Invacare Comet Ultra User guide [pl]

SeriaInvacare®Comet®
CometPRO,CometALPINE+,CometULTRA
plSkuterinwalidzki
Instrukcjaobsługi
TenpodręcznikMUSIBYĆprzekazanyużytkownikowiproduktu. PRZEDrozpoczęciemkorzystaniazproduktuK ONIECZNEjestprzeczytanie niniejszejinstrukcjiizachowaniedowykorzystaniawprzyszłości.
©2021InvacareCorporation Wszelkieprawazastrzeżone.Dalszerozpowszechnianie,powielanieorazmodykacjaniniejszego tekstuwcałościlubczęścisązabronionebezuprzedniegouzyskaniapisemnejzgodyrmyInvacare. Znakitowarowezostałyoznaczonesymbolami™i®.Oileniezaznaczonoinaczej,wszystkieznaki towarowesąwłasnościąrmyInvacareCorporationlubsąlicencjonowaneprzezniąalbojejoddziały.
Spistreci
1Informacjeogólne.................................5
1.1Wprowadzenie................................5
1.2Symbolestosowanewinstrukcji....................5
1.3Zgodność....................................6
1.3.1Normywłaściwedlaproduktu..................6
1.4Użyteczność..................................6
1.5Informacjedotyczącegwarancji....................7
1.6Czasprzydatnościdoużycia.......................7
1.7Ograniczenieodpowiedzialności....................7
2Bezpieczeństwo...................................8
2.1Ogólneuwagidotyczącebezpieczeństwa.............8
2.2Informacjedotyczącebezpieczeństwaukładu
elektrycznego................................11
2.3Wskazówkidotyczącebezpieczeństwapodwzględem
homologacji.................................13
2.4Informacjedotyczącebezpieczeństwajazdywtrybie
znapędemorazpodczastoczeniasię...............14
2.5Informacjedotyczącebezpieczeństwaodnoszącesiędo
czynnościobsługowychikonserwacyjnych...........16
2.6Informacjedotyczącebezpieczeństwawprzypadku wprowadzaniazmianimodykacjipojazdu
akumulatorowego.............................17
3Informacjeogólnenatematproduktu..................19
3.1Przeznaczenie.................................19
3.1.1Wskazania.................................19
3.2Klasykacja...................................19
3.3Główneelementyskuterainwalidzkiego..............19
3.4Etykietynaprodukcie...........................20
3.5Konsolasterowania(wersjaLED)...................22
3.6Konsolasterowania(wersjaLCD)...................23
4Akcesoria........................................26
4.1Pasyzabezpieczającetułów.......................26
4.1.1Rodzajepasówzabezpieczającychtułów...........26
4.1.2Regulowaniepasazabezpieczającegotułów.........26
4.1.3Zakładaniepasazabezpieczającegotułów..........27
4.2Wspornikchodzikakołowego......................27
4.2.1Mocowaniechodzikakołowego..................28
4.2.2Demontażwspornikachodzikakołowego...........29
4.2.3Umieszczanietylnegoświatłaodblaskowego........29
4.3Wymianakolorowychosłon.......................29
5Uruchomienie....................................31
5.1Ogólneinformacjedotyczącekonguracji............31
5.2Przesuwaniesiedziskadoprzodulubdotyłu..........32
5.3Regulowanieszerokościpodłokietnika...............33
5.4Regulacjawysokościpodłokietnika..................33
5.5Regulowaniekątapodłokietnika....................34
5.6Regulowaniekątaoparciapleców..................34
5.7Regulowanieoparciaodcinkalędźwiowego(tylkow modeluComet
5.8Regulacjazagłówka.............................35
5.9Odblokowywaniesiedziskawcelujegoobrócenialub
wymontowania...............................36
5.10Przesuwaniepodnośnikasiedziska(opcja)............37
5.11Regulacjakątakolumnykierownicy................37
5.12Ustawianiewyświetlacza........................37
6Użytkowanie.....................................41
6.1Wsiadanieiwysiadanie..........................41
6.2Przedpierwsząjazdą............................42
6.3Pokonywanieprzeszkód..........................42
6.3.1Maksymalnawysokośćpokonywanychprzeszkód.....42
6.3.2Wskazówkidotyczącebezpieczeństwaprzy
wjeżdżaniunaprzeszkody.....................42
6.3.3Prawidłowysposóbpokonywaniaprzeszkód........42
6.4Jazdawgóręiwdółpochyłości....................43
6.5Parkowanieipostój.............................43
ULTRA
)...........................35
6.6Używanienadrogachpublicznych..................43
6.7Pchanieskuterainwalidzkiegorękoma...............43
6.7.1Wysprzęglaniesilników........................44
6.8Jazdaskutereminwalidzkim.......................44
6.9Włączanieiwyłączanieświateł.....................45
6.10Włączanieiwyłączaniekierunkowskazów............46
6.11Włączanieiwyłączanieświatełostrzegawczych........46
6.12Korzystaniezklaksonu..........................46
6.13Włączanieiwyłączanietrybumałejprędkości.........46
6.14Włączanieiwyłączaniefunkcjikontroliskrętupodczas
jazdynazakrętach............................46
6.15Wybórtrybu.................................47
7Systemsterowania.................................49
7.1Systemochronypodzespołówelektronicznych.........49
7.1.1Głównybezpiecznik..........................49
7.2Akumulatory..................................49
7.2.1Ogólneinformacjedotycząceładowania...........49
7.2.2Ogólneinstrukcjedotycząceładowania............50
7.2.3Sposóbładowaniaakumulatorów................50
7.2.4Odłączanieakumulatorówponaładowaniu.........51
7.2.5Przechowywanieikonserwacja..................51
7.2.6Instrukcjedotycząceużywaniabaterii.............52
7.2.7Transportowanieakumulatorów.................52
7.2.8Ogólnezasadypostępowaniazakumulatorami......53
7.2.9Wyjmowanieakumulatorów....................53
7.2.10Właściwepostępowaniezuszkodzonymi
akumulatorami.............................53
8Transport........................................55
8.1Transport—informacjeogólne....................55
8.2Przenoszeniepojazduakumulatorowegodopojazdu
transportowego..............................55
8.3Transportowaniepojazduakumulatorowegobez
pasażera....................................56
9Konserwacja......................................57
9.1Konserwacja—wprowadzenie.....................57
9.2Czynnościkontrolne.............................57
9.3Kołaiopony..................................59
9.4Krótkotrwałeprzechowywanie.....................60
9.5Długotrwałeprzechowywanie.....................60
9.6Czyszczenieidezynfekcja.........................61
9.6.1Ogólneinformacjenatematbezpieczeństwa........61
9.6.2Odstępyczyszczenia..........................62
9.6.3Czyszczenie................................62
9.6.4Dezynfekcja................................63
10Czynnościpozakończeniuużytkowaniawózka...........64
10.1Regeneracja..................................64
10.2Utylizacja...................................64
11Rozwiązywanieproblemów.........................66
11.1Diagnostykainaprawausterek....................66
11.1.1Diagnozabłędów...........................66
11.1.2Kodybłędówikodydiagnostyczne..............67
12DaneT echniczne.................................70
12.1Specykacjetechniczne.........................70
13Obsługaserwisowa...............................75
13.1Przeprowadzoneprzeglądy.......................75
Informacjeogólne

1Informacjeogólne

1.1Wprowadzenie

Niniejszainstrukcjaobsługizawieraważneinformacjena tematposługiwaniasięproduktem.Wceluzapewnienia bezpieczeństwapodczasużytkowaniaproduktunależy dokładnieprzeczytaćinstrukcjęobsługiiprzestrzegać instrukcjibezpieczeństwa.
Tendokumentmożezawieraćczęścinieodnoszącesiędo zakupionegoproduktu,ponieważjestonprzeznaczony dowszystkichdostępnych(wmomenciejegodrukowania) modeli.Jeśliniepodanoinaczej,każdaczęśćniniejszego dokumentudotyczywszystkichmodeliproduktu.
Modeleikonguracjedostępnedladanegokrajumożna znaleźćwdokumentachsprzedażowychwłaściwychdlakraju.
FirmaInvacarezastrzegasobieprawodozmianyspecykacji produktubezpowiadomienia.
Przedzapoznaniemsięzniniejszymdokumentemnależy upewnićsię,żejesttowersjanajnowsza.Najnowsząwersję PDFinstrukcjimożnaznaleźćnastronieinternetowejrmy Invacare.
Wprzypadkutrudnościzprzeczytaniemdokumentuw wersjidrukowanejzpowoduzbytmałejczcionkimożna pobraćdokumentwpostaciplikuwwersjiPDFzwitryny internetowej.KorzystajączplikuPDF,możnazwiększyć czcionkędoodpowiedniejwielkości.
Abyotrzymywaćdodatkoweinformacjenatematproduktu, naprzykładpowiadomieniadotyczącebezpieczeństwa iwycofywaniaproduktów,należyskontaktowaćsięz
1638506-F5
przedstawicielemrmyInvacare.Patrzadresypodanena końcutegodokumentu.
Wprzypadkuwystąpieniapoważnegowypadkuzwiązanego zproduktemnależypoinformowaćproducentaiwłaściwe organawdanymkraju.

1.2Symbolestosowanewinstrukcji

Wniniejszejinstrukcjiwystępująsymboleisłowasygnałowe wskazującezagrożenielubniebezpiecznedziałaniamogące spowodowaćobrażeniaciałaosóblubuszkodzeniemienia. Poniższeinformacjezawierająobjaśnieniasłówsygnałowych.
OSTRZEŻENIE Wskazujeniebezpiecznąsytuacjęmogącą spowodowaćpoważneobrażeniaciałalubzgon, jeśliostrzeżeniezostaniezignorowane.
PRZESTROGA Wskazujeniebezpiecznąsytuacjęmogącą spowodowaćnieznacznelublekkieobrażenia ciała,jeśliprzestrogazostaniezignorowana.
WAŻNE Wskazujeniebezpiecznąsytuacjęmogącą spowodowaćuszkodzeniemienia,jeśliuwaga zostaniezignorowana.
SeriaInvacare®Comet®
Wskazówka Oznaczaużytecznewskazówki,zalecenia orazinformacjeumożliwiającewydajne, bezproblemoweużytkowanieproduktu.
Narzędzia Oznaczawymaganenarzędzia,podzespołyi elementy,któresąwymaganedowykonania określonegozadania.
Produktwyposażonywodpowiednisystemoświetlenia nadajesiędojazdypodrogachpublicznych.
Wceluuzyskaniadodatkowychinformacjinatemat miejscowychnormiprzepisównależyskontaktowaćsię zmiejscowymdystrybutoremrmyInvacare.Patrzadresy podanenakońcutegodokumentu.

1.4Użyteczność

Pojazduakumulatorowegonależyużywaćtylkowtedy,gdy

1.3Zgodność

Fundamentemdziałaniarmyjestjakośćorazdziałanie zgodnezwymogaminormISO13485.
NiniejszyproduktjestoznaczonyznakiemCEzgodniez rozporządzeniemwsprawiewyrobówmedycznych2017/745 klasy1.Datawydaniategoproduktujestpodanaw deklaracjizgodnościCE.
Staledokładamywszelkichstarań,abyzmniejszyćdo minimumwpływnaśrodowisko,zarównowznaczeniu lokalnym,jakiglobalnym.
Stosowanesąwyłączniemateriałyielementyspełniające wymaganiadyrektywyREACH.
jestwpełnisprawny.Wprzeciwnymwypadkuużytkownik możenarazićsiebieiinneosobynaniebezpieczeństwo.
Poniższalistaniejestkompletna.Wskazujeonatylko niektóresytuacje,któremogąwpłynąćnaużyteczność pojazduakumulatorowego.
Wpewnychsytuacjachnależynatychmiastzaprzestać użytkowaniapojazduakumulatorowego.Innesytuacje zezwalająnakorzystaniezpojazduakumulatorowego,aby dostaćsięnimdodostawcy.
Należynatychmiastzaprzestaćkorzystaniazpojazdu akumulatorowego,gdyjegoużytecznośćjestograniczonaze względuna:
Nieoczekiwanąjazdę
awarięhamulca.
ZachowujemyzgodnośćzaktualnymiprzepisamiWEEEi RoHS.

1.3.1Normywłaściwedlaproduktu

ProduktzostałprzetestowanyispełnianormęDINEN12184 (Zasilaneelektryczniewózkiinwalidzkie,skuteryinwalidzkiei ichładowarki)iwszystkiepowiązanenormy.
61638506-F
Należynatychmiastskontaktowaćsięzautoryzowanym dostawcąproduktówrmyInvacare,jeśliużyteczność pojazduakumulatorowegojestograniczonazewzględuna:
awarięlubwadęsystemuoświetleniowego(jeślijest nawyposażeniu);
odpadnięcieświatełodblaskowych;
zużyciebieżnikalubniedostateczneciśnieniewoponach;
Informacjeogólne
uszkodzeniepodłokietnika(np.rozdarciewyściółki podłokietnika);
uszkodzeniewieszakówpodparcianóg(np.zgubienie lubrozdarciepaskanapiętę);
uszkodzeniepaskazabezpieczającegotułów;
uszkodzeniejoysticka(joystickaniemożnaprzesunąćw położenieneutralne);
uszkodzenieprzewodów,ichzgięcie,naprężenielub poluzowaniezuchwytów;
zbaczaniepojazduakumulatorowegoztorujazdy podczashamowania;
ściąganiepojazduakumulatorowegowjednąstronę podczasjazdy;
występowanielubpojawianiesięniepokojących odgłosów.
Kontaktzesprzedawcąjesttakżewskazany,gdymasię wrażenie,żedziałaniepojazduakumulatorowegojest nieprawidłowe.

1.5Informacjedotyczącegwarancji

Zapewniamygwarancjęproducentanaproduktzgodniez naszymiogólnymiwarunkamiipostanowieniamiprowadzenia działalnościgospodarczejwodpowiednichkrajach.
Roszczeniagwarancyjnenależykierowaćwyłączniedo bezpośredniegodostawcyproduktu.
Faktycznyczaseksploatacjiurządzeniajestzmiennyizależy odczęstotliwościorazintensywnościużytkowania.

1.7Ograniczenieodpowiedzialności

FirmaInvacarenieponosiodpowiedzialnościzauszkodzenia powstałewwyniku:
niestosowaniasiędozaleceńpodanychwinstrukcji obsługi;
użytkowaniawsposóbniewłaściwy;
naturalnegozużycia;
nieprawidłowegomontażulubkonguracjiproduktu przeznabywcęalboinnąosobę;
modykacjitechnicznych;
niedozwolonychmodykacjii/lubużycia nieodpowiednichczęścizamiennych.

1.6Czasprzydatnościdoużycia

Przewidywanyczasużytkowaniategoproduktuwynosi pięćlatpodwarunkiemcodziennegoużytkowaniazgodnie zprzeznaczeniemiprzestrzeganiazasadbezpieczeństwa orazokresówkonserwacjipodanychwniniejszejinstrukcji.
1638506-F
7
SeriaInvacare®Comet®

2Bezpieczeństwo

2.1Ogólneuwagidotyczącebezpieczeństwa

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Zapalonepapierosyupuszczonenasystem siedziskaztapicerkąmogąwywołaćpożar powodującyzgon,poważneobrażenieciałalub uszkodzenieukładuelektrycznego.Osobysiedzące napojeździeakumulatorowymsąszczególnie narażonenaryzykozgonulubpoważnychobrażeń spowodowanychprzeztepożaryipowstałew nichdymy,ponieważniemająmożliwościucieczki zpojazduakumulatorowego.
–NIEWOLNOpalićtytoniupodczasużywania
pojazduakumulatorowego.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciała,uszkodzeniaproduktulub zgonu
Nieprawidłowemonitorowanielubkonserwacja możepowodowaćobrażenia,uszkodzeniabądź zgonzpowodupołknięcialubzadławieniasię częściamibądźmateriałami.
–Należyściślemonitorowaćdzieci,
zwierzętalubosobyzniepełnosprawnością zyczną/umysłową.
OSTRZEŻENIE! Ryzykopoważnychobrażeńciałalubuszkodzenia urządzenia
Nieprawidłoweużywanietegoproduktumoże spowodowaćobrażeniaciałalubuszkodzenie urządzenia.
–Wprzypadkuniezrozumieniaostrzeżeń,
przestróglubinstrukcjiprzedużyciemtego sprzętunależyskontaktowaćsięzlekarzemlub dostawcą.
–Nienależyużywaćproduktuaniżadnego
dostępnegourządzeniaopcjonalnego bezuprzedniegoprzeczytaniawcałości izrozumienianiniejszejinstrukcjioraz wszystkichdodatkowychmateriałów zawierającychinstrukcje,takichjakinstrukcja obsługi,instrukcjaserwisowanialubarkusz informacyjnydołączonedoproduktulub urządzeńopcjonalnych.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuprowadzenia pojazduakumulatorowegoprzezużytkownika będącegopodwpływemlekówbądźalkoholu
–Nigdynienależyprowadzićtegopojazdu
akumulatorowego,będącpodwpływemleków bądźalkoholu.
81638506-F
Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE! Ryzykouszkodzeniaurządzenialubobrażeńciała wskutekprzypadkowegowprowadzeniapojazdu akumulatorowegowruch
–Przedwejściemnapojazdakumulatorowy,
zejściemzniegolubprzedmanipulowaniem nieporęcznymiprzedmiotaminależywyłączyć pojazdakumulatorowy.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciaławprzypadku transportowaniapojazduakumulatorowegowraz zsiedzącymnanimużytkownikiemwinnym pojeździe
–Nigdynienależytransportowaćpojazdu
akumulatorowegowrazzsiedzącymnanim użytkownikiem.
–Należypamiętać,żehamulcesąautomatycznie
wyłączanepowysprzęgleniusilników.Ztego powodutoczenieskuterainwalidzkiegozaleca siętylkonapłaskichpowierzchniach,nigdy napochyłych.Nigdynienależypozostawiać pojazduakumulatorowegonapochyłej powierzchnipowysprzęgleniusilników.Po popchnięciupojazduakumulatorowegozawsze
OSTRZEŻENIE! Ryzykowypadnięciazpojazduakumulatorowego
–Jeżelipaszabezpieczającytułówjest
zainstalowany,należygoodpowiednio wyregulowaćiużywaćkażdorazowopodczas korzystaniazpojazduakumulatorowego.
należyniezwłocznieponowniezasprzęglićsilniki.
OSTRZEŻENIE!
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciałaspowodowanych gwałtownymzatrzymaniemwprzypadku wyłączeniazasilaniawtrakcieporuszaniasię pojazduakumulatorowego
–Wprzypadkukoniecznościnagłego
zahamowaniawystarczypuścićdźwignię napęduipoczekaćnazatrzymaniepojazdu akumulatorowego.
Ryzykopoważnychobrażeńciałalubuszkodzenia urządzenia
Przechowywanielubkorzystaniezpojazdu akumulatorowegowpobliżuotwartegoognia lubproduktówzapalnychmożespowodować poważneobrażenialubszkody.
–Unikaćprzechowywanialubkorzystaniaz
pojazduakumulatorowegowpobliżuotwartego ognialubproduktówzapalnych.
–Jeślipojazdakumulatorowyjestwyposażony
whamulecręczny,możnagopociągnąćażdo zatrzymaniapojazduakumulatorowego.
–Wczasieruchupojazdakumulatorowymożna
wyłączyćtylkowostateczności.
1638506-F9
SeriaInvacare®Comet®
UWAGA! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuprzekroczenia maksymalnejdopuszczalnejładowności
–Nieprzekraczaćmaksymalnejdopuszczalnej
ładowności(patrz12DaneTechniczne,strona
70).
–Pojazdakumulatorowyjestprzeznaczonydo
użytkuwyłącznieprzezjednegoużytkownika, któregomaksymalnyciężarniemoże przekraczaćmaksymalnejdopuszczalnej ładownościpojazdu.Nigdynieużywaćpojazdu akumulatorowegodoprzewożeniawięcejniż jednejosoby.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciaławskutekniewłaściwego podnoszenialubupuszczeniaciężkichelementów
–Wprzypadkukonserwacji,serwisowania
lubpodnoszeniadowolnejczęścipojazdu akumulatorowegonależywziąćpoduwagęmasę danychelementów,szczególnieakumulatorów. Zawszenależypamiętaćoprawidłowejpostawie podczaspodnoszeniaiwraziepotrzeby poprosićopomoc.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałaspowodowanychprzez ruchomeczęści
–Należyograniczyćryzykoobrażeńciała
spowodowanychprzezruchomeczęścipojazdu akumulatorowego,np.kołaczypodnośnik siedziska(jeśliskuterjestwniegowyposażony), zwłaszczagdywpobliżuprzebywajądzieci.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałaspowodowanychprzez kontaktzgorącymipowierzchniami
–Nienależynarażaćpojazduakumulatorowego
nabezpośredniedziałanieświatłasłonecznego przezdłuższyczas.Metaloweczęści ipowierzchnie,takiejaksiedziskoipodłokietniki, mogąbardzosięnagrzać.
UWAGA! Ryzykopożarulubawariizpowodupodłączania urządzeńelektrycznych
–Dopojazduakumulatorowegonienależy
podłączaćżadnychurządzeńelektrycznych, któreniezostaływyraźniedotegodopuszczone przezrmęInvacare.Wszystkiepodłączenia elektrycznemusiwykonywaćautoryzowany dostawcaproduktówrmyInvacare.
101638506-F
Bezpieczeństwo

2.2Informacjedotyczącebezpieczeństwaukładu elektrycznego

OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Pojazdakumulatorowywykorzystywany niezgodniezprzeznaczeniemmożezacząćsię dymić,iskrzyćlubpalić.Wwynikupożarumoże dojśćdozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia.
–NIENALEŻYużywaćpojazduakumulatorowego
wcelachniezgodnychzjegoprzeznaczeniem.
–Jeślipojazdakumulatorowyzaczniesiędymić,
iskrzyćlubpalić,należyzaprzestaćjego używaniaiNATYCHMIASTzgłosićsiędoserwisu.
OSTRZEŻENIE! Ryzykopożaru
Włączonelampywytwarzająciepło.Przykrycie lamptkaniną,naprzykładubraniem,powoduje ryzykozapaleniasiętkaniny.
–NIGDYnienależyprzykrywaćsystemu
oświetleniowegotkaniną.
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciała lubuszkodzeniaurządzeniapodczasjazdy zsystemamipodawaniatlenu
Tkaninyiinnemateriałyniepalnewnormalnych warunkachłatwoulegajązapłonowiwatmosferze wzbogaconejwtlen.
–Codzienniesprawdzaćprzewódtlenowyodbutli
pomiejscepodawaniapodkątemwycieków iniedopuszczaćdokontaktuziskrami elektrycznymianiinnymiźródłamizapłonu.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwoobrażeńciałaiuszkodzenia urządzeniazpowoduzwarćelektrycznych
Stykizłączyprzewodówpodłączonychdomodułu zasilaniamogąznajdowaćsiępodnapięciem nawetpowyłączeniusystemu.
–Przewody ,nastykachktórychwystępuje
napięcie,powinnybyćpodłączone, zabezpieczonelubzakryte(materiałami nieprzewodzącymi),abyniebyłynarażonena kontaktzludźmilubmateriałamimogącymi powodowaćzwarciaelektryczne.
–Jeślitrzebaodłączyćkable,nastykachktórych
występujenapięcie,naprzykładwprzypadku wyjmowaniaprzewodumagistralizpulpitu sterowniczegozewzględówbezpieczeństwa, należyzamocowaćlubprzykryćstyki (materiałaminieprzewodzącymi).
1638506-F
11
SeriaInvacare®Comet®
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Korozjaelementówelektrycznychspowodowana działaniemwodylubpłynówmożeprowadzićdo zgonu,poważnegoobrażeniaciałalubuszkodzenia urządzenia.
–Należydominimumograniczyćkontakt
podzespołówelektrycznychzwodąi/lub płynami.
–SkorodowanepodzespołyelektryczneMUSZĄ
byćnatychmiastwymienione.
–Pojazdyakumulatorowe,któresączęsto
narażonenadziałaniewody/płynów ,mogą wymagaćczęstszejwymianypodzespołów elektrycznych.
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonulubpoważnegoobrażeniaciała
Niezastosowaniesiędotychostrzeżeńmoże spowodowaćzwarcieelektryczne,którego skutkiemmożebyćzgon,poważneobrażenieciała lubuszkodzenieukładuelektrycznego.
–DODATNI(+)CZERWONYprzewódakumulatora
MUSIbyćpodłączonydoDODATNIEGO(+) biegunaakumulatora.UJEMNY(-)CZARNY przewódakumulatoraMUSIbyćpodłączonydo UJEMNEGO(-)biegunaakumulatora.
–Narzędziai/lubprzewód(y)akumulatora
NIGDYniepowinnystykaćsięzDWOMA biegunamiakumulatorajednocześnie.Możeto spowodowaćzwarcieelektryczne,prowadząc dopoważnegoobrażeniaciałalubuszkodzenia urządzenia.
–Nasadkiochronnenależyumieścićnadodatnich
iujemnychbiegunachakumulatora.
–Wprzypadkuuszkodzeniaizolacjiprzewodu
(przewodów)należygo(je)bezzwłocznie wymienić.
–NIENALEŻYodłączaćbezpiecznikaaniurządzeń
mocującychodśrubymontażowejpołączonej zDODATNIM(+)czerwonymprzewodem akumulatora.
12
1638506-F
Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonulubpoważnegoobrażeniaciała
Porażenieprądemmożeprowadzićdozgonulub poważnegoobrażeniaciała
–Abyzapobiecporażeniuprądemelektrycznym,
należysprawdzićwtyczkęikabelpodkątem przecięći/lubpostrzępieniaprzewodów. Postrzępioneprzewodylubprzeciętekable należynatychmiastwymienić.
Ryzykouszkodzeniapojazduakumulatorowego
Usterkaukładuelektrycznegomożespowodować nieprawidłowedziałanie,naprzykładlampymogą świecićświatłemciągłym,nieświecićwogóle lubmożebyćsłyszalnagłośnapracahamulców magnetycznych.
–Wprzypadkuwystąpieniausterkinależy
wyłączyćpulpitsterowniczy,anastępnie włączyćgoponownie.
–Jeśliusterkaniezostanieusunięta,należy
odłączyćlubwyjąćźródłozasilania.Wzależności odmodelupojazduakumulatorowegomożna wyjąćzestawakumulatorówlubodłączyć akumulatoryodmodułuzasilania.Wrazie wątpliwości,którykabelodłączyć,należy skontaktowaćsięzdostawcą
–Wkażdymprzypadkunależyskontaktowaćsię
zdostawcą.

2.3Wskazówkidotyczącebezpieczeństwapod względemhomologacji

Niniejszypojazdzostałzpowodzeniemzbadanywgnorm międzynarodowychpodwzględemhomologacji.Mogąjednak byćwywoływanepolaelektromagnetycznejaknp.przez odbiornikiradioweitelewizyjne,radiotelefonyitelefony komórkowe,któremogąmiećwpływnadziałaniepojazdów elektrycznych.Elektronikaużytawnaszychpojazdachmoże takżepowodowaćsłabezakłóceniaelektromagnetyczne, leżącejednakponiżejustawowychgranic.Dlategoprosimyo przestrzeganieponiższychwskazówek:
1638506-F13
SeriaInvacare®Comet®
OSTRZEŻENIE! Ryzykowadliwejfunkcjizpowodu promieniowaniaelektromagnetycznego
–Nieużywaćprzenośnychnadajnikówlub
urządzeńkomunikacyjnych(np.radiotelefonów lubtelefonówkomórkowych)względnienie załączaćich,gdypojazdjestwłączony.
–Unikaćzbliżaniasiędosilnychstacjinadawczych
radiowychitelewizyjnych.
–Jeślipojazdwniezamierzonysposóbruszapo
zwolnieniuhamulców,natychmiastwyłączyć pojazd.
–Dodawanieelektrycznegoosprzętuiinnych
komponentówlubmodykacjepojazdumogą uczynićgopodatnymnapromieniowanie /zakłóceniaelektromagnetyczne.Należy pamiętać,żeniemarzeczywiściepewnej metodyustaleniadziałaniatakichmodykacji nabezpieczeństwoprzeciwzakłóceniowe.
–Wszelkiezdarzenianiezamierzonychruchów
pojazduwzgl.zwalnianiahamulcówzgłaszać producentowi.

2.4Informacjedotyczącebezpieczeństwajazdy wtrybieznapędemorazpodczastoczeniasię

OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuprzewrócenia siępojazduakumulatorowego
–Pokonywaćtylkotakiepochyłości,których
nachylenienieprzekraczakątaznamionowego, przyczymoparcieplecówmusibyć wyprostowane,apodnośniksiedziska całkowicieobniżony(jeślijestnawyposażeniu).
–Zjeżdżającwdółpochyłości,nieprzekraczać2/3
szybkościmaksymalnej.Napochyłościachunikać gwałtownegohamowaniaiprzyspieszania.
–Jeślitomożliwe,unikaćjazdypomokrych,
śliskich,oblodzonychlubzatłuszczonych nawierzchniach(takichjakśnieg,żwir,lód itp.),naktórychzachodziryzykoutraty panowanianadpojazdemakumulatorowym, zwłaszczanapochyłościach.Możetorównież dotyczyćpewnychpowierzchnidrewnianych pomalowanychlubzabezpieczonychwinny sposób.Jeślijazdapotakiejnawierzchnijest konieczna,należyzawszeprowadzićpowoliize zwiększonąuwagą.
–Nigdyniepróbowaćpokonywaćprzeszkód
podczaspodjeżdżaniapodgóręanizjeżdżania wdół.
–Nigdyniewjeżdżaćnaschodyaniniezjeżdżaćz
nich.
14
1638506-F
Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuprzewrócenia siępojazduakumulatorowego
–Podjeżdżającdoprzeszkód,ustawiaćsięzawsze
prosto.Upewnićsię,żeprzednieitylnekoła przejeżdżająnadprzeszkodązajednymrazem, niezatrzymującsięwpołowie.Niepokonywać przeszkódprzekraczającychmaksymalną dopuszczalnąwysokość,jakąmożepokonać pojazd(patrz12DaneTechniczne,strona70).
–Unikaćprzesuwaniaśrodkaciężkości,jak
równieżnagłychzmiankierunku,gdypojazd akumulatorowyjestwruchu.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuprzewrócenia siępojazduakumulatorowego(cd.)
–Nigdynieużywaćpojazduakumulatorowegodo
przewożeniawięcejniżjednejosoby.
–Nieprzekraczaćmaksymalnejdopuszczalnej
ładowności.
–Podczasładowaniaprzedmiotównapojazd
akumulatorowyzawszerozkładaćciężar równomiernie.Zawszestaraćsięutrzymać środekciężkościpojazduakumulatorowegow centralnympunkcieimożliwienajbliżejpodłoża.
–Należypamiętać,żepojazdakumulatorowy
wyhamujelubprzyspieszywprzypadkuzmiany szybkościpodczasjazdy.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuuderzenia wprzeszkodępodczasprzejeżdżaniaprzezwąskie przejścia,takiejakdrzwiczywejścia
–Przejeżdżaćprzezwąskieprzejściaznajniższą
szybkościąinależytąostrożnością.
OSTRZEŻENIE! Środekciężkościskuterainwalidzkiegojest położonywyżejniżwprzypadkuwózka inwalidzkiegoznapędem.
Podczaspokonywaniazakrętówistnieje zwiększoneryzykoprzewrócenia.
–Zwalniaćprzedzakrętami.Przyspieszaćdopiero
popokonaniuzakrętów.
–Należypamiętać,żewysokośćsiedziskama
dużywpływnaśrodekciężkości.Imwyższe siedzisko,tymwiększeniebezpieczeństwo przewróceniasię.
1638506-F15
SeriaInvacare®Comet®
OSTRZEŻENIE! Ryzykowywróceniasię
Zabezpieczeniaprzedprzewróceniem (stabilizatory)sąskutecznetylkonatwardym podłożu.Zabezpieczeniategrzęznąwmiękkim podłożu,takimjaktrawa,śniegczybłoto, jeślipojazdakumulatorowyopierasięnanich. Przestająwówczasspełniaćswojezadanie, apojazdakumulatorowymożesięprzewrócić.
–Należyzachowaćszczególnąostrożnośćpodczas
jazdynamiękkimpodłożu,zwłaszczapod góręizgóry.Wtrakcieużytkowanianależy zwracaćszczególnąuwagęnastabilnośćpojazdu akumulatorowego.
UWAGA! Skręcaniedowindylubwejściadobudynku możebyćutrudnione,ponieważpromień skrętuskuteramożebyćniedostosowanydo standardówbudynku.
–Podczaswjeżdżaniadobudynkówlubwind
należyzawszepamiętaćoograniczeniach skutera,szczególnieopromieniuskrętu.Należy unikaćsytuacji,wktórychniemamożliwości wykonaniaskrętuskutera.

2.5Informacjedotyczącebezpieczeństwa odnoszącesiędoczynnościobsługowychi konserwacyjnych

OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Nieprawidłowanaprawai/lubserwisowanie pojazduakumulatorowegoprzez użytkownika/opiekunalubniewykwalikowanego technikamożebyćprzyczynązgonu,poważnych obrażeńciałalubuszkodzeniaurządzenia.
–NIEpodejmowaćpróbprzeprowadzaniaprac
serwisowychinnychniżopisanewniniejszej instrukcjiobsługi.Takienaprawyi/lub czynnościserwisoweMUSIprzeprowadzić wykwalikowanytechnik.Skontaktowaćsięz dostawcąlubtechnikiemrmyInvacare.
161638506-F
Bezpieczeństwo
UWAGA! Ryzykowypadkuiutratygwarancjiwprzypadku nieodpowiedniejkonserwacji
–Zewzględówbezpieczeństwaorazw
celuuniknięciawypadkówwynikających zniezauważonegozużyciaistotne jestdokonywanieprzeglądupojazdu akumulatorowegorazwrokuprzynormalnym użytkowaniu(patrzplanprzeglądówznajdujący sięwinstrukcjidotyczącejserwisowania).
–Wprzypadkutrudnychwarunkówużytkowania,
takichjakcodziennepokonywaniepochyłości odużymnachyleniu,lubwprzypadku wykorzystywaniapojazduakumulatorowego wramachświadczeniaopiekimedycznej, cowiążesięzczęstązmianąużytkowników, wskazanejestdoraźnesprawdzaniehamulców , wyposażeniadodatkowegoiukładujezdnego.
–Jeżelipojazdakumulatorowymabyć
wykorzystywanynadrogachpublicznych, kierującynimjestodpowiedzialnyza zapewnieniejegoniezawodnegodziałania. Nieodpowiednieprzeprowadzanielub zaniedbanieczynnościobsługowychi konserwacyjnychpojazduakumulatorowego będziesięwiązałozograniczeniem odpowiedzialnościproducenta.
2.6Informacjedotyczącebezpieczeństwaw przypadkuwprowadzaniazmianimodykacji pojazduakumulatorowego
UWAGA! Ryzykopoważnychobrażeńciałalubuszkodzenia urządzenia
Wprzypadkuużycianieodpowiednichczęści zamiennych(niewłaściwegoserwisu)istnieje ryzykopoważnegoobrażeniaciałalubuszkodzenia urządzenia.
–CzęścizamienneMUSZĄodpowiadać
oryginalnymczęściomrmyInvacare.
–Zawszenależypodawaćnumerseryjny
pojazduakumulatorowego,ponieważułatwito zamówieniewłaściwychczęścizamiennych.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałaiuszkodzeniapojazdu akumulatorowegowprzypadkuużycia niezatwierdzonychelementówiczęści dodatkowych
Systemysiedziska,dodatkiiczęścidodatkowe, któreniezostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacare doużyciaztympojazdemakumulatorowym, mogąspowodowaćzmniejszeniestabilnościprzy przechyleniuiwzrostzagrożeniawywróceniem.
–Należyzawszeużywaćwyłączniesystemów
siedziska,dodatkówiczęścidodatkowych,które zostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacaredo użyciaztympojazdemakumulatorowym.
1638506-F
17
SeriaInvacare®Comet®
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałaiuszkodzeniapojazdu akumulatorowegowprzypadkuużycia niezatwierdzonychelementówiczęści dodatkowych(cd.)
Systemysiedziska,któreniezostałyzatwierdzone przezrmęInvacaredoużyciaztympojazdem akumulatorowym,wpewnychokolicznościachnie odpowiadająobowiązującymnormomimogą spowodowaćzwiększeniepalnościorazryzyko podrażnieniaskóry.
–Należyzawszeużywaćwyłączniesystemów
siedziska,którezostałyzatwierdzoneprzez rmęInvacaredoużyciaztympojazdem akumulatorowym.
Elementyelektryczneielektroniczne,które niezostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacare doużyciaztympojazdemakumulatorowym, mogąpowodowaćryzykopożaruiprowadzićdo uszkodzeńelektromagnetycznych.
–Zawszenależyużywaćwyłącznieelementów
elektrycznychielektronicznych,którezostały zatwierdzoneprzezrmęInvacaredoużyciaz tympojazdemakumulatorowym.
Akumulatory,któreniezostałyzatwierdzone przezrmęInvacaredoużyciaztympojazdem akumulatorowym,mogąspowodowaćoparzenia chemiczne.
–Zawszenależyużywaćwyłącznieakumulatorów,
którezostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacare doużyciaztympojazdemakumulatorowym.
OznaczenieCEpojazduakumulatorowego
–Ocenazgodnościnapotrzebyoznaczenia
CEzostałaprzeprowadzonazgodniez odpowiednimiobowiązującymiprzepisamii odnosisięwyłączniedokompletnegoproduktu.
–Wymianalubdodaniejakichkolwiekelementów
bądźakcesoriów,któreniezostałyzatwierdzone dostosowaniazniniejszymproduktemprzez rmęInvacarepowodujeunieważnienie oznakowaniaCE.
–Wtakimprzypadkurma,któradodajelub
wymieniaelementybądźakcesoria,jest zobowiązanadoprzeprowadzeniaoceny zgodnościnapotrzebyoznaczeniaCElub zarejestrowaniapojazduakumulatorowego jakokonstrukcjispecjalnejizłożeniastosownej dokumentacji.
Ważneinformacjedotyczącenarzędzido czynnościkonserwacyjnych
–Pewneczynnościkonserwacyjneopisane
wtejinstrukcji,którebezproblemumogą byćwykonaneprzezużytkownika,wymagają użyciaodpowiednichnarzędzi.Jeśliwłaściwe narzędzianiesądostępne,niezalecasięprób wykonaniatychczynności.Wtymprzypadku należypilnieskontaktowaćsięzautoryzowanym warsztatemspecjalistycznym.
181638506-F
Informacjeogólnenatematproduktu

3Informacjeogólnenatematproduktu

3.3Główneelementyskuterainwalidzkiego

3.1Przeznaczenie

Tenpojazdakumulatorowyzostałzaprojektowanydla osóbzzaburzeniamichodzenia,którychstanzyczny(w tymwzrok)iumysłowyumożliwiaprowadzeniepojazdu akumulatorowegoonapędzieelektrycznym.

3.1.1Wskazania

Stosowanieskuterainwalidzkiegojestzalecanewprzypadku osób:
któremająupośledzonąmożliwośćchodzenialub
któremająupośledzonąrównowagęlub
któreniemogąchodzićnadużeodległościlub
któreniemogąprowadzićpojazdów,takichjak samochody,rowerylubmotorynki.
Użytkownikmusimiećwystarczającąsiłęgórnejczęści ciała,abysiedziećnasiedziskuskuterainwalidzkiego. Użytkownikmusibyćwstanieprawidłowoobsługiwaćnapęd elektromotoryczny.
Przeciwwskazania
Brakznanychprzeciwwskazańdostosowania.
3.2Klasykacja
Niniejszypojazdzostałsklasykowanyzgodnieznormą EN12184jakoproduktmobilnyklasyC(doużytkuna zewnątrz).Zewzględunarozmiarpojazduniejeston zalecanydoporuszaniasięwpomieszczeniach,maonjednak większyzasięgiwiększezdolnościdopokonywaniaprzeszkód terenowychwwarunkachzewnętrznych.
1638506-F19
Dźwigniawysprzęglania
A
Dźwigniaodblokowującadoprzesuwaniaprowadnic
B
siedziska(poprawejstroniezprzodupodsiedziskiem)
Dźwigniaodblokowującadoobracaniaizdejmowania
C
siedziska(zlewejstronypodsiedziskiem,niewidoczna nailustracji)
Transportowehakimocujące
D
E
Kluczyk(wpozycjiWŁ./WYŁ.(ON/OFF))
Dźwigniahamulca(zprawejstrony)
F
Konsolasterowania(LEDlubLCD)
G
Dźwigniadoregulacjikątakolumnykierownicy
H
SeriaInvacare®Comet®

3.4Etykietynaprodukcie

A
B
C
Fig.3-1
Oznaczeniegniazda ładowarki(lewastrona kolumnykierownicy niejestwidocznana ilustracji).
Identykacja transportowychhaków mocujących.
Naklejkaidentykacyjna ztyłuramy.
Szczegółoweinformacje podanowdalszejczęści.
D
Etykietaprzedstawiciela wEuropieztyłuramy lubbezpośredniona etykiecieidentykacyjnej.
E
OznaczeniewersjiHD (tylkowersjaCometHD).
F
Oznaczeniepołożenia sprężynztyłuramy(tylko wersjaCometHD).
G
Etykietaakumulatoraz tyłupodpokrywą.
H
Identykacjapołożenia dźwignisprzęgładojazdy ipchaniapojazdu.
I
Ostrzeżenie,żedźwignia regulacjikolumny kierownicyniemoże byćużywanajakohak.
201638506-F
Informacjeogólnenatematproduktu
I
Skuterjestzgodnyz zestawemłączności Zeta™rmyInvacare.
J
Ostrzeżenie,żepojazd akumulatorowyniemoże byćużywanyjakofotel samochodowy.
Tenpojazd akumulatorowynie spełniawymagańnormy ISO7176-19.
Objaśnieniasymboliwystępującychnaetykietach
Producent
Dataprodukcji
Zgodnośćznormami europejskimi
Wyróbmedyczny
PodlegadyrektywieWEEE
Przestroga
Tensymbolwskazuje położeniedźwignisprzęgła do„jazdy”pojazdem. Wtympołożeniusilnikjest zasprzęglony,aużytkownik możesterowaćhamulcami. Możnajechaćpojazdem akumulatorowym.
Tensymbolwskazuje położeniedźwignisprzęgła do„pchania”pojazdu. Wtympołożeniusilnik jestwysprzęglony, aużytkownikniemoże sterowaćhamulcami.Koła obracająsięswobodnie, apojazdakumulatorowy możepopychaćosoba towarzysząca.
1638506-F
21
SeriaInvacare®Comet®

3.5Konsolasterowania(wersjaLED)

Układ
Wskaźnikstanu
A
B
Włączanie/wyłączaniekontroliskrętu(zmniejszanie prędkościpodczasjazdynazakręcie)
Lampyostrzegawcze
C
Sygnałdźwiękowy
D
Lewykierunkowskaz(wyłączasięautomatyczniepo
E
30sekundach)
Pokrętłokontroliprędkości
F
Prawykierunkowskaz(wyłączasięautomatyczniepo
G
30sekundach)
Trybmałejprędkości
I
Dźwignianapędu
J
Wskaźnikstanu
Diodawłączenia/wyłączenia(1)służyjakowskaźnik usterek(wskaźnikstanu).Będzieonamigać,jeśli wystąpiproblemzeskutereminwalidzkim.Liczba mignięćwskazujetypbłędu.Patrz:rozdział11.1.2 Kodybłędówikodydiagnostyczne,strona67.
Wskaźniknaładowaniaakumulatora
Wskaźnikniewielkiegopoziomunaładowania akumulatora:Podczaskażdegowłączeniaskutera lubpracy,gdypojemnośćakumulatorajestmniejsza niż25%,układelektronicznywyemitujetrzysygnały dźwiękowe.
H
Światła
22
1638506-F
Informacjeogólnenatematproduktu
Ochronaprzednadmiernymrozładowaniem:po pewnymczasiejazdynarezerwowymzasilaniu akumulatoraukładelektronicznyautomatycznie wyłączynapędzatrzymującskuterinwalidzki. Jeżeliskuterniejestprzezpewienczasużywany, akumulatoryzostanąpoddane„rekuperacji”i umożliwiądalszą,alekrótkąpodróż.Jednakpo bardzokrótkiejpodróżyponowniezapalisięsymbol rezerwyakumulatoraiukładelektronicznywyemituje trzysygnałydźwiękowe.Procedurataprowadzido uszkodzeniaakumulatoraiwmiaręmożliwościnależy jejunikać!
Pojemność akumulatora:<25%
Zmniejszonyzasięgjazdy. Ponownienaładowaćakumulatory pozakończeniupodróży.
Rezerwaakumulatora=poważnie Pojemność akumulatora:<20%
ograniczonyzasięgjazdy.
Natychmiastnaładować
akumulatory!
(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)

3.6Konsolasterowania(wersjaLCD)

Układ
Pojemność
akumulatora
>80%
<80%
<65%
<50%
<35%
<25%
<20%
Fig.3-2
1638506-F23
SeriaInvacare®Comet®
Wskaźnikstanu
A
B
Włączanie/wyłączaniekontroliskrętu(zmniejszanie prędkościpodczasjazdynazakręcie)
Lampyostrzegawcze
C
Sygnałdźwiękowy
D
Lewykierunkowskaz(wyłączasięautomatyczniepo
E
30sekundach)
Pokrętłokontroliprędkości
F
Prawykierunkowskaz(wyłączasięautomatyczniepo
G
30sekundach)
H
Światła
Trybmałejprędkości
I
Ustawienie
J
Dźwignianapędu
K
Wskaźnikstanu
Wskazanieprędkości
A
Wskazanieusterki
B
Wskazaniekontroliskrętu
C
Wskazaniekonserwacji
D
Wskazanielampyprzedniej
E
Wskazanieskrętuwlewo
F
Przedstawioneustawienia:ODO,TRIP ,TEMP,TIME
G
Wskazanieskrętuwprawo
H
Statusakumulatora
I
Wskazaniewyborumałejprędkości
J
1
Jeżelitensymbolzaczynamigaćprzezjednąminutę
1
pokażdymwłączeniuskutera,należyskontaktowaćsię zdostawcą.
Wskaźniknaładowaniaakumulatora
Wskaźnikniewielkiegopoziomunaładowania akumulatora:Podczaskażdegowłączeniaskutera lubpracy,gdypojemnośćakumulatorajestmniejsza niż25%,układelektronicznywyemitujetrzysygnały dźwiękowe.
Fig.3-3
24
1638506-F
Informacjeogólnenatematproduktu
Ochronaprzednadmiernymrozładowaniem:po pewnymczasiejazdynarezerwowymzasilaniu akumulatoraukładelektronicznyautomatycznie wyłączynapędzatrzymującskuterinwalidzki. Jeżeliskuterniejestprzezpewienczasużywany, akumulatoryzostanąpoddane„rekuperacji”i umożliwiądalszą,alekrótkąpodróż.Jednakpo bardzokrótkiejpodróżyponowniezapalisięsymbol rezerwyakumulatoraiukładelektronicznywyemituje trzysygnałydźwiękowe.Procedurataprowadzido uszkodzeniaakumulatoraiwmiaręmożliwościnależy jejunikać!
Zmniejszonyzasięgjazdy.
Pojemność akumulatora:<25%
Ponownienaładowaćakumulatory
pozakończeniupodróży.
Podczaswyłączaniaskutera
nakładkaprzypominaoładowaniu.
Rezerwaakumulatora=poważnie Pojemność akumulatora:<20%
ograniczonyzasięgjazdy.
Natychmiastnaładować
akumulatory!
Nakładkaładowania
Fig.3-4
Gdytylkopojemnośćakumulatorawynosiponiżej25%i skuterzostaniewyłączony,nawyświetlaczustanupojawiasię przezkilkasekundkomunikatwcelunaładowaniaskutera.
>80%<80%<65%<50%<35%<25%<20%
1638506-F25
SeriaInvacare®Comet®

4Akcesoria

4.1Pasyzabezpieczającetułów

Paszabezpieczającytułówjestwyposażeniemopcjonalnym. Możezostaćzamocowanydopojazduakumulatorowego wfabrycelubpóźniejprzezprzeszkolonegodostawcę. Jeślipojazdakumulatorowyjestwyposażonywpas zabezpieczającytułów,przeszkolonydostawcapoinformuje użytkownikaosposobachmocowaniaiużycia.
Paszabezpieczającytułówpozwalaużytkownikowi pojazduakumulatorowegoprzyjąćoptymalnąpozycję siedzącą.Prawidłoweużyciepasaumożliwiaużytkownikowi bezpieczne,wygodneiprawidłowesiedzenienapojeździe akumulatorowym,cojestszczególnieważnewprzypadku osóbmającychproblemyzzachowaniemrównowagiw pozycjisiedzącej.
Zalecamyużywaniepasazabezpieczającegotułów przykażdymkorzystaniuzpojazduakumulatorowego.

4.1.1Rodzajepasówzabezpieczającychtułów

Pojazdakumulatorowymożebyćwyposażonyfabrycznie wwymienioneponiżejrodzajepasówzabezpieczających tułów.Jeślipojazdakumulatorowywyposażonyjestw pasinnyniżwymienionyponiżej,należyupewnićsię, żedostarczonodokumentacjęproducentazopisem prawidłowegomocowaniaiużyciapasa.
Paszmetalowąsprzączkąregulowanypojednejstronie
Pasmożnaregulowaćtylkopojednejstronie,copo dokonaniuregulacjimożedoprowadzićdoprzesunięcia sprzączkizpołożeniacentralnego(wzdłużmiednicy).

4.1.2Regulowaniepasazabezpieczającegotułów

Paspowinienbyćtakdopasowany,abyumożliwić wygodnesiedzenieiutrzymanieciaławprawidłowej pozycji.
1.Usiąśćprawidłowo,toznaczydokładnienatylnej częścisiedziska(nienaprzedniejczęści,zbokuani nakrawędzi),zwyprostowanąmiednicąimożliwie symetrycznie.
2.Paszabezpieczającytułówumieścićtak,abypowyżej niegobyłyłatwowyczuwalnekościbiodrowe.
3.Zapomocąjednegozopisanychwyżejnarzędzi wyregulowaćdługośćpasa.Pasnależytakwyregulować, abymiędzynimaciałemmieściłasiępłaskoustawiona dłoń.
261638506-F
Akcesoria
4.Sprzączkęnależyumieścićmaksymalniecentralnie. Oznaczato,żenależyprzeprowadzićmaksymalne regulacjepoobustronach.
5.Pasnależykontrolowaćcotydzień,upewniającsię, czynadaljestwpełnisprawny,isprawdzając,czynie nosiśladówuszkodzeńorazzużyciaijestprawidłowo zamocowanydopojazduakumulatorowego.W przypadkuzamocowaniapasajedyniezapomocą połączeniaśrubowegonależysprawdzać,czypołączenie sięniepoluzowałolubrozłączyło.Więcejinformacji natematkonserwacjipasówznajdujesięwinstrukcji serwisowaniadostępnejwrmieInvacare.

4.1.3Zakładaniepasazabezpieczającegotułów

klucz12mm
klucz13mm
Uchwytymocujące(1)pasaznajdująsiępodsiedziskiem(na zdjęciuprzedstawionotylkolewąstronę).
1.Chwycićmocowaniepasaiprzytrzymaćjeprzed otworemuchwytumocującego.
2.
Ustawićśrubę(1),zdrugiejstronynałożyćnakrętkęi przykręcićjąkluczemnasadowym.
3.
Czynnościopisanewpunkcie1–2należypowtórzyć, mocującdrugikoniecpasazabezpieczającegotułówpo przeciwnejstroniesiedziska.Upewnićsię,żenakrętka jestodpowiedniodokręconadośruby.

4.2Wspornikchodzikakołowego

Doskuteramożnazamontowaćopcjonalnywspornik chodzikakołowego.Maksymalnadozwolonamasachodzika kołowegowynosi9kg.
1638506-F
27
SeriaInvacare®Comet®
Niebezpieczeństwouszkodzeniaakumulatora chodzikakołowego
Transportowanieczegokolwiekinnegoniżchodzik kołowymożespowodowaćuszkodzeniawspornika chodzikakołowego.
–Należytransportowaćwyłączniechodziki
kołoweinicinnego.
Zapomocątegowspornikamożnatransportowaćwyłącznie następującechodzikikołowezatwierdzoneprzezrmę Invacare:
DolomiteJazz600
DolomiteLegacy600
InvacareBanjoP452E/3
UWAGA! Ryzykoprzewróceniaspowodowane przesunięciemśrodkaciężkości
Wwynikudołączeniachodzikakołowegośrodek ciężkościskuterazostanieprzesuniętydotyłu. Maksymalnybezpiecznykątnachyleniazostanie przeztozmniejszonynaweto2°.
–Należypamiętać,żewzniesienia,któredotej
porymożnabyłopokonać,mogąokazaćsię zbytstromeiskutermożesięprzewrócić.Nie należypróbowaćwjeżdżaćnatakiepochyłości aniznichzjeżdżać.

4.2.1Mocowaniechodzikakołowego

DolomiteJazz600
DolomiteLegacy600
281638506-F
Akcesoria
InvacareBanjo P452E/3

4.2.2Demontażwspornikachodzikakołowego

1.Poluzowaćśruby(1).
2.Wyciągnąćwspornikchodzikakołowegozuchwytów.

4.2.3Umieszczanietylnegoświatłaodblaskowego

UWAGA! Ryzykowypadkuzpowoduzłejwidoczności
Jeślipojazdakumulatorowymabyćużywanyna drogachpublicznych,azgodniezprawemdanego krajuwymaganejesttylneświatłoodblaskowe, wspornikchodzikakołowegoniemożezakrywać tylnegoświatłaodblaskowego.
–Należysięupewnić,żetylneświatłoodblaskowe
jestzamocowanewsposóbzapewniający widocznośćodpowiedniejpowierzchniobszaru odbijającegoświatło.
1.Umieścićtylneświatłoodblaskowewsposób przedstawionynarysunku.

4.3Wymianakolorowychosłon

Kolorskuteramożnazmienićwymieniająckoloroweosłony.
1638506-F29
SeriaInvacare®Comet®
1.Ostrożniezdjąćistniejąceosłony.
2.WłóżplastikowynosAdodocelowychotworówBi kliknijnoweosłony.
Zmieńosłonępodłokietnika
Zmieńosłonęgłowy
Zmieńosłonęprzednią
Zmieńosłonętylną
301638506-F
Uruchomienie

5Uruchomienie

5.1Ogólneinformacjedotyczącekonguracji
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Użytkowaniepojazduakumulatorowego,który nieodpowiadawłaściwymspecykacjom,może wiązaćsięznieprawidłowymdziałaniempojazdu ispowodowaćzgon,poważneobrażeniaciałalub uszkodzenieurządzenia.
–Regulacjeparametrówpojazdupowinny
byćwykonywanewyłącznieprzez wykwalikowanychpracownikówsłużby zdrowialubosobydoskonaleznająceprocedurę istopieńsprawnościruchowejosobykierującej pojazdemakumulatorowym.
–Pouruchomieniuiwyregulowaniufunkcji
pojazduakumulatorowegonależyupewnić się,żepojazddziałazgodniezparametrami wprowadzonymipodczasprocedurykonguracji. Jeślipojazdakumulatorowyniedziałazgodniez parametrami,należyNIEZWŁOCZNIEwyłączyć pojazdiponowniewprowadzićparametry konguracyjne.Jeślipojazdakumulatorowy nadalniedziałazgodniezodpowiednimi parametrami,należyskontaktowaćsięz przedstawicielemrmyInvacare.
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Braklubpoluzowanieelementówmocujących możebyćprzyczynąniestabilnościiw konsekwencjispowodowaćzgon,poważne obrażeniaciałalubuszkodzeniemienia.
–Przedużyciemurządzenia,którebyło
serwisowane,naprawianelubwktórym regulowanoJAKIEKOLWIEKfunkcjenależy upewnićsię,żeniebrakujeżadnychelementów mocującychiżewszystkiesąmocnodokręcone.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciałalubuszkodzeniaurządzenia
Nieprawidłowakonguracjapojazdu akumulatorowegoprzezużytkownika/opiekuna lubniewykwalikowanegotechnikamoże byćprzyczynąobrażeńciałalubuszkodzenia urządzenia.
–NIENALEŻYpodejmowaćpróbsamodzielnej
konguracjipojazduakumulatorowego. Początkowąkonguracjętegopojazdu akumulatorowegoMUSIprzeprowadzić wykwalikowanytechnik.
–Zalecasię,abyregulacjedokonywanebyły
przezużytkownikawyłączniepodkierunkiem fachowegopersonelumedycznego.
–NIENALEŻYprzystępowaćdowykonywania
prac,jeśliwyszczególnionenarzędzianiesą dostępne.
1638506-F31
SeriaInvacare®Comet®
UWAGA! Uszkodzeniepojazduakumulatorowegoiryzyko awarii
Zewzględunarozmaitemożliwościregulacjii indywidualnychustawieńposzczególneelementy pojazduakumulatorowegomogązesobą kolidować.
–Pojazdakumulatorowyzostałwyposażony
woddzielnysystemsiedziskazmożliwością regulacjiwielufunkcji,wliczającwto regulowanepodparcianóg,podłokietniki, zagłówekiinneopcje.Opcjeregulacjiopisano wnastępnychrozdziałach.Umożliwiająone dostosowaniesiedziskadopotrzebzycznych orazstanuużytkownika.Dokonującregulacji systemusiedziskaidostosowującfunkcje siedziskadopotrzebużytkownika,należy upewnićsię,żeżadneelementypojazdu akumulatorowegoniekolidujązesobą.
Pierwszeustawieniepowinienzawszeprzeprowadzać personelmedyczny.Zalecasię,abyregulacje dokonywanebyłyprzezużytkownikawyłączniepod kierunkiemfachowegopersonelumedycznego.
Instrukcjaobsługimożezawieraćczęścinieodnoszące siędozakupionegoproduktu,ponieważjest onaprzeznaczonadlawszystkichistniejących(w momenciejejdrukowania)modułów.

5.2Przesuwaniesiedziskadoprzodulubdotyłu

Dźwigniaodblokowującadoregulacjisiedziskaznajdujesięz prawejstronyzprzodu,poniżejsiedziska.
1.PociągnąćdźwignięA,abyodblokowaćsiedzisko.
2.Przesunąćsiedziskodoprzodulubdotyłuiustawićw wymaganympołożeniu.
3.Zwolnićdźwignię,abyzablokowaćsiedziskowżądanym położeniu.
321638506-F

5.3Regulowanieszerokościpodłokietnika

OSTRZEŻENIE! Poważneobrażenieciała
Jeżelijedenzpodłokietnikówjestustawiony nawartośćprzekraczającądozwolonąszerokość podłokietnika,podłokietnikwypadazuchwytów, comożedoprowadzićdopoważnychobrażeń ciała.
–Wdostosowaniuszerokościpomagająmałe
naklejkizeznakamiisłowem„STOP”.Nigdy nienależywyciągaćpodłokietnikadalejniż domomentu,gdysłowo„STOP”staniesię całkowicieczytelne.
–Powyregulowaniuzawszenależydokładnie
przykręcićśrubymocujące.
Pokrętłazwalniającepodłokietnikiznajdująsiępod siedziskiem.
Uruchomienie
1.PrzekręcićpokrętłoA,abypoluzowaćmocowanie podłokietnika.
2.Dostosowaćpodłokietnikdowymaganejszerokości.
3.Ponowniezakręcićpokrętło.

5.4Regulacjawysokościpodłokietnika

Śrubokrętkrzyżakowy
1638506-F33
SeriaInvacare®Comet®
1.PoluzowaćiwyjąćśrubęmocowaniapodłokietnikaA.
2.Dostosowaćpodłokietnikdowymaganejwysokości.
3.Włożyćiponowniedokręcićnowąśrubę.

5.5Regulowaniekątapodłokietnika

kluczsześciokątny6mm
klucz13mm
3.RegulowaćśrubęBdomomentuustawieniażądanego kątapodłokietnika.
4.Ponowniedokręcićprzeciwnakrętkę.

5.6Regulowaniekątaoparciapleców

SiedziskoStandard
kluczsześciokątny5mm
klucz10mm
1.UsunąćśrubęApojednejstroniesiedziska.
2.Ustawićoparciepodżądanymkątemwybierającjedenz dwóchotworówwmetalowejpłytcemocującej.
3.Włożyćśrubęidokręcićją.
4.WyciągnąćbolecBiprzesunąćoparciedożądanego kąta. Bolecautomatyczniezatrzaskujesięnamiejscu.
SiedziskoComfortiPremium
1.Odchylićpodłokietnik.
2.ZwolnićprzeciwnakrętkęAkluczemnasadowym.
341638506-F
DźwigniaAdoregulacjikątaoparciaplecówznajdujesięz lewejstronysiedziska.
Zwiększaniestopniaoparciaodcinkalędźwiowego
1.Upewnićsię,żeśrubaodpowietrzająca(1)jestcałkowicie dokręconazgodniezruchemwskazówekzegara.
2.Dopompowaćoparcieodcinkalędźwiowegozapomocą gumowejpompki(2). Oparcieodcinkalędźwiowegozwiększysię.
Uruchomienie
1.Pociągnąćdźwignięiwyregulowaćdożądanegokąta oparciapleców,pochylającjedoprzodulubdotyłu.
5.7Regulowanieoparciaodcinkalędźwiowego
(tylkowmodeluComet
Oparcieodcinkalędźwiowegojestdodatkową,nadmuchiwaną poduszkązapewniającąoparciedlategoodcinkakręgosłupa. Siłępodparciamożnaregulowaćzapomocąpompki.
1638506-F35
ULTRA
)
Zmniejszaniestopniaoparciaodcinkalędźwiowego
1.Obrócićśrubęodpowietrzającą(1)odwrotniedokierunku wskazówekzegara,abyumożliwićodpowietrzenie oparciaodcinkalędźwiowego. Oparcieodcinkalędźwiowegozmniejszysię.

5.8Regulacjazagłówka

SeriaInvacare®Comet®
1.Abypodnieśćzagłówek,należypopchnąćprzycisk zwalnianiaAipodnieśćzagłówekdożądanejpozycji.
2.Abyobniżyćzagłówek,należypopchnąćprzycisk zwalnianiaiopuścićzagłówekdożądanejpozycji.
5.9Odblokowywaniesiedziskawcelujego
obrócenialubwymontowania
Siedziskomożebyćskierowanewjednąstronęwcelu ułatwieniawsiadanianaskuterinwalidzkiizsiadaniazniego. Takapozycjaułatwiarównieżjegowyjmowanie.
Dźwigniasiedziskaznajdujezlewejstronypodsiedziskiem.
Obracaniesiedziska
1.PociągnąćdźwignięA,abyodblokowaćsiedzisko.
2.Skierowaćsiedziskonabok.
Zdejmowaniesiedziska
1.PociągnąćdźwignięA,abyodblokowaćsiedzisko.
2.Chwycićsiedziskomocnozaoparcieiprzedniąkrawędź, poczymwyjąćjedogóry.
Zakładaniesiedziska
1.Nałożyćzespółsiedziskanajegosłupek.
2.Obniżyćsiedziskodozablokowanejpozycji.
3.Podnieśćzespółsiedziska,abyupewnićsię,żejest pewniezamocowane.
361638506-F

5.10Przesuwaniepodnośnikasiedziska(opcja)

PrzełącznikdźwigienkowyAdoregulacjipodnośnika siedziskaznajdujesięnakolumniekierownicy.
1.Nacisnąćprzełącznikwgóręlubwdół.Podnośnik siedziskazaczniepodnosićlubopuszczaćsiedzisko.
Uruchomienie
1.PopchnąćdźwignięAwdół,abywyregulowaćkolumnę kierownicy.
2.Trzymaćdźwignięiprzesunąćkolumnękierownicydo przodulubdotyłu,ażpasujedowymogówużytkownika.
3.Zwolnićdźwignię.
Dźwigniajestautomatycznieprzełączanaz powrotemdojejpozycji.Ruchzwalniający dźwignię,kolumnakierownicyjestnieruchoma.

5.11Regulacjakątakolumnykierownicy

Kątkolumnykierownicymożebyćdostosowanydoosobistych wymogówwceluupewnieniasię,żepodczaskierowania skuteremzapewnionajestdobrapozycjasiedząca.
1638506-F37

5.12Ustawianiewyświetlacza

Włączanieiwyłączaniesygnałówakustycznych
Sterowanieskuteramożnazaprogramowaćtak,aby emitowałosygnałdźwiękowywnastępującychsytuacjach:
Korzystaniezklaksonu.
SeriaInvacare®Comet®
Niskipoziomnaładowaniaakumulatora(włączony fabrycznie).
Włączonekierunkowskazy(włączonefabrycznie).
Włączonelampyostrzegawcze(włączonefabrycznie).
Włączonybiegwsteczny(biegwstecznyisygnał akustycznysąwłączonefabrycznie).
DiodyLED
Możnaregulowaćgłośnośćsygnałówakustycznychskręcania, niskiegopoziomunaładowaniaakumulatora,cofaniaoraz włączoneświatłaostrzegawcze.
Przyciskiustawianiagłośnościorazwskaźnikigłośności poszczególnychopcjiwyglądająnastępująco:
FunkcjaPrzycisk
ustawiania
Wskaźnik głośności
głośności
Cofanie
Niskipoziom naładowania akumulatora
Wskaźnikskrętu
Wskaźnikświateł ostrzegawczych
KlaksonKlaksonunie
możnawyłączyć.
Wceluregulacjisygnałuakustycznegonależywykonać następująceczynności:
381638506-F
Uruchomienie
1.Wyłączyćprzyciskisterowania.
2.
Naciskaćiprzytrzymywaćprzyciskikierunkowskazów.
3.Włączyćprzyciskisterowania.
4.Podwóchsekundachmiga8diodLED.Zwolnićoba przyciskiwciągudziesięciusekund,abywejśćdotrybu ustawień.
1.Wyłączyćprzyciskisterowania.
2.
NaciskaćiprzytrzymywaćprzyciskikierunkowskazówAi B.
3.Włączyćprzyciskisterowania.
4.Stronakonguracjigłośnościbrzęczykazapalasiępo dwóchsekundach.
5.Nacisnąćprzyciskustawianiagłośności. Sygnałakustycznyjestwłączonyiobecneustawieniasą widocznewtabeliponiżej.
6.Nacisnąćprzyciskregulacjigłośności,abyustawić głośność.
7.
Nacisnąćiprzytrzymaćobaprzyciskikierunkowskazów przezdwiesekundy,abyzapisaćustawienia.
Opcjonalnie:Nienaciskaćżadnegoprzycisku przezdziesięćsekund,abyzapisaćustawienia.
a.NaciskaćprzyciskikierunkowskazówAlubBwyboru
brzęczyka.
b.NacisnąćprzyciskoświetleniaCwceluzmniejszenia
głośności.
DiodyLCD
c.NacisnąćprzyciskmałejprędkościDwcelu
zwiększeniagłośności.
JeżeliskuterjestwyposażonywekranLCD,możnawłączyć, wyłączyćlubzmienićgłośnośćsygnałówakustycznych.
1638506-F39
d.NacisnąćprzycisktrybuustawieniaE,abyzapisaći
otworzyćkolejnąstronękonguracji.
SeriaInvacare®Comet®
Regulacjapodświetlenia(tylkowyświetlaczLCD)
1.
NaciskaćprzyciskikierunkowskazówAlubB,aby ustawićnatężeniepodświetlenia.
2.NacisnąćprzycisktrybuustawieniaE,abyzapisaći otworzyćkolejnąstronękonguracji.
Regulacjaustawieńczasu(tylkowyświetlaczLCD)
1.
NaciskaćprzyciskikierunkowskazówAlubB,aby wyregulowaćustawienieczasu.
2.NacisnąćprzycisktrybuustawieńE,abyzapisać.
401638506-F
Użytkowanie

6Użytkowanie

6.1Wsiadanieiwysiadanie

Podłokietnikmożnaodchylaćwgóręwceluułatwienia wsiadaniaiwysiadania.
Równieżsiedziskomożnaobracaćwceluułatwienia wsiadaniaiwysiadania.
1.
PociągnąćdźwignięzapadkowąA.
2.
Skierowaćsiedziskonabok.
1638506-F
41
SeriaInvacare®Comet®
Informacjedotycząceobracaniasiedziska
Zapadkaautomatycznieblokujesięponowniew ośmiukierunkach.

6.2Przedpierwsząjazdą

Pierwszywyjazdpowinienbyćpoprzedzonygruntownym zapoznaniemsięzobsługąpojazduakumulatorowego orazwszystkichelementówsterowania.Należyspokojnie wypróbowaćposzczególnefunkcjeoraztrybyjazdy.
Jeżeliistniejepaszabezpieczającytułów,należy pamiętaćojegoodpowiednimwyregulowaniu izałożeniupodczaskażdegoużyciapojazdu akumulatorowego.
Wygodnapozycja=bezpiecznajazda
Przedkażdymwyjazdemnależyupewnićsię,że:
wszystkieelementysterowaniasąłatwodostępne;
naładowanieakumulatorajestwystarczającena zaplanowanąpodróż;
paszabezpieczającytułów(jeśligozainstalowano)jest wpełnisprawny.
lusterkowsteczne(jeślijezainstalowano)jestustawione wtakisposób,abyprzezcałyczasmożnabyło obserwować,codziejesięztyłu,bezkonieczności wychylaniasięlubzmienianiaswojejpozycji.

6.3Pokonywanieprzeszkód

6.3.1Maksymalnawysokośćpokonywanychprzeszkód

Informacjenatematmaksymalnejwysokościpokonywanych przeszkódznajdująsięwrozdziale12DaneTechniczne, strona70.

6.3.2Wskazówkidotyczącebezpieczeństwaprzy wjeżdżaniunaprzeszkody

OSTRZEŻENIE! Groźbawywrotki
–Nigdyniedojeżdżaćukośniedoprzeszkody. –Przedwjeżdżaniemnaprzeszkodęustawić
oparciesiedziskapionowo.

6.3.3Prawidłowysposóbpokonywaniaprzeszkód

Fig.6-1Prawidłowo
Wjeżdżaniepodgórę
1.Doprzeszkodywzględniedokrawężnikadojeżdżać
prostopadleipowoli.Tużprzedkontaktemprzednichkół zprzeszkodązwiększyćszybkośćizmniejszyćjądopiero wtedy,gdytakżetylnekołapokonałyprzeszkodę.
Fig.6-2Nieprawidłowo
42
1638506-F
Użytkowanie
Zjeżdżaniewdół
1.Doprzeszkodywzględniedokrawężnikadojeżdżać prostopadleipowoli.Tużprzedkontaktemprzednich kółzprzeszkodązmniejszyćszybkośćizachowaćją,aż równieżtylnekołapokonająprzeszkodę.

6.4Jazdawgóręiwdółpochyłości

Wceluuzyskaniainformacjiowartościznamionowej nachyleniapatrz12DaneT echniczne,strona70.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoprzewróceniasię
–Zjeżdżającwdółpochyłości,nieprzekraczać2/3
szybkościmaksymalnej.
–Jeśliskuterinwalidzkiwyposażonow
regulowaneoparciepleców,przedwjechaniem napochyłośćnależyzawszewyprostować oparcie.Przedzjechaniemzpochyłości zalecamyodchylićoparcielekkodotyłu.
–Wprzypadkuzjeżdżaniazpochyłościustawić
siedziskonamaksymalnepołożeniedoprzodu.
–Nigdyniepróbowaćwjeżdżaćnapochyłościani
zjeżdżaćznichnaśliskichnawierzchniachaniw miejscach,gdziewystępujeryzykopoślizgu(np. mokrechodniki,lóditp.).
–Unikaćzsiadaniazeskuterainwalidzkiegona
wzniesieniuorazpochyłości.
–Jeździćzgodniezprzebiegiemtrasy(tj.drogi,
ścieżki);niejeździćzygzakiem.
–Niepróbowaćzawracaćnawzniesieniuanina
pochyłościach.
UWAGA! Drogahamowaniajestznaczniedłuższapodczas zjeżdżaniazpochyłościniżwrównymterenie
–Nigdyniezjeżdżaćzpochyłościonachyleniu
przekraczającymwartośćznamionową(patrz12 DaneT echniczne,strona70).

6.5Parkowanieipostój

Wprzypadkuzaparkowaniapojazdulubpozostawieniago wbezruchulubbeznadzorunadłuższyczas:
1.Wyłączyćzasilanie(kluczykiem)iwyjąćkluczyk.

6.6Używanienadrogachpublicznych

Nakołachmożebyćumieszczonynapis„NotForHighway Use”(Nieprzeznaczonedotransportupoautostradach). Zgodniezwłaściwymiprzepisamikrajowymiurządzenie mobilnemożejednaksłużyćdotransportupowszystkich zatwierdzonychdotegoceludrogach.

6.7Pchanieskuterainwalidzkiegorękoma

Silnikiskuterasąwyposażonewautomatycznehamulce, zapobiegająceniekontrolowanemutoczeniusiępojazdupo wyłączeniuzasilania.Podczaspchaniaskuterahamulce magnetycznemusząbyćwyłączone.
1638506-F43
SeriaInvacare®Comet®

6.7.1Wysprzęglaniesilników

UWAGA! Ryzykoodjechaniapojazduakumulatorowego
Powysprzęgleniusilników(wcelupchania itoczenia)hamulceelektromagnetycznesą wyłączane.
–Pozaparkowaniupojazduakumulatorowego
dźwigniezasprzęglaniaiwysprzęglaniasilników należybezwzględniedokładniezablokować wpozycji„JAZDA”(aktywacjahamulców elektromagnetycznych).
Silnikimogązostaćwysprzęglonejedynieprzezosobę towarzyszącą,anieprzezużytkownika.
Todajepewność,żesilnikisąwysprzęglanetylko wobecnościosobytowarzyszącej,któramoże zabezpieczyćpojazdakumulatorowyizapobiecjego niezamierzonemutoczeniusię.
Dźwigniazasprzęglaniaiwysprzęglaniasilnikaznajdujesięz tyłupoprawejstronie.
Wysprzęglanienapędu
1.Wyłączyćskuterinwalidzki(kluczykiem).
2.NacisnąćpokrętłoodblokowująceAnadźwigni wysprzęglania.
3.Dźwignięwysprzęglaniapopchnąćdoprzodu. Napędjestwysprzęglony.Skutermożnaterazpopchnąć ręką.
Zasprzęglanienapędu
1.Pociągnąćdźwigniędotyłu. Napędjestzasprzęglony.

6.8Jazdaskutereminwalidzkim

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwourazuwwyniku mimowolnegotoczeniasiępojazdu
Podczaszatrzymywaniapojazdudźwignianapędu powinnaznajdowaćsięwpozycjiśrodkowej, abywłączyćhamulceelektromagnetyczne.Jeśli dźwigniajazdyniebędziemogłacałkowicie powrócićdopozycjiśrodkowej,hamulce elektromagnetyczneniewłącząsię.Możeto spowodowaćmimowolnetoczeniesiępojazdu.
–Należysięupewnić,żedźwignianapędu
znajdujesięwpozycjiśrodkowej,jeślipojazd mapozostaćnieruchomy.
44
1638506-F
Użytkowanie
1.Włączyćzasilanie(kluczykiem). Włączysiępodświetleniekonsolisterowania.Skuter inwalidzkijestgotowydojazdy.
Jeśliskuterniejestgotowydojazdy ,sprawdzić wskaźnikstanu(patrz3.6Konsolasterowania(wersja
LCD),strona23i11.1Diagnostykainaprawausterek, strona66).
2.Ustawićwymaganąszybkośćzapomocąregulatora szybkości.
3.Pociągnąćostrożnieprawądźwignięnapędu,aby poruszaćsiędoprzodu.
4.Pociągnąćostrożnielewądźwignięnapędu,abyporuszać siędotyłu.
Układsterowaniajestzaprogramowanyze standardowymiwartościamiroboczymi.Dostawca rmyInvacaremożezaprogramowaćurządzenie zgodniezwymaganiamiużytkownika.
OSTRZEŻENIE! Wszelkiezmianywprogramiejazdymogą miećwpływnacharakterystykękierowaniai stabilnośćpojazdu.
–Zmianywprogramiejazdymogąbyć
wykonywanejedynieprzezdostawcówrmy Invacare.
–FirmaInvacaredostarczawszystkieprodukty
mobilnezzainstalowanymfabrycznie, standardowymprogramemjazdy.Firma Invacaremożezagwarantowaćbezpieczne zachowaniepojazdupodczasjazdy(aszczególnie jegostabilność)wyłączniewodniesieniudo standardowegoprogramujazdy.
Abyszybkozahamowaćwózek,wystarczypuścić dźwignięnapędu,któraautomatyczniepowrócido pozycjiśrodkowej,askuterinwalidzkizahamuje.
Wceluwłączeniahamulcawsytuacjiawaryjnej należypostępowaćzgodniezpowyższąprocedurą ipociągnąćdźwignięhamulcaręcznego,ażpojazd zostaniezatrzymany.

6.9Włączanieiwyłączanieświateł

1.Nacisnąćprzyciskświateł. Nastąpiwłączenielubwyłączenieświateł.
1638506-F45
SeriaInvacare®Comet®
Gdyświatłojestwłączone,diodaLEDobokprzyciskuisymbol światełnawyświetlaczuLCD(jeżelijestzamontowany) zapaląsię.

6.10Włączanieiwyłączaniekierunkowskazów

1.Naciskaćprzycisklewegolubprawego kierunkowskazu. Kierunkowskazjestwłączonylubwyłączony.
Gdykierunkowskazjestwłączony ,diodaLEDobokprzycisku isymbolkierunkowskazunawyświetlaczuLCD(jeżeli jestzamontowany)zapaląsię.Zależnieodkonguracji dźwiękówsygnałuakustycznego.Kierunkowskaz(wyłączasię automatyczniepo30sekundach).
6.11Włączanieiwyłączanieświateł
ostrzegawczych

6.12Korzystaniezklaksonu

1.Nacisnąćprzyciskklaksonu.
Rozlegasięsygnałakustyczny.

6.13Włączanieiwyłączanietrybumałej prędkości

Skuterjestwyposażonywtrybmałejprędkości.Funkcjata zmniejszaprędkośćskutera.
1.Nacisnąćprzyciskmałejprędkości. Trybmałejprędkościjestwłączonylubwyłączony.
Gdytrybmałejprędkościjestwłączony ,diodaLEDobok przyciskuisymbolmałejprędkościnawyświetlaczuLCD (jeżelijestzamontowany)zapaląsię.
6.14Włączanieiwyłączaniefunkcjikontroli
1.Nacisnąćprzyciskświatełostrzegawczych. Nastąpiwłączenielubwyłączenieświatełostrzegawczych.
Gdyświatłaostrzegawczesąwłączone,diodyLEDobok przyciskówkierunkowskazówisymbolświatełostrzegawczych nawyświetlaczuLCD(jeżelijestzamontowany)zapaląsię. Zależnieodkonguracjidźwiękówsygnałuakustycznego.
461638506-F
skrętupodczasjazdynazakrętach
Jeżeliskuterjestwyposażonywfunkcjękontroliskrętu, standardowouaktywniasięonapowłączeniuskutera. Powodujeonazmniejszenieszybkościskuteraporozpoczęciu jazdynazakręcie.Funkcjatajestszczególnieprzydatnadla niedoświadczonychużytkowników,którzymogączućsię niepewniepodczasdynamicznejjazdyskuteremnazakrętach. Doświadczonyużytkownikmożejednakwyłączyćtęfunkcję.
Systemzapisujeostatniedokonaneustawienia.
Użytkowanie
Należymiećświadomość,żewyłączenietej funkcjidoprowadzidoinnegozachowaniapodczas dynamicznejjazdy.Należyzachowaćostrożność podczaskierowanianazakrętach.
Wyłączaniekontroliskrętu
1.
Nacisnąćprzyciskustawieńnapięćsekund.DiodaLED obokprzyciskuisymbolkontroliskrętunawyświetlaczu LCD(jeżelijestzamontowany)zapaląsię.Wyłączona kontrolaskrętu.
Włączaniekontroliskrętu
1.
Nacisnąćprzyciskustawień.DiodaLEDobokprzyciskui symbolkontroliskrętunawyświetlaczuLCD(jeżelijest zamontowany)zgasną.Włączonakontrolaskrętu.

6.15Wybórtrybu

NawyświetlaczuLCDmożnaprzełączaćmiędzyczterema różnymitrybami.
TrybODO:
Wyświetlacałkowitąodległośćprzejechaną przezskuter.
TrybTRIP:
Wyświetlaodległośćprzejechanąod ostatniegozerowania.
TrybTEMP:
TrybTIME:
Wyświetlatemperaturę.
Wyświetlaczas.
Przełączaniemiędzytrybami
1.Naciskaćprzyciskustawieńmiędzytrybamiwidocznymi nawyświetlaczu.
Regulacjatrybów
Możnadostosowaćtrybydowymogówużytkownika.
1. Nacisnąćprzyciskustawień,abywybraćtrybdo ustawienia.
2. Nacisnąćprzyciskikierunkowskazówprzezdwiesekundy. Zależnieodtrybuwykonaćjednąznastępujących czynności:
a.
1638506-F
47
SeriaInvacare®Comet®
TrybODO:Nacisnąćprzycisklewegokierunkowskazu, abywybraćmilę>>km>godz.
b.
TrybTRIP:Nacisnąćobaprzyciskikierunkowskazów, abywyzerowaćostatniąpodróż.
c.
TrybTEMP:Nacisnąćprzycisklewegokierunkowskazu, abywybrać°Club°F .
d.
TrybTIME:Nacisnąćprawyprzycisklewego kierunkowskazu,abygodz.lubminuty.
Nacisnąćprzycisklewegokierunkowskazu,aby zmienićgodzinę.
3.Poczekać15sekundlubnacisnąćdowolnyinnyprzycisk opróczkierunkowskazów,abyzapisaćzmiany.
481638506-F
Systemsterowania

7Systemsterowania

7.1Systemochronypodzespołów
elektronicznych
Elektronikaskuterainwalidzkiegojestwyposażonaw zabezpieczeniaprzedprzeciążeniem.
Poważneprzeciążanienapęduprzezdłuższyczas(naprzykład podczaswjazdównastromewzniesienia),azwłaszczawtedy, gdytemperaturaotoczeniajestwysoka,możedoprowadzić doprzegrzaniasystemuelektronicznego.Wtakimwypadku wydajnośćskuterainwalidzkiegojeststopniowozmniejszana, ażdojdziedojegozatrzymania.Nawyświetlaczustanu pojawisięodpowiednikodbłędu(patrz11.1.2Kodybłędów ikodydiagnostyczne,strona67).Wyłączenieiponowne włączeniezasilaniaspowodujeskasowaniekodubłędui ponowneuruchomienieelektroniki.Ochłodzenieelektroniki domomentuprzywróceniapełnejsprawnościnapędumoże trwaćdopięciuminut.
Jeślijazdazostaniezablokowanaprzezprzeszkodęniedo pokonania,naprzykładkrawężniklubinnyzbytwysoki obiekt,akierującydalejbędziepróbowałprzejechaćprzez przeszkodęprzezokresdłuższyniż20sekund,elektronika wyłączysięautomatycznie,abyniedopuścićdouszkodzenia silników.Nawyświetlaczustanupojawisięodpowiednikod błędu(patrz11.1.2Kodybłędówikodydiagnostyczne,strona
67
).Wyłączenieiponownewłączeniespowodujeskasowanie
kodubłęduiponowneuruchomienieelektroniki.

7.1.1Głównybezpiecznik

Całyukładelektrycznyjestzabezpieczonyprzed przeciążeniemzapomocądwóchgłównychprzełączników.
1638506-F49
Głównebezpiecznikisązamontowanenadodatnich przewodachakumulatora,
Uszkodzonygłównybezpiecznikmożnawymienić jedynieposprawdzeniucałegoukładuelektrycznego. Wymianęmusiprzeprowadzićprzeszkolonydostawca produktówrmyInvacare.Informacjenatemat typówbezpiecznikówmożnaznaleźćwrozdziale12 DaneT echniczne,strona70.

7.2Akumulatory

Pojazdzasilanyjestprzezdwieakumulatory12V. Akumulatorytesąbezobsługoweimusząbyćjedynie regularnieładowane.
Poniżejprzedstawionoinformacjedotyczącesposobu ładowania,obsługi,transportu,przechowywania, serwisowaniaiużywaniaakumulatory.

7.2.1Ogólneinformacjedotycząceładowania

Noweakumulatorynależynajpierwcałkowicienaładować bezpośrednioprzedichpierwszymużyciem.Nowe akumulatoryosiągnąpełnąpojemnośćpoprzeprowadzeniu około10–20cykliładowania(okresdocierania).Okres docieraniajestkoniecznydopełnegoaktywowaniabaterii wceluosiągnięciamaksymalnejwydajnościiżywotności. Dlategoteżzakresiczasdziałaniapojazduakumulatorowego możesiępoczątkowozwiększyćwmiaręużywania.
Kwasowo-ołowioweakumulatoryżelowe/AGMniemają efektupamięcijakakumulatoryniklowo-kadmowe.
SeriaInvacare®Comet®

7.2.2Ogólneinstrukcjedotycząceładowania

Abyzapewnićbezpieczeństwostosowaniaitrwałośćbaterii, należypostępowaćzgodniezponiższymiinstrukcjami:
Przedpierwszymużyciemładować18godzin.
Akumulatoryzalecasięładowaćcodzienniepo każdymwyładowaniu(nawetczęściowym),atakże cowieczórprzezcałąnoc.Wzależnościodpoziomu rozładowaniapełnenaładowanieakumulatorówmoże zająćmaksymalnie12godzin.
Wprzypadkuosiągnięciazakresuczerwonychdiod LEDnawskaźnikubateriiładowaćbaterieprzezco najmniej16godzin,ignorującwyświetlenieinformacji ozakończeniuładowania!
Abymiećpewność,żeobiebateriesąwpełni naładowane,należyładowaćjerazwtygodniuprzez 24godziny .
Nieużywaćcykliczniebateriioniskimstanienaładowania bezichregularnegocałkowitegoponownegoładowania.
Nieładowaćbateriiprzyekstremalnychtemperaturach. Niezalecasięładowaniabateriiwtemperaturzepowyżej 30°C,atakżeponiżej10°C.
Należyużywaćwyłącznieładowarekklasy2.Ładowarki tejklasymogąbyćpozostawionebezdozorupodczas ładowania.Wszystkieładowarkidostarczaneprzezrmę Invacarespełniajątewymagania.
Wprzypadkuużywaniaładowarkidostarczonejwraz zpojazdemakumulatorowymbądźzatwierdzonej przezrmęInvacareniemożnanadmiernienaładować akumulatora.
Należychronićładowarkęprzedźródłamiciepła,np. grzejnikamilubbezpośrednimświatłemsłonecznym. Wprzypadkuprzegrzaniaładowarkiprądładowania będziezmniejszony,asamprocesopóźniony.

7.2.3Sposóbładowaniaakumulatorów

1.Należyzapoznaćsięzinstrukcjąobsługiładowarki akumulatorów ,oilejestnawyposażeniu,jakrównieżz uwagamidotyczącymibezpieczeństwazamieszczonymi naprzednimitylnympaneluładowarki.
OSTRZEŻENIE! Ryzykowybuchuizniszczeniaakumulatoróww przypadkuużycianieodpowiedniejładowarki
–Stosowaćwyłącznieładowarkędostarczoną
wrazzpojazdemlubzatwierdzonąprzezrmę Invacare.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoporażeniaprądemiuszkodzenia ładowarkiakumulatorówwprzypadkujej zamoczenia
–Chronićładowarkęakumulatorówprzedwodą. –Zawszeładowaćwsuchychwarunkach.
OSTRZEŻENIE! Ryzykozwarciaiporażeniaprądemelektrycznym wprzypadkuużyciauszkodzonejładowarki
–Nieużywaćładowarki,któraupadłalubzostała
uszkodzona.
501638506-F
Systemsterowania
OSTRZEŻENIE! Ryzykoporażeniaprądemiuszkodzenia akumulatorów
–NIGDYniepodejmowaćpróbponownego
ładowaniaakumulatorówprzezpodłączanie kablibezpośredniodobiegunówakumulatora.
OSTRZEŻENIE! Ryzykopożaruiporażeniaprądemelektrycznym wprzypadkuużywaniauszkodzonego przedłużacza
–Zprzedłużaczanależykorzystaćtylkowtedy,
gdyjesttoabsolutniekonieczne.Gdyzachodzi koniecznośćużyciaprzedłużacza,należy upewnićsię,żejestonwdobrymstanie.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkukorzystaniaz pojazduakumulatorowegopodczasładowania
–NIEWOLNOponownieładowaćakumulatorów
ioperowaćpojazdemakumulatorowymwtym samymczasie.
–NIEWOLNOsiedziećnapojeździe
akumulatorowympodczasładowania akumulatorów.
Gniazdoładowaniaznajdujesiępolewejstroniekolumny kierownicy.
1.Wyłączyćskuterinwalidzki.
2.Odchylićnasadkęochronnągniazdaładowania.
3.Podłączyćładowarkęakumulatorówdoskutera.
4.Podłączyćładowarkęakumulatorówdoźródłazasilania.

7.2.4Odłączanieakumulatorówponaładowaniu

1.Odłączyćładowarkęakumulatorówodźródłazasilania.
2.Odłączyćładowarkęakumulatorówodskutera inwalidzkiego.
3.Zamknąćnasadkęochronnągniazdaładowania.

7.2.5Przechowywanieikonserwacja

Abyzapewnićbezpieczeństwostosowaniaitrwałośćbaterii, należypostępowaćzgodniezponiższymiinstrukcjami:
Bateriezawszeprzechowywaćwstaniepełnego naładowania.
Niepozostawiaćbateriizniskimstanemnaładowania przezdłuższyczas.Wyładowanebateriijaknajszybciej podłączyćdoładowania.
przypadkuniekorzystaniazpojazduakumulatorowego przezdłuższyczas(tj.powyżejdwóchtygodni)baterie musząbyćładowaneconajmniejrazwmiesiącuw celuzapewnieniapełnegonaładowania,atakżezawsze bezpośrednioprzedużyciempojazdu..
Podczasprzechowywaniaunikaćskrajniewysokich iniskichtemperatur.Zalecanatemperatura przechowywaniabateriito15°C.
BaterieżeloweiAGMsąbezobsługowe.Wszelkie problemyzwiązanezdziałaniempojazdu akumulatorowegopowinnybyćrozwiązywaneprzez odpowiednioprzeszkolonegotechnika.
1638506-F51
SeriaInvacare®Comet®

7.2.6Instrukcjedotycząceużywaniabaterii

Należypamiętać,żeprzytemperaturzeponiżej20°C nominalnapojemnośćbateriizaczynasięzmniejszać.
UWAGA! Ryzykouszkodzeniabaterii
–Unikaćzbytgłębokiegowyładowaniabateriii
nigdyniewyładowywaćbateriidokońca.
Naprzykładprzytemperaturze-10°Cpojemnośćbaterii spadadookoło50%pojemnościnominalnej.
Abyuniknąćuszkodzeniabaterii,niedopuszczaćdo całkowitegoichwyładowania.Niejeździćzbardzo wyładowanymibateriami,jeśliniejesttobezwzględnie
Zważaćnawskaźniknaładowania!Baterięnależy ładować,gdywskaźniksygnalizujeniskistan naładowania. Szybkośćwyładowywaniasiębateriizależyodwielu czynników ,takichjak:temperaturaotoczenia,stan nawierzchnidróg,ciśnieniewoponach,masajadącego, sposóbjazdy,korzystaniezoświetleniaitd.
Zawszestaraćsięładowaćbaterieprzedosiągnięciem zakresuczerwonychdiodLED. Ostatnie2diodyLED(jednaczerwoneijedna pomarańczowa)oznaczają,żepozostałypoziom naładowaniabateriiwynosiokoło20–30%.
Korzystaniezwózkaprzymigającychczerwonych diodachLEDpowodujebardzodużeobciążeniebaterii. Wnormalnychokolicznościachnależytegounikać.
Wprzypadkumiganiatylkojednejczerwonej diodyLEDwłączanajestfunkcjazabezpieczania baterii.Pojejwłączeniudrastyczniezmniejszasię prędkośćiprzyspieszenie.Funkcjataumożliwi powolnewyprowadzeniepojazduakumulatorowegoz niebezpiecznejsytuacjiprzedostatecznymodłączeniem elektroniki.Jesttoprzypadekgłębokiegowyładowania baterii.Takichsytuacjinależyunikać.
konieczne,gdyżobciążatosilniebaterieiskraca wydatnieichżywotność.
Imwcześniejnastępujeponowneładowaniebaterii,tym większajestichżywotność.
Poziomwyładowaniabateriimawpływnaokresich eksploatacji.Imwiększejestobciążeniebaterii,tym krótszyjestichprzewidywanyokreseksploatacji. Przykłady: –Jednogłębokiewyładowaniepowodujetakiesamo
obciążeniebateriijak6normalnychcykli(wyłączenie zielonych/pomarańczowychdiodLED).
–Okreseksploatacjibateriiwynosiokoło300cykliprzy
80%wyładowaniu(wyłączonych3pierwszychdiod LED)lubokoło3000cykliprzy10%wyładowaniu.
Wnormalnychwarunkachużytkowaniarazwmiesiącu należybaterięwyładowaćdomomentuwyłączenia wszystkichzielonychipomarańczowychdiodLED.Należy tozrobićwciągujednegodnia.Potakimwyładowaniu wymaganejest16-godzinneładowaniebateriiwcelu jejregeneracji.

7.2.7Transportowanieakumulatorów

Akumulatorydostarczonezpojazdemakumulatorowymnie sątowaraminiebezpiecznymi.T aklasykacjaopierasięna niemieckichrozporządzeniachGGVSdotyczącychtransportu drogowegotowarówniebezpiecznychorazrozporządzeniach
521638506-F
Systemsterowania
IATA/DGRdotyczącychtransportukolejowego/lotniczego towarówniebezpiecznych.Akumulatorysąprzystosowane doróżnegorodzajutransportudrogowego,kolejowegoi lotniczego.Możesięjednakzdarzyć,żeregulaminniektórych rmtransportowychniebędziezezwalałnapewneprocedury transportowe.Należyzwrócićsiędormytransportowejz prośbąoindywidualnąocenękażdegoprzypadku.

7.2.8Ogólnezasadypostępowaniazakumulatorami

Nigdynienależymieszaćiłączyćakumulatorówróżnych producentówlubakumulatorówwykonanychwróżnych technologiachaniużywaćakumulatoróworóżnych kodachdat.
Nigdynienależyłączyćakumulatorówżelowychz akumulatoramiAGM.
Jeślizasięgwózkajestznaczniemniejszyniżwcześniej, oznaczato,żezbliżasiękoniecokresueksploatacji akumulatorów.Wceluuzyskaniaszczegółowych informacjinależyskontaktowaćsięzdostawcąlub technikiemserwisu.
Akumulatoryzawszepowinnybyćinstalowaneprzez technikaodpowiednioprzeszkolonegowzakresie pojazdówakumulatorowychlubinnąwykwalikowaną osobę.Posiadająoniwiedzęinarzędzianiezbędnedo prawidłowegoibezpiecznegowykonaniategozadania.

7.2.9Wyjmowanieakumulatorów

1.Zdjąćsiedzisko.
2.Wyjąćakumulatorizdjąćpokrywękomorysilnika.
3.
OdpiąćpasekpodtrzymującyakumulatorA.
4.OdłączyćwtyczkępołączeniowąakumulatoraB.
5.Wyjąćakumulator.
6.Powtórzyćproceduręwprzypadkudrugiegoakumulatora.
Montażakumulatorównależyprzeprowadzaćw odwrotnejkolejności.

7.2.10Właściwepostępowaniezuszkodzonymi akumulatorami

UWAGA! Jeśliwwynikuuszkodzeniaakumulatorów nastąpiłwyciekkwasupowodujączniszczeniai oparzenia
–Należynatychmiastzdjąćubranienasączone
kwasem.
Wprzypadkukontaktuzeskórą:
–Należynatychmiastumyćmiejscedużąilością
wody.
Wprzypadkudostaniasiędooczu:
–Należynatychmiastmyćoczypodbieżącąwodą
przezkilkaminut;zasięgnąćporadylekarza.
1638506-F53
SeriaInvacare®Comet®
Wprzypadkupracyzuszkodzonymiakumulatorami zawszenależystosowaćochronęoczuiodzieżochronną.
Uszkodzoneakumulatory,natychmiastpoichwyjęciu, należyumieścićwkwasoodpornympojemniku.
Uszkodzoneakumulatorymogąbyćprzenoszonetylko poumieszczeniuichwkwasoodpornympojemniku.
Wszystkieprzedmioty,któremiałykontaktzkwasem, należyumyćdużąilościąwody.
Odpowiedniautylizacjaakumulatorówrozładowanychlub uszkodzonych
Akumulatoryrozładowanelubuszkodzonemożnazwrócićdo dostawcylubbezpośredniodormyInvacare.
541638506-F
Transport

8Transport

8.1Transport—informacjeogólne

OSTRZEŻENIE! Używaniepojazduakumulatorowegojako fotelasamochodowegogrozipoważnymilub śmiertelnymiobrażeniamiciałapodczaswypadku drogowego!Niespełniaonwymogównormy ISO7176-19.
–Wżadnymwypadkuniewolnoużywaćpojazdu
akumulatorowegojakofotelasamochodowego anidotransportuosóbwpojazdach.
OSTRZEŻENIE! Istniejeryzykozgonulubpoważnychobrażeń ciałaużytkownikapojazduakumulatorowegoi osobyznajdującejsięwpobliżupojazdu,jeśli pojazdakumulatorowyzabezpieczonyzostałza pomocą4-punktowegosystemumocowania pochodzącegooddostawcyzewnętrznego,a jegomasawłasnaprzekraczamaksymalnąmasę określonącertykatemdlasystemumocowania.
–Masapojazduakumulatorowegoniemoże
przekraczaćmasyokreślonejcertykatem dlasystemumocowania.Zapoznaćsięz dokumentacjąproducentasystemumocującego.
–Wprzypadkuwątpliwościdotyczącychmasy
pojazduakumulatorowego,należyzważyćgo przyużyciuskalibrowanejwagi.

8.2Przenoszeniepojazduakumulatorowegodo pojazdutransportowego

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwoobrażeńciałaiuszkodzenia pojazduakumulatorowegoorazpojazdu transportowego
Ryzykoprzewrócenialubniekontrolowanych ruchówpojazduakumulatorowego,wprzypadku przenoszeniadopojazdutransportowegoprzy użyciupodjazdu.
–Pojazdakumulatorowynależywprowadzaćdo
pojazdutransportowegobezużytkownika. –Możnateżużyćwindy. –Ciężarcałkowityelektrycznegopojazdu
akumulatorowegoniemożeprzekraczać
maksymalnegoudźwigupodjazdulubwindy.
1638506-F55
SeriaInvacare®Comet®
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwoobrażeńciałaiuszkodzenia pojazduakumulatorowego
Jeżelipojazdakumulatorowymusibyć wprowadzanydopojazdutransportowegoza pomocąwindyprzywłączonymzasilaniu,istnieje ryzykonieprawidłowegozadziałaniaispadnięcia pojazduakumulatorowegozwindy.
–Przedprzenoszeniempojazduakumulatorowego
zapośrednictwemwindy,należywyłączyć produkt.
1.Wjeżdżającpojazdemakumulatorowymlubwtaczając godopojazdutransportowego,należyużywać odpowiedniegopodjazdu.
8.3Transportowaniepojazduakumulatorowego
bezpasażera
UWAGA! Ryzykoobrażeńciała
–Jeśliniejestmożliweprzymocowaniepojazdu
akumulatorowegowpojeździetransportowym, rmaInvacarezalecazrezygnowaniez transportu.
Pojazdakumulatorowyjestprzystosowanydoróżnego rodzajutransportudrogowego,kolejowegoilotniczego. Możesięjednakzdarzyć,żeregulaminniektórychrm transportowychniebędziezezwalałnapewneprocedury transportowe.Należyzwrócićsiędormytransportowejz prośbąoindywidualnąocenękażdegoprzypadku.
Przedtransportempojazduakumulatorowegonależy upewnićsię,żesilnikisązasprzęglone,apulpit sterowniczywyłączony. FirmaInvacarezdecydowaniezaleca,abydodatkowo odłączyćlubwyjąćakumulatory.Patrzrozdział Wyjmowanieakumulatorów.
FirmaInvacarezdecydowaniezalecaumocowanie pojazduakumulatorowegodopodłogipojazdu transportowego.
561638506-F
Konserwacja

9Konserwacja

9.1Konserwacja—wprowadzenie

„Konserwacja”oznaczakażdączynnośćwykonanądla zapewnieniaprawidłowegodziałaniaurządzeniamedycznego ijegogotowościdoużyciazgodniezprzeznaczeniem. Konserwacjaobejmujeróżneczynności,zarównocodzienną
dbałośćiczyszczenie,jakiprzeglądykontrolne,naprawyi remonty.
Zalecasięsprawdzaniepojazduakumulatorowegoraz wrokuprzezautoryzowanegodostawcęproduktów rmyInvacare,abyzapewnićbezpieczeństwojazdy izdatnościdoruchudrogowego.

9.2Czynnościkontrolne

Wponiższejtabeliprzedstawionolistęczynnościkontrolnych,którepowinnybyćwykonywaneprzezużytkownikazewskazaną częstotliwością.Jeślipojazdakumulatorowynieprzejdziepomyślniektórejkolwiekzczynnościkontrolnych,należyzapoznaćsięze wskazanymrozdziałemlubskontaktowaćsięzautoryzowanymdostawcąproduktówrmyInvacare.Szczegółowalistaczynności kontrolnychiinstrukcjidotyczącychkonserwacjijestzamieszczonawpodręcznikuserwisowymtegourządzenia.Możnagouzyskać odrmyInvacare.Tenpodręcznikjestjednakprzeznaczonydlaprzeszkolonychiautoryzowanychtechnikówserwisu,aopisanew nimzadanianiesąprzeznaczonedowykonaniaprzezużytkownika.
Zakażdymrazemprzedużyciempojazduakumulatorowego
ElementCzynnośćkontrolnaJeśliwynikkontrolijestniepomyślny
Klakson
Akumulatory
SystemoświetleniaSprawdzić,czywszystkieświatła,wtym
Sprawdzić,czydziałaprawidłowo.Skontaktowaćsięzdostawcą.
Upewnićsię,żeakumulatorysą naładowane.
kierunkowskazy,światłaprzednieitylne działająprawidłowo.
Naładowaćakumulatory(patrz:rozdział
7.2.3Sposóbładowaniaakumulatorów, strona50).
Skontaktowaćsięzdostawcą.
1638506-F57
SeriaInvacare®Comet®
Razwtygodniu
ElementCzynnośćkontrolnaJeśliwynikkontrolijestniepomyślny
Podłokietniki/częściboczne
Sprawdzić,czypodłokietnikisąpewnie przytwierdzonedouchwytówinie chwiejąsię.
Przykręcićśrubylubodcisnąćdźwignię dociskową,któratrzymapodłokietnik (patrz:rozdział5.3Regulowanie szerokościpodłokietnika,strona33).
Skontaktowaćsięzdostawcą.
Opony(pneumatyczne)Sprawdzić,czyoponysąnieuszkodzonei
mająprawidłoweciśnieniepowietrza.
Uzupełnićpowietrzewoponiedo wymaganegociśnienia(zob.rozdział 12DaneT echniczne,strona70).W przypadkuuszkodzonejopony,należy skontaktowaćsięzdostawcą.
Razwmiesiącu
ElementCzynnośćkontrolnaJeśliwynikkontrolijestniepomyślny
WyściółkisiedziskaioparciaSprawdzić,czysąwidealnymstanie.Skontaktowaćsięzdostawcą.
WszystkieczęścitapicerowaneSprawdzićpodkątemzniszczeniai
Skontaktowaćsięzdostawcą.
zużycia.
581638506-F
Konserwacja
ElementCzynnośćkontrolnaJeśliwynikkontrolijestniepomyślny
Kołajezdne
Sprawdzić,czykołajezdneobracająsię
Skontaktowaćsięzdostawcą. bezchybotania.Najprostszysposób,aby tosprawdzić,poleganapoproszeniu drugiejosobyostanięciezapojazdem akumulatorowymiprzyjrzeniesiękołom jezdnym,gdysiedzącananimosoba oddalasię.
Elementyelektroniczneizłącza
Sprawdzićwszystkieprzewodypod
Skontaktowaćsięzdostawcą. kątemuszkodzeńiwszystkiewtyczki połączeniowepodkątemdopasowania.

9.3Kołaiopony

Postępowaniewprzypadkuuszkodzeniakół
Wrazieuszkodzeniakołanależyniezwłocznieskontaktować sięzdostawcą.Zewzględówbezpieczeństwaniewolno naprawiaćkółsamodzielnieanizpomocąnieautoryzowanych osób.
Postępowaniezoponamipneumatycznymi
Ryzykouszkodzeniaoponyifelgi
Nienależyporuszaćsięprzyzbytniskim ciśnieniupowietrzawoponie,ponieważmożeto doprowadzićdouszkodzeniaopony. Wprzypadkuzbytwysokiegociśnieniawoponie, felgamożeulecuszkodzeniu.
–Napompowaćoponydozalecanegociśnienia.
Należycotydzieńsprawdzać,czyciśnieniepowietrzaw oponachjestprawidłowe;patrzrozdziałCzynnościkontrolne.
Rekomendowanewartościciśnieniawoponiemożna odczytaćznapisunaoponie/feldzelubnależyskontaktować sięzrmąInvacare.Wcelukonwersjinależyporównać wartościwtabeliponiżej.
psi
bar
221,5 231,6 251,7 261,8 281,9 292,0
Sprawdzićnamanometrzeciśnieniewoponie.
1638506-F59
302,1
SeriaInvacare®Comet®
psi
bar
322,2 332,3 352,4 362,5 382,6 392,7 412,8 443,0

9.4Krótkotrwałeprzechowywanie

Pojazdakumulatorowyjestwyposażonywszereg mechanizmówzabezpieczającychnawypadekpoważnej usterki.Modułzasilaniauniemożliwiadalszeporuszaniesię pojazdem.
Oczekującnanaprawęwprzypadkuwystąpieniatakiej usterki,należy:
1.Wyłączyćzasilanie.
2.Odłączyćakumulatory. Wzależnościodmodelupojazduakumulatorowego możnawyjąćzestawakumulatorówlubodłączyć akumulatoryodmodułuzasilania.Informacjedotyczące odłączaniaakumulatorówznajdująsięwodpowiednim rozdzialeinstrukcji.
3.Skontaktowaćsięzdostawcą.

9.5Długotrwałeprzechowywanie

Wprzypadkuniekorzystaniazpojazduakumulatorowego przezdłuższyczasnależygoodpowiednioprzygotowaćdo przechowywania,abyzapewnićdłuższążywotnośćzarówno pojazdu,jakiakumulatorów.
Przechowywaniepojazduakumulatorowegoiakumulatorów
Zalecasięprzechowywaniepojazduakumulatorowegow temperaturze15°C,atakżeunikaniebardzowysokich, jakiniskichtemperatur ,abyzapewnićdługiokres eksploatacjipojazduiakumulatorów.
Częścisątestowaneizatwierdzanedlawyższych zakresówtemperatur ,jakpodanoponiżej: –Dozwolonyzakrestemperaturowyprzechowywania
pojazduakumulatorowegowynosiod-40°Cdo65°C.
–Dozwolonyzakrestemperaturowyprzechowywania
akumulatorówwynosiod-25°do65°C.
Akumulatorysięrozładowująnawetwtedy,gdy niesąużywane.Wprzypadkunieużywaniapojazdu akumulatorowegoprzezdłużejniżdwatygodnienajlepiej odłączyćzasilaczakumulatorowyodmodułuzasilania. Wzależnościodmodelupojazduakumulatorowego możnawyjąćzestawakumulatorówlubodłączyć akumulatoryodmodułuzasilania.Informacjedotyczące odłączaniaakumulatorówznajdująsięwodpowiednim rozdzialeinstrukcji.Wraziewątpliwości,którykabel odłączyć,należyskontaktowaćsięzdostawcą
Jeśliakumulatoryniebędąużywane,należyjenajpierw całkowicienaładować.
601638506-F
Konserwacja
Wprzypadkunieużywaniapojazduakumulatorowego dłużejniżczterytygodnienależysprawdzaćakumulatory raznamiesiąciwraziepotrzebyjedoładowywać (zanimpoziomnaładowaniaspadniedopołowy),aby zapobiecichuszkodzeniu.
Należyprzechowywaćwsuchym,dobrzewentylowanym pomieszczeniuinienarażaćnawpływczynników zewnętrznych.
Oponypneumatycznenależynapompowaćdotrochę większegociśnienia.
Pojazdakumulatorowynależyustawićnatakiej powierzchni,któranieulegnieprzebarwieniompod wpływemkontaktuzgumowymioponami.
Przygotowaniepojazduakumulatorowegodoużytku
Ponowniepodłączyćzestawakumulatorowydomodułu zasilania.
Przedużyciemakumulatorymuszązostaćnaładowane.
Pojazdakumulatorowymusizostaćsprawdzonyprzez autoryzowanegodostawcęproduktówrmyInvacare.

9.6Czyszczenieidezynfekcja

9.6.1Ogólneinformacjenatematbezpieczeństwa

UWAGA! Ryzykozanieczyszczenia
–Należypodjąćśrodkiostrożnościistosować
odpowiednieśrodkiochronyindywidualnej.
UWAGA! Ryzykoporażeniaprądemiuszkodzeniaproduktu
–Wyłączyćurządzenieiodłączyćodsieci
zasilającej,jeżelidotyczy.
–Podczasczyszczeniaelementówelektronicznych
należyuwzględnićichstopieńzabezpieczenia przedwnikaniemwody .
–Należyupewnićsię,żewodaniejest
rozchlapywananawtyczkęanigniazdkościenne.
–Nienależydotykaćwilgotnymirękamigniazdka
zasilania.
WAŻNE!
Zastosowanieniewłaściwychpłynówlubmetod możenegatywniewpłynąćnaproduktlub spowodowaćjegouszkodzenie.
–Wszystkiestosowaneśrodkiczyszczącei
dezynfekcyjnemusząbyćskuteczne,nie wchodzićwinterakcjeinieuszkadzać czyszczonychpowierzchni.
–Niewolnoużywaćpłynówkorozyjnych(zasad,
kwasówitd.)lubśrodkówczyszczącycho właściwościachściernych.Jeżeliwinstrukcjach czyszczenianieokreślonoinaczej,zalecasię zwykłyśrodekczyszczącydogospodarstwa domowego,takijakpłyndomycianaczyń.
–Niewolnoużywaćrozpuszczalnika
(rozcieńczalnikcelulozowy,acetonitd.) mogącegozmienićstrukturęplastikubądź rozpuścićzamieszczoneetykiety.
–Przedponownymskorzystaniemzproduktu
należyzawszecałkowicieosuszyćgo.
1638506-F61
SeriaInvacare®Comet®
Wprzypadkuczyszczeniaidezynfekcjiwwarunkach klinicznychlubopiekidługookresowej,należy przestrzegaćprocedurwewnętrznych.

9.6.2Odstępyczyszczenia

WAŻNE!
Regularneczyszczenieidezynfekowaniepoprawia płynnośćoperacji,wydłużaokreseksploatacjii zapobiegazanieczyszczeniu. Czyścićidezynfekowaćprodukt
–regularniepodczasjegostosowania, –przedipokażdejprocedurzeserwisowej, –gdymiałstycznośćzjakimikolwiekpłynami
ustrojowymi,
–przedużyciemprzeznowegoużytkownika.

9.6.3Czyszczenie

WAŻNE!
–Produktuniewolnoczyścićwautomatycznych
myjniach,przyużyciuurządzeń wysokociśnieniowychlubpary.
WAŻNE!
Brud,piasekiwodamorskamogąspowodować uszkodzeniełożysk,aczęścistalowemogą zardzewieć,jeśliichpowierzchniazostanie uszkodzona.
–Produktmożebyćnarażonynadziałaniepiasku
iwodymorskiejtylkoprzezkrótkieokresy,apo każdymwyjeździenaplażęnależygooczyścić.
–Jeśliproduktsięzabrudzi,należyjaknajszybciej
zetrzećbrudwilgotnąściereczkąistaranniego wytrzeć.
1.Usunąćcałezainstalowanewyposażenieopcjonalne (jedyniewyposażenieopcjonalne,któreniewymaga narzędzi).
2.Przetrzećposzczególneczęściściereczkąlubmiękką szczotką,zwykłymidomowymiśrodkamiczyszczącymi (pH=6–8)orazciepłąwodą.
3.Spłukaćczęściciepłąwodą.
4.Dokładniewytrzećczęścisuchąściereczką.
Dousuwaniaprzetarćiprzywracaniapołysku pokrytychfarbąmetalowychpowierzchnimożna używaćpastypolerskiejdokaroseriisamochodowej imiękkiegowosku.
Czyszczenietapicerki
Instrukcjeczyszczeniatapicerkiznajdująsięnaetykietachna siedzisku,poduszceipokryciuoparcia.
621638506-F

9.6.4Dezynfekcja

Informacjenatematzalecanychmetodiśrodków dezynfekującychmożnaznaleźćpodadresem https://vah-online.de/en/for-users.
1.Przecieraćzapomocąmiękkiejściereczkiizwykłego domowegośrodkadezynfekującegowszystkie ogólnodostępnepowierzchnie.
2.Umożliwićwyschnięcieproduktunapowietrzu.
Konserwacja
1638506-F63
SeriaInvacare®Comet®

10Czynnościpozakończeniuużytkowania wózka

10.1Regeneracja

Produktnadajesiędowielokrotnegoużycia.Aby zregenerowaćproduktdlanowegoużytkownika,należy wykonaćnastępująceczynności:
Przegląd
Czyszczenieidezynfekcja
Przystosowaniedopotrzebnowegoużytkownika.
Szczegółoweinformacjezawiera9Konserwacja,strona57i instrukcjaserwisowaniategoproduktu.
Należyupewnićsię,żeinstrukcjaobsługizostałaprzekazana zproduktem.
Nienależyużywaćproduktuponowniewprzypadku stwierdzeniajakichkolwiekuszkodzeńlubusterek.

10.2Utylizacja

OSTRZEŻENIE! Zagrożeniedlaśrodowiska
Urządzeniezawieraakumulatory. Produkttenmożezawieraćsubstancje, któremogłybybyćszkodliwedlaśrodowiska wprzypadkujegoutylizacjiwmiejscach (składowiskach),którezgodniezprawemnie nadająsiędotegocelu.
–NIENALEŻYwyrzucaćakumulatorówrazemz
odpadamikomunalnymi. –NIEWOLNOwrzucaćakumulatorówdoognia. –AkumulatoryMUSZĄzostaćdostarczone
domiejscawłaściwejutylizacji.Zwrotjest
wymaganyprzezprawoibezpłatny. –Utylizowaćwyłącznierozładowaneakumulatory. –Przedutylizacjąnależyosłonićstyki
akumulatorówlitowych. –Informacjenatemattypuakumulatora,patrz
etykietaakumulatoralubrozdział12Dane
Techniczne,strona70
Abydbaćośrodowiskonaturalne,poupływieokresu eksploatacjiproduktunależypoddaćgorecyklingowi wodpowiednimzakładzie.
.
Rozmontowaćproduktijegopodzespoływceluoddzielenia różnychmateriałówipoddaniaichodrębnemurecyklingowi.
Utylizacjairecyklingużywanychproduktówiopakowań musiodbywaćsięzgodniezobowiązującymiwdanym krajuprzepisamiiuregulowaniamiprawnymidotyczącymi postępowaniazodpadami.Wceluuzyskaniaszczegółowych
641638506-F
informacjinależyskontaktowaćsięzlokalnymzakładem gospodarkiodpadami.
Czynnościpozakończeniuużytkowaniawózka
1638506-F65
SeriaInvacare®Comet®

11Rozwiązywanieproblemów

Jeśliwyświetlaczstanu/LCDjestWYŁĄCZONY:
Sprawdzić,czykluczykjestwpozycjiWŁĄCZONEJ.

11.1Diagnostykainaprawausterek

Systemelektronicznyudostępniainformacjediagnostyczne pomagającetechnikowirozpoznaćinaprawićusterkiskutera
Sprawdzić,czywszystkieprzewodysąprawidłowo podłączone.
KonsolaLED
inwalidzkiego. Systemelektronicznyreagujewróżnysposóbwzależności
odpriorytetuusterkiijejwpływunabezpieczeństwo użytkownika.Możenaprzykład:
wyświetlaćkodbłędujakoostrzeżenieizezwolićna dalszeprowadzenieskuterainwalidzkiegooraznormalną pracę;
wyświetlaćkodbłędu,zatrzymaćskuterinwalidzkii zapobiecdalszemuprowadzeniudomomentuwyłączenia iponownegowłączeniasystemuelektronicznego;
wyświetlaćkodbłędu,zatrzymaćskuterinwalidzki izabronićdalszegoprowadzeniadomomentu naprawieniausterki.
Wprzypadkuwystąpieniausterkiwskaźnikstanu(1)miga kilkarazy,przestajemigać,anastępnieponowniemiga.Typ usterkimożnarozpoznaćpoliczbiemignięć—tzw.„kodzie migania”.Policzyćliczbęmignięćiprzejśćdoczęści11.1.2 Kodybłędówikodydiagnostyczne,strona67.
KonsolaLCD
Fig.11-1
Szczegółowyopiswszystkichkodówbłędóworazmożliwe przyczynyichwystąpieniawrazzesposobaminaprawy usterkimożnaznaleźćwczęści11.1.2Kodybłędówikody
diagnostyczne,strona67
.

11.1.1Diagnozabłędów

Jeżeliskuterinwalidzkiwykazywałbynieprawidłowe funkcjonowanie,należypostępowaćzgodnieznastępującymi wskazówkamiwceluzlokalizowaniausterki.
Przedrozpoczęciemjakiejkolwiekdiagnostykinależy upewnićsię,żeskuterinwalidzkizostałwłączonyza pomocąkluczyka.
661638506-F
Jeżeliwystępujeusterka,nawyświetlaczuLCDwidocznesą symbolwskaźnikausterkiA,numerBinazwausterkiC. Patrz:rozdział11.1.2Kodybłędówikodydiagnostyczne,
strona67.
Fig.11-2

11.1.2Kodybłędówikodydiagnostyczne

KodmiganiaUsterka
1
Należynaładować akumulatory
2
Zbytniskienapięcie akumulatora
3
Zbytwysokienapięcie akumulatora
Zachowanieskutera inwalidzkiegoKomentarze
Jedziedalej
Akumulatorysąwyczerpane.Jaknajszybciejnaładować akumulatory.
Zatrzymujesię
Akumulatorysąrozładowane.Naładowaćakumulatory.
Wyłączenieskuterainwalidzkiegonakilkaminut możespowodowaćnaładowanieakumulatorówdo poziomupozwalającegonaprzejazdnakrótkim dystansie.Należyjednaktegopróbowaćtylkow ostateczności,gdyżpowodujetoznacznerozładowanie akumulatorów.
Zatrzymujesię
Napięcieakumulatorajestzbytwysokie.Jeśli ładowarkajestpodłączona,odłączyćjąodskutera inwalidzkiego.
Systemelektronicznyładujeakumulatorypodczasjazdy wdółorazpodczashamowania.Usterkawystępuje, gdynapięcieakumulatorapodczastejsytuacjistanie sięzbytwysokie.Wyłączyćskuterinwalidzkiiwłączyć goponownie.
Rozwiązywanieproblemów
1638506-F67
SeriaInvacare®Comet®
KodmiganiaUsterka
4
Przekroczonoczas zasilania
5
Awariahamulca
Zachowanieskutera inwalidzkiegoKomentarze
Zatrzymujesię
Przekroczonomaksymalnenatężenieprąduwdanym okresie,prawdopodobniezpowoduprzeciążenia silnikalubdziałaniaprzeciwnieruchomemuobiektowi stawiającemuopór.Wyłączyćskuterinwalidzki,apo kilkuminutachwłączyćgoponownie.
Systemelektronicznywykryłzwarciewsilniku. Sprawdzićwiązkęprzewodówpodkątemzwarciaoraz sprawdzićsilnik.
Należyskontaktowaćsięzdostawcąproduktówrmy Invacare.
Zatrzymujesię
Upewnićsię,żedźwigniawysprzęglaniajestwpozycji włączonej.
Uszkodzeniecewkihamulcalubokablowania. Sprawdzićhamulecmagnetycznyiokablowaniepod kątemprzerwaniaobwodulubzwarcia.Należy skontaktowaćsięzdostawcąproduktówrmyInvacare.
681638506-F
KodmiganiaUsterka
6
Brakpozycjineutralnej podczaswłączania skuterainwalidzkiego.
Awariapłytkidrukowanej
7
Usterkapotencjometru szybkości
8
9
10
Błądnapięciasilnika
Innausterkawewnętrzna
Błądtrybu pchania/toczenia
Zachowanieskutera inwalidzkiegoKomentarze
Zatrzymujesię
Dźwignianapęduniejestwpozycjineutralnejpodczas przekręcaniakluczyka.Przestawićdźwignięwpozycję neutralną,wyłączyćiponowniewłączyćzasilanie.
Koniecznamożebyćwymianadźwigninapędu.Należy skontaktowaćsięzdostawcąproduktówrmyInvacare.
Zatrzymujesię
Płytkadrukowanazostałauszkodzonapodczas podłączanialubodłączaniaładowarkiodgniazda ładowarki.
Sprawdzićopórdźwigninapędu,abywyeliminować wadliwądźwignię.
Koniecznamożebyćwymianapłytkidrukowanejlub dźwigninapędu.Należyskontaktowaćsięzdostawcą produktówrmyInvacare.
Zatrzymujesię
Byćmożewystąpiłaawarialubzłepodłączenie elementówsterującychdźwigninapędu.Sprawdzić okablowaniepodkątemprzerwaniaobwoduoraz zwarcia.
Potencjometrniejestprawidłowowyregulowanyimusi byćwymieniony.Należyskontaktowaćsięzdostawcą produktówrmyInvacare.
Zatrzymujesię
Wadliwysilniklubprzewody.Sprawdzićokablowanie podkątemprzerwaniaobwoduorazzwarcia.
Zatrzymujesię
Należyskontaktowaćsięzdostawcąproduktówrmy Invacare.
Zatrzymujesięinie przesuwa
Przekroczonodozwolonąmaksymalnąszybkośćskutera inwalidzkiegopodczaspchanialubtoczenia.Wyłączyć systemelektronicznyiwłączyćgoponownie.
Rozwiązywanieproblemów
1638506-F69
SeriaInvacare®Comet®

12DaneTechniczne

12.1Specykacjetechniczne
Zamieszczoneponiżejinformacjetechnicznedotycząstandardowejkonguracjilubprzedstawiająmaksymalneosiągalnewartości. Mogąsięonezmienićwprzypadkudodaniaakcesoriów.Dokładneinformacjenatematzmiantychwartościopisanowczęściach odpowiadającychposzczególnymakcesoriom.
Wniektórychprzypadkachmierzonewartościmogąwahaćsięwgranicach±10mm.
Dozwolonewarunkipracyiprzechowywania
Zakrestemperaturyotoczeniapodczaspracyurządzeniazgodnieznormą ISO7176-9:
Zalecanatemperaturaprzechowywania:
Zakrestemperaturyotoczeniapodczasprzechowywaniaurządzeniazgodnie znormąISO7176-9:
Ładowarka
Natężeniewyjściowe
Napięciewyjściowe24Vnominalnie(12ogniw)
8A±8%
10A
-25°C…+50°C
15°C
-25°C…+65°Czakumulatorami
-40°C…+65°Cbezakumulatorów
701638506-F
Opony
Typopony
4,00—5(pneumatyczne)
13-calowe,odpornenaprzebicie
12,8x4,00—5pneumatyczne
CiśnieniewoponieZalecanemaksymalneciśnieniepowietrzawoponie(wyrażonewbarachlubkilopaskalach)podano
nabocznejpowierzchnioponylubobręczykoła.Jeślipodanowięcejniżjednąwartość,obowiązuje niższazwartościpodanawewłaściwychjednostkach.
(Tolerancja=-0,3bara;1bar=100kPa).
DaneTechniczne
UkładelektrycznyComet
Silnik
Akumulatory
Bezpiecznikgłówny
Stopieńochrony
IPX4
CharakterystykajezdnaComet
Szybkość
Min.drogahamowania
Wartośćznamionowa nachylenia
1638506-F
2
PRO
10km/h:S1:550W,maks.1300W
Comet
10km/h:S1650W,maks.1800W
12,8km/h:S1:550W,maks.1500W
15km/h:S1:550W,maks.1600W
2×12V/73,5Ah(C20)uszczelniony,żelowyVRLA
2×12V/75Ah(C20)szczelne/AGM
70A100A
1
PRO
10km/h
Comet
10km/h
ULTRA
12.8km/h
15km/h
1800mm(przy10km/h)
3300mm(przy12.8km/h)
4200mm(przy15km/h)
10°(17,6%)
ULTRA
Comet
/Comet
ALPINE+
ALPINE+
71
SeriaInvacare®Comet®
CharakterystykajezdnaComet
Maks.wysokość
100mm
pokonywanychprzeszkód
Promieńobrotu
Szerokośćnawrotu
Zasięgjazdyzgodniez normąISO7176-4
3
2750mm
1950mm
10km/h:60km
12,8km/h:55km
15km/h:55km
WymiaryzgodnieznormąISO7176-15
Całkowitadługość
Szerokośćmodułu napędowego
Szerokośćcałkowita(zakres regulacjipodłokietnika)
Wysokośćcałkowita
Długośćpozłożeniu
Szerokośćpozłożeniu
Wysokośćpozłożeniu
Szerokośćsiedziska
Głębokośćsiedziska
PRO
Comet
ULTRA
Comet
49km58km
Comet
PRO
Comet
ALPINE+
Comet
1450mm
665mm...685mm
730mm...840mm
1255mm1290mm
1450mm...1600mm
655mm...665mm
710mm
510mm660mm
SiedziskoComfortiDeluxe:470mm
SiedziskoPremium:460mm
ALPINE+
ULTRA
72
1638506-F
WymiaryzgodnieznormąISO7176-15
Wysokośćsiedziska4(odległość odpostawysiedziskadolistwy przypodłogowej)
Wysokośćpowierzchni siedziskaprzyprzedniej krawędzi
Kątpochyleniasiedziska
Wysokośćoparciapleców
5
Kątpochyleniaoparcia
Wysokośćpodłokietnika
Głębokośćpodłokietnika
Comet
PRO
Comet
ALPINE+
Comet
ULTRA
SiedziskoComfort,DeluxeiPremium:475/500/525mm
SiedziskoDeluxeLow:450mm
560mm...635mm
4°...8°
SiedziskoComfort:500mm
SiedziskoUltra:630mm
SiedziskoDeluxe:490mm
SiedziskoPremium:630mm
90°...130°
200mm...245mm
360mm...520mm335mm...490mm
DaneTechniczne
MasaComet
PRO
Comet
ALPINE+
Comet
ULTRA
Masawłasna136kg143kg148kg
MasaelementówComet
Rama
ok.63kg
PRO
Comet
ALPINE+
Comet
ULTRA
Akumulatoryok.26kgkażdyakumulator
Siedziskook.21kgok.26kg
1638506-F73
SeriaInvacare®Comet®
ObciążenieużyteczneComet
Maks.obciążenie
160kg220kg
PRO
/Comet
ALPINE+
Comet
ULTRA
użyteczne
ObciążeniaosiComet
Maks.obciążenieosi
87kg90kg110kg
PRO
Comet
ALPINE+
Comet
ULTRA
przedniej
Maks.obciążenieosi
209kg212kg258kg
tylnej
1
KlasykacjaIPX4oznacza,żeukładelektrycznyjestodpornynarozpryskiwanąwodę.
2
StatecznośćstatycznazgodnieznormąISO7176-1=15°(26,8%)
StatecznośćdynamicznazgodnieznormąISO7176-2=10°(17,6%)
3
Uwaga:Zakresjazdy(zasięg)pojazduakumulatorowegozależywznacznymstopniuodczynnikówzewnętrznych, takichjakustawienieszybkościpojazduakumulatorowego,stannaładowaniaakumulatorów ,temperaturaotoczenia, warunkitopograczne,cechynawierzchnidrogi,ciśnieniewoponach,masaciałaużytkownika,styljazdyikorzystanie zakumulatoradooświetlaniadrogi,systemówautomatycznychitp.
WskazanewartościsątoteoretycznieosiągalnewartościmaksymalnemierzonezgodnieznormąISO7176-4.
4
Pomiarbezpoduszkisiedziska
5
Pomiarbezzagłówka
74
1638506-F
Obsługaserwisowa

13Obsługaserwisowa

13.1Przeprowadzoneprzeglądy

Prawidłowewykonaniewszystkichzadańwymienionychwharmonogramieprzegląduserwisowegoiinstrukcjachnaprawy potwierdzasiępieczątkąipodpisem.Listazadańdowykonaniawramachprzegląduznajdujesięwinstrukcjiserwisowania dostępnejwrmieInvacare.
Przeglądprzeddostawą1.rocznyprzegląd
Pieczątkaautoryzowanegodostawcy/Data/PodpisPieczątkaautoryzowanegodostawcy/Data/Podpis
2.rocznyprzegląd3.rocznyprzegląd
1638506-F75
SeriaInvacare®Comet®
Pieczątkaautoryzowanegodostawcy/Data/PodpisPieczątkaautoryzowanegodostawcy/Data/Podpis
4.rocznyprzegląd5.rocznyprzegląd
Pieczątkaautoryzowanegodostawcy/Data/PodpisPieczątkaautoryzowanegodostawcy/Data/Podpis
761638506-F
Notatki
Notatki
Notatki
Przedstawiciele/dystrybutorzyrmyInvacare
EUExport:
InvacareGmbH AmAchenerHof8 D-88316Isny Tel:(49)7562700397 eu-export@invacare.com www.invacare.eu.com
1638506-F2021-07-14
*1638506F*
PrzedstawicielnaterenieEuropy:
EMERGOEUROPE Prinsessegracht20 2514AP ,TheHague Niderlandy
Importer:
InvacareGmbH AmAchenerHof8 D-88316Isny Niemcy
MakingLife’sExperiencesPossible®
Producent:
CHIENTIENTERPRISECO.LTD. No.13,Lane227,FuYingRoad HsinChuang,Taipei,Tajwan R.O.C.
Loading...