22
1512803-B
Endescente
Pourladescente,ilestimportantdecontrôlerladirection etsurtoutlavitesse.
1.Penchez-vousenarrièreetlaissezlesmainscourantes glisserdanslesmains,avecprécaution.Vousdevriez pouvoirstopperlefauteuilroulantàtoutmoment,en bloquantlesmainscourantes.
ATTENTION! Risquedebrûlerlapaumedesmains.
Sivousfreinezpendantunlongmoment,une trèsfortechaleurparfrictionsecréeauniveau desmainscourantes(spéciquementMaxGrepp etSupergripp).
–Portezdesgantsadéquats.
Déplacementenfauteuilroulant
1.Orientezlesrouesavantversl’ avant.(Déplacezpour celavotrefauteuilroulantlégèrementversl’ avant,puis revenezenarrière.)
2.Bloquezlesdeuxfreinsd’arrêt.
3.Penchez-vousenavantjusteassezpourquevotrebuste resteau-dessusdesrouesavant.
Saisirunobjetenarrière
AVERTISSEMENT! Risquedebascule
Sivousvouspencheztropenarrière,vousrisquez debasculeraveclefauteuilroulant.
–Nevouspenchezpasau-delàdudossier. –Utilisezundispositifanti-bascule.

6.8Stabilitéetéquilibreenpositionassise

Certainesactivitésetactionsduquotidiennécessitentque vousvouspenchiezdufauteuilroulant,enavant,decôtéou enarrière.Celaauneinuenceconsidérablesurlastabilité dufauteuilroulant.Pourpouvoirconservervotreéquilibreà toutmoment,respectezlespointssuivants:
Sepencherenavant
AVERTISSEMENT! Risquedebascule
Lorsquevousvouspenchezenavant,vousrisquez detomberdufauteuilroulant.
–Nevouspenchezjamaistropenavantetne
glissezpasversl’ avantdevotreassisepour atteindreunobjet.
–Nevouspenchezpasenavantentrevos
genoux,pourramasserquelquechoseausol.
1.Orientezlesrouesavantversl’ avant.(Déplacezpour celavotrefauteuilroulantlégèrementversl’ avant,puis revenezenarrière.)
2.Nebloquezpaslesfreinsd’arrêt.
3.Penchez-vousenarrièrejusteassez,sanspourautant modiervotrepositionassise.
1512803-B23
Invacare®XLT®
1
2
A
A
A
A

7Transport

7.1Consignesdesécurité

AVERTISSEMENT! Risquedeblessuresilefauteuiln'estpas correctementxé
Encasd'accident,defreinagebrusque,etc. degravesblessurespeuventsurvenirsuiteà l'éjectiondepiècesdufauteuil.
–Retireztoujourslesrouesarrièrelorsdu
transportdufauteuilroulant.
–Fixezfermementtouteslespiècesdufauteuil
roulantdanslevéhiculeanqu'ellesnerisquent pasdesedétacherpendantletrajet.
IMPORTANT!
Unedégradationexcessivedumatérielpourrait altérerlasoliditédesélémentsporteurs.
–Nedéplacezpasvotrefauteuilroulantsurun
solabrasif,silesrouessontdémontées(parex. tractionducadresurl’ asphalte).

7.2Démontagedufauteuilroulantenvuede sontransport

LEXLTestfacileàtransporter .Laplupartdespiècessont amoviblespourrendrelefauteuilroulantpluscompactet plusléger.
1.Enlevezlesaccoudoirs/garde-boues.Reportez-vous auxchapitres3.5Accoudoirrelevable,page11et3.6 Accoudoir/garde-boueamovibles,page11.
2.Enlevezlesrepose-jambes.Reportez-vousauchapitre
3.7Rotationdesrepose-jambes,page11.
3.Enlevezlesrouesarrière.Reportez-vousauchapitre7.5 Démontageetmontagedesrouesarrière,page24.
4.Pliezledossier.Reportez-vousauchapitre7.3Pliageet dépliagedufauteuilroulant,page24.
Pliagedufauteuilroulant
1.Retirezlecoussind'assise,lecaséchéant.
2.Repliezdesdeuxcôtésleprotège-vêtements,lecas échéant,contreledossier.
3.Enroulezlecordonàl’ arrièredufauteuilroulant(1) etrabattezledossierversl’avant(2)jusqu’ àcequ’il s’enclenche.
4.Ilestmaintenantpossibledesouleverlefauteuilroulant àl’aidedurenfortdedossier .
Dépliagedufauteuilroulant
IMPORTANT!
–Aumomentdedéplierlefauteuilroulant,ne
tirezpassurlerenfortdedossiersansavoir aupréalabledéverrouilléledossieraumoyen ducordon.
–Vériezqueledossierestentièrement
enclenchésurlechâssisavantderéutiliserle fauteuilroulant.
1.Tirezlecordonsituésurledossierdufauteuilroulant(1).
2.Tirezledossierenarrière(2)àl’ aidedurenfortde dossierjusqu’àcequeletubedudossiers’ enclenche desdeuxcôtésduchâssis.
3.Remettezleprotège-vêtementsenpositiondesdeux côtés.
LemodèleXLTMaxnedisposepasd’unefonctionde verrouillage.Ilsuftdeleverledossieretdevérier qu’ilestbienenplace.

7.4Soulèvementdufauteuilroulant

IMPORTANT!
–Nesaisissezjamaislespiècesamovibles
(accoudoirs,repose-pieds)poursouleverle fauteuilroulant.
–Assurez-vousquelesmontantsdudossiersont
bienenplace.
ATTENTION! Risquedeblessure
Aucunmécanismedeverrouillagenebloque ledossierlorsqu'ilestplié.
–N’essayezpasdesouleverlefauteuilroulant
enlesaisissantparlabarrededossier,il pourraitsereleveretvousblesser .

7.3Pliageetdépliagedufauteuilroulant

Lefauteuilroulantpossèdeunchâssisrigide.Ilest néanmoinspossiblederabattreledossierversl’avantetde lexerdanscetteposition.
1.Pliezlefauteuilroulant.Reportez-vousauchapitre7.3 Pliageetdépliagedufauteuilroulant,page24
2.Souleveztoujourslefauteuilroulantensaisissantle châssisauxpointsA.
.

7.5Démontageetmontagedesrouesarrière

AVERTISSEMENT! Risquederenversement
Sil’axeamovibled’unerouearrièren’estpas entièrementenclenché,larouerisquedese desserrerpendantl’utilisationdufauteuilroulant. Celapeutprovoquerlerenversementdufauteuil roulant.
–Assurez-voussystématiquementquelesaxes
amoviblessontcomplètementenclenchés chaquefoisquevousmontezuneroue.
24
1512803-B
A
B
Démontagedesrouesarrière
1.Desserrezlesfreins.
2.D’unemain,maintenezlefauteuilroulantenposition droite.
3.Del’ autre,maintenezlaroueparlajanteàrayons externesauniveaudumoyeuderoue.
4.Àl’ aidedupouce,appuyezsurleboutondel'axe amovibleA.Maintenez-leenfoncéetsortezlarouedu manchondeserrageB.
Montagedesrouesarrière
1.Desserrezlesfreins.
2.D’unemain,maintenezlefauteuilroulantenposition droite.
3.Del’ autre,maintenezlaroueparlajanteàrayons externesauniveaudumoyeuderoue.
4.Àl'aidedupouce,appuyezsurleboutondel'axe amovibleetmaintenez-leenfoncé.
5.Poussezl’axedanslemanchondeserrageBjusqu’en butée.
6.Relâchezleboutondel'axeamovibleetassurez-vous quelaroueestbienxée.
7.6Transportdufauteuilroulantoccupéen
véhicule
Mêmelorsquelefauteuilroulantestbienxéetqueles instructionsci-dessoussontobservées,lespassagersrisquent d'êtreblessésencasdecollisionoud'arrêtbrutal.Invacare recommandedoncvivementdetransférerl'utilisateur dufauteuilroulantsurunsiègeduvéhiculemunid'une ceinturedesécurité.Neprocédezàaucunemodication ousubstitutiondepartiesdufauteuilroulant(structure, châssisoupièces)sansleconsentementpréalableparécrit d'Invacare.Lefauteuilroulantaététestéetrépondaux exigencesdelanormeISO7176–19.
AVERTISSEMENT! Risquedeblessuregravevoiremortelle
Pourutiliserlefauteuilroulantcommesiège devéhicule,lahauteurdedossierdoitêtrede 400mmauminimum.
Unsystèmedexationdoitêtreinstallédanslevéhiculesi unfauteuilroulantdoityêtretransportéavecsonutilisateur . Lessystèmesdexationdufauteuilroulantetdel'occupant doiventêtreconformesàlanormeISO10542-1.Contactez votrerevendeurspécialiséouvotrereprésentantInvacare localpourplusd'informationssurl'obtentionetl'installation d'unsystèmedexationcompatibleethomologué.
Transport
AVERTISSEMENT!
Si,pouruneraisonquelconque,ilestimpossible detransférerl'utilisateurdefauteuilroulantsur unsiègedevéhicule,ilestpossibledegarder lefauteuilcommesiègepourletransportà conditiond'observerlesrèglesetprocédures suivantes.Unkitdetransport(enoption)doit êtreinstallésurlefauteuilroulantàceteffet.
–Unsystèmedexationdefauteuilroulantà
quatrepointsdoitmaintenirlefauteuilroulant danslevéhicule.
–L'utilisateurdoitquantàluiêtremaintenupar
unsystèmedexationdupassageràtrois pointsxéauvéhicule.
–Danslefauteuilroulant,l'utilisateurdoit
égalementêtremaintenuparuneceinturede maintien.
AVERTISSEMENT!
Lesdispositifsdesécuriténedoiventêtre utilisésquelorsquelepoidsdel'utilisateurde fauteuilroulantestsupérieurouégalà22kg (ISO-7176-19).
–Lorsquelepoidsdel'utilisateurestinférieurà
22kg,lefauteuilroulantnedoitpasêtreutilisé commesiègedevéhicule.
AVERTISSEMENT!
–Avanttoutdéplacement,contactezle
transporteurandevousassurerde ladisponibilitédel'équipementindiqué ci-dessous.
–Assurez-vousdelaprésenced'undégagement
sufsantautourdufauteuilroulantetdeson utilisateuranquecederniern'entrepasen contactavecd'autrespassagers,desparties nonprotégéesduvéhicule,desaccessoiresdu fauteuiloudespointsd'attachedusystèmede xation.
AVERTISSEMENT!
–Vériezsilespointsdexationdufauteuil
roulantnesontpasendommagésetsiles freinsdestationnementsontenbonétatde fonctionnement.
–Ilestrecommandéd'utiliserdespneus
increvablespendantletransportand'éviter toutproblèmedefreinagedûàunepression réduitedespneus.
AVERTISSEMENT!
Desblessuresoudesdégâtsmatérielspourraient êtreprovoquéspardesaccessoiresoudespièces dufauteuilroulantdétachéslorsd'unecollision oud'unarrêtbrutal.
–Assurez-vousquetouteslespiècesettous
lesaccessoiresamoviblesoudétachablessont retirésdufauteuilroulantetrangésdemanière sûredanslevéhicule.
–Lefauteuilroulantdoitimpérativementêtre
vériéparunrevendeurspécialiséaprèstout
®
accident,toutecollision,etc.
1512803-B25
Invacare®XLT®
IMPORTANT!
Uneformationaxéesurl'utilisationcorrected'un systèmedexationestvivementconseillée.
–Consultezlesmanuelsd'utilisationfournisavec
lessystèmesdexation.
–Lesillustrationssuivantespeuventdifférerselon
lefournisseurdusystèmedexation.
Fixationdufauteuilroulantavecunsystèmedexation àquatrepoints
AVERTISSEMENT!
–Placezlefauteuilroulantdanslevéhicule,avec
l'utilisateurtournédanslesensdelamarche.
–Serrezlesfreinsdestationnementdufauteuil
roulant.
–Activezledispositifanti-bascule(lecaséchéant).
Pointsdexationlatérauxavantdessangles:
1.Fixezlessanglesavantau-dessusdessupportsde roulettesavant,commeindiquédanslesdeuxgures ci-dessus(cf.emplacementdesétiquettesdexation).
2.Fixezlessanglesavantsurlesystèmederailsenvous reportantauxrecommandationsdufabricantdela ceinturedesécurité.
3.Relâchezlesfreinsdestationnementettendezles sanglesavantentirantlefauteuilroulantversl'arrière parledossier.
4.Serrezànouveaulesfreinsdestationnement.
Lespointsdexationdufauteuilroulantoùdoiventpasser lessanglesdusystèmedexationsontindiquéspardes symbolesdemousquetons(reportez-vousauxgures ci-dessousetàlasection2.3Étiquettesetsymbolesgurant surleproduit,page6).
1.Utilisezlessanglesavantetarrièredusystèmede xationàquatrepointspourxerlefauteuilroulantsur lesrailsduvéhicule.Consultezlemanueld'utilisation fourniaveclesystèmedexationàquatrepoints.
261512803-B
Pointsdexationlatérauxarrièredesmousquetons:
Transport
IMPORTANT!
L'illustrationci-dessuspeutdifférerselonle fournisseurdusystèmedexation.
1.Fixezlesmousquetonssurlechâssisarrière,juste au-dessusdelaplatineporte-axe,commeindiquésurles deuxguresci-dessus(cf.emplacementdesétiquettes dexation).
2.Fixezlessanglesarrièresurlesystèmederailsenvous reportantauxrecommandationsdufabricantdeceinture desécurité.
3.T endezlessangles.
IMPORTANT!
–Assurez-vousquelesmousquetonssontdotés
d'unrevêtementantiglisseandenepasglisser latéralementsurl'essieu.
IMPORTANT!
–Vériezquelesattachessontbienenclenchées
dechaquecôtéetqu'ellessontbienplacéesau mêmeniveausurlesrails.
–Assurez-vousquel'angleforméparlesrailset
lessanglessetrouveentre40°et45°.
Réglagedelaceinturedemaintien
AVERTISSEMENT!
Laceinturedemaintiendoitêtreutiliséeenplus maisjamaisàlaplaced'unsystèmedexationdu passageragréé(ceintureàtroispoints).
AVERTISSEMENT!
–Vériezsilesystèmedexationdupassagerà
troispointsestajustéaussiprèsdutorsedu passagerquepossiblesansoccasionnerdegêne nisetordre.
–Vériezsilesystèmedexationdupassager
àtroispointsn'estpasmaintenuàl'écartdu torseparunepartiedufauteuilroulanttelle quelesaccoudoirs,lesroues,etc.
–Assurez-vousquelaceinturedesécuriténe
frottesurrienentrel'utilisateuretlepointde xationetquesoncheminn'estpasobstrué parunepartieduvéhicule,dufauteuilroulant oudusiège,ouunquelconqueaccessoire.
–Assurez-vousquelapartieinférieuredela
ceinturereposebiencontrelebassindu passageretneremontepasauniveaude l'abdomen.
–Vériezsil'utilisateurpeutatteindrele
mécanismededéblocagesansaide.
1.Réglezlaceinturedemaintienenfonctiondel'occupant dufauteuilroulant(reportez-vousàlasection4.1 Ceinturedemaintien,page15).
Miseenplacedusystèmedexationdupassageràtrois points
1512803-B
1.Fixezlesystèmedexationdupassageràtroispoints conformémentauxinstructionsfourniesdanslemanuel d'utilisation.
27
Invacare®XLT®
A
30°
75°
IMPORTANT!
–Appliquezlaceinturepelviennedusystèmede
xationdupassageràtroispointsdanslapartie bassedubassindupassageranquel'angle forméparlaceinturepelviennesetrouvedans lazonesouhaitée(A)de30°à75°parrapport àl'horizontale.Unangleassezprononcéest préférable,maisilnedoitjamaisdépasserles 75°.
281512803-B
Maintenance

8Maintenance

8.1Informationsdesécurité

AVERTISSEMENT!
Certainsmatériauxsedétériorentnaturellement avecletemps,cequiestsusceptible d'endommagerlescomposantsdufauteuil roulant.
–Votrefauteuilroulantdoitêtrecontrôlépar
unrevendeurspécialiséunefoisparanau moinsous'iln'apasétéutilisésurunepériode prolongée.
VotrerevendeurspécialiséInvacarepourravous aiderdanslestâchesdemaintenancerégulières. Pourconnaîtrelerevendeurspécialiséagrééleplus proche,contactezledistributeurInvacaredevotre pays(coordonnéesenndedocument).

8.2Calendrierdemaintenance

Andegarantirunfonctionnementsûretable,procédez régulièrementauxcontrôlesetauxopérationsde maintenanceci-aprèsouconezleurexécutionàuneautre personne.
Véricationdela pressiondespneus
Véricationdu positionnement correctdesroues arrière
Contrôleduréglage dujointdedossier
Véricationdela ceinturedemaintien
Contrôlevisuel
Contrôledesroues avant
Véricationdes boulons
Véricationdesrayons
Véricationdesfreins destationnement
Véricationdu fauteuilroulantparun revendeurspécialisé
une foispar semaine
x
x
x
x
unefois parmois
unefois paran
x
x
x
x
x
x
Véricationdupositionnementcorrectdesrouesarrière
1.Tirezsurlarouearrièrepourvousassurerquel'axeà démontagerapideestpositionnécorrectement.Laroue nedoitpassedétacher.
2.Silesrouesarrièrenesontpascorrectement enclenchées,retirezlessaletésoudépôtséventuels.Sile problèmepersiste,refaitesréglerlesaxesàdémontage rapideparunrevendeurspécialisé.
Contrôleduréglagedujointdedossier
1.Prenezplacedanslefauteuilroulantetadossez-vousau dossier. Celui-cidoitêtreengagécorrectement.
2.Tirezsurlecordondedéverrouillage.Lesgoupilles doiventsedéplacerlibrementdesdeuxcôtés.Sinon,le jointdedossierdevraêtreremontéparunrevendeur spécialisé.
Véricationdelaceinturedemaintien
1.Assurez-vousquelaceinturedemaintienestbien positionnée.
IMPORTANT!
–Ilestpossibledefaireréglerlesceintures
demaintientroplâchesparunrevendeur spécialisé.
–Lesceinturesdemaintienendommagées
doiventêtreremplacéesparunrevendeur spécialisé.
–Lesceinturesdemaintiendoiventtoujoursêtre
installéesparunrevendeurspécialisé.
Contrôlevisuel
1.Contrôlezl'absencedepiècesdesserrées,dessuresou autresdéfautssurlefauteuilroulant.
2.Sivousconstatezundéfaut,faitesimmédiatement contrôlervotrefauteuilroulantparunrevendeur spécialisé.
Contrôledesrouesavant
1.Vériezquelesrouesavanttournentlibrement.
2.Retirezlessaletésetlescheveuxsurlesroulementsdes rouesavant.
3.Lesrouesavantdéfectueusesouuséesdoiventêtre remplacéesparunrevendeurspécialisé.
Véricationdesboulons
Lesboulonspeuventsedesserrerenraisondeleurutilisation constante.
1.Vériezquelesboulonssoientbienserrés(surla palette,latoiled'assise,lescôtés,ledossier,lechâssis, lemoduled'assise).
2.Resserrezleséventuelsboulonsmalserrésaucouple prescrit.Consultezàceteffetlemanueldemaintenance, disponiblesurInternetàl'adressewww.invacare.xx(xx= codepayslocal).
Véricationdelapressiondespneus
1.Vériezlapressiondespneus. Pourplusd’informations,reportez-vousàla
section«Pneus».
2.Gonagedespneusàlapressionindiquée.
3.Protezdecetteétapepourvérierlabandede
roulement.
4.Sinécessaire,changezlespneus.
1512803-B29
Véricationdelatensiondesrayons
Lesrayonsnedoiventpasêtrelâchesnidéformés.
IMPORTANT!
Lesboulonsetécrousdesécuritéperdentdeleur efcacitéenraisondedesserragesetserrages répétés.
–Ilsdoiventêtreremplacésparunrevendeur
spécialisé.
Invacare®XLT®
1.Lesrayonsderouemalxésdoiventêtreserrésparun revendeurspécialisé.
2.Lesrayonsderouecassésdoiventêtreremplacésparun revendeurspécialisé.
Véricationdesfreinsdestationnement
1.Vériezquelesfreinsdestationnementsont correctementpositionnés.Lefreinestbienréglési lepatindefreinnepénètrepasdeplusdequelques millimètresdanslepneu,quandlefreinestserré.
2.Sileurréglagevoussembleincorrect,faitesréglerles freinsparunrevendeurspécialisé.
IMPORTANT!
Ilconvientd'effectuerunnouveauréglagedes freinsdestationnementaprèsleremplacement desrouesarrièreouleurrepositionnement.
Contrôlesuiteàunefortecollisionouàuncoupviolent
IMPORTANT!
Lefauteuilroulantpeutsubirdesdommagesnon détectablesàl’œilnu,suiteàunefortecollision ouuncoupviolent.
–Ilestprimordialdefairecontrôlervotrefauteuil
roulantparunrevendeurspécialiséaprèsune fortecollisionouuncoupviolent.
Réparationouremplacementd'unechambreàair
1.Retirezlarouearrièreetchassezl'airprésentdansla chambreàair.
2.Retirezunpneudelajanteàl'aided'undémonte-pneu debicyclette.N'utilisezpasd'objetstranchantscomme untournevisquirisqueraientd'endommagerlachambre àair.
3.Retirezlachambreàairdupneu.
4.Réparezlachambreàairàl'aided'unkitderéparation pourbicycletteouremplacez-la,sinécessaire.
5.Gonezlégèrementlachambreàairjusqu'àcequ'elle prennesaformearrondie.
6.Insérezlavalvedansletroudevalvesurlajanteet placezlachambreàairàl'intérieurdupneu(lachambre àairdoitsuivrelepourtourdupneusansplisser).
7.Soulevezlaparoidupneusurleborddela jante.Commencezprèsdelavalveenutilisantun démonte-pneudebicyclette.Lorsdecetteopération, effectuezuncontrôlecompletpourvousassurerquela chambreàairn'estpascoincéeentrelepneuetlajante.
8.Gonezlepneujusqu'àlapressionmaximaleadmissible. Assurez-vousquedel'airnes'échappepasdupneu.
Piècesderechange
IMPORTANT!
–N'utilisezpasdeproduitsabrasifsgrossiers
agressifsnidenettoyeursàhautepression. N’utilisezjamaisd'agentsnettoyantsacidesou alcalins,nidesolvantscommel’acétoneoudu diluantcellulosique.
–Utiliseztoujoursdesproduitsnettoyantsà
usagedomestiqueordinaires.
1.Nettoyezlescoussinsetlespartiesmétalliquesau moyend'unchiffondouxethumide.
2.Aprèsavoirutilisélefauteuilroulantsouslapluie, séchezsoigneusementàl'aided'unchiffon.
3.Silefauteuilroulantestsale,éliminezlasaletédès quepossibleàl'aided'unchiffonhumideetséchez-le soigneusement.
Unnettoyagerégulierpermetdedétecterles piècesdesserréesouuséesetd'améliorerlebon fonctionnementdevotrefauteuilroulant.Pour fonctionnercorrectementetentoutesécurité,votre fauteuilroulantdoitêtretraitéavecautantdesoin qu'avecunautrevéhicule.Encasdetoiletrèssale oudesurfacesgravementendommagées,contactez undistributeuragréépourplusd'informations.
Nettoyagedelatoile
Pourlenettoyagedelatoile,reportez-vousauxinstructions indiquéessurl'étiquettedel'assise,ducoussinetdelatoile dedossier.
Nettoyagedessurfacesmétalliques
Pourlenettoyagedessurfacesmétalliques,utilisezunchiffon douximbibéd'eauchaudeetdedétergentnonagressif.
1.Essuyezavecunchiffonhumide
2.Séchezlasurfaceenl'essuyantavecunchiffonsec.
Pouréliminerlespointsd'abrasionsetraviverlelustrede votrefauteuilroulant,vouspouvezutiliserdesproduitsde polissagepourvoituresetduciredoux.
Nettoyagedessurfacesenplastique
Pourlenettoyagedessurfacesenplastique,utilisezun chiffondouximbibédedétergentnonagressifetd'eau chaude.
IMPORTANT!
–N'utilisezpasdesolvantsnidenettoyantsde
cuisinepournettoyerlessurfacesenplastique.
1.Rincezlasurfaceàl'eaupropre.
2.Séchezlasurfaceenl'essuyantavecunchiffonsec.
Touteslespiècesderechangedoiventêtreobtenues auprèsd'unrevendeurspécialiséInvacare®.

8.4Désinfection

Unedésinfectionparvaporisationouessuyageestpermiseà

8.3Nettoyage

Votrefauteuilroulantdurerapluslongtempssivousle nettoyezrégulièrement.
l’aidededésinfectantstestésetapprouvés.
Voustrouverezdesinformationssurdesdésinfectants actuellementtestésauprèsdesLaboratoiresAnios, souswww.anios.com.
IMPORTANT!
Encasd'endommagementdelasurface,le sableetl'eaudemerpeuventendommagerles roulementsetrouillerlespiècesmétalliques.
–N'exposezlefauteuilroulantausableetà
l'eaudemerquepourdebrèvespériodeset nettoyez-leaprèschaqueaccèsàlaplage.
301512803-B
Dépannage

9Dépannage

9.1Informationsdesécurité

Unusagequotidien,desréglagesouencoredesmodications dufauteuilroulantrisquentd'occasionnerdesdéfauts.Le tableauci-dessousindiquecommentidentierlesdéfauts etlescorriger.
ATTENTION!
–Contactezimmédiatementvotrerevendeur
spécialisésivousconstatezundéfautsurvotre fauteuilroulant(unemodicationsignicative lorsdesamanœuvre,parexemple).
IMPORTANT!
–Certainesdesactionsrépertoriéesdoivent
êtreeffectuéesparunrevendeurspécialisé agréé.Ellesontmentionnées.Nousvous recommandonsdeconertouslesréglagesà unrevendeurspécialisé.
1512803-B31
Invacare®XLT®
9.2Identicationetcorrectiondesdéfauts
DéfautCausepossibleActioncorrective
Lefauteuilroulantnese déplacepasenlignedroite.
Lefauteuilroulantbascule tropfacilementvers l'arrière
Lesfreinsréagissentde manièreinsufsanteou asymétrique
Résistanceauroulagetrès élevée
Lesrouesavantbougent lorsdesdéplacement rapides
Laroueavantmanquede mobilitéouestbloquée
Pressiondespneusincorrectesuruneroue arrière
UnouplusieursrayonssontcassésRemplacezle(s)rayon(s)défectueux,→revendeur
TensioninégaledesrayonsSerrezlesrayonslâches,→revendeurspécialisé
Lesroulementsderoueavantsontsalesou endommagés
Lesrouesarrièresontmontéestropen avant
Angledudossiertropimportant
Pressiondespneusincorrectesurunousur lesdeuxpneusarrière
RéglagedesfreinsincorrectCorrigezleréglagedesfreins,→revendeur
Lapressiondespneusestinsufsantedans lespneusarrière
RouesarrièrenonparallèlesAssurez-vousquelesrouesarrièresontbien
Tensioninsufsantedansleblocde roulementsàbillesdelaroueavant
Laroueavantestlisse
Lesroulementssontsalesoudéfectueux
Corrigezlapressiondespneus,→3.10Pneus, page14
spécialisé
Nettoyezouremplacezlesroulements,→ revendeurspécialisé
Montezlesrouesarrièreplusversl'arrière,→ revendeurspécialisé
Réduisezl'angledudossier,→revendeur spécialisé
Corrigezlapressiondespneus,→3.10Pneus, page14
spécialisé
Corrigezlapressiondespneus,→3.10Pneus, page14
parallèles,→revendeurspécialisé
Serrezlégèrementl'écrousurl'axedublocde roulementsàbilles →revendeurspécialisé
Remplacezlaroueavant,→revendeurspécialisé
Nettoyezouremplacezlesroulements,→ revendeurspécialisé
321512803-B
Aprèsl’utilisation

10Aprèsl’utilisation

10.1Entreposage

IMPORTANT!
Risquededétériorationduproduit
–N'entreposezpasleproduitprèsdesourcesde
chaleur.
–Nedéposezjamaisd’autresobjetssurlefauteuil
roulant.
–Rangezlefauteuilroulantàl'intérieurdansun
environnementsec.
–Reportez-vousàlasection11.2Conditions
ambiantes,page36.
Aprèsunelonguepérioded'entreposage(deplusde4mois), ilestnécessairedeprocéderàuneinspectiondufauteuil roulantconformémentàlasection8Maintenance,page29.

10.2Réutilisation

Lefauteuilroulantpeutêtreréutilisé.Effectuezles opérationssuivantes:
Nettoyageetdésinfection:reportez-vousauxsections «Nettoyage»et«Désinfection»duprésentmanuel.
Examen:reportez-vousàlasection«Calendrierde maintenance»duprésentmanuel.
Lefauteuilroulantdoitêtreadaptéaunouvelutilisateur conformémentàladocumentationdemaintenance (disponibleauprèsdudistributeurInvacare®devotre pays).

10.3Miseaurebut

Respectezl’environnementetfaiteséliminervotrefauteuil roulantdemanièreconforme.Lesdispositionslégalesen vigueurauniveaunationaletlocals’appliquentpourlamise aurebut.
Adressez-vousàvotrerevendeurspécialisépourune miseaurebutconformeoudemandezàvotremairie oumunicipalitélenomd’uneentrepriselocalede gestiondesdéchets.
1512803-B33
Invacare®XLT®
H
J
F
B
E
D
C
G
I
A

11Caractéristiquestechniques

11.1Dimensionsetpoids

Lesdimensionsetlepoidspeuventvarierenfonctiondescongurations.T outeslesdimensionsetspécicationsdepoids indiquéesci-dessousserapportentauxvaleursminimales/maximalespossiblespourlefauteuilroulant.
341512803-B
Caractéristiquestechniques
XLTActiveXLTDynamicXLTSwing
A
B
C
D
E
F
Profondeur d’assise
Angledudossier
Angleduplan d'assise
Longueur genou-talon
Anglepiedàassise
Hauteurd'assise avant
Hauteurd’assise arrière
Hauteurdedossier
360–500mm,par incrémentsde20mm
90°±10°90°±10°90°±10°90°±10°
0°–14°0°–14°0°–14°0°–14°
380–505mm,par incrémentsde10mm
105°–105°90°–90°90°–200°90°–200°
400–520mm,par incrémentsde10mm
380–500mm,par incrémentsde10mm
200–350/300–490 mm,parincrémentsde 15mm
360–500mm,par incrémentsde20mm
360–500mm,par incrémentsde20mm
355–485280–510
400–500mm,par incrémentsde10mm
380–480mm,par incrémentsde10mm
200–350/300–490 mm,parincrémentsde 15mm
390–520mm,par incrémentsde10mm
370–500mm,par incrémentsde10mm
200–350/300–490 mm,parincrémentsde 15mm
Longueur
G
totaleavec
830–1030mm830–1030mm830–1030mm930–1080mm
repose-jambes
H
I
J
Largeurd'assise effective
Largeurtotale*
Hauteurglobale
355–480mm,par incrémentsde25mm
555–680mm555–680mm530–705mm
610–1050mm610–1050mm610–1050mm790–1100mm
355–480mm,par incrémentsde25mm
330–505mm,par incrémentsde25mm
Hauteurde l'accoudoirà
210–310mm210–310mm210–310mm210–310mm
l'assise Logementavant
delastructurede
330–430mm330–430mm330–430mm330–430mm
l'accoudoir
Diamètredela maincourante
445–585mm445–585mm445–585mm445–585mm
Emplacement horizontal del'essieu (3positions,
+90–(–65)mm+90–(–65)mm+90–(–65)mm+90–(–65)mm égalementen fonctiondel'angle d'assise)
Poidstotal9.8kg9.8kg11.3kg21kg
Poidsdetransport (sansroues
6kg6kg6kg13.3kg arrière)
Poidsdelapartie lapluslourde
Poidsmaximalde l'utilisateur
Rayondebraquage
6kg6kg6kg13.3kg
135kg135kg135kg180kg
550–700mm450–550mm540–900mm710mm minimal
XLTMax
500/550/600mm,par incrémentsde20mm
380–480mm,par incrémentsde10mm
440–520mm,par incrémentsde10mm
420–500mm,par incrémentsde10mm
400–490mm,par incrémentsde15mm
505/555/605mm,par incrémentsde25mm
715/765/815mm
1512803-B35
Invacare®XLT®
XLTActiveXLTDynamicXLTSwing
Anglemaximalde
pentedufrein
Stabilitéstatique endescente
Stabilitéstatique enmontée
n/a
1°–15°
n/a
n/a
1°–15°
n/a
Stabilitéstatique latérale

11.2Conditionsambiantes

N’exposezpaslefauteuilroulantàdestempératures inférieuresà
-20°Cousupérieuresà40°C.

11.3Matériaux

Tubesdechâssis/TubesdedossierAluminium/Titane
Toiled'assise/ToilededossierPA/PE/PVC
Poignéedepoussée
Protège-vêtements/Garde-boue
Acier/Aluminium/TPE
Plastique
XLTMax
n/a
1°–15°
n/a
11°–20°
7°–10°
19°
Piècesdesupport/FixationsAcier/Aluminium/Titane
Visetboulons
Acier
Touslescomposantssontrecouvertsd'unrevêtementprotecteurousontrésistantsàlacorrosion.
361512803-B
Notes
Notes
Notes
Revendeurs
France:
InvacarePoirierSAS RoutedeStRoch F-37230Fondettes Tel:(33)(0)247626466 Fax:(33)(0)247421224 contactfr@invacare.com www.invacare.fr
Belgium&Luxemburg:
Invacarenv Autobaan22 B-8210Loppem Tel:(32)(0)50831010 Fax:(32)(0)50831011 belgium@invacare.com www.invacare.be
1512803-B2017-05-01
*1512803B*
Fabricant:
InvacareReaAB Växjövägen303 S-34375Diö
MakingLife’sExperiencesPossible®
Loading...