
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
plElektrycznywózekinwalidzki
Instrukcjaobsługi
TenpodręcznikMUSIBYĆprzekazanyużytkownikowiproduktu.
PRZEDrozpoczęciemkorzystaniazproduktuKONIECZNEjestprzeczytanie
niniejszejinstrukcjiizachowaniedowykorzystaniawprzyszłości.

©2020InvacareCorporation
Wszelkieprawazastrzeżone.Dalszerozpowszechnianie,powielanieorazmodykacjaniniejszego
tekstuwcałościlubczęścisązabronionebezuprzedniegouzyskaniapisemnejzgodyrmyInvacare.
Znakitowarowezostałyoznaczonesymbolami™i®.Oileniezaznaczonoinaczej,wszystkieznaki
towarowesąwłasnościąrmyInvacareCorporationlubsąlicencjonowaneprzezniąalbojejoddziały.
Slogan„MakingLife’ sExperiencesPossible”jestzastrzeżonymznakiemtowarowymwUSA.
BraunAbilityjestzastrzeżonymznakiemtowarowymrmyBraunAbility.

Spistreci
1Informacjeogólne.................................7
1.1Wprowadzenie................................7
1.2Symbolestosowanewinstrukcji....................7
1.3Zgodność....................................8
1.3.1Normywłaściwedlaproduktu..................8
1.4Użyteczność..................................8
1.5Informacjedotyczącegwarancji....................9
1.6Czasprzydatnościdoużycia.......................9
1.7Ograniczenieodpowiedzialności....................9
2Bezpieczeństwo...................................10
2.1Ogólneuwagidotyczącebezpieczeństwa.............10
2.2Informacjedotyczącebezpieczeństwaukładu
elektrycznego................................14
2.3Wskazówkidotyczącebezpieczeństwapodwzględem
homologacji.................................16
2.4Informacjedotyczącebezpieczeństwajazdywtrybiez
napędemorazpodczastoczeniasię................17
2.5Informacjedotyczącebezpieczeństwaodnoszącesiędo
czynnościobsługowychikonserwacyjnych...........20
2.6Informacjedotyczącebezpieczeństwawprzypadku
wprowadzaniazmianimodykacjipojazdu
akumulatorowego.............................21
2.7Informacjedotyczącebezpieczeństwawózków
inwalidzkichzpodnośnikiem.....................23
3Informacjeogólnenatematproduktu..................25
3.1Przeznaczenie.................................25
3.2Wskazania....................................25
3.3Klasykacja...................................25
3.4Etykietynaprodukcie...........................25
3.5Główneelementywózkainwalidzkiego...............28
3.6Urządzeniawejściaobsługiwaneprzezużytkownika.....29
3.7Podnośnik....................................29
4Akcesoria........................................31
4.1Pasyzabezpieczającetułów.......................31
4.1.1Rodzajepasówzabezpieczającychtułów...........31
4.1.2Regulowaniepasazabezpieczającegotułów.........32
4.2Używanieuchwytunakulę.......................32
4.3KorzystaniezadapteraKLICKx....................33
4.4Regulacjalubzdejmowaniebagażnika...............34
5Uruchomienie....................................35
5.1Ogólneinformacjedotyczącekonguracji.............35
5.2Możliwościregulacjipulpitusterowniczego............36
5.2.1Dostosowywaniepulpitusterowniczegododługości
rąkużytkownika............................37
5.2.2Regulowaniewysokościpulpitusterowniczego.......37
5.2.3Dostosowywaniewysokościpulpitusterowniczego
(tylkoodchylanepodpórkipulpitusterowniczego)....38
5.2.4Regulowanieprzesunięciapulpitusterowniczego.....38
5.2.5Regulowaniepołożeniapulpitusterowniczego.......38
5.2.6Odchylaniewbokpulpitusterowniczego..........39
5.3Możliwościregulacjisiedzeniazestałątapicerką........39
5.3.1Ustawianiewysokościpodłokietników.............39
5.3.2Regulowanieszerokościpodłokietników...........40
5.4Możliwościregulacjiuchwytuobejmycentralnej........41
5.4.1Regulowaniegłębokościuchwytucentralnego.......41
5.4.2Regulowaniewysokościuchwytuobejmy
centralnej.................................41
5.4.3Regulowaniepozycjijoysticka/wyświetlaczana
uchwycieobejmycentralnej...................42
5.5Regulowanieręcznegosystemusterowania
podbródkiem................................44
5.5.1Regulacjajoystickakontrolikończyny.............44
5.5.2Regulowanieprzełącznikajajkowego..............45
5.5.3Regulowaniemechanizmuodchylanego...........45
5.6Regulowanieelektrycznegosystemusterowania
podbródkiem................................46
5.6.1Regulacjajoystickakontrolikończyny.............46

5.6.2Regulowaniejoystickówiprzełącznikówna
łączniku..................................47
5.6.3Regulowaniewysokościprzełącznikanałączniku.....48
5.7MożliwościregulacjisiedziskazsystememModulite.....49
5.7.1Regulowaniewysokościpodłokietnika.............49
5.7.2Regulowanieszerokościpodłokietnika.............49
5.7.3Regulowaniegłębokościpodłokietnika.............50
5.7.4Regulowanieszerokościsiedziska................50
5.7.5Regulowaniegłębokościsiedziska................51
5.8Regulowaniekątapochyleniasiedziska...............52
5.8.1Wychylenieelektryczne.......................52
5.8.2Ręcznekorzystaniezwałka.....................52
5.9Regulowanieoparciapleców......................52
5.9.1Wychylenieelektryczne.......................52
5.9.2Regulacjaoparciapleców(siedziskozestałą
tapicerką).................................53
5.9.3Regulowaniewysokościoparciapleców............53
5.9.4Dostosowywanieszerokościoparciapleców........53
5.9.5Regulowaniekątaoparciapleców................54
5.9.6Dostosowanieelementówtapicerowanychoparciaz
możliwościąregulacjinaprężenia................55
5.10RegulacjazagłówkaRea.........................56
5.10.1RegulowaniepozycjizagłówkaRealubpodparcia
szyi.....................................57
5.10.2RegulowaniewysokościzagłówkaRealub
podparciaszyi..............................57
5.10.3Regulowaniepodpórkipoliczków...............57
5.11RegulowaniezagłówkaElan......................58
5.11.1RegulowaniewyposażeniazagłówkaElan.........58
5.12Regulowanie/zdejmowanietacy..................60
5.12.1Bocznaregulacjatacy........................61
5.12.2Regulowaniegłębokościtacy/zdejmowanie
tacy.....................................61
5.12.3Odsuwanietacynabok......................61
5.13PodnóżekVari-F...............................61
5.13.1Odchylaniepodnóżka/podparcianógnazewnątrz
i/lubzdejmowanie..........................61
5.13.2Ustawianiekątapochylenia...................62
5.13.3Ustawianiekrańcowegopołożeniapodnóżka......63
5.13.4Regulowaniedługościpodnóżka................64
5.14PodparcianógVari-A...........................64
5.14.1Odchylaniepodnóżka/podparcianógnazewnątrz
i/lubzdejmowanie..........................64
5.14.2Ustawianiekątapochylenia...................65
5.14.3Ustawianiekrańcowegopołożeniapodparcia
nóg.....................................66
5.14.4Regulowaniedługościpodparcianóg.............68
5.14.5Regulowaniegłębokościpodkładekpodłydki......68
5.14.6Regulowaniewysokościpodkładekpodłydki.......69
5.14.7Odblokowywanieiodchylaniepodkładekpodłydki
podczaszsiadania...........................69
5.14.8Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachylenia................................70
5.14.9Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachyleniaigłębokości.......................70
5.15Zasilane,podnoszonepodparcianóg(podparcianóg
ADE).......................................71
5.15.1Obracaniepodparcianógnazewnątrzi/lub
wyjmowaniego............................71
5.15.2Ustawianiekątapochylenia...................71
5.15.3Regulowaniedługościpodparcianóg.............71
5.15.4Regulowaniegłębokościpodkładekpodłydki......72
5.15.5Regulowaniewysokościpodkładekpodłydki.......72
5.15.6Odblokowywanieiodchylaniepodkładekpodłydki
podczaszsiadania...........................73
5.15.7Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachylenia................................73
5.15.8Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachyleniaigłębokości.......................74
5.16PodnóżekStandard80°.........................74

5.16.1Obracaniei/lubwyjmowaniepodparćnóg
(podnóżekStandard80°)......................74
5.16.2Dostosowaniedługości(podnóżekStandard80°)....75
5.17Podparcienógoręcznieregulowanejwysokości.......75
5.17.1Obracaniei/lubwyjmowaniepodparcianóg(o
ręcznieregulowanejwysokości).................75
5.17.2Regulowaniekątapodparcianóg(oręcznie
regulowanejwysokości).......................75
5.17.3Regulowaniedługościpodparcianóg(oręcznie
regulowanejwysokości).......................76
5.17.4Regulowaniegłębokościpodkładkipodłydkę(o
ręcznieregulowanejwysokości).................77
5.17.5Regulowaniewysokościpodkładkipodłydkę(o
ręcznieregulowanejwysokości).................77
5.18Regulowanieszerokościzamontowanychzboków
podparćnóg.................................77
5.19Podparcianógdosiedziskazestałątapicerką.........78
5.19.1Zmianagłębokościsiedziskazprzoduprzez
regulacjęwspornikówpodparcianóg.............78
5.19.2Regulacjadługościpodparcianóg—Standard/
Junior/Mini(siedziskozestałątapicerką).........78
5.19.3Regulacjakątapodparcianóg—podparciez
regulacjąkąta..............................79
5.19.4Regulacjadługościpodparcianóg—podparciez
regulacjąkąta..............................80
5.20Tabelakonwersjijednostekimperialnychna
metryczne...................................80
6Użytkowanie.....................................83
6.1Jazda.......................................83
6.2Przedpierwsząjazdą............................83
6.3Parkowanieipostój.............................84
6.3.1Włączanieiwyłączanieręcznejblokadykółek.......84
6.4Wsiadanienapojazdakumulatorowyizsiadaniez
niego......................................84
6.4.1Zdejmowaniestandardowegopodłokietnikawcelu
przewożenianaboku........................84
6.4.2Informacjedotyczącewsiadaniaiwysiadania.......85
6.4.3Odchylanieuchwytuobejmycentralnejnabok......86
6.4.4Odchylanieuchwytuwyświetlaczanabok..........86
6.4.5OdchylaniesystemuChinControlnabok..........87
6.5Składanie/zwalnianieurządzeniadopokonywania
krawężników.................................87
6.6Pokonywanieprzeszkód..........................87
6.6.1Maksymalnawysokośćpokonywanychprzeszkód.....87
6.6.2Informacjedotyczącebezpieczeństwapodczas
wjeżdżanianaprzeszkody.....................87
6.6.3Prawidłowysposóbpokonywaniaprzeszkód........88
6.7Jazdawgóręiwdółpochyłości....................89
6.8Obsługafunkcjiblokadyjazdy.....................90
6.9Użytkowanienadrogachpublicznych................91
6.10Pchaniepojazduakumulatorowegowtrybie
swobodnegotoczenia..........................91
6.10.1Wysprzęglaniesilników(silnikikonwencjonalne)....91
7Systemsterowania.................................93
7.1Zabezpieczeniesystemusterowania.................93
7.2Akumulatory..................................93
7.2.1Ogólneinformacjedotycząceładowania...........93
7.2.2Ogólneinstrukcjedotycząceładowania............93
7.2.3Ładowanieakumulatorów......................94
7.2.4Odłączaniepojazduakumulatorowegopo
naładowaniu...............................95
7.2.5Przechowywanieikonserwacja..................95
7.2.6Instrukcjedotycząceużytkowaniaakumulatorów.....95
7.2.7Transportowanieakumulatorów.................96
7.2.8Ogólnezasadypostępowaniazakumulatorami......97
7.2.9Właściwepostępowaniezuszkodzonymi
akumulatorami.............................97
8Transport........................................98
8.1Informacjeogólnenatemattransportu..............98
8.2Przenoszeniepojazduakumulatorowegodopojazdu
transportowego..............................99

8.3Używaniepojazduakumulatorowegojakofotelaw
samochodzie.................................100
8.3.1Mocowaniewózkainwalidzkiegowpojazdach.......102
8.3.2Zabezpieczenieużytkownikawpojeździe
akumulatorowym...........................103
8.4Transportowaniepojazduakumulatorowegobez
pasażera....................................105
8.4.1Przygotowaniepojazduakumulatorowegodo
transportubezpasażera......................105
8.4.2Wyjmowaniekomórakumulatorów...............106
8.4.3Zdejmowaniesiedziska........................107
8.4.4Ponownymontażwózkainwalidzkiego............108
8.4.5Specjalneinformacjedotycząceponownego
montażu..................................108
9Konserwacja......................................111
9.1Konserwacja—wprowadzenie.....................111
9.2Czynnościkontrolne.............................111
9.2.1Przedkażdymużyciempojazduakumulatorowego....112
9.2.2Razwtygodniu.............................112
9.2.3Razwmiesiącu.............................113
9.3Kołaiopony..................................114
9.4Krótkotrwałeprzechowywanie.....................115
9.5Długotrwałeprzechowywanie.....................115
9.6Czyszczenieidezynfekcja.........................116
9.6.1Ogólneinformacjenatematbezpieczeństwa........116
9.6.2Odstępyczyszczenia..........................117
9.6.3Czyszczenie................................117
9.6.4Dezynfekcja................................118
10Czynnościpozakończeniuużytkowaniawózka...........119
10.1Regeneracja..................................119
10.2Utylizacja...................................119
11DaneTechniczne.................................121
11.1Specykacjetechniczne.........................121
12Obsługaserwisowa...............................131
12.1Przeprowadzoneprzeglądy.......................131

Informacjeogólne
1Informacjeogólne
1.1Wprowadzenie
Niniejszainstrukcjaobsługizawieraważneinformacjena
tematposługiwaniasięproduktem.Wceluzapewnienia
bezpieczeństwapodczasużytkowaniaproduktunależy
dokładnieprzeczytaćinstrukcjęobsługiiprzestrzegać
instrukcjibezpieczeństwa.
Tendokumentmożezawieraćczęścinieodnoszącesiędo
zakupionegoproduktu,ponieważjestonprzeznaczony
dowszystkichdostępnych(wmomenciejegodrukowania)
modeli.Jeśliniepodanoinaczej,każdaczęśćniniejszego
dokumentudotyczywszystkichmodeliproduktu.
Modeleikonguracjedostępnedladanegokrajumożna
znaleźćwdokumentachsprzedażowychwłaściwychdlakraju.
FirmaInvacarezastrzegasobieprawodozmianyspecykacji
produktubezpowiadomienia.
Przedzapoznaniemsięzniniejszymdokumentemnależy
upewnićsię,żejesttowersjanajnowsza.Najnowsząwersję
PDFinstrukcjimożnaznaleźćnastronieinternetowejrmy
Invacare.
Wprzypadkutrudnościzprzeczytaniemdokumentuw
wersjidrukowanejzpowoduzbytmałejczcionkimożna
pobraćdokumentwpostaciplikuwwersjiPDFzwitryny
internetowej.KorzystajączplikuPDF ,możnazwiększyć
czcionkędoodpowiedniejwielkości.
Abyotrzymywaćdodatkoweinformacjenatematproduktu,
naprzykładpowiadomieniadotyczącebezpieczeństwa
iwycofywaniaproduktów,należyskontaktowaćsięz
1531143-Z
przedstawicielemrmyInvacare.Patrzadresypodanena
końcutegodokumentu.
Wprzypadkuwystąpieniapoważnegowypadkuzwiązanego
zproduktemnależypoinformowaćproducentaiwłaściwe
organawdanymkraju.
1.2Symbolestosowanewinstrukcji
Wniniejszejinstrukcjiwystępująsymboleisłowasygnałowe
wskazującezagrożenielubniebezpiecznedziałaniamogące
spowodowaćobrażeniaciałaosóblubuszkodzeniemienia.
Poniższeinformacjezawierająobjaśnieniasłówsygnałowych.
OSTRZEŻENIE
Wskazujeniebezpiecznąsytuacjęmogącą
spowodowaćpoważneobrażeniaciałalubzgon,
jeśliostrzeżeniezostaniezignorowane.
PRZESTROGA
Wskazujeniebezpiecznąsytuacjęmogącą
spowodowaćnieznacznelublekkieobrażenia
ciała,jeśliprzestrogazostaniezignorowana.
WAŻNE
Wskazujeniebezpiecznąsytuacjęmogącą
spowodowaćuszkodzeniemienia,jeśliuwaga
zostaniezignorowana.
7

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Wskazówka
Oznaczaużytecznewskazówki,zalecenia
orazinformacjeumożliwiającewydajne,
bezproblemoweużytkowanieproduktu.
Narzędzia
Oznaczawymaganenarzędzia,podzespołyi
elementy,któresąwymaganedowykonania
określonegozadania.
Produktwyposażonywodpowiednisystemoświetlenia
nadajesiędojazdypodrogachpublicznych.
Wceluuzyskaniadodatkowychinformacjinatemat
miejscowychnormiprzepisównależyskontaktowaćsię
zmiejscowymdystrybutoremrmyInvacare.Patrzadresy
podanenakońcutegodokumentu.
1.4Użyteczność
Pojazduakumulatorowegonależyużywaćtylkowtedy,gdy
1.3Zgodność
Fundamentemdziałaniarmyjestjakośćorazdziałanie
zgodnezwymogaminormISO13485.
NiniejszyproduktjestoznaczonyznakiemCEzgodniez
rozporządzeniemwsprawiewyrobówmedycznych2017/745
klasy1.Datawydaniategoproduktujestpodanaw
deklaracjizgodnościCE.
Staledokładamywszelkichstarań,abyzmniejszyćdo
minimumwpływnaśrodowisko,zarównowznaczeniu
lokalnym,jakiglobalnym.
Stosowanesąwyłączniemateriałyielementyspełniające
wymaganiadyrektywyREACH.
jestwpełnisprawny .Wprzeciwnymwypadkuużytkownik
możenarazićsiebieiinneosobynaniebezpieczeństwo.
Poniższalistaniejestkompletna.Wskazujeonatylko
niektóresytuacje,któremogąwpłynąćnaużyteczność
pojazduakumulatorowego.
Wpewnychsytuacjachnależynatychmiastzaprzestać
użytkowaniapojazduakumulatorowego.Innesytuacje
zezwalająnakorzystaniezpojazduakumulatorowego,aby
dostaćsięnimdodostawcy.
Należynatychmiastzaprzestaćkorzystaniazpojazdu
akumulatorowego,gdyjegoużytecznośćjestograniczonaze
względuna:
•Nieoczekiwanąjazdę
•awarięhamulca.
ZachowujemyzgodnośćzaktualnymiprzepisamiWEEEi
RoHS.
1.3.1Normywłaściwedlaproduktu
ProduktzostałprzetestowanyispełnianormęDINEN12184
(Zasilaneelektryczniewózkiinwalidzkie,skuteryinwalidzkiei
ichładowarki)iwszystkiepowiązanenormy.
81531143-Z
Należynatychmiastskontaktowaćsięzautoryzowanym
dostawcąproduktówrmyInvacare,jeśliużyteczność
pojazduakumulatorowegojestograniczonazewzględuna:
•awarięlubwadęsystemuoświetleniowego(jeślijest
nawyposażeniu);
•odpadnięcieświatełodblaskowych;
•zużyciebieżnikalubniedostateczneciśnieniewoponach;

Informacjeogólne
•uszkodzeniepodłokietnika(np.rozdarciewyściółki
podłokietnika);
•uszkodzeniewieszakówpodparcianóg(np.zgubienie
lubrozdarciepaskanapiętę);
•uszkodzeniepaskazabezpieczającegotułów;
•uszkodzeniejoysticka(joystickaniemożnaprzesunąćw
położenieneutralne);
•uszkodzenieprzewodów ,ichzgięcie,naprężenielub
poluzowaniezuchwytów;
•zbaczaniepojazduakumulatorowegoztorujazdy
podczashamowania;
•ściąganiepojazduakumulatorowegowjednąstronę
podczasjazdy;
•występowanielubpojawianiesięniepokojących
odgłosów.
Kontaktzesprzedawcąjesttakżewskazany,gdymasię
wrażenie,żedziałaniepojazduakumulatorowegojest
nieprawidłowe.
1.5Informacjedotyczącegwarancji
Zapewniamygwarancjęproducentanaproduktzgodniez
naszymiogólnymiwarunkamiipostanowieniamiprowadzenia
działalnościgospodarczejwodpowiednichkrajach.
Roszczeniagwarancyjnenależykierowaćwyłączniedo
bezpośredniegodostawcyproduktu.
zaleceniacodokonserwacjiiserwisu.Żywotnośćtamoże
zostaćnawetprzekroczonawgórę,jeżeliproduktbędzie
starannietraktowany,konserwowany,pielęgnowanyoraz
użytkowanyioilewskutekdalszegorozwojuwiedzyitechniki
niewyniknąograniczeniatechniczne.Jednakżeekstremalne
użytkowanieiniewłaściweużytkowaniemogąspowodować
równieżznaczneskrócenieżywotności.Ustalenieżywotności
przeznaszeprzedsiębiorstwoniestanowiżadnejdodatkowej
gwarancji.
1.7Ograniczenieodpowiedzialności
FirmaInvacarenieponosiodpowiedzialnościzauszkodzenia
powstałewwyniku:
•niestosowaniasiędozaleceńpodanychwinstrukcji
obsługi;
•użytkowaniawsposóbniewłaściwy;
•naturalnegozużycia;
•nieprawidłowegomontażulubkonguracjiproduktu
przeznabywcęalboinnąosobę;
•modykacjitechnicznych;
•niedozwolonychmodykacjii/lubużycia
nieodpowiednichczęścizamiennych.
1.6Czasprzydatnościdoużycia
Wprzypadkuniniejszegoproduktuprzedsiębiorstwonasze
zakładajegożywotnośćwynoszącąpięćlat,oileprodukt
będziestosowanywramachużytkowaniazgodnegoz
przeznaczeniemorazoilezostanąspełnionewszystkie
1531143-Z9

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
2Bezpieczeństwo
2.1Ogólneuwagidotyczącebezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia
Zapalonepapierosyupuszczonenasystem
siedziskaztapicerkąmogąwywołaćpożar
powodującyzgon,poważneobrażenieciałalub
uszkodzenieukładuelektrycznego.Osobysiedzące
napojeździeakumulatorowymsąszczególnie
narażonenaryzykozgonulubpoważnychobrażeń
spowodowanychprzeztepożaryipowstałew
nichdymy,ponieważniemająmożliwościucieczki
zpojazduakumulatorowego.
–NIEWOLNOpalićtytoniupodczasużywania
pojazduakumulatorowego.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńciała,uszkodzeniaproduktulub
zgonu
Nieprawidłowemonitorowanielubkonserwacja
możepowodowaćobrażenia,uszkodzeniabądź
zgonzpowodupołknięcialubzadławieniasię
częściamibądźmateriałami.
–Należyściślemonitorowaćdzieci,
zwierzętalubosobyzniepełnosprawnością
zyczną/umysłową.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia
Nieprawidłowepoprowadzenieprzewodówmoże
spowodowaćniebezpieczeństwopotknięcia
się,zaplątaniasięlubuduszenia,comoże
spowodowaćzgon,poważneobrażeniaciałalub
uszkodzenieproduktu.
–Upewnićsię,żewszystkieprzewodysą
prawidłowopoprowadzoneizamocowane.
–Upewnićsię,żeżadnepętleprzewodównie
znajdująsięwpobliżuwózkainwalidzkiego.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykopoważnychobrażeńciałalubuszkodzenia
urządzenia
Nieprawidłoweużywanietegoproduktumoże
spowodowaćobrażeniaciałalubuszkodzenie
urządzenia.
–Wprzypadkuniezrozumieniaostrzeżeń,
przestróglubinstrukcjiprzedużyciemtego
sprzętunależyskontaktowaćsięzlekarzemlub
dostawcą.
–Nienależyużywaćproduktuaniżadnego
dostępnegourządzeniaopcjonalnego
bezuprzedniegoprzeczytaniawcałości
izrozumienianiniejszejinstrukcjioraz
wszystkichdodatkowychmateriałów
zawierającychinstrukcje,takichjakinstrukcja
obsługi,instrukcjaserwisowanialubarkusz
informacyjnydołączonedoproduktulub
urządzeńopcjonalnych.
101531143-Z

Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuprowadzenia
pojazduakumulatorowegoprzezużytkownika
będącegopodwpływemlekówbądźalkoholu
–Nigdynienależyprowadzićtegopojazdu
akumulatorowego,będącpodwpływemleków
bądźalkoholu.Wraziekoniecznościpojazd
akumulatorowymusibyćobsługiwanyprzez
osobętowarzyszącą,którejstanzyczny
ipsychicznyumożliwiajegoobsługę.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykouszkodzeniaurządzenialubobrażeńciała
wskutekprzypadkowegowprowadzeniapojazdu
akumulatorowegowruch
–Przedwejściemnapojazdakumulatorowy,
zejściemzniegolubprzedmanipulowaniem
nieporęcznymiprzedmiotaminależywyłączyć
pojazdakumulatorowy.
–Gdynapędzostaniewysprzęglony,niebędzie
działaćhamulecwnapędzie.Ztegopowodu
pchaniepojazduakumulatorowegoprzez
osobętowarzyszącazalecasiętylkona
płaskichpowierzchniach,nigdynapochyłych.
Nigdynienależypozostawiaćpojazdu
akumulatorowegonapochyłejpowierzchnipo
wysprzęgleniusilników.Popopchnięciupojazdu
akumulatorowegozawszenależyniezwłocznie
ponowniezasprzęglićsilniki(patrz:Pchanie
pojazduakumulatorowegowtrybietoczenia).
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuwyłączenia
pojazduakumulatorowegowtrakcie
jazdy,np.wskuteknaciśnięciaprzycisku
włączania/wyłączanialubodłączeniaprzewodu,
prowadzącegodogwałtownegozatrzymania
–Wprzypadkukoniecznościnagłego
zahamowaniawystarczypuścićjoystick,co
spowodujezatrzymaniepojazdu(dodatkowe
informacjeznajdująsięwinstrukcjiobsługi
pulpitusterowniczego).
1531143-Z
11

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuprzenoszenia
pojazduakumulatorowegowrazzsiedzącymna
nimużytkownikiemdoinnegopojazduwcelu
transportu
–Zalecanejestprzenoszeniepojazdu
akumulatorowegodoinnegopojazdubez
siedzącegonanimużytkownika.
–Jeślipojazdakumulatorowywrazzkierującym
musizostaćustawionynapodjeździe,
należyuważać,abynachyleniepodjazdunie
przekraczałowartościznamionowej(patrz11
DaneTechniczne,strona121 ).
–Jeślipojazdakumulatorowymusizostać
załadowanyprzyużyciupodjazdu,którego
nachylenieprzekraczawartośćznamionową
(patrz11DaneTechniczne,strona121 ),
koniecznejestużyciewyciągarki.Osoba
towarzyszącamożebezpiecznieobserwować
proceszaładowywaniaiwraziepotrzeby
udzielićpomocy.
–Alternatywnymrozwiązaniemjestużyciewindy.
Ciężarcałkowitypojazduakumulatorowego
wrazzużytkownikiemniemożeprzekraczać
maksymalnegodopuszczalnegoudźwiguwindy
lubwyciągarki,jeżelijestwykorzystywana.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykowypadnięciazpojazduakumulatorowego
–Nienależyzsuwaćsięzsiedziska,wychylać
siędoprzoduwkierunkukolananiodchylać
dotyłunadoparciempleców,np.abypocoś
sięgnąć.
–Jeżelipaszabezpieczającytułówjest
zainstalowany,należygoodpowiednio
wyregulowaćiużywaćkażdorazowopodczas
korzystaniazpojazduakumulatorowego.
–Wprzypadkuprzenoszeniasięużytkownikana
innesiedziskoumieścićpojazdakumulatorowy
jaknajbliżejtegosiedziska.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykopoważnychobrażeńciałalubuszkodzenia
urządzenia
Przechowywanielubkorzystaniezpojazdu
akumulatorowegowpobliżuotwartegoognia
lubproduktówzapalnychmożespowodować
poważneobrażenialubszkody.
–Unikaćprzechowywanialubkorzystaniaz
pojazduakumulatorowegowpobliżuotwartego
ognialubproduktówzapalnych.
12
1531143-Z

Bezpieczeństwo
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuprzekroczenia
maksymalnejdopuszczalnejładowności
–Nieprzekraczaćmaksymalnejdopuszczalnej
ładowności(patrz11DaneT echniczne,strona
121 ).
–Pojazdakumulatorowyjestprzeznaczonydo
użytkuwyłącznieprzezjednegoużytkownika,
któregomaksymalnyciężarniemoże
przekraczaćmaksymalnejdopuszczalnej
ładownościpojazdu.Nigdynieużywaćpojazdu
akumulatorowegodoprzewożeniawięcejniż
jednejosoby.
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciaławskutekniewłaściwego
podnoszenialubupuszczeniaciężkichelementów
–Wprzypadkukonserwacji,serwisowania
lubpodnoszeniadowolnejczęścipojazdu
akumulatorowegonależywziąćpoduwagęmasę
danychelementów,szczególnieakumulatorów.
Zawszenależypamiętaćoprawidłowejpostawie
podczaspodnoszeniaiwraziepotrzeby
poprosićopomoc.
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałaspowodowanychprzez
ruchomeczęści
–Należyograniczyćryzykoobrażeńciała
spowodowanychprzezruchomeczęścipojazdu
akumulatorowego,np.kołaczyjeden
zmodułówpodnośnika(jeślipojazdjest
wniegowyposażony),szczególniewprzypadku
dzieciprzebywającychwpobliżu.
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałaspowodowanychprzez
kontaktzgorącymipowierzchniami
–Nienależynarażaćpojazduakumulatorowego
nabezpośredniedziałanieświatłasłonecznego
przezdłuższyczas.Metaloweczęści
ipowierzchnie,takiejaksiedziskoipodłokietniki,
mogąbardzosięnagrzać.
UWAGA!
Ryzykopożarulubawariizpowodupodłączania
urządzeńelektrycznych
–Dopojazduakumulatorowegonienależy
podłączaćżadnychurządzeńelektrycznych,
któreniezostaływyraźniedotegodopuszczone
przezrmęInvacare.Wszystkiepodłączenia
elektrycznemusiwykonywaćautoryzowany
dostawcaproduktówrmyInvacare.
1531143-Z13

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
2.2Informacjedotyczącebezpieczeństwaukładu
elektrycznego
OSTRZEŻENIE!
Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia
Pojazdakumulatorowywykorzystywany
niezgodniezprzeznaczeniemmożezacząćsię
dymić,iskrzyćlubpalić.Wwynikupożarumoże
dojśćdozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia.
–NIENALEŻYużywaćpojazduakumulatorowego
wcelachniezgodnychzjegoprzeznaczeniem.
–Jeślipojazdakumulatorowyzaczniesiędymić,
iskrzyćlubpalić,należyzaprzestaćjego
używaniaiNATYCHMIASTzgłosićsiędoserwisu.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykopożaru
Włączonelampywytwarzająciepło.Przykrycie
lamptkaniną,naprzykładubraniem,powoduje
ryzykozapaleniasiętkaniny.
–NIGDYnienależyprzykrywaćsystemu
oświetleniowegotkaniną.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciała
lubuszkodzeniaurządzeniapodczasjazdy
zsystemamipodawaniatlenu
Tkaninyiinnemateriałyniepalnewnormalnych
warunkachłatwoulegajązapłonowiwatmosferze
wzbogaconejwtlen.
–Codzienniesprawdzaćprzewódtlenowyodbutli
pomiejscepodawaniapodkątemwycieków
iniedopuszczaćdokontaktuziskrami
elektrycznymianiinnymiźródłamizapłonu.
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwoobrażeńciałaiuszkodzenia
urządzeniazpowoduzwarćelektrycznych
Stykizłączyprzewodówpodłączonychdomodułu
zasilaniamogąznajdowaćsiępodnapięciem
nawetpowyłączeniusystemu.
–Przewody,nastykachktórychwystępuje
napięcie,powinnybyćpodłączone,
zabezpieczonelubzakryte(materiałami
nieprzewodzącymi),abyniebyłynarażonena
kontaktzludźmilubmateriałamimogącymi
powodowaćzwarciaelektryczne.
–Jeślitrzebaodłączyćkable,nastykachktórych
występujenapięcie,naprzykładwprzypadku
wyjmowaniaprzewodumagistralizpulpitu
sterowniczegozewzględówbezpieczeństwa,
należyzamocowaćlubprzykryćstyki
(materiałaminieprzewodzącymi).
14
1531143-Z

Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE!
Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia
Korozjaelementówelektrycznychspowodowana
działaniemwodylubpłynówmożeprowadzićdo
zgonu,poważnegoobrażeniaciałalubuszkodzenia
urządzenia.
–Należydominimumograniczyćkontakt
podzespołówelektrycznychzwodąi/lub
płynami.
–SkorodowanepodzespołyelektryczneMUSZĄ
byćnatychmiastwymienione.
–Pojazdyakumulatorowe,któresączęsto
narażonenadziałaniewody/płynów ,mogą
wymagaćczęstszejwymianypodzespołów
elektrycznych.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykozgonulubpoważnegoobrażeniaciała
Niezastosowaniesiędotychostrzeżeńmoże
spowodowaćzwarcieelektryczne,którego
skutkiemmożebyćzgon,poważneobrażenieciała
lubuszkodzenieukładuelektrycznego.
–DODATNI(+)CZERWONYprzewódakumulatora
MUSIbyćpodłączonydoDODA TNIEGO(+)
biegunaakumulatora.UJEMNY(-)CZARNY
przewódakumulatoraMUSIbyćpodłączonydo
UJEMNEGO(-)biegunaakumulatora.
–Narzędziai/lubprzewód(y)akumulatora
NIGDYniepowinnystykaćsięzDWOMA
biegunamiakumulatorajednocześnie.Możeto
spowodowaćzwarcieelektryczne,prowadząc
dopoważnegoobrażeniaciałalubuszkodzenia
urządzenia.
–Nasadkiochronnenależyumieścićnadodatnich
iujemnychbiegunachakumulatora.
–Wprzypadkuuszkodzeniaizolacjiprzewodu
(przewodów)należygo(je)bezzwłocznie
wymienić.
–NIENALEŻYodłączaćbezpiecznikaaniurządzeń
mocującychodśrubymontażowejpołączonej
zDODATNIM(+)czerwonymprzewodem
akumulatora.
1531143-Z15

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
OSTRZEŻENIE!
Ryzykozgonulubpoważnegoobrażeniaciała
Porażenieprądemmożeprowadzićdozgonulub
poważnegoobrażeniaciała
–Abyzapobiecporażeniuprądemelektrycznym,
należysprawdzićwtyczkęikabelpodkątem
przecięći/lubpostrzępieniaprzewodów.
Postrzępioneprzewodylubprzeciętekable
należynatychmiastwymienić.
Ryzykouszkodzeniapojazduakumulatorowego
Usterkaukładuelektrycznegomożespowodować
nieprawidłowedziałanie,naprzykładlampymogą
świecićświatłemciągłym,nieświecićwogóle
lubmożebyćsłyszalnagłośnapracahamulców
magnetycznych.
–Wprzypadkuwystąpieniausterkinależy
wyłączyćpulpitsterowniczy,anastępnie
włączyćgoponownie.
–Jeśliusterkaniezostanieusunięta,należy
odłączyćlubwyjąćźródłozasilania.Wzależności
odmodelupojazduakumulatorowegomożna
wyjąćzestawakumulatorówlubodłączyć
akumulatoryodmodułuzasilania.Wrazie
wątpliwości,którykabelodłączyć,należy
skontaktowaćsięzdostawcą
–Wkażdymprzypadkunależyskontaktowaćsię
zdostawcą.
2.3Wskazówkidotyczącebezpieczeństwapod
względemhomologacji
Niniejszypojazdzostałzpowodzeniemzbadanywgnorm
międzynarodowychpodwzględemhomologacji.Mogąjednak
byćwywoływanepolaelektromagnetycznejaknp.przez
odbiornikiradioweitelewizyjne,radiotelefonyitelefony
komórkowe,któremogąmiećwpływnadziałaniepojazdów
elektrycznych.Elektronikaużytawnaszychpojazdachmoże
takżepowodowaćsłabezakłóceniaelektromagnetyczne,
leżącejednakponiżejustawowychgranic.Dlategoprosimyo
przestrzeganieponiższychwskazówek:
161531143-Z

Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE!
Ryzykowadliwejfunkcjizpowodu
promieniowaniaelektromagnetycznego
–Nieużywaćprzenośnychnadajnikówlub
urządzeńkomunikacyjnych(np.radiotelefonów
lubtelefonówkomórkowych)względnienie
załączaćich,gdypojazdjestwłączony.
–Unikaćzbliżaniasiędosilnychstacjinadawczych
radiowychitelewizyjnych.
–Jeślipojazdwniezamierzonysposóbruszapo
zwolnieniuhamulców ,natychmiastwyłączyć
pojazd.
–Dodawanieelektrycznegoosprzętuiinnych
komponentówlubmodykacjepojazdumogą
uczynićgopodatnymnapromieniowanie
/zakłóceniaelektromagnetyczne.Należy
pamiętać,żeniemarzeczywiściepewnej
metodyustaleniadziałaniatakichmodykacji
nabezpieczeństwoprzeciwzakłóceniowe.
–Wszelkiezdarzenianiezamierzonychruchów
pojazduwzgl.zwalnianiahamulcówzgłaszać
producentowi.
2.4Informacjedotyczącebezpieczeństwajazdy
wtrybieznapędemorazpodczastoczeniasię
NIEBEZPIECZEŃSTWO!
Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia
Awariajoystickamożebyćprzyczyną
niezamierzonego/nieprawidłowego
przemieszczeniasięwózkaispowodować
zgon,poważneobrażeniaciałalubuszkodzenie
urządzenia.
–Wprzypadku
niezamierzonego/nieprawidłowego
przemieszczeniasięwózkanależynatychmiast
zaprzestaćkorzystaniazwózkainwalidzkiego
iskontaktowaćsięzwykwalikowanym
technikiem.
1531143-Z
17

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńwprzypadkuwywróceniasię
pojazduakumulatorowego
–Wzniesieniaispadkiterenumożnapokonywać
tylkodomaksymalnegobezpiecznego
nachylenia(patrz11DaneT echniczne,strona
121 ).
–Przedwjechaniemnapochyłośćnależyzawsze
wyprostowaćoparcielubustawićwychylenie
siedziskawpołożeniuwyjściowym.Przed
zjechaniemzpochyłościzalecamyodchylić
oparcieiwychyleniesiedziska(jeśliistniejetaka
możliwość)lekkodotyłu.
–Zjeżdżającwdółpochyłości,nieprzekraczać2/3
szybkościmaksymalnej.Napochyłościachunikać
gwałtownegohamowaniaiprzyspieszania.
–Jeślitomożliwe,unikaćjazdypomokrych,
śliskich,oblodzonychlubzatłuszczonych
nawierzchniach(takichjakśnieg,żwir ,lóditp.),
naktórychzachodziryzykoutratypanowania
nadpojazdem,zwłaszczanapochyłościach.
Możetorównieżdotyczyćpewnych
powierzchnidrewnianychpomalowanychlub
zabezpieczonychwinnysposób.Jeślijazdapo
takiejnawierzchnijestkonieczna,należyzawsze
prowadzićpowoliizezwiększonąuwagą.
–Nigdyniepróbowaćpokonywaćprzeszkód
podczaspodjeżdżaniapodgóręanizjeżdżania
wdół.
–Pojazduakumulatorowegonigdynienależy
używaćdowjeżdżanianaschodyanizjeżdżania
znich.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńwprzypadkuwywróceniasię
pojazduakumulatorowego(cd.)
–Podczaspokonywaniaprzeszkódzawsze
należymiećnauwadzemaksymalnąwysokość
przeszkody ,jakąmożepokonaćpojazd(patrz
11DaneTechniczne,strona121orazinformacje
dotyczącepokonywaniaprzeszkódzawartew
rozdziale6.6Pokonywanieprzeszkód,strona
87).
–Unikaćprzesuwaniaśrodkaciężkości,jak
równieżnagłychruchówjoystickiemizmian
kierunku,gdypojazdjestwruchu.
–Nigdynieużywaćpojazduakumulatorowegodo
przewożeniawięcejniżjednejosoby.
–Nieprzekraczaćmaksymalnejdopuszczalnej
ładownościanimaksymalnegoobciążeniakażdej
zosi(patrz11DaneTechniczne,strona121
–Należypamiętać,żepojazdakumulatorowy
wyhamujelubprzyspieszywprzypadkuzmiany
trybujazdypodczasporuszaniasię.
).
181531143-Z

Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE!
Ryzykopoważnegoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia
Nieprawidłowapozycjapodczaspochylanialub
skręcaniatułowiamożespowodowaćwychylenie
wózkadoprzodu,cogrozipoważnymobrażeniem
ciałalubuszkodzeniemurządzenia.
–Zawszenależyutrzymywaćodpowiednią
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńwprzypadkuzsunięciasięstóp
zpodnóżkaiuwięzieniuichpodporuszającym
siępojazdemakumulatorowym
–Przedrozpoczęciemjazdynależyzawsze
sprawdzić,czystopycałkowicieibezpiecznie
spoczywająnastopniachiczyobapodparcia
nógsąprawidłowozablokowane.
równowagę,abyzapewnićstabilność
iprawidłowedziałaniepojazdu
akumulatorowego.Konstrukcjaelektrycznego
wózkainwalidzkiegoumożliwiazachowanie
prostejpozycjiistabilnościwczasie
wykonywaniazwykłychcodziennychczynności,
dopókiniedojdziedoprzesunięciapozaśrodek
ciężkości.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńwprzypadkuuderzeniaw
przeszkodępodczasprzejeżdżaniaprzezwąskie
przejścia,takiejakdrzwiczywejścia
–Przejeżdżaćprzezwąskieprzejścia,korzystającz
najniższegotrybujazdyiznależytąostrożnością.
–NIENALEŻYwychylaćsiędoprzoduzpojazdu
akumulatorowegobardziejniżnadługość
podłokietników.
–NIENALEŻYpróbowaćsięgaćpoprzedmioty,
jeśliwtymcelutrzebaprzesunąćsięna
siedzisku,anipodnosićniczegozpodłogi,
wyciągającrękęwdółmiędzykolanami.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńciała
Wprzypadkupojazduakumulatorowegoz
podnoszonymipodparciaminógnależypamiętać,
żejazdazpodniesionymipodparciaminóg
możespowodowaćobrażeniaciałaiuszkodzenie
pojazdu.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoawariinaizolowanymobszarze
wprzypadkuniekorzystnychwarunków
pogodowych,np.skrajnieniskichtemperatur
–Wprzypadkuużytkownikówopoważnie
ograniczonejsprawnościruchowejNIEzalecamy
–Abyniedopuścićdoprzypadkowego
przesunięciasięśrodkaciężkościpojazdudo
przodu(szczególniepodczaszjazduzpochyłości)
iuszkodzeniapojazduakumulatorowego,
podczasjazdypodnoszonepodparcianógmuszą
byćzawszeopuszczone.
wyruszaniawdrogębezopiekuna,jeśliwarunki
pogodowesąniekorzystne.
1531143-Z19

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwoprzechyleniasięwprzypadku
usunięcia,uszkodzenialubzmianypołożenia
fabrycznychustawieńzabezpieczeniaprzed
wywróceniem
–Zabezpieczenieprzedwywróceniemmożna
usunąćwyłączniewceludemontażupojazdu
akumulatorowegonaczastransportulub
przechowywania.
–Zabezpieczenieprzedwywróceniemzawsze
musibyćzamontowane,jeślipojazd
akumulatorowyjestużywany.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoprzechyleniasię
Zabezpieczeniaprzedwywróceniem(stabilizatory)
sąskutecznetylkonatwardympodłożu.
Zabezpieczeniategrzęznąwmiękkimpodłożu,
takimjaktrawa,śniegczybłoto,jeślipojazd
akumulatorowyopierasięnanich.Przestają
wówczasspełniaćswojezadanie,apojazd
akumulatorowymożesięwywrócić.
–Podczasjazdynamiękkimpodłożu,zwłaszcza
podgóręizgóry,należyzachowaćszczególną
ostrożność.Wtrakcieużytkowanianależy
zwracaćszczególnąuwagęnastabilnośćpojazdu
akumulatorowego.
2.5Informacjedotyczącebezpieczeństwa
odnoszącesiędoczynnościobsługowychi
konserwacyjnych
OSTRZEŻENIE!
Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia
Nieprawidłowanaprawai/lubserwisowanie
pojazduakumulatorowegoprzez
użytkownika/opiekunalubniewykwalikowanego
technikamożebyćprzyczynązgonu,poważnych
obrażeńciałalubuszkodzeniaurządzenia.
–NIEpodejmowaćpróbprzeprowadzaniaprac
serwisowychinnychniżopisanewniniejszej
instrukcjiobsługi.Takienaprawyi/lub
czynnościserwisoweMUSIprzeprowadzić
wykwalikowanytechnik.Skontaktowaćsięz
dostawcąlubtechnikiemrmyInvacare.
201531143-Z

Bezpieczeństwo
UWAGA!
Ryzykowypadkuiutratygwarancjiwprzypadku
nieodpowiedniejkonserwacji
–Zewzględówbezpieczeństwaorazw
celuuniknięciawypadkówwynikających
zniezauważonegozużyciaistotne
jestdokonywanieprzeglądupojazdu
akumulatorowegorazwrokuprzynormalnym
użytkowaniu(patrzplanprzeglądówznajdujący
sięwinstrukcjidotyczącejserwisowania).
–Wprzypadkutrudnychwarunkówużytkowania,
takichjakcodziennepokonywaniepochyłości
odużymnachyleniu,lubwprzypadku
wykorzystywaniapojazduakumulatorowego
wramachświadczeniaopiekimedycznej,
cowiążesięzczęstązmianąużytkowników,
wskazanejestdoraźnesprawdzaniehamulców,
wyposażeniadodatkowegoiukładujezdnego.
–Jeżelipojazdakumulatorowymabyć
wykorzystywanynadrogachpublicznych,
kierującynimjestodpowiedzialnyza
zapewnieniejegoniezawodnegodziałania.
Nieodpowiednieprzeprowadzanielub
zaniedbanieczynnościobsługowychi
konserwacyjnychpojazduakumulatorowego
będziesięwiązałozograniczeniem
odpowiedzialnościproducenta.
2.6Informacjedotyczącebezpieczeństwaw
przypadkuwprowadzaniazmianimodykacji
pojazduakumulatorowego
OSTRZEŻENIE!
Ryzykopoważnegoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia
Wprzypadkuużycianieodpowiednichczęści
zamiennych(niewłaściwegoserwisu)istnieje
ryzykopoważnegoobrażeniaciałalubuszkodzenia
urządzenia.
–CzęścizamienneMUSZĄodpowiadać
oryginalnymczęściomrmyInvacare.
–Zawszenależypodawaćnumerseryjnywózka
inwalidzkiego,ponieważułatwitozamówienie
właściwychczęścizamiennych.
1531143-Z
21

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałaiuszkodzeniapojazdu
akumulatorowegowprzypadkuużycia
niezatwierdzonychelementówiczęści
dodatkowych
Systemysiedziska,dodatkiiczęścidodatkowe,
któreniezostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacare
doużyciaztympojazdemakumulatorowym,
mogąspowodowaćzmniejszeniestabilnościprzy
przechyleniuiwzrostzagrożeniawywróceniem.
–Należyzawszeużywaćwyłączniesystemów
siedziska,dodatkówiczęścidodatkowych,które
zostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacaredo
użyciaztympojazdemakumulatorowym.
Systemysiedziska,któreniezostałyzatwierdzone
przezrmęInvacaredoużyciaztympojazdem
akumulatorowym,wpewnychokolicznościachnie
odpowiadająobowiązującymnormomimogą
spowodowaćzwiększeniepalnościorazryzyko
podrażnieniaskóry.
–Należyzawszeużywaćwyłączniesystemów
siedziska,którezostałyzatwierdzoneprzez
rmęInvacaredoużyciaztympojazdem
akumulatorowym.
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałaiuszkodzeniapojazdu
akumulatorowegowprzypadkuużycia
niezatwierdzonychelementówiczęści
dodatkowych(cd.)
Elementyelektryczneielektroniczne,które
niezostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacare
doużyciaztympojazdemakumulatorowym,
mogąpowodowaćryzykopożaruiprowadzićdo
uszkodzeńelektromagnetycznych.
–Zawszenależyużywaćwyłącznieelementów
elektrycznychielektronicznych,którezostały
zatwierdzoneprzezrmęInvacaredoużyciaz
tympojazdemakumulatorowym.
Akumulatory,któreniezostałyzatwierdzone
przezrmęInvacaredoużyciaztympojazdem
akumulatorowym,mogąspowodowaćoparzenia
chemiczne.
–Zawszenależyużywaćwyłącznieakumulatorów ,
którezostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacare
doużyciaztympojazdemakumulatorowym.
22
1531143-Z

Bezpieczeństwo
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałaiuszkodzeniapojazdu
akumulatorowegowprzypadkuużywania
niezatwierdzonychoparć
Zamontowanieprzerobionegooparcia,którenie
zostałozatwierdzoneprzezrmęInvacaredo
użyciaztympojazdemakumulatorowym,może
przeciążyćruręwspornikaoparciaizwiększyć
ryzykoobrażeńciałalubuszkodzeniapojazdu.
–Należyzlecićwykonanieanalizyryzyka,obliczeń,
próbstabilnościitp.przezwyspecjalizowanego
dostawcęproduktówrmyInvacare,aby
upewnićsię,żemożnabezpiecznieużywać
oparcia.
OznaczenieCEpojazduakumulatorowego
–Ocenazgodnościnapotrzebyoznaczenia
CEzostałaprzeprowadzonazgodniez
odpowiednimiobowiązującymiprzepisamii
odnosisięwyłączniedokompletnegoproduktu.
–Wymianalubdodaniejakichkolwiekelementów
bądźakcesoriów,któreniezostałyzatwierdzone
dostosowaniazniniejszymproduktemprzez
rmęInvacarepowodujeunieważnienie
oznakowaniaCE.
–Wtakimprzypadkurma,któradodajelub
wymieniaelementybądźakcesoria,jest
zobowiązanadoprzeprowadzeniaoceny
zgodnościnapotrzebyoznaczeniaCElub
zarejestrowaniapojazduakumulatorowego
jakokonstrukcjispecjalnejizłożeniastosownej
dokumentacji.
Ważneinformacjedotyczącenarzędzido
czynnościkonserwacyjnych
–Pewneczynnościkonserwacyjneopisane
wtejinstrukcji,którebezproblemumogą
byćwykonaneprzezużytkownika,wymagają
użyciaodpowiednichnarzędzi.Jeśliwłaściwe
narzędzianiesądostępne,niezalecasięprób
wykonaniatychczynności.Wtymprzypadku
należypilnieskontaktowaćsięzautoryzowanym
warsztatemspecjalistycznym.
2.7Informacjedotyczącebezpieczeństwa
wózkówinwalidzkichzpodnośnikiem
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńciałaspowodowanychprzez
ruchomeczęści
–Niewolnopozwolić,abyprzedmiotywpadaływ
przestrzeńpoduniesionympodnośnikiem.
–Należyuważać,abyniktnieodniósłobrażeńna
skutekwłożeniadłoni,stopylubinnejczęści
ciałapoduniesionesiedzisko.
–Jeśliobszarpodsiedziskiemniejestdobrze
widoczny,np.zpowoduograniczonej
sterowności,przedobniżeniemsiedziskanależy
obrócićwózekinwalidzkiwokółosi.Topozwoli
naupewnieniesię,żeniktnieznajdujesięw
streezagrożenia.
1531143-Z23

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA!
Ryzykoobrażeńwprzypadkuwywróceniasię
wózkainwalidzkiego
–Nigdywolnoprzekraczaćmaksymalnej
dopuszczalnejładowności(patrzrozdział11
DaneTechniczne,strona121 ).
–Należyunikaćryzykownejjazdyzuniesionym
podnośnikiem,naprzykładpodczaspróby
pokonywaniaprzeszkód,takichjakkrawężniki,
czyjazdywgóręlubwdółstromychpodjazdów.
–Jeślipodnośnikjestuniesiony ,niewolno
wychylaćsiępozasiedzisko.
–Conajmniejrazwmiesiącunależysprawdzać
modułpodnośnika,abyupewnićsię,żefunkcja
automatycznejredukcjiszybkości,zmniejszająca
szybkośćwózkainwalidzkiegoprzyuniesionym
podnośniku,działaprawidłowo(patrzrozdział
Podnośnik).Jeśliniedziałaprawidłowo,należy
niezwłoczniepowiadomićautoryzowanego
dostawcęproduktówrmyInvacare.
UWAGA!
Ryzykowadliwegodziałaniamodułupodnośnika
–Należyregularniekontrolowaćmoduł
podnośnikapodkątemobecności
niepożądanychprzedmiotówlubwidocznych
uszkodzeń,atakżesprawdzenia,czywtyki
elektrycznesąmocnoosadzonewgniazdach.
UWAGA!
Uszkodzeniawózkainwalidzkiegospowodowane
przezjednostronneobciążeniekolumny
podnośnika
–Jednostronneobciążeniewystępujew
przypadkuuniesieniai/lubpochyleniasiedziska.
Przedwjechaniemnapochyłośćnależyzawsze
wyprostowaćoparcieplecówiustawićpoziomo
pochylanesiedzisko.Nienależyobciążać
kolumnypodnośnikajednostronniewsposób
ciągły.Funkcjapodnoszeniaipochylania
siedziskazapewniajedyniedodatkowepozycje
doodpoczynku.
Ważneinformacjedotyczącezmniejszania
szybkościprzyuniesionympodnośniku
–Jeślipodnośnikzostanieuniesionypowyżej
pewnegopunktu,systemelektroniczny
napęduznaczącozmniejszyszybkośćwózka
inwalidzkiego.Jeślifunkcjazmniejszania
szybkościzostaławłączona,trybujazdymożna
używaćjedyniedowykonywanianieznacznych
ruchówwózkieminwalidzkim,aniedo
normalnejjazdy.Abyjeździćnormalnie,należy
obniżyćpodnośnikdomomentuponownego
wyłączeniafunkcjizmniejszaniaszybkości.
Szczegółoweinformacjeprzedstawionow
rozdzialePodnośnik.
24
1531143-Z

Informacjeogólnenatematproduktu
3Informacjeogólnenatematproduktu
3.1Przeznaczenie
Tenpojazdakumulatorowyzostałzaprojektowanydla
osóbzzaburzeniamichodzenia,którychstanzyczny(w
tymwzrok)iumysłowyumożliwiaprowadzeniepojazdu
akumulatorowegoonapędzieelektrycznym.
3.2Wskazania
Użytkowanietegoelektrycznegowózkainwalidzkiegojest
zalecanewnastępującychwskazaniach:
•Niezdolnośćlubznacznezaburzeniachodzeniaw
zakresiepodstawowymumożliwiającymporuszaniesię
wewłasnymmieszkaniu.
•Potrzebaopuszczeniamieszkaniawceluskorzystania
ześwieżegopowietrzapodczaskrótkiegospacerulub
przedostaniasiędomiejscznajdującychsięwpobliżu
mieszkaniawzwiązkuzzałatwianiemcodziennych
spraw.
Zapewnienieelektrycznegowózkainwalidzkiegodo
zastosowaniawpomieszczeniachoraznazewnątrzjest
zalecane,jeżeliużytkowanieobsługiwanychręczniewózków
niejestjużmożliwezewzględunaniepełnosprawność,ale
prawidłowaobsługapojazduznapędemelektromotorycznym
jestnadalmożliwa.
3.3Klasykacja
Niniejszypojazdzostałsklasykowanyzgodnieznormą
EN12184jakoproduktmobilnyklasyB(doużytkuw
pomieszczeniachinazewnątrz).Jestzatemwystarczająco
kompaktowyizwrotnydoużytkuwpomieszczeniach,
ajednocześniejestwstaniepokonaćwieleprzeszkód
znajdującychsięnazewnątrz.
3.4Etykietynaprodukcie
Przeciwwskazania
Brakznanychprzeciwwskazańdostosowania.
Fig.3-1
1531143-Z25

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
A
Jeślipojazd
akumulatorowy
wyposażonyjestwtacę,
naczasprzewozupojazdu
środkiemtransportu
należybezwzględnieją
zdemontowaćischować
wbezpiecznymmiejscu.
Identykacjaprzednichitylnychpunktówmocowania:
B
Jeślinajasnożółtej
naklejcewidnieje
tensymbol,punkt
mocowanianadajesiędo
unieruchomieniapojazdu
akumulatorowego,który
D
E
F
Ostrzeżeniedotyczące
użyciapodnośnika.
Szczegółoweinformacje
podanoponiżej.
Identykacjapołożenia
pokrętłasprzęglaniado
jazdyipchaniapojazdu
(nailustracjipokazano
wyłącznieprawąstronę).
Szczegółoweinformacje
podanoponiżej.
Oznaczeniemaksymalnej
szerokości,naktórąmożna
ustawićpodłokietnik.
mabyćwykorzystanyjako
fotelsamochodowy.
G
Ograniczenieprędkości
maksymalnejnapulpicie
C
Ostrzeżenie,żepojazd
sterowniczym.
akumulatorowyniemoże
byćużywanyjakofotel
samochodowy.
Tenpojazdakumulatorowy
niespełniawymagań
normyISO7176-19.
H
Prędkośćmaksymalnajest
zmniejszonado3km/h.
Wskazaniepunktów
przytrzaśnięcia,które
mogąwystępować
napojeździe
Naklejanaetykieta
akumulatorowym.
identykacyjnazprzodu
ramypoprawejstronie.
I
Wskazanieunikania
przeciążaniapleców
Szczegółoweinformacje
podanoponiżej.
261531143-Z
łącznymciężarem
przekraczającym6kg.

Informacjeogólnenatematproduktu
Objaśnieniasymboliwystępującychnaetykietach
Producent
Dataprodukcji
Zgodnośćznormamieuropejskimi
Wyróbmedyczny
Numerseryjny
ProduktpodlegadyrektywieWEEE
Niewychylaćsięnazewnątrz,jeślipodnośnik
jestuniesiony!
Niewjeżdżaćaniniezjeżdżaćpopochyłościach,
jeślipodnośnikjestuniesiony!
Niewolnojeździćwdwieosoby!
Niewolnojeździćponierównympodłożu,jeśli
podnośnikjestuniesiony!
Przeczytaćinstrukcjęobsługi.Symbolten
występujenaetykiecieidentykacyjnej.
Przeczytaćinstrukcjęobsługi.T ensymbol
występujenaróżnychetykietachiwróżnych
miejscach.
Niedopuszczaćdotego,abyjakakolwiekczęść
ciałaznalazłasiępoduniesionymsiedziskiem!
1531143-Z
27

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Tensymbolwskazujepołożeniepokrętła
sprzęglaniawpozycjijazdy.Wtympołożeniu
silnikjestzasprzęglony,aużytkownikmoże
sterowaćhamulcami.Możnajechaćpojazdem
akumulatorowym.
•Abyporuszaćsiępojazdem,zawsze
należyzasprzęglićobasilniki.
Tensymbolwskazujepołożeniepokrętła
sprzęglaniawpozycjipchania.Wtym
położeniusilnikjestwysprzęglony,
aużytkownikniemożesterowaćhamulcami.
Kołaobracająsięswobodnie,apojazd
akumulatorowymożepopychaćosoba
towarzysząca.
•Należypamiętać,abywyłączyćpulpit
sterowniczy.
•Należyrównieżzapoznaćsię
zinformacjamizawartymiwczęści
6.10Pchaniepojazduakumulatorowego
wtrybieswobodnegotoczenia,strona91.
3.5Główneelementywózkainwalidzkiego
Rączkadopchania
A
Podłokietnik
B
Kołonapędowe
C
Obrócićdźwigniędowysprzęglaniasilnika(na
D
ilustracjiwidocznatylkoprawastrona)
281531143-Z

Informacjeogólnenatematproduktu
Pulpitsterowniczy
E
Oparcianóg
F
3.6Urządzeniawejściaobsługiwaneprzez
użytkownika
Pojazdakumulatorowymożebyćwyposażonywjeden
lubkilkaróżnychurządzeńwejściaobsługiwanychprzez
użytkownika.Informacjenatematróżnychfunkcjiurządzeń
wejściaobsługiwanychprzezużytkownikaiichobsługi
zawieraodpowiedniainstrukcjaobsługi(dołączona).
3.7Podnośnik
Elektrycznypodnośnikobsługujesięzapomocąpulpitu
sterowniczego.Dodatkoweinformacjezawierainstrukcja
dotyczącapulpitusterowniczego.
Informacjedotyczącedziałaniapodnośnikaw
temperaturachponiżej0°C
•UrządzeniarmyInvacarewspomagające
poruszaniesięwyposażonesąwmechanizmy
zabezpieczające,którezapobiegająprzeciążeniu
elementówelektronicznych.Wprzypadku
temperaturroboczychponiżejpunktuzamarzania
możetowszczególnościspowodowaćwyłączenie
siłownikapook.1sekundziedziałania.
•Podnośnikmożnastopniowounosićlub
opuszczać,posługującsięwielokrotnie
joystickiem.Wwieluwypadkachpowoduje
towytworzenieciepławystarczającegodo
normalnegodziałaniasiłownika.
Ogranicznikszybkości
Funkcjaograniczaniaszybkościdziaławróżnysposób
zależnieodkonguracjipojazduakumulatorowego.
•Podnośnikmożebyćwyposażonyw
czujnikizmniejszająceszybkośćpojazdu
akumulatorowegopouniesieniupodnośnika
powyżejokreślonegopunktu.
•Albojeślifunkcjaograniczaniaszybkościjest
włączona,następujeautomatyczneustawienie
niższejszybkościjazdy(prolwymuszony).
Dodatkoweinformacjezawierainstrukcja
dotyczącapulpitusterowniczego.
•Funkcjaograniczaniaszybkościmana
celuzapewnieniestabilnościpojazdu
akumulatorowegoiuniknięciejegouszkodzenia
orazryzykaodniesieniaobrażeńużytkownika.
•Abypowrócićdojazdyznormalnąszybkością,
należyopuścićpodnośnikdomomentu
wyłączeniaproluwymuszonegolubwyłączenia
sięfunkcjiograniczaniaszybkości.
•Jeżelipojazdakumulatorowyjestwyposażony
wsystemsterowaniapodbródkiem,reaguje
wówczasinaczejnaprolwymuszony.Więcej
informacjiznajdujesięwinstrukcjidotyczącej
sterowaniapodbródkiem.
1531143-Z29

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA!
Ryzykoprzewrócenia,jeślinastąpiawaria
czujnikówogranicznikaszybkościprzy
uniesionympodnośniku
–Wprzypadkustwierdzenia,żefunkcja
ograniczeniaszybkościniedziałaprzy
uniesionympodnośniku,nienależyjeździć
zuniesionympodnośnikieminiezwłocznie
skontaktowaćsięzautoryzowanymdostawcą
produktówrmyInvacare.
Łącznikkrańcowy
•Jeżelipodnośnikzostanieuniesionypowyżej
pewnegopunktu,wceluzapewnienia
bezpiecznejjazdymożnawyregulowaćkąty
siedziskaioparciaplecówpodłącznymkątem
maksymalnie15°.Regulacjaumożliwiapełne
wychylenieiregulacjęoparcia,gdypodnośnik
jestopuszczony.Wprzypadku,gdyprzechylenie
ikątpochyleniaoparciaprzekraczają15°(np.
10°przechyleniei10°pochylenieoparcia),
funkcjapodnośnikajestwyłączona.
301531143-Z

Akcesoria
4Akcesoria
4.1Pasyzabezpieczającetułów
Paszabezpieczającytułówjestwyposażeniemopcjonalnym.
Możezostaćzamocowanydopojazduakumulatorowego
wfabrycelubpóźniejprzezprzeszkolonegodostawcę.
Jeślipojazdakumulatorowyjestwyposażonywpas
zabezpieczającytułów,przeszkolonydostawcapoinformuje
użytkownikaosposobachmocowaniaiużycia.
Paszabezpieczającytułówpozwalaużytkownikowi
pojazduakumulatorowegoprzyjąćoptymalnąpozycję
siedzącą.Prawidłoweużyciepasaumożliwiaużytkownikowi
bezpieczne,wygodneiprawidłowesiedzenienapojeździe
akumulatorowym,cojestszczególnieważnewprzypadku
osóbmającychproblemyzzachowaniemrównowagiw
pozycjisiedzącej.
Zalecamyużywaniepasazabezpieczającegotułów
przykażdymkorzystaniuzpojazduakumulatorowego.
4.1.1Rodzajepasówzabezpieczającychtułów
Pojazdakumulatorowymożebyćwyposażonyfabrycznie
wwymienioneponiżejrodzajepasówzabezpieczających
tułów.Jeślipojazdakumulatorowywyposażonyjestw
pasinnyniżwymienionyponiżej,należyupewnićsię,
żedostarczonodokumentacjęproducentazopisem
prawidłowegomocowaniaiużyciapasa.
Pasyzmetalowąsprzączkąregulowanepojednejstronie
Pasymożnaregulowaćtylkopojednejstronie,comoże
doprowadzićdoprzesunięciasprzączkizpołożenia
centralnego.
Paszplastikowąsprzączkąregulowanyobustronnie
Pasmożnawyregulowaćpoobustronach.Oznaczato,że
sprzączkamożebyćusytuowanacentralnie.
1531143-Z31

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Paszmetalowąsprzączkąregulowanyobustronnie
Pasmożnawyregulowaćpoobustronach.Oznaczato,że
sprzączkamożebyćusytuowanacentralnie.
4.1.2Regulowaniepasazabezpieczającegotułów
Paspowinienbyćtakdopasowany ,abyumożliwić
wygodnesiedzenieiutrzymanieciaławprawidłowej
pozycji.
1.Usiąśćprawidłowo,toznaczydokładnienatylnej
częścisiedziska(nienaprzedniejczęści,zbokuani
nakrawędzi),zwyprostowanąmiednicąimożliwie
symetrycznie.
2.Paszabezpieczającytułówumieścićtak,abypowyżej
niegobyłyłatwowyczuwalnekościbiodrowe.
3.Zapomocąjednegozopisanychwyżejnarzędzi
wyregulowaćdługośćpasa.Pasnależytakwyregulować,
abymiędzynimaciałemmieściłasiępłaskoustawiona
dłoń.
4.Sprzączkęnależyumieścićmaksymalniecentralnie.
Oznaczato,żenależyprzeprowadzićmaksymalne
regulacjepoobustronach.
5.Pasnależykontrolowaćcotydzień,upewniającsię,
czynadaljestwpełnisprawny,isprawdzając,czynie
nosiśladówuszkodzeńorazzużyciaijestprawidłowo
zamocowanydopojazduakumulatorowego.W
przypadkuzamocowaniapasajedyniezapomocą
połączeniaśrubowegonależysprawdzać,czypołączenie
sięniepoluzowałolubrozłączyło.Więcejinformacji
natematkonserwacjipasówznajdujesięwinstrukcji
serwisowaniadostępnejwrmieInvacare.
4.2Używanieuchwytunakulę
Jeżelipojazdakumulatorowywyposażonyjestwuchwyt
nakulę,możnagoużyćdobezpiecznegotransportulaski
lubkul.Uchwytnakulęskładasięzdolnegopojemnikaz
tworzywasztucznegoigórnegozapięcianarzepy.
UWAGA!
Niebezpieczeństwoobrażeńciała
Transportowanieniezabezpieczonejlaskilub
kuli(naprzykładleżącejluźnonakolanach
użytkownika)możestanowićryzykoobrażeńciała
dlaużytkownikalubinnychosób.
–Podczastransportulaskilubkulepowinnybyć
zawszezabezpieczonewuchwycienakulę.
1.Rozpiąćgórnezapięcienarzepy.
2.Umieścićdolnykonieclaskilubkuliwdolnympojemniku.
3.Górnączęśćlaskilubkulmożnazabezpieczyćzapięciem
narzepy.
321531143-Z

4.3KorzystaniezadapteraKLICKx
Pojazdakumulatorowymożebyćwyposażonywminiadapter
systemuKLICKxrmyRixen+Kaul.Możnadoniego
podłączaćróżnieakcesoria,naprzykładfuterałnatelefon
komórkowydostarczanyprzezrmęInvacare,którymoże
służyćdoprzewożeniatelefonukomórkowego,okularów
sportowychitp.
Akcesoria
Fig.4-2
Ryzykozwiązaneznieprzymocowanymi
Fig.4-1
akcesoriami
Nieprawidłowoprzymocowaneakcesoriamogą
spaśćisięzgubić.
–Każdorazowopodczaskorzystaniazpojazdu
akumulatorowegonależysprawdzić,czy
akcesoriumjestprawidłowozablokowanei
Mocowanieakcesorium
1.WcisnąćakcesoriumdoadapteraKLICKx.
Akcesoriumzostaniebezpieczniezablokowane.
Wyjmowanieakcesorium
bezpieczniezamocowane.
1.Nacisnąćczerwonyprzyciskiwyjąćakcesorium.
Ryzykozłamaniawwynikunadmiernego
obciążenia
Zastosowaniezbytdużegoobciążeniamoże
spowodowaćzłamanieadapteraKLICKx.
Adaptermożnaobracaćwkrokachco90°,coumożliwia
podłączenieakcesoriumzdowolnegozczterechkierunków.
Instrukcjeinstalacjimożnauzyskaćudostawcyproduktów
rmyInvacarelubbezpośredniowrmieInvacare.
–Maksymalnedozwoloneobciążenieadaptera
KLICKxwynosi1kg.
WięcejinformacjinatematsystemuKLICKxmożnaznaleźć
podadresemhttp://www.klickx.com.
1531143-Z33

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
4.4Regulacjalubzdejmowaniebagażnika
Ryzykouszkodzeniawwynikukolizji
Częścielektronicznegopojazduakumulatorowego
mogąulecuszkodzeniuwprzypadkukolizji
bagażnikazsiedziskiem(podczasregulacjioparcia
plecówlubkątapochyleniasiedziska).
–Należysięupewnić,żebagażnikznajdujesię
pozazakresemruchuwymaganegodoregulacji
oparciaplecóworazkątapochyleniasiedziska.
Ryzykozłamaniawwynikunadmiernego
obciążenia
Zastosowaniezbytdużegoobciążeniamoże
spowodowaćzłamaniebagażnika.
–Maksymalnedozwoloneobciążeniebagażnika
wynosi10kg.
1.Otworzyćszczękizacisków(1)wspornikabagażnika.
2.Przesunąćbagażnikdoprzodulubdotyłualbozdjąćgo.
3.Zamknąćszczękizaciskówwspornikabagażnika.
341531143-Z

Uruchomienie
5Uruchomienie
5.1Ogólneinformacjedotyczącekonguracji
OSTRZEŻENIE!
Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia
Nieprzerwaneużytkowaniepojazdu
akumulatorowego,którynieodpowiada
właściwymspecykacjom,możespowodować
jegobłędnedziałanie,prowadzącedozgonu,
poważnychobrażeńciałaużytkownikalub
uszkodzeniaurządzenia.
–Regulacjeparametrówpojazdupowinny
byćwykonywanewyłącznieprzez
wykwalikowanychpracownikówsłużby
zdrowialubosobydoskonaleznająceprocedurę
istopieńsprawnościruchowejosobykierującej
pojazdemakumulatorowym.
–Poskongurowaniuiwyregulowaniufunkcji
pojazduakumulatorowegonależyupewnić
się,żepojazddziałazgodniezparametrami
wprowadzonymipodczasprocedurykonguracji.
Jeślipojazdakumulatorowyniedziałazgodnie
zparametrami,należyNIEZWŁOCZNIEwyłączyć
pojazdiponowniewprowadzićparametry
konguracyjne.Jeślipojazdakumulatorowy
nadalniedziałazgodniezodpowiednimi
parametrami,należyskontaktowaćsięzrmą
Invacare.
1531143-Z35
OSTRZEŻENIE!
Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia
Braklubpoluzowanieelementówmocujących
możebyćprzyczynąniestabilności
iwkonsekwencjispowodowaćzgon,poważne
obrażeniaciałaużytkownikalubuszkodzenie
mienia.
–Przedużyciemurządzenia,którebyło
serwisowane,naprawianelubwktórym
regulowanoJAKIEKOLWIEKfunkcjenależy
upewnićsię,żeniebrakujeżadnychelementów
mocującychiżewszystkiesąmocnodokręcone.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńciałalubuszkodzeniaurządzenia
Nieprawidłowakonguracjapojazdu
akumulatorowegoprzezużytkownika/opiekuna
lubniewykwalikowanegotechnikamoże
byćprzyczynąobrażeńciałaużytkownikalub
uszkodzeniaurządzenia.
–NIENALEŻYpodejmowaćpróbsamodzielnej
konguracjipojazduakumulatorowego.
Początkowąkonguracjętegopojazdu
akumulatorowegoMUSIprzeprowadzić
wykwalikowanytechnik.
–Zalecasię,abyregulacjedokonywanebyły
przezużytkownikawyłączniepodkierunkiem
fachowegopersonelumedycznego.
–NIENALEŻYprzystępowaćdowykonywania
prac,jeśliwyszczególnionenarzędzianiesą
dostępne.

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA!
Zagrożenieuszkodzeniempojazdu
akumulatorowegoiwypadkiem
Zewzględunarozmaitemożliwościregulacji
iindywidualnychustawieńposzczególneelementy
pojazduakumulatorowegomogązesobą
kolidować.
–Pojazdakumulatorowyzostałwyposażony
woddzielnysystemsiedziskazmożliwością
regulacjiwielufunkcji,wliczającwto
regulowanepodparcianóg,podłokietniki,
zagłówekiinneopcje.Opcjeregulacjiopisano
wnastępnychrozdziałach.Umożliwiająone
dostosowaniesiedziskadopotrzebzycznych
orazstanuużytkownika.Dokonującregulacji
systemusiedziskaidostosowującfunkcje
siedziskadopotrzebużytkownika,należy
upewnićsię,żeżadneelementypojazdu
akumulatorowegoniekolidujązesobą.
WAŻNE!
Każdeurządzenieakumulatorowejest
produkowaneikongurowanewedług
indywidualnychwytycznychzawartychw
zamówieniu.Ocenęmusiprzeprowadzićlekarz
zgodniezwymaganiamiistanemzdrowia
użytkownika.
–Wprzypadkukoniecznościdostosowania
konguracjiurządzeniaakumulatorowego
należyskontaktowaćsięzlekarzem.
–Wszelkiedostosowaniamusząbyć
przeprowadzaneprzezwykwalikowanego
technika.
Pierwszeustawieniepowinienzawszeprzeprowadzać
fachowypersonelmedyczny.Zalecasię,abyregulacje
dokonywanebyłyprzezużytkownikawyłączniepod
kierunkiemfachowegopersonelumedycznego.
Opcjeregulacjielektrycznej
Więcejinformacjinatematopcjiregulacji
elektrycznejmożnaznaleźćwinstrukcjiobsługi
pulpitusterowniczego.
5.2Możliwościregulacjipulpitusterowniczego
Poniższeinformacjedotycząwszystkichsystemówsiedzisk.
361531143-Z

Uruchomienie
UWAGA!
Ryzykoprzesunięciapulpitusterowniczegodo
tyłupodczasprzypadkowejkolizjizprzeszkodą,
naprzykładościeżnicądrzwilubstołem,oraz
zablokowaniajoystickaprzezpodłokietnik,
jeślipołożeniepulpitusterowniczegozostało
zmienione,aśrubniedokręconocałkowicie.
Możetospowodowaćniekontrolowanąjazdę
pojazduakumulatorowegodoprzoduiobrażenia
ciałaużytkownikaorazosóbznajdującychsięna
drodze.
–Wprzypadkuregulowaniapołożeniapulpitu
sterowniczegozawszenależysprawdzać,czy
wszystkieśrubyzostałymocnodokręcone.
–Gdybyprzypadkowodoszłodopowyższej
sytuacji,należynatychmiastWYŁĄCZYĆna
pulpiciesterowniczymwszystkiepodzespoły
elektronicznepojazduakumulatorowego.
UWAGA!
Niebezpieczeństwoobrażeńciała
Opieraniesięnapulpiciesterowniczym,na
przykładpodczassiadanialubwstawaniazwózka
inwalidzkiego,możespowodowaćułamaniesię
uchwytupulpitusterowniczegoiwypadnięcie
użytkownikazwózka.
–Nigdynienależyopieraćsięnapulpicie
sterowniczym,naprzykładpodczassiadanialub
wstawaniazwózkainwalidzkiego.
5.2.1Dostosowywaniepulpitusterowniczegododługości
rąkużytkownika
Fig.5-1
1.PoluzowaćśrubęmotylkowąA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubęmotylkową.
5.2.2Regulowaniewysokościpulpitusterowniczego
•kluczsześciokątny3mm
Fig.5-2
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśruby.
1531143-Z37

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
5.2.3Dostosowywaniewysokościpulpitusterowniczego
(tylkoodchylanepodpórkipulpitusterowniczego)
•kluczsześciokątny6mm
Fig.5-3
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubę.
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
Fig.5-4
3.Dokręcićśruby.
5.2.4Regulowanieprzesunięciapulpitusterowniczego
5.2.5Regulowaniepołożeniapulpitusterowniczego
Pulpitsterowniczymożnaregulowaćco20mm(0,8cala)
poprzecznie.
•kluczsześciokątny3mm
•kluczsześciokątny3mm
Fig.5-5
381531143-Z

1.PoluzowaćśrubyA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśruby.
5.2.6Odchylaniewbokpulpitusterowniczego
Fig.5-6
Jeślipojazdakumulatorowyjestwyposażonywodchylany
uchwytpulpitusterowniczego,pulpitmożnaodsunąćnabok,
naprzykładabypodjechaćbliżejstołu.
Uruchomienie
Podłokietnikinasiedziskuzestałątapicerkąsąmocowane
zapomocąśruby(1)służącejjakoogranicznik.Wysokość
podłokietnikajestregulowanazapomocątegoogranicznika.
1.
5.3Możliwościregulacjisiedzeniazestałą
tapicerką
Zwolnićśrubęmotylkową(2).
2.Zdjąćpodłokietnikzmocowania.
5.3.1Ustawianiewysokościpodłokietników
Narzędzia:
•1śrubokrętkrzyżakowy
1531143-Z39

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
3.
Odkręcićśrubę(1)przyużyciuśrubokrętakrzyżakowego.
4.Ustawićnowąwysokośćpodłokietnika,wybierając
wyższylubniższyotwórnaśrubę.
5.Ponowniedokręcićśrubę.
6.Ponowniewprowadzićpodłokietnikdomocowania.
Dokręcićśrubęmotylkową.
7.Wraziepotrzebypowtórzyćczynnościzdrugiejstrony .
5.3.2Regulowanieszerokościpodłokietników
OSTRZEŻENIE!
Ryzykopoważnychobrażeńciałazpowodu
wypadnięciajednegozpodłokietnikówze
wspornikawskutekprzekroczeniadozwolonej
szerokościpodłokietnika
–Regulacjaszerokościpodłokietnikawprzypadku
siedziskazestałątapicerkąjestograniczonapo
obustronachprzezbolecsprężynowy.Można
naciskaćtenbolecograniczającytylkowcelu
całkowitegowyjęciapodłokietnika(np.przy
wsiadaniulubwysiadaniu),anigdywcelu
zwiększeniaszerokości.
1.Poluzowaćdźwigniedociskowe(1).
2.Dostosowaćpodłokietnikdowymaganegopołożenia.
3.Docisnąćdźwigniędociskową.
4.Powtórzyćcałąprocedurędladrugiegopodłokietnika.
401531143-Z

Uruchomienie
5.4Możliwościregulacjiuchwytuobejmy
centralnej
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwoobrażeńciałalubzgonu
Pozostawioneluzemniewielkieczęścimogą
powodowaćryzykozadławieniaprowadzącedo
obrażeńciałalubzgonu.
–Niewyjmowaćżadnychniewielkichczęściz
wyjątkiemwymianypokrętłajoysticka.
–Niepozostawiaćwyjętegopokrętłajoysticka
beznadzoru.
–Należyściślemonitorowaćdzieci,
zwierzętalubosobyzniepełnosprawnością
zyczną/umysłową.
UWAGA!
Ryzykoobrażeniaciałalubuszkodzenia
urządzenia
Pozostałeodłamkiibrakującezaślepkikońcowe
pomodykacjachprętów,takichjakskrócenie
pręta,mogąprowadzićdoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia.
–Poskróceniunadmiernejdługościnależyusunąć
odłamkiznacięcia.
–Pousunięciuodłamkównależyponownie
założyćzaślepkękońcową.
–Sprawdzićdopasowaniezaślepkikońcowej.
5.4.1Regulowaniegłębokościuchwytucentralnego
1.PoluzowaćdźwignięA.
2.Przesunąćuchwytcentralnywżądanąpozycję.
3.Dokręcićdźwignię.
5.4.2Regulowaniewysokościuchwytuobejmycentralnej
Wysokośćuchwytuobejmycentralnejmożnawyregulować
nadwasposoby:
•Dostosowaćrazemzwysokościąpodłokietnika.Patrz
odpowiednierozdziałydotyczącepodłokietnika.
•Wyregulowaćwyłączniewysokośćuchwytuobejmy
centralnej.Więcejinformacjiznajdujesięwrozdziale
poniżej.
•Kluczsześciokątny3/16cala
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Dostosowaćobejmędożądanejwysokości.
3.Dokręcićśrubę.
1531143-Z
41

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
5.4.3Regulowaniepozycjijoysticka/wyświetlaczana
uchwycieobejmycentralnej
DLX-REM110,DLX-REM2XX,DLX-REM400
•Kluczsześciokątny4mm
•klucz8mm
Odchylaniepulpitusterowniczego
Fig.5-7PrzykładregulacjimodeluDLX-REM400.Regulowaniemodeli
DLX-REM110,DLX-REM211iDLX-REM216odbywasięwtensam
sposób.
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Ustawićpulpitnaobejmie.
3.Dokręcićśruby.
Obracaniepulpitusterowniczego
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Obrócićpulpitsterowniczywuchwyciedożądanego
położenia.
3.Dokręcićśrubę.
DLX-REM500
•Kluczsześciokątny3/16cala
Fig.5-9
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Ustawićwyświetlacznaobejmie.
3.Dokręcićśrubę.
DLX-CR400iDLX-CR400LF
Odchylaniepulpitusterowniczego
•Kluczsześciokątny4mm
Fig.5-8PrzykładregulacjimodeluDLX-REM400.Regulowaniemodeli
DLX-REM110,DLX-REM211iDLX-REM216odbywasięwtensam
sposób.
42
1531143-Z

Uruchomienie
Fig.5-10
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Ustawićpulpitnaobejmie.
3.Dokręcićśruby.
Obracaniepulpitusterowniczego
•Kluczsześciokątny4mm
•klucz8mm
Fig.5-11
1.PoluzowaćśrubęA(niepokazanonailustracji).
2.Obrócićpulpitsterowniczywuchwyciedożądanego
położenia.
3.Dokręcićśrubę.
ElementyASLnatacyobejmy
•Kluczsześciokątny3/16cala
Fig.5-12Ilustracjasłużyjakoprzykład.
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Ustawićjoysticknaobejmie.
3.Dokręcićśrubę.
ElementyASLtylkonaobejmie
•Kluczsześciokątny5/32cala
Fig.5-13Ilustracjasłużyjakoprzykład.
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Ustawićjoysticknaobejmie.
3.Dokręcićśrubę.
1531143-Z43

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
5.5Regulowanieręcznegosystemusterowania
podbródkiem
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwoobrażeńciałalubzgonu
Niewielkieczęścimogąpowodowaćryzyko
zadławieniaprowadzącedoobrażeńciałalub
zgonu.
–Niewyjmowaćżadnychniewielkichczęści.
–Należyściślemonitorowaćdzieci,
zwierzętalubosobyzniepełnosprawnością
zyczną/umysłową.
UWAGA!
Ryzykoobrażeniaciałalubuszkodzenia
urządzenia
Pozostałeodłamkiibrakującezaślepkikońcowe
pomodykacjachprętów,takichjakskrócenie
pręta,mogąprowadzićdoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia.
–Poskróceniunadmiernejdługościnależyusunąć
odłamkiznacięcia.
–Pousunięciuodłamkównależyponownie
założyćzaślepkękońcową.
–Sprawdzićdopasowaniezaślepkikońcowej.
5.5.1Regulacjajoystickakontrolikończyny
Regulowanieorientacjijoysticka
Joystickmożebyćobracanyo360stopni.Gniazdopojednej
stronieumożliwiaobróceniejoystickao90stopni.
44
1.PoluzowaćśrubędłoniąA.
2.Obrócićdolnączęśćjoystickadogniazdapozycji.
3.Wyregulowaćorientacjęjoysticka.Wraziepotrzeby
zablokowaćjoystickwgnieździepodkątem90stopni.
4.Dokręcićśrubędłonią.
Regulacjapołożenianauchwycie
•Kluczsześciokątny5/32cala
1531143-Z

1.PoluzowaćśrubyA.
2.Ustawićjoysticknauchwycie.
3.Dokręcićśruby.
Regulowaniegłębokościiwysokości
Patrz:rozdział5.5.3Regulowaniemechanizmuodchylanego,
strona45
.
5.5.2Regulowanieprzełącznikajajkowego
Regulowanieorientacjiprzełącznika
Przełącznikjajkowymożebyćobracanyo360stopni.
•Klucz7/16cala
Uruchomienie
1.PoluzowaćnakrętkęA.
2.Wyregulowaćorientacjęprzełącznikajajkowego.
3.Dokręcićnakrętkę.
Regulowaniegłębokościiwysokości
Patrz:rozdział5.5.3Regulowaniemechanizmuodchylanego,
strona45.
5.5.3Regulowaniemechanizmuodchylanego
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwoobrażeńciałalubzgonu
Niewielkieczęścimogąpowodowaćryzyko
zadławieniaprowadzącedoobrażeńciałalub
zgonu.
–Niewyjmowaćżadnychniewielkichczęści.
–Należyściślemonitorowaćdzieci,
zwierzętalubosobyzniepełnosprawnością
zyczną/umysłową.
UWAGA!
Ryzykoobrażeniaciałalubuszkodzenia
urządzenia
Pozostałeodłamkiibrakującezaślepkikońcowe
pomodykacjachprętów,takichjakskrócenie
pręta,mogąprowadzićdoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia.
–Poskróceniunadmiernejdługościnależyusunąć
odłamkiznacięcia.
–Pousunięciuodłamkównależyponownie
założyćzaślepkękońcową.
–Sprawdzićdopasowaniezaślepkikońcowej.
1531143-Z45

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Mechanizmodchylanymożebyćstosowanydlaróżnych
opcji,takichjak:
•SkrzydełkaPROTONukładugłowy
•Joystickkontrolikończynydokontrolipodbródka
•Przełącznikjajkowy
•Kluczsześciokątny5/32cala
Regulowaniegłębokości
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Wyregulowaćprętdożądanejgłębokości.
3.Dokręcićśrubę.
Regulowaniepołożenia
Mechanizmodchylanymożebyćobracanyo360stopni.
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Wyregulowaćdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubę.
5.6Regulowanieelektrycznegosystemu
sterowaniapodbródkiem
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwoobrażeńciałalubzgonu
Niewielkieczęścimogąpowodowaćryzyko
zadławieniaprowadzącedoobrażeńciałalub
zgonu.
–Niewyjmowaćżadnychniewielkichczęści.
–Należyściślemonitorowaćdzieci,
zwierzętalubosobyzniepełnosprawnością
zyczną/umysłową.
UWAGA!
Ryzykoobrażeniaciałalubuszkodzenia
urządzenia
Pozostałeodłamkiibrakującezaślepkikońcowe
pomodykacjachprętów,takichjakskrócenie
pręta,mogąprowadzićdoobrażeniaciałalub
uszkodzeniaurządzenia.
–Poskróceniunadmiernejdługościnależyusunąć
odłamkiznacięcia.
–Pousunięciuodłamkównależyponownie
założyćzaślepkękońcową.
–Sprawdzićdopasowaniezaślepkikońcowej.
5.6.1Regulacjajoystickakontrolikończyny
Patrzpunkt„Regulowanieorientacjijoysticka”wczęści5.5.1
Regulacjajoystickakontrolikończyny,strona44.
461531143-Z

Uruchomienie
5.6.2Regulowaniejoystickówiprzełącznikównałączniku
Ustawianiejoysticków/przełączników
Ryzykouszkodzeniaśrub
Śrubydokręconeniewłaściwymmomentemmogą
ulecpoluzowaniulubuszkodzeniu.
–Śrubynależydokręcaćmomentemobrotowym
owartości3Nm±10%.
•Kluczsześciokątny4mm
Fig.5-14
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Przesunąćjoysticklubprzełącznikdożądanegopołożenia
nałączniku.
3.Dokręcićśruby.
UstawianieprzyciskówPiko
Ryzykouszkodzeniaśrub
Śrubydokręconeniewłaściwymmomentemmogą
ulecpoluzowaniulubuszkodzeniu.
–Śrubynależydokręcaćmomentemobrotowym
owartości3Nm±10%.
•Kluczsześciokątny4mm
•Klucz7/16cala
Fig.5-15
1.PoluzowaćśrubęC.
2.Ustawićuchwytwżądanympołożeniu.
3.WraziepotrzebypoluzowaćnakrętkęD.
4.Wyregulowaćorientacjęuchwytu.
5.DokręcićśrubęCinakrętkęD.
Regulowaniewysokościigłębokościłącznika
•Kluczsześciokątny3mm
1531143-Z
47

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Fig.5-16
1.PoluzowaćśrubyA(regulacjawysokości)lubB
(regulacjagłębokości).
2.Ustawićłącznikwżądanympołożeniu.
3.Dokręcićśruby.
Ryzykouszkodzeniaprzegubówkulowych
Przegubykulowedokręconeniewłaściwym
momentemobrotowymmogąulecpoluzowaniu
lubuszkodzeniu.
–Przegubykulowenależydokręcaćmomentem
obrotowymowartości35Nm.
•Klucz19mm(2szt.)
Regulowanieorientacjiłącznika
Taczęśćdotyczywyłączniewariantówzprzegubami
kulowymi.
1.PoluzowaćprzegubkulowyA.
2.Ustawićłącznik.
Fig.5-17
3.Dokręcićprzegubkulowy.
Dodatkowomożnaregulowaćpołożeniajoystickówipulpitu
sterowniczegozapomocąprzegubówkulowychwłączniku.
Ruchomeprzegubykuloweumożliwiająnieograniczone
możliwościregulacji.
5.6.3Regulowaniewysokościprzełącznikanałączniku
Ryzykouszkodzeniadźwignidociskowej
Dźwigniadociskowadokręconaniewłaściwym
momentemobrotowymmożeulecpoluzowaniu
lubuszkodzeniu.
–Dźwigniędociskowądokręcaćwyłącznieręcznie.
481531143-Z

1.PoluzowaćdźwigniędociskowąA.
2.Dostosowaćwysokośćprzełącznikanałączniku.
3.Dokręcićdźwigniędociskową.
5.7Możliwościregulacjisiedziskazsystemem
Modulite
5.7.1Regulowaniewysokościpodłokietnika
Uruchomienie
5.7.2Regulowanieszerokościpodłokietnika
OSTRZEŻENIE!
Ryzykopoważnychobrażeńciałazpowodu
wypadnięciajednegozpodłokietnikówze
wspornikawskutekprzekroczeniadozwolonej
szerokościpodłokietnika
–Wdostosowaniuszerokościpomagajączerwone
oznaczeniaAiwyraz„STOP”.Nigdynienależy
wyciągaćpodłokietnikadalejniżdomomentu,
gdysłowo„STOP”staniesięcałkowicieczytelne.
–Powyregulowaniuzawszenależydokładnie
przykręcićśrubymocujące.
Fig.5-18
1.PoluzowaćśrubęmotylkowąA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
Wzależnościodstronyśrubysądostępnezprzodu
lubztyłu.
Fig.5-19
3.Dokręcićśrubęmotylkową.
•kluczsześciokątny8mm
1531143-Z49

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Fig.5-20
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubę.
5.7.3Regulowaniegłębokościpodłokietnika
•kluczsześciokątny6mm
Fig.5-21
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśruby.
5.7.4Regulowanieszerokościsiedziska
Teleskopowyelementpodtrzymującysiedziskomożna
regulowaćwzakresieczterechpołożeń.Szerokośćsiedziska
możnazatemregulowaćrazemzregulowanąpłytąsiedziska
lubregulowanymoparciemwykonanymzpasów.
Opissposoburegulacjiszerokościsiedziskaznajdujesięw
instrukcjiserwisowaniategopojazduakumulatorowego.
Instrukcjęserwisowaniamożnazamówićwrmie
Invacare.Jednakzawieraonawskazówkidlaodpowiednio
przeszkolonychtechnikówserwisowychiopisujeczynności,
którychniepowinienwykonywaćużytkownik.
501531143-Z

5.7.5Regulowaniegłębokościsiedziska
Głębokośćsiedziskamadużywpływnawybór
środkaciężkościsiedziska.Wpływatonastabilność
dynamicznąwózkainwalidzkiego.Wprzypadku
znacznejzmianygłębokościsiedziskanależyrównież
skorygowaćśrodekciężkościsiedziska.Zobaczrozdział
„Regulowanieśrodkaciężkościsiedziska”winstrukcji
serwisowaniategopojazduakumulatorowego.
Instrukcjęserwisowaniamożnazamówićwrmie
Invacare.Jednakzawieraonawskazówkidla
odpowiednioprzeszkolonychtechnikówserwisowych
iopisujeczynności,którychniepowinienwykonywać
użytkownik.
Uruchomienie
Fig.5-22
1.PoluzowaćdolnąśrubęoparciaApoobustronach.
Liczbynaskaliznajdującejsięnasiedziskusłużą
NiewyjmowaćśrubA.
jedyniedocelóworientacyjnych.Nieoznaczająone
żadnychwymiarów,takichjakszerokośćsiedziskaw
centymetrach.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
Głębokośćsiedziskamożnapłynnieregulować.Docelów
orientacyjnychużyćskaliBnasiedzisku.
•kluczsześciokątny6mm
Upewnićsię,żepoobustronachzostałaustawionataka
samagłębokośćsiedziska.
3.Dokręcićśruby.
1531143-Z51

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
5.8Regulowaniekątapochyleniasiedziska
UWAGA!
Regulowaniepochyleniasiedziskaioparcia
plecówzmieniageometriępojazdu
akumulatorowegoibezpośredniowpływa
najegostabilnośćdynamiczną!
–Szczegółoweinformacjedotyczącestabilności
dynamicznej,pokonywaniapochyłościi
przeszkódorazprawidłowejregulacjipochylenia
siedziskaikątaoparcia,patrzrozdział6.6
Pokonywanieprzeszkód,strona87i6.7Jazda
wgóręiwdółpochyłości,strona89.
Rysunekprzedstawiapołożeniewałka(1)doręcznejregulacji
kątapochyleniasiedziska.
5.8.1Wychylenieelektryczne
Należyzapoznaćsięzinformacjamidotyczącymiregulacji
elektrycznejpodanymiwinstrukcjiobsługipulpitu
sterowniczego.
5.8.2Ręcznekorzystaniezwałka
Kątpochyleniasiedziskaregulujesięprzyużyciuwałka
znajdującegosiępodprzedniączęściąramysiedziska.
Podczasregulacjikątapochyleniasiedziskanależypamiętać,
abywewnątrzwałkazawszepozostawałconajmniej1cm
śrubygwintowanej,któraniepowinnabyćwcałości
5.9Regulowanieoparciapleców
UWAGA!
Regulowaniepochyleniasiedziskaioparcia
plecówzmieniageometriępojazdu
akumulatorowegoibezpośredniowpływa
najegostabilnośćdynamiczną!
–Szczegółoweinformacjedotyczącestabilności
dynamicznej,pokonywaniapochyłościi
przeszkódorazprawidłowejregulacjipochylenia
siedziskaikątaoparcia,patrzrozdział6.6
Pokonywanieprzeszkód,strona87i6.7Jazda
wgóręiwdółpochyłości,strona89.
wykręcanazwałka.
Kątpochyleniasiedziskaregulujesięłatwiej,gdynikt
niesiedzinawózkuinwalidzkim.
5.9.1Wychylenieelektryczne
Należyzapoznaćsięzinformacjamidotyczącymiregulacji
elektrycznejpodanymiwinstrukcjiobsługipulpitu
sterowniczego.
521531143-Z

Uruchomienie
5.9.2Regulacjaoparciapleców(siedziskozestałą
tapicerką)
Oparciewykonanezpasówjestdostępnetylkow
przypadkuustalonychwysokości48i54cm.
Kątręcznieregulowanegooparciaplecówmożnaregulować
płynniemiędzy+2°a+22°.
•kluczsześciokątny5mm
Narzędzia:
•1kluczpłaski13mm
•1śrubokrętkrzyżakowy
Kątręcznieregulowanegooparciaplecówustawiasiępo
obustronachprzyużyciupokrętłaregulacji(1)iśruby
ograniczającej(2)zprzeciwnakrętką(3).
1.Poluzowaćpokrętła(1)poobustronach.
1.PoluzowaćśrubyAiB.
NiewyjmowaćśrubAiB.
Fig.5-23
2.Poluzowaćprzeciwnakrętkę(3)śrubyograniczającej(2)
przyużyciukluczapłaskiego13mm.
3.Wyregulowaćśrubyograniczające(2)jednakowopoobu
stronachdożądanegokątanachyleniaoparciapleców
przyużyciuśrubokrętakrzyżakowego.
4.Dokręcićprzeciwnakrętkę(3).
5.Ponowniedokręcićpokrętła.
5.9.3Regulowaniewysokościoparciapleców
Wponiższejczęściopisanoproceduryregulacjiwysokości
płytyoparciapleców.
1531143-Z53
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśruby.
5.9.4Dostosowywanieszerokościoparciapleców
Możnaregulowaćwpewnymzakresieszerokośćpłyty
oparciapleców ,dostosowującprzedniąpłytę,np.wcelu
wyrównaniapłytyoparciazpoduszkąsiedziska.Większe
zmianyustawieńmusząbyćwykonaneprzeztechnika
serwisowegowobrębietylnejpłytyisąopisanewinstrukcji
serwisowaniategopojazduakumulatorowego.

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Oparciewykonanezpasówjestdostępnetylko
wdwóchszerokościach:38–43cmi48–53cm
iwniektórychprzypadkachnależyjewymienić
wceludostosowaniaszerokości.Opiswymiany
oparciaznajdujesięwinstrukcjiserwisowaniatego
pojazduakumulatorowego.Instrukcjęserwisowania
możnazamówićwrmieInvacare.Jednakzawiera
onawskazówkidlaodpowiednioprzeszkolonych
technikówserwisowychiopisujeczynności,których
niepowinienwykonywaćużytkownik.
Należypamiętać,żewprzypadkuzmianyszerokości
oparciaplecówwykonanegozpasównależyrównież
wymienićpoduszkęoparcia.
•kluczsześciokątny5mm
Fig.5-24
1.PoluzowaćiwyjąćśrubęA.
2.PoluzowaćśrubyB.
NiewyjmowaćśrubB.
3.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
4.WłożyćśrubęA.
5.Dokręcićśruby.
5.9.5Regulowaniekątaoparciapleców
UWAGA!
Każdazmianakątapochyleniasiedziskaikąta
pochyleniaoparciaplecówzmieniageometrię
elektrycznegowózkainwalidzkiegoiwpływana
jegostabilnośćdynamiczną.
–Więcejinformacjidotyczącychstabilności,
właściwegopokonywaniaprzeszkód,
pokonywaniapochyłościipodjazdóworaz
prawidłowegoustawieniakątówpochylenia
oparciaplecówisiedziskamożnaznaleźćw
rozdziałach6.6Pokonywanieprzeszkód,strona
87
i6.7Jazdawgóręiwdółpochyłości,strona
89.
UWAGA!
Ryzykowypadnięciazwózkainwalidzkiego
Podczasregulacjikątapochyleniaoparciamożesię
ononieoczekiwanieprzechylićdotyłu,przezco
użytkownikmożewypaśćzwózkainwalidzkiego.
–Podczasregulacjikątaoparciaplecównienależy
sięonieopierać.
541531143-Z

Uruchomienie
Jeżelioparcieplecówjestwyposażonewpokrętła
zamiastśrubzłbemzgniazdemsześciokątnym,
narzędzianiesąpotrzebne.
Oparcieplecóworegulowanejszerokości
•kluczsześciokątny6mm
Fig.5-25
1.PoluzowaćiwyjąćgórnąśrubępłytyoparciaApoobu
stronach.
2.Dostosowaćwymaganykątpochyleniawkrokachco3,8°.
UżyćwtymceluskaliBznajdującejsięnaoparciu
pleców.Upewnićsię,żepoobustronachzostał
ustawionytakisamkątpochyleniaoparcia.
3.Włożyćidokręcićśrubę.
Upewnićsię,żeśrubaprzechodziprzezjedenzotworów
wewspornikuoparcia.Śrubamusibyćwidoczna
odwewnętrznejstronywspornika,ałebśrubymusi
zrównaćsięzewspornikiem.
Oparcieproste
•kluczsześciokątny6mm
Fig.5-26
1.PoluzowaćiwyjąćśrodkowąśrubęoparciaApoobu
stronach.
2.Dostosowaćwymaganykątpochyleniawkrokachco7,5°.
Upewnićsię,żepoobustronachzostałustawionytaki
samkątpochyleniaoparcia.
3.Włożyćidokręcićśrubę.
5.9.6Dostosowanieelementówtapicerowanychoparciaz
możliwościąregulacjinaprężenia
1.
1531143-Z55

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Fig.5-27
Zdjąćpoduszkęoparciapleców(przymocowanąza
pomocąrzepów),pociągającjądogóryinazewnątrz,
abyuzyskaćdostępdopasówregulujących.
2.
5.10RegulacjazagłówkaRea
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuużywania
pojazduakumulatorowegojakofotela
samochodowegowprzypadkunieprawidłowej
regulacjizagłówkalubjegobraku
Wprzypadkukolizjimożetodoprowadzićdo
urazuszyiwskuteknadmiernegoodchyleniagłowy
dotyłu.
–Zagłówekmusibyćzamocowany.Zagłówek
oferowanydodatkowoprzezrmęInvacaredo
tegopojazduakumulatorowegoidealnienadaje
siędostosowaniapodczastransportu.
–Zagłóweknależyustawićnawysokościuszu
użytkownika.
Fig.5-28
Dostosowaćnaprężenieposzczególnychpasów
odpowiedniodopotrzeb.
3.Ponowniezamocowaćnamiejscupoduszkęoparcia
pleców.
561531143-Z

Uruchomienie
5.10.1RegulowaniepozycjizagłówkaRealubpodparcia
szyi
Regulacjapołożeniaprzebiegataksamowprzypadku
wszystkichzagłówkówReaipodparćszyi.
•Kluczsześciokątny5mm
Fig.5-29
1.PoluzowaćśrubędłoniąA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubędłonią.
5.10.3Regulowaniepodpórkipoliczków
1.PoluzowaćśrubyA,BlubdźwigniędociskowąC.
2.Ustawićzagłóweklubpodparcieszyiwżądanym
położeniu.
3.Ponowniedokręcićśrubyizamknąćdźwignięzaciskową.
4.PoluzowaćśrubęzłbemzgniazdemsześciokątnymD.
5.Przesunąćzagłówekwlewolubwprawodożądanego
położenia.
6.Ponowniedokręcićśrubęzłbemzgniazdem
sześciokątnym.
5.10.2RegulowaniewysokościzagłówkaRealubpodparcia
szyi
1.Zgiąćelementylubrozsunąćjenazewnątrzdożądanego
położenia.
Fig.5-30
Regulowaniewysokościprzebiegataksamowprzypadku
wszystkichzagłówkówReaipodparćszyi.
1531143-Z57

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
5.11RegulowaniezagłówkaElan
Zaciskwyposażeniazagłówkaopracowanowceluinstalacjiw
istniejącychotworachmontażowychwlistwieoparcia.
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuużywania
pojazduakumulatorowegojakofotela
samochodowegowprzypadkunieprawidłowej
regulacjizagłówkalubjegobraku
Wprzypadkukolizjimożetodoprowadzićdo
urazuszyiwskuteknadmiernegoodchyleniagłowy
dotyłu.
–Zagłówekmusibyćzamocowany.Zagłówek
oferowanydodatkowoprzezrmęInvacaredo
tegopojazduakumulatorowegoidealnienadaje
siędostosowaniapodczastransportu.
–Zagłóweknależyustawićnawysokościuszu
użytkownika.
Fig.5-31
•Wceluuzyskaniadostępudootworów
montażowychzagłówkawlistwieoparciamoże
byćkonieczneusunięcieizmodykowanie
pokryciatylnegopoduszki.
•Dostępnajestopcjonalnapłytkapodkładki.
Możebyćonazainstalowanamiędzyzespołem
zaciskuilistwąoparciawceluzapewnienia
dodatkowegomiejsca/odstępunaelementach
PostureBackiDeepBack.
5.11.1RegulowaniewyposażeniazagłówkaElan
WyposażeniezagłówkaElanmożnawdużymzakresie
regulować.Ilustracjaponiżejprzedstawiamożliwezakresy
regulacjiprzegubów.
581531143-Z

Uruchomienie
Zakładanie
•kluczsześciokątny2,5mm
•kluczsześciokątny4mm
•kluczsześciokątny5mm
Fig.5-32
A
Górnywielokątowy
sworzeńobrotowy
B
C
D
E
Górnyłącznik•Obróto180°
Środkowyłącznik
Dolnyłącznik
Stojakmontażowy
•Obróto360°
•Pochylenie80°
•Obróto100°
•Obróto180°
•Obróto360°
wodstępachco
90°
Fig.5-33
1.Przyużyciudostarczonegowyposażenianależy
wyregulowaćizainstalowaćzespółzaciskuzagłówkaw
istniejącychotworachmontażowychwlistwieoparciaA.
2.Zainstalowaćpodkładkęzagłówka(niepokazana)na
pręciezagłówka,używającdostarczonegowyposażenia
montażowego.
Podkładkęzagłówkamożnawyregulowaćpod
dowolnymkątemzapomocąkulisworzniana
F
Dolnywielokątowy
sworzeńobrotowy
•Obróto360°
•Pochylenie50°
końcuprętazagłówka,poluzowującidokręcając
wyposażeniemontażowe.
3.PoluzowaćiwyjąćdolnypierścieńDEzesprzętu.
1531143-Z59

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
4.WsunąćpionowystojakmontażowyBdozespołu
zaciskuiwyregulowaćwysokośćcałkowitąpodkładki
zagłówkadożądanejpozycji.DokręcićpokrętłoD.
Wceluprawidłowegoprzygotowaniazagłóweknależy
ustawićnawysokościuszuużytkownika.
5.WraziepotrzebywyregulowaćgórnypierścieńDC.
6.Poustawieniuostatecznejwysokościwyregulowaćdolny
pierścieńDEwtensposób,żespoczywawyrównany
zdolnączęściązespołuzacisku(abyzapobieczsunięciu
się).
Regulowaniegłębokościikąta
Zagłówekmożebyćdodatkowowyregulowanypodwzględem
głębokościzapomocąwyposażeniaprzegubowego.
•kluczsześciokątny4mm
•kluczsześciokątny5mm
1.Poluzowaćśrubyidźwigniezaciskowedwuzaciskowego
zespołuregulacyjnegoAiśrubygórnychidolnych
obrotowychsworzniB.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubyizamknąćdźwigniezaciskowe.
5.12Regulowanie/zdejmowanietacy
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałalubszkódrzeczowych
wprzypadkuprzewożeniawpojeździe
transportowympojazduakumulatorowego
wyposażonegowstolik.
–Jeślistolikjestzamontowany,przed
przewożeniempojazduakumulatorowego
należygozawszezdejmować.
Fig.5-35
Fig.5-34
601531143-Z

Uruchomienie
5.12.1Bocznaregulacjatacy
Fig.5-36
1.Poluzowaćśrubęmotylkową(1).
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubęmotylkową.
5.12.2Regulowaniegłębokościtacy/zdejmowanietacy
1.PoluzowaćśrubęmotylkowąA.
2.Dostosowaćelementdożądanejpozycji(lubwyjąćją
całkowicie).
3.Dokręcićśrubęmotylkową.
5.12.3Odsuwanietacynabok
Tacęmożnaobrócićiodsunąćnabok,abyumożliwić
użytkownikowiwsiadanienapojazdakumulatorowyi
zsiadaniezniego.
UWAGA!
Niebezpieczeństwoobrażeńciała!Po
podniesieniutacaniezostaniezablokowanaw
tympołożeniu!
–Nienależyodchylaćtacydogóry,alepozostawić
jąnachylonąwtympołożeniu.
–Nigdyniejeździćzodchylonąwgórętacą.
–Zawszeopuszczaćtacęwkontrolowanysposób.
5.13PodnóżekVari-F
5.13.1Odchylaniepodnóżka/podparcianógnazewnątrz
i/lubzdejmowanie
Małyprzyciskodblokowującyznajdujesięwgórnejczęści
podnóżka/podparcianóg.Kiedypodnóżek/podparcienóg
sąodblokowane,możnajeodchylaćdowewnątrzlubna
zewnątrzprzywsiadaniunawózekinwalidzki.Możnaje
takżecałkowiciezdjąć.
Fig.5-37
1531143-Z61

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
1.Nacisnąćprzyciskodblokowujący(1)iodchylić
podnóżek/podparcienógnazewnątrz.
2.Wyjąćpodnóżek/podparcienóg,unoszącjewgórę.
5.13.2Ustawianiekątapochylenia
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego
wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię
anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
1.
Poluzowaćśrubę(1)zapomocąkluczasześciokątnego.
2.Jeślipopoluzowaniuśrubyniemożnaprzesunąć
podnóżka,należyumieścićmetalowybolecwspecjalnym
otworze(2)ilekkouderzaćwniegomłotkiem.W
tensposóbzostaniezwolnionymechanizmzaciskający
wewnątrzpodnóżka.Wraziepotrzebypowtórzyć
czynnościzdrugiejstronypodnóżka.
3.
•1kluczsześciokątny6mm
Poluzowaćśrubę(1)zapomocąkluczasześciokątnego.
621531143-Z

Uruchomienie
4.Ustawićżądanykąt.
5.Ponowniedokręcićśrubę.
5.13.3Ustawianiekrańcowegopołożeniapodnóżka
•kluczsześciokątny6mm
•kluczpłaski10mm
1.
Fig.5-38
Krańcowepołożeniepodnóżkawyznaczonejestprzez
gumowyogranicznik(1).
2.
3.
Fig.5-40
Poluzowaćśrubę(1)zapomocąkluczasześciokątnego
iobrócićpodnóżekwgórę,abyuzyskaćdostępdo
gumowegoogranicznika.
4.
Fig.5-39
Gumowyogranicznikmożnawkręcaćlubwykręcać(A)
Zwolnićprzeciwnakrętkę(1)kluczempłaskim.
Fig.5-41
alboprzesuwaćwgóręlubwdół(B).
1531143-Z63

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
5.
5.13.4Regulowaniedługościpodnóżka
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego
wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię
anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
Fig.5-42
•1kluczsześciokątny5mm
Ustawićogranicznikwżądanympołożeniu.
6.Ponowniedokręcićprzeciwnakrętkę.
7.
1.Zapomocąkluczapoluzowaćśrubę(1).
Fig.5-43
2.Wyregulowaćdożądanejdługości.
3.Ponowniedokręcićśrubę.
Ustawićpodnóżekwżądanympołożeniu.
8.Ponowniedokręcićśrubę.
5.14PodparcianógVari-A
5.14.1Odchylaniepodnóżka/podparcianógnazewnątrz
i/lubzdejmowanie
Małyprzyciskodblokowującyznajdujesięwgórnejczęści
podnóżka/podparcianóg.Kiedypodnóżek/podparcienóg
641531143-Z

Uruchomienie
sąodblokowane,możnajeodchylaćdowewnątrzlubna
zewnątrzprzywsiadaniunawózekinwalidzki.Możnaje
takżecałkowiciezdjąć.
1.Nacisnąćprzyciskodblokowujący(1)iodchylić
podnóżek/podparcienógnazewnątrz.
2.Wyjąćpodnóżek/podparcienóg,unoszącjewgórę.
5.14.2Ustawianiekątapochylenia
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego
wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię
anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
1.
Obrócićpokrętłoblokujące(1)oconajmniejjeden
obrótwlewo.
2.
Uderzyćwpokrętło,abyzwolnićmechanizmblokujący.
1531143-Z65

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
3.
Ustawićżądanykąt.
4.
Obrócićpokrętłowprawo,abyjedokręcić.
5.14.3Ustawianiekrańcowegopołożeniapodparcianóg
•Kluczpłaski10mm
1.
Krańcowepołożeniepodparcianógwyznaczonejest
przezgumowyogranicznik(1).
2.
GumowyogranicznikmożnawkręcaćlubwykręcaćA
alboprzesuwaćwgóręlubwdółB.
661531143-Z

Uruchomienie
3.
Obrócićpokrętłoblokujące(1)oconajmniejjeden
obrótwlewo.
4.
Uderzyćwpokrętło,abyzwolnićmechanizmblokujący.
5.
Obrócićpodparcienógdogóry,abyuzyskaćdostępdo
gumowegoogranicznika.
6.
Zwolnićprzeciwnakrętkę(1)kluczempłaskim.
1531143-Z67

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
7.
5.14.4Regulowaniedługościpodparcianóg
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego
wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię
anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
Ustawićogranicznikwżądanympołożeniu.
•Kluczsześciokątny5mm
8.Ponowniedokręcićprzeciwnakrętkę.
9.
1.Zapomocąkluczapoluzowaćśrubę(1).
2.Wyregulowaćdożądanejdługości.
3.Ponowniedokręcićśrubę.
Ustawićpodparcienógwżądanympołożeniu.
10.Dokręcićpokrętłoblokujące.
5.14.5Regulowaniegłębokościpodkładekpodłydki
Głębokośćpodkładekpodłydkimożnaregulowaćza
pośrednictwempłytymocującej.Kombinacjeotworów
wpłyciemocującejpozwalająnaustawienie5różnych
głębokości.
681531143-Z

•Kluczpłaski10mm
1.Zapomocąkluczapłaskiegopoluzowaćizdjąćnakrętkę
(1).
2.Wyregulowaćdożądanejgłębokości.Należypamiętać,
żeotworyokrągłesąprzeznaczonenaśrubęustalającą
podkładkipodłydki,apodłużnenaskuwkębezgwintu.
3.Ponowniezałożyćidokręcićnakrętkę.
Uruchomienie
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćśruby(1).
2.Wyregulowaćdożądanegopołożenia.
3.Ponowniedokręcićśruby.
5.14.7Odblokowywanieiodchylaniepodkładekpodłydki
podczaszsiadania
1.
5.14.6Regulowaniewysokościpodkładekpodłydki
•Kluczsześciokątny4mm
1531143-Z69
Nacisnąćpodkładkępodłydkępionowowdół.
2.

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Odblokowaćpodparcienógiobrócićnazewnątrz.
Podkładkapodłydkęsamoistnieobrócisiędotyłu.
3.
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćobieśruby
ustalającestopnia.
2.Wyregulowaćdożądanegokątapochylenia.
3.Ponowniedokręcićśruby.
5.14.9Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachyleniaigłębokości
•Kluczsześciokątny5mm
Wyjąćnogęzpaskazapiętkowegoipostawićnaziemi.
5.14.8Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachylenia
•Kluczsześciokątny5mm
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćśrubę
ustalającąstopnia(1).
2.Dostosowaćstopieńdożądanychwartościkąta
nachyleniaigłębokości.
3.Ponowniedokręcićśrubę.
701531143-Z

Uruchomienie
5.15Zasilane,podnoszonepodparcianóg
(podparcianógADE)
5.15.1Obracaniepodparcianógnazewnątrzi/lub
wyjmowaniego
Małyprzyciskodblokowującyznajdujesięwgórnejczęści
podparcianóg.Kiedypodparcienógjestodblokowane,
możnajeodchylaćdowewnątrzlubnazewnątrzprzy
wsiadaniunawózekinwalidzki.Możnajetakżecałkowicie
wyjąć.
1.Nacisnąćprzyciskodblokowujący(1)iodchylićpodparcie
nógnazewnątrz.
2.Wyjąćpodparcienóg,unoszącjewgórę.
5.15.2Ustawianiekątapochylenia
UWAGA!
Ryzykozmiażdżenia
–Nieumieszczaćrąkwzasięguobrotupodparcia
nóg.
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego
wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię
anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
Podparcianógzmożliwościąelektrycznejregulacjiwysokości
obsługujesięzapomocąpulpitusterowniczego.Więcej
informacjinatematpulpitusterowniczegomożnaznaleźćw
dotyczącejgoinstrukcjiobsługi.
5.15.3Regulowaniedługościpodparcianóg
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego
wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię
anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
•Kluczpłaski10mm
1531143-Z
71

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
1.Zapomocąkluczapoluzowaćśrubę(1).
2.Wyregulowaćdożądanejdługości.
3.Ponowniedokręcićśrubę.
5.15.4Regulowaniegłębokościpodkładekpodłydki
Głębokośćpodkładekpodłydkimożnaregulowaćza
pośrednictwempłytymocującej.Kombinacjeotworów
wpłyciemocującejpozwalająnaustawienie5różnych
głębokości.
•Kluczpłaski10mm
72
1.Zapomocąkluczapłaskiegopoluzowaćizdjąćnakrętkę
(1).
2.Wyregulowaćdożądanejgłębokości.Należypamiętać,
żeotworyokrągłesąprzeznaczonenaśrubęustalającą
podkładkipodłydki,apodłużnenaskuwkębezgwintu.
3.Ponowniezałożyćidokręcićnakrętkę.
5.15.5Regulowaniewysokościpodkładekpodłydki
•Kluczsześciokątny4mm
1531143-Z

Uruchomienie
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćśruby(1).
2.Wyregulowaćdożądanegopołożenia.
3.Ponowniedokręcićśruby.
Podkładkapodłydkęsamoistnieobrócisiędotyłu.
3.
5.15.6Odblokowywanieiodchylaniepodkładekpodłydki
podczaszsiadania
1.
Wyjąćnogęzpaskazapiętkowegoipostawićnaziemi.
5.15.7Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachylenia
Odblokowaćpodparcienógiobrócićnazewnątrz.
Nacisnąćpodkładkępodłydkępionowowdół.
•Kluczsześciokątny5mm
2.
1531143-Z73

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćobieśruby
ustalającestopnia.
2.Wyregulowaćdożądanegokątapochylenia.
3.Ponowniedokręcićśruby.
5.15.8Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachyleniaigłębokości
•Kluczsześciokątny5mm
5.16PodnóżekStandard80°
5.16.1Obracaniei/lubwyjmowaniepodparćnóg
(podnóżekStandard80°)
Fig.5-44
Maładźwigniazwalniającaznajdujesięwgórnejczęści
podparcianóg(1).Kiedypodparcienógjestzwolnione,
możnajeodchylaćdowewnątrzlubnazewnątrzwcelu
ułatwianiadostępulubcałkowitegowyjęcia.
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćśrubę
ustalającąstopnia(1).
2.Dostosowaćstopieńdożądanychwartościkąta
nachyleniaigłębokości.
3.Ponowniedokręcićśrubę.
74
Fig.5-45
1531143-Z

Uruchomienie
1.Popchnąćdźwignięzwalniającądowewnątrzlubna
zewnątrz.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Pociągnąćdogóry ,abywyjąćelement.
5.16.2Dostosowaniedługości(podnóżekStandard80°)
•kluczsześciokątny5mm
5.17Podparcienógoręcznieregulowanej
wysokości
5.17.1Obracaniei/lubwyjmowaniepodparcianóg(o
ręcznieregulowanejwysokości)
Pokrętłoodblokowująceznajdujesięwgórnejczęścipodparć
nóg.Kiedypodparcienógjestodblokowane,możnaje
odchylaćdowewnątrzlubnazewnątrzwceluułatwiania
siadania.Możnajetakżewyjąćcałkowicie.
1.Poluzowaćśrubę(1).
Fig.5-46
1.Nacisnąćpokrętłoodblokowujące(1)iwyjąćpodparcia
Fig.5-47
nóggórą.
Niewyjmowaćśruby(1).
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubę.
5.17.2Regulowaniekątapodparcianóg(oręcznie
regulowanejwysokości)
UWAGA!
Ryzykozmiażdżenia
–Nieumieszczaćrąkwzasięguobrotupodparcia
nóg.
1531143-Z75

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego
wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię
anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
Fig.5-48
1.Pociągnąćdźwignięodblokowującą(1)wdół.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Zwolnićdźwignięodblokowującą.Podparcienóg
zablokujesię.
5.17.3Regulowaniedługościpodparcianóg(oręcznie
regulowanejwysokości)
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego
wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię
anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
•kluczsześciokątny5mm
Fig.5-49
1.Poluzowaćśrubę(1).
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubę.
761531143-Z

Uruchomienie
5.17.4Regulowaniegłębokościpodkładkipodłydkę(o
ręcznieregulowanejwysokości)
Podkładkapodłydkęmaczteryustawieniagłębokości.
•kluczsześciokątny4mm
Fig.5-50
1.Obrócićpodkładkępodłydkędoprzodu.
2.Poluzowaćiwyjąćśrubę(1).
3.Ustawićnakrętkępodrugiejstronienażądanej
głębokości.
4.Wyregulowaćpodkładkępodłydkędogłębokości
nakrętki,założyćiprzykręcićśrubę.
5.17.5Regulowaniewysokościpodkładkipodłydkę(o
ręcznieregulowanejwysokości)
Fig.5-51
1.Poluzowaćśrubędłonią(1).
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubędłonią.
5.18Regulowanieszerokościzamontowanych
zbokówpodparćnóg
Wymaganenarzędzia:
•Kluczpłaski13mm
1531143-Z
77

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Śrubyumożliwiająceregulacjęszerokościzamontowanychz
bokupodparćnógznajdująsiępodsiedziskiem(1).
1.Poluzowaćśrubyzapomocąkluczapłaskiego.
2.Ustawićpodparcienógwżądanejpozycji.
3.Ponowniedokręcićśruby.
5.19Podparcianógdosiedziskazestałą
tapicerką
5.19.1Zmianagłębokościsiedziskazprzoduprzez
regulacjęwspornikówpodparcianóg
Głębokośćsiedziskazprzodumożnazmienić,regulując
pozycjęwspornikówpodparcianóg.Regulacjapozycji
wspornikówpodparcianógjesttakasamadlawszystkich
typówpodparć.
Narzędzia:
•1kluczsześciokątny4mm
1.Poluzowaćwkrętdociskowy(1)zapomocąklucza
sześciokątnego.
2.Zwolnićśrubęmotylkową(2).
3.Ustawićwspornikpodparcianógnażądanągłębokość.
4.Ponowniedokręcićśruby.
5.19.2Regulacjadługościpodparcianóg—Standard/
Junior/Mini(siedziskozestałątapicerką)
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego
wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię
anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
Narzędzia:
•1kluczpłaski13mm
781531143-Z

Uruchomienie
1.
1.Zdjąćplastikowązatyczkęochronnąześrubyregulującej
(1).
2.Poluzowaćśrubęzapomocąkluczapłaskiego13mm.
3.Ustawićpodparcienógnażądanądługość.Uważać,
abynieobrócićdolnejczęścipodparcianógwrurce,
Poluzowaćśrubymocujące(1)wpunktachmocowania
elementówdoregulacjikątaprzyużyciukluczapłaskiego
10mmikluczasześciokątnego4mm.
2.Poluzowaćśrubędociskową(2)elementówdoregulacji
kątaprzyużyciukluczapłaskiego13mm.
wktórejjestumocowane.
4.Ponowniedokręcićśruby.
5.Ponowniezałożyćplastikowązatyczkęochronną.
5.19.3Regulacjakątapodparcianóg—podparciez
regulacjąkąta
Narzędzia:
•1kluczpłaski13mm
•1kluczpłaski10mm
•1kluczsześciokątny4mm
Naspodziewieszakapodparcianógnazewnętrznej
rurceznajdujesięszczelinaAumożliwiającakontrolę
wzrokową.
PodczasregulacjikątawewnętrznarurkaDpowinna
byćwyciąganatylkodokrawędziBzaciskuC.
1531143-Z79

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
3.
Wyregulowaćpodparcienógdowymaganegokąta
pochylenia.
4.Sprawdzićdługośćpozostałejwzewnętrznejrurce
rurkiwewnętrznejwidocznejwszczeliniedokontroli
wzrokowej.
5.Ponowniedokręcićwszystkieśruby.
5.19.4Regulacjadługościpodparcianóg—podparciez
regulacjąkąta
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego
wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię
anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
1.Poluzowaćśrubę(1).
2.Ustawićpodparcienógnażądanądługość.Uważać,
abynieobrócićdolnejczęścipodparcianógwrurce,
wktórejjestumocowane.
3.Ponowniedokręcićśrubę.
5.20Tabelakonwersjijednostekimperialnych
nametryczne
Tabelamożesłużyćdoorientacyjnegookreśleniawłaściwego
rozmiarunarzędzia.
Narzędzia:
•1kluczpłaski13mm
JEDNOSTKA
IMPERIALNA
cal
5/64
3/32
801531143-Z
JEDNOSTKAMETRYCZNA
mm
1,9844
2,3813

Uruchomienie
JEDNOSTKA
IMPERIALNA
cal
7/64
1/8
9/64
5/32
11/64
3/16
13/64
7/32
15/64
1/4
17/64
9/32
19/64
5/16
21/64
11/32
23/64
3/8
JEDNOSTKAMETRYCZNA
mm
2,7781
3,1750
3,5719
3,9688
4,3656
4,7625
5,1594
5,5563
5,9531
6,3500
6,7469
7,1438
7,5406
7,9375
8,3344
8,7313
9,1281
9,5250
JEDNOSTKA
IMPERIALNA
cal
25/64
13/32
27/64
7/16
29/64
15/32
31/64
1/2
33/64
17/32
35/64
9/16
37/64
19/32
39/64
5/8
41/64
21/32
JEDNOSTKAMETRYCZNA
mm
9,9219
10,3188
10,7156
11,1125
11,5094
11,9063
12,3031
12,7000
13,0969
13,4938
13,8906
14,2875
14,6844
15,0813
15,4781
15,8750
16,2719
16,6688
1531143-Z81

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
JEDNOSTKA
IMPERIALNA
cal
43/64
11/16
45/64
23/32
47/64
3/4
49/64
25/32
51/64
13/16
53/64
27/32
55/64
7/8
JEDNOSTKAMETRYCZNA
mm
17,0656
17,4625
17,8594
18,2563
18,6531
19,0500
19,4469
19,8438
20,2406
20,6375
21,0344
21,4313
21,8281
22,2250
821531143-Z

Użytkowanie
6Użytkowanie
6.1Jazda
UWAGA!
Ryzykonieprzewidzianegozachowaniawózka
wczasiejazdyzpowoduzablokowaniakółek
samonastawnych
Jeślipojazdakumulatorowyjestwyposażony
wblokadękółeksamonastawnychitablokada
sięuruchomi,kółkaniebędąmogłyobracać
sięswobodnie,wwynikuczegopojazdmoże
niereagowaćwewłaściwysposóbnapolecenia
sterowaniawydawaneprzezużytkownika.
–Przedrozpoczęciemjazdynależyupewnićsię,
żekółkasamonastawnesąodblokowane.
Przedużyciempojazduakumulatorowegoupewnić
się,żewszystkieczynnościkontrolnezostały
zakończonepowodzeniem.Patrzrozdział9.2
Czynnościkontrolne,strona111 .
Maksymalneobciążeniewyszczególnionewdanych
technicznychoznaczajedynie,żesystemjestw
stanieudźwignąćtenciężarwcałości.Nieoznacza
tojednak,żewpojeździeakumulatorowymmożna
posadzićosobęopodanejmasieciałabezżadnych
ograniczeń.Należyzwrócićuwagęnaproporcjeciała,
wtymwzrost,rozkładmasy,pasbrzuszny,opaskido
przypinanianógipodudziorazgłębokośćsiedziska.Te
czynnikimajądużywpływnaparametryjazdy,takie
jakstabilnośćprzyprzechyleniuiprzyczepność.W
szczególnościnienależyprzekraczaćdopuszczalnego
obciążeniaosi(patrz11DaneTechniczne,strona121 ).
Koniecznemożebyćdokonaniemodykacjiwcelu
przystosowaniadosystemusiedziska.
6.2Przedpierwsząjazdą
Pierwszywyjazdpowinienbyćpoprzedzonygruntownym
zapoznaniemsięzobsługąpojazduakumulatorowego
orazwszystkichelementówsterowania.Należyspokojnie
wypróbowaćposzczególnefunkcjeoraztrybyjazdy .
Jeżeliistniejepaszabezpieczającytułów,należy
pamiętaćojegoodpowiednimwyregulowaniu
izałożeniupodczaskażdegoużyciapojazdu
akumulatorowego.
Wygodnapozycja=bezpiecznajazda
Przedkażdymwyjazdemnależyupewnićsię,że:
•wszystkieelementysterowaniasąłatwodostępne;
•naładowanieakumulatorajestwystarczającena
zaplanowanąpodróż;
1531143-Z83

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
•paszabezpieczającytułów(jeśligozainstalowano)jest
wpełnisprawny.
•lusterkowsteczne(jeślijezainstalowano)jestustawione
wtakisposób,abyprzezcałyczasmożnabyło
obserwować,codziejesięztyłu,bezkonieczności
wychylaniasięlubzmienianiaswojejpozycji.
6.3Parkowanieipostój
Wprzypadkuzaparkowaniapojazduakumulatorowegolub
pozostawieniagonapostojunadłuższyczas:
1.Wyłączyćsystemzasilaniapojazduakumulatorowego
(przyciskwłączania/wyłączania).
2.Włączyćblokadęantykradzieżową,jeślijestna
wyposażeniu.
6.3.1Włączanieiwyłączanieręcznejblokadykółek
Silnikipojazduakumulatorowegosąwyposażonew
automatycznehamulce,zapobiegająceniekontrolowanemu
stoczeniusiępojazdupowyłączeniujoysticka.
Włączanieręcznejblokadykółek
1.Nacisnąćdźwignię(1)doprzodu.
Wyłączanieręcznejblokadykółek
1.Pociągnąćdźwignię(1)dotyłu.
6.4Wsiadanienapojazdakumulatorowyi
zsiadaniezniego
Niektórepojazdyakumulatoroweopróczhamulcówsilnika
mogąbyćwyposażonewręczneblokadykółek.Zapobiegają
onebujaniusiępojazdupodczastransportu,gdyprzekładnia
maluz.
6.4.1Zdejmowaniestandardowegopodłokietnikawcelu
841531143-Z
–Abyumożliwićwsiadanienapojazd
akumulatorowyizsiadaniezniegozboku,
należyzdemontowaćlubodchylićwgórę
podłokietnik.
przewożenianaboku
Tenrozdziałdotyczystandardowegopodłokietnika.
Więcejinformacjinatematinnychpodłokietników—
patrzinstrukcjaobsługisystemusiedziska.

Użytkowanie
Zależnieodwersji,podłokietnikjestprzymocowanyprzy
6.4.2Informacjedotyczącewsiadaniaiwysiadania
użyciujednejzkilkumożliwościmocowania:
•Dźwigniadociskowa
•Śrubadokręcanaręcznie
•Bolecblokujący
•Śrubamocująca
Poniższailustracjasłużyjakoprzykład.
Zależnieodtego,poktórejstroniezainstalowanopulpit
sterowniczy,przedzdjęciempodłokietnikanależyodłączyć
przewódpulpitusterowniczego.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykopoważnychobrażeńciałalubuszkodzenia
urządzenia
Fig.6-2
Stosowanienieprawidłowychtechnikprzenoszenia
możeprowadzićdopoważnychobrażeńlub
uszkodzenia
–Przedpróbąprzesadzeniaużytkownikanależy
omówićzlekarzemtechnikiprzenoszenia
odpowiedniedladanegoużytkownikairodzaju
wózkainwalidzkiego.
–Postępowaćzgodniezponiższymiinstrukcjami.
Wprzypadkubrakuwystarczającejsiłyzycznej
Fig.6-1
1.PociągnąćwtyczkęAprzewodupulpitusterowniczego,
abyodłączyćpulpit.
2.Wraziepotrzeby,wyjąćprzewódpulpitusterowniczego
zzaciskuB.
3.PoluzowaćmocowanieC.
4.Zdjąćpodłokietnikzuchwytu.
należyzwrócićsięopomocdoinnychosób.Wmiarę
możliwościużyćśliskiejdeskidoprzemieszczania.
Wsiadanienapojazdakumulatorowy:
1.Umieścićpojazdakumulatorowyjaknajbliżej
siedzenia.Taczynnośćmożewymagaćpomocyosoby
towarzyszącej.
2.Abyzwiększyćstabilnośćpodczasprzemieszczania,
należyustawićkółkasamonastawnerównolegledokół
jezdnych.
3.Należyzawszewyłączaćpojazdakumulatorowy.
1531143-Z85

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
4.Abyzapobiecruchowikół,należyzawszezasprzęglaći
blokowaćobasilnikiorazblokowaćpiastywolnychkół
(jeślisązamocowane).
5.Wzależnościodrodzajupodłokietnikapojazdu
akumulatorowegopodłokietniknależyodczepićlub
obrócićdogóry.
6.Następnieprzesunąćsięnapojazdakumulatorowy.
Wysiadaniezpojazduakumulatorowego:
1.Umieścićpojazdakumulatorowyjaknajbliżejsiedzenia.
2.Abyzwiększyćstabilnośćpodczasprzemieszczania,
należyustawićkółkasamonastawnerównolegledokół
jezdnych.
3.Należyzawszewyłączaćpojazdakumulatorowy.
4.Abyzapobiecruchowikół,należyzawszezasprzęglaći
blokowaćobasilnikiorazblokowaćpiastywolnychkół
(jeślisązamocowane).
5.Wzależnościodrodzajupodłokietnikapojazdu
akumulatorowegopodłokietniknależyodczepićlub
obrócićdogóry.
6.Następnieprzesunąćsięnanowesiedzenie.
6.4.3Odchylanieuchwytuobejmycentralnejnabok
6.4.4Odchylanieuchwytuwyświetlaczanabok
Mechanizmodchylanyuchwytuwyświetlaczablokuje
sięnamiejscujedynie,gdyjestodchylonydojego
pozycjidomyślnej.
1.PchnąćpokrętłoAiodchylićuchwytwyświetlaczana
bok.
1.NacisnąćprzyciskAiodchylićobejmędogórylubwdół.
861531143-Z

Użytkowanie
6.4.5OdchylaniesystemuChinControlnabok
1.
Zwalnianieurządzeniadopokonywaniakrawężników.
1.Pociągnąćwdółdźwignięurządzeniadopokonywania
krawężników,abyjązwolnić.
6.6Pokonywanieprzeszkód
6.6.1Maksymalnawysokośćpokonywanychprzeszkód
Informacjenatematmaksymalnejwysokościpokonywanych
przeszkódznajdująsięwrozdziale11DaneT echniczne,
NacisnąćurządzenieblokująceC(zazagłówkiem)i
odchylićjoysticklubprzełącznikjajkowydowewnątrz
lubnazewnątrz,ażkliknienamiejscu.
6.5Składanie/zwalnianieurządzeniado
pokonywaniakrawężników
Urządzeniedopokonywaniakrawężnikówmożnazłożyćw
celułatwiejszegoprzemieszczaniapojazdudoprzodu.Można
jetakżezłożyć,abyzmniejszyćrozmiarpodstawypojazdu
akumulatorowegopodczastransportu.
Fig.6-3
Składanieurządzeniadopokonywaniakrawężników
1.PociągnąćdźwignięAnaurządzeniudopokonywania
krawężników,abyjezłożyć.
1531143-Z87
strona121
.
6.6.2Informacjedotyczącebezpieczeństwapodczas
wjeżdżanianaprzeszkody
UWAGA!
Ryzykoprzewróceniasię
–Nigdynienależypróbowaćpokonaćprzeszkód
podkąteminnymniż90stopni,jakpokazano
poniżej.
–Zachowaćostrożnośćprzypokonywaniu
przeszkód,zaktórymiznajdujesiępochyła
powierzchnia.Jeśliniemapewności,czy
nachylenieniejestzbytduże,należyominąć
przeszkodęi,jeślitomożliwe,spróbować
znaleźćinnemiejsce.
–Nigdyniepokonywaćprzeszkódnanierównej
i/lubniestabilnejnawierzchni.
–Niejeździć,jeśliciśnienieoponjestzbytniskie.
–Przedrozpoczęciempokonywaniaprzeszkody
należywyprostowaćoparciepleców.

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA!
Ryzykowypadnięciazpojazduakumulatorowego
orazuszkodzeniago(naprzykładuszkodzenia
kółeksamonastawnych)
–Nigdynienależypokonywaćprzeszkód,
którychwysokośćjestwiększaniżmaksymalna
wysokość,jakąmożepokonaćwózek.
–Podczaspokonywaniaprzeszkodypodnóżekani
podparcienógniemogądotykaćpodłoża.
–Jeśliniemapewności,czypokonanieprzeszkody
będziemożliwe,należyominąćprzeszkodęi,
jeślitomożliwe,znaleźćinnemiejsce.
6.6.3Prawidłowysposóbpokonywaniaprzeszkód
Poniższeinstrukcjedotyczącepokonywaniaprzeszkód
dotyczątakżeopiekunów,jeślipojazdakumulatorowy
pozwalanaobsługęprzezopiekunów.
Fig.6-4DobrzeFig.6-5Źle
Wjeżdżanie
1.Powolizbliżyćsiędoprzeszkodylubkrawężnika,
przodem,podprawidłowymkątem.
2.Wzależnościodrodzajunapędukółzatrzymaćsię
wjednejznastępującychpozycji:
a.Wprzypadkucentralnienapędzanegopojazdu
akumulatorowego:5–10cmprzedprzeszkodą.
b.Wprzypadkuwszystkichinnychrodzajównapędu:
około30–50cmprzedprzeszkodą.
3.Sprawdzićpołożenieprzednichkół.Musząbyć
skierowanewkierunkujazdyipodprawidłowymikątami
wstosunkudoprzeszkody.
4.Podjechaćwolnoizachowywaćstałąszybkośćdoczasu
przejechaniatylnychkółprzezprzeszkodę.
Wjeżdżanienaprzeszkodyzwykorzystaniemurządzeniado
pokonywaniakrawężników
1.Powolizbliżyćsiędoprzeszkodylubkrawężnika,
przodem,podprawidłowymkątem.
2.Zatrzymaćsięwnastępującejpozycji:30–50cmprzed
przeszkodą.
3.Sprawdzićpołożenieprzednichkół.Musząbyć
skierowanewkierunkujazdyipodprawidłowymikątami
wstosunkudoprzeszkody.
4.Podjeżdżaćnapełnejszybkościdomomentu
zetknięciasięurządzeniadopokonywaniakrawężników
zprzeszkodą.Uderzenieuniesieobydwaprzedniekoła
nadprzeszkodę.
5.Zachowywaćstałąszybkośćdoczasuprzejechania
tylnychkółprzezprzeszkodę.
881531143-Z

Użytkowanie
Zjeżdżanie
Podejściedozjeżdżaniazprzeszkodyjesttakiesamo,jak
dowjeżdżaniananią;nietrzebajednakzatrzymywaćsię
przedzjechaniem.
1.Zjeżdżaćzprzeszkodyześredniąszybkością.
Zbytwolnezjeżdżaniezprzeszkodymoże
spowodowaćzablokowaniesiękółek
zabezpieczającychprzedwywróceniem
iuniesieniekółjezdnych.Wtakiejsytuacji
dalszajazdapojazdemakumulatorowymniejest
możliwa.
6.7Jazdawgóręiwdółpochyłości
Wceluuzyskaniainformacjiomaksymalnymbezpiecznym
kąciepochyłościpatrz11DaneTechniczne,strona121 .
UWAGA!
Ryzykoprzewróceniasię
–Zjeżdżającwdółpochyłości,nieprzekraczać
2/3szybkościmaksymalnej.Podczasjazdy
popochyłościnależyunikaćnagłychzmian
kierunkuigwałtownegohamowania.
–Przedwjechaniemnapochyłośćnależy
zawszewyprostowaćoparcieplecówlub
ustawićwychyleniesiedziska(jeśliregulacja
pochyleniasiedziskajestdostępna)wpołożeniu
wyjściowym.Przedzjechaniemzpochyłości
zalecamyprzesunąćoparcieplecówlub
wychyleniesiedziskalekkodotyłu.
–Przedwjazdemnapochyłośćlubzjechaniem
zniejnależyzawszeopuścićpodnośnik(jeśli
jestnawyposażeniu)donajniższegopołożenia.
–Nigdyniepróbowaćwjeżdżaćnapochyłościani
zjeżdżaćznichnaśliskichnawierzchniachani
wmiejscach,gdziewystępujeryzykopoślizgu
(np.mokrechodniki,lóditp.).
–Unikaćzsiadaniazpojazduakumulatorowego
nawzniesieniuorazpochyłości.
–Jeździćzgodniezprzebiegiemtrasy(tj.drogi,
ścieżki);niejeździćzygzakiem.
–Niepróbowaćzawracaćnawzniesieniuanina
pochyłościach.
1531143-Z89

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA!
Drogahamowaniajestznaczniedłuższapodczas
zjeżdżaniazpochyłościniżwrównymterenie
–Nigdyniezjeżdżaćzpochyłościonachyleniu
przekraczającymwartośćznamionową(patrz11
Jeśliprzedwjazdemnawzniesienieustawionokąt
siedziskaikątoparciaplecówzgodnieznaszymi
wskazówkami,możnabezpieczniejeździćpo
wzniesieniach.Patrzrozdział2Bezpieczeństwo,
strona10.
DaneTechniczne,strona121 ).
Wzależnościodtypupulpitusterowniczegopowłączeniu
6.8Obsługafunkcjiblokadyjazdy
Blokadajazdyjestfunkcjązaprojektowanąwcelu
uniemożliwieniawózkowiinwalidzkiemujazdypoodchyleniu
systemusiedziskapozabezpiecznycałkowitykątpochylenia
względempozycjipionowej.Całkowitykątmożebyćdowolną
kombinacjąkątasiedziska,oparciaplecówi/lubpowierzchni.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoprzechyleniasię
Blokadajazdydziałatylkowtedy,gdywtrakcie
regulowaniakątówwózekbyłunieruchomiony.
FunkcjaNIEMOŻEzidentykowaćzmiankąta
podczasjazdy,np.przypokonywaniuwzniesienia.
–Przedwjazdemnawzniesienienależyzatrzymać
wózekinwalidzki,ustawićcałkowitykątna
wartośćuwzględniającąkątpokonywanego
wzniesienia.Rozpocząćjazdę.Jeśliblokada
jazdyumożliwijazdę,pokonywaniewzniesienia
jestbezpiecznezpierwotnymustawieniem
kątamisiedziskaioparciapleców.
funkcjiblokadyjazdyzostaniewykonanajednaz
następującychczynności:
•Napulpiciezostaniewyświetlonysymbolminusa
•Napulpiciezostaniewyświetlonyprzekreślonynumer
prolujazdy
•Migająceelementyodlewejdoprawejstronyna
wyświetlaczuakumulatora
•Migająceelementyodlewejdoprawejstrony
nawyświetlaczuakumulatorazmieniającesięna
wyświetlaniestałe
Więcejszczegółównatematelementówwyświetlanych
napulpiciesterowniczymmożnaznaleźćwinstrukcji
użytkownikapulpitu.
Sprawdzanieblokadyjazdynawzniesieniu
Wprzypadkuwątpliwości,czyustawieniakątawózka
inwalidzkiegoznajdujesięwbezpiecznymzakresiepodczas
pokonywaniawzniesienia,należywykonaćnastępujące
czynności:
1.Zatrzymaćwózekinwalidzki,przełączyćnatrybregulacji
izpowrotemnatrybjazdy.
2.Rozpocząćjazdę.
Jeślicałkowitykątznajdujesiępozazakresem
bezpieczeństwa,blokadajazdyzatrzymawózek.
Wyregulowaćkątwsposóbopisanyponiżej.
901531143-Z

Użytkowanie
Regulacjacałkowitegokątawceluumożliwieniajazdy
1.Zmniejszyćkątnachyleniasiedziskai/luboparcia
pleców,abywartośćcałkowitegokątamieściłasięw
bezpiecznymzakresie.
2.Rozpocząćjazdę.
Jeślicałkowitykątznajdujesięwzakresie
bezpieczeństwa,wózekinwalidzkizaczniesięporuszać.
6.9Użytkowanienadrogachpublicznych
Jeślipojazdakumulatorowymabyćużywanynadrogach
publicznych,azgodniezprawemdanegokrajuwymagane
jestjegooświetlenie,należywyposażyćpojazdwodpowiedni
systemoświetlenia.
Wprzypadkujakichkolwiekpytańnależyskontaktowaćsię
zdostawcąproduktówrmyInvacare.
6.10Pchaniepojazduakumulatorowegow
trybieswobodnegotoczenia
Silnikipojazduakumulatorowegosąwyposażonew
automatycznehamulce,zapobiegająceniekontrolowanemu
stoczeniusiępojazdupowyłączeniupulpitusterowniczego.
Wprzypadkupchaniapojazduakumulatorowegoze
swobodnieobracającymisiękołamihamulcemagnetyczne
musząbyćwyłączone.
Trybtoczeniasięjestprzeznaczonydomanewrowania
pojazdemakumulatorowymnakrótkich
odległościach.Rączkidopchanialubuchwytydo
pchaniawspomagajątęfunkcję,jednaktrzeba
pamiętać,żemożewystępowaćpewnaniezgodność
międzystopąopiekunaitylnączęściąpojazdu
akumulatorowego.
6.10.1Wysprzęglaniesilników(silnikikonwencjonalne)
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałaspowodowanychprzez
kontaktzgorącymipowierzchniamisilnika
–Podczaszasprzęglaniaiwysprzęglanianienależy
dotykaćpowierzchnisilnika.
UWAGA!
Ryzykoodjechaniapojazduakumulatorowego
–Powysprzęgleniusilników(wcelupchania
itoczenia)hamulceelektromagnetyczne
sąwyłączane.Pozaparkowaniupojazdu
akumulatorowegodźwigniezasprzęglaniai
wysprzęglaniasilnikanależybezwzględnie
dokładniezablokowaćwpozycji„DRIVE”(Jazda)
(aktywacjahamulcówelektromagnetycznych).
Ręcznepchaniepojazduakumulatorowegomoże
wymagaćsiływiększejniżspodziewana(ponad100
N).Jednakwymaganasiłajestzgodnazwymaganiami
normyISO7176-14.
1531143-Z91

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Silnikimogązostaćwysprzęglonejedynieprzezosobę
towarzyszącą,anieprzezużytkownika.
Todajepewność,żesilnikisąwyłączanetylko
wobecnościosobytowarzyszącej,któramoże
zabezpieczyćwózekinwalidzkiizapobiecjego
niezamierzonemutoczeniusię.
Każdysilnikjestwyposażonywpokrętłosprzęglaniasłużące
dojegozasprzęglanialubwysprzęglania.
Wysprzęglaniesilnika:
1.Wyłączyćpulpitsterowniczy.
2.ObrócićpokrętłosprzęglaniaAwprawo.
Silnikzostałwysprzęglony.
Zasprzęglaniesilnika:
1.ObrócićpokrętłosprzęglaniaAwlewo.
Silnikzostałzasprzęglony.
Przedrozpoczęciemjazdyzawszenależy
zasprzęglićobasilniki!
921531143-Z

Systemsterowania
7Systemsterowania
7.1Zabezpieczeniesystemusterowania
Systemsterowaniawózkainwalidzkiegojestwyposażonyw
zabezpieczeniaprzedprzeciążeniem.
Poważneprzeciążanienapęduprzezdłuższyczas(naprzykład
podczaswjazdównastromewzniesienia),azwłaszczawtedy,
gdytemperaturaotoczeniajestwysoka,możedoprowadzić
doprzegrzaniasystemusterowania.Wtakimwypadku
wydajnośćwózkainwalidzkiegojeststopniowozmniejszana,
ażdojdziedojegozatrzymania.Nawyświetlaczustanu
pojawisięodpowiednikodbłędu(więcejinformacjizawiera
instrukcjaobsługipulpitusterowniczego).Wyłączenie
iponownewłączeniezasilaniaspowodujeskasowanie
kodubłęduiponowneuruchomieniesystemusterowania.
Ochłodzeniesystemusterowaniadomomentuprzywrócenia
pełnejsprawnościnapędumożetrwaćdopięciuminut.
Jeślijazdazostaniezablokowanaprzezprzeszkodęniedo
pokonania,naprzykładkrawężniklubinnyzbytwysoki
obiekt,akierującydalejbędziepróbowałprzejechaćprzez
przeszkodęprzezokresdłuższyniż20sekund,system
sterowaniawyłączysięautomatycznie,abyniedopuścić
douszkodzeniasilników.Nawyświetlaczustanupojawisię
odpowiednikodbłędu(więcejinformacjizawierainstrukcja
obsługipulpitusterowniczego).Wyłączenieiponowne
włączeniezasilaniaspowodujeskasowaniekodubłędui
ponowneuruchomieniesystemusterowania.
1531143-Z93
Uszkodzonybezpiecznikgłównymożnawymienić
jedynieposprawdzeniucałegosystemusterowania.
Wymianęmusiprzeprowadzićprzeszkolonydostawca
produktówrmyInvacare.Informacjenatemat
typówbezpiecznikówmożnaznaleźćwrozdziale11
DaneTechniczne,strona121 .
7.2Akumulatory
Pojazdzasilanyjestprzezdwieakumulatory12V.
Akumulatorytesąbezobsługoweimusząbyćjedynie
regularnieładowane.
Poniżejprzedstawionoinformacjedotyczącesposobu
ładowania,obsługi,transportu,przechowywania,
serwisowaniaiużywaniaakumulatory.
7.2.1Ogólneinformacjedotycząceładowania
Noweakumulatorynależynajpierwcałkowicienaładować
bezpośrednioprzedichpierwszymużyciem.Nowe
akumulatoryosiągnąpełnąpojemnośćpoprzeprowadzeniu
około10–20cykliładowania(okresdocierania).Okres
docieraniajestkoniecznydopełnegoaktywowaniabaterii
wceluosiągnięciamaksymalnejwydajnościiżywotności.
Dlategoteżzakresiczasdziałaniapojazduakumulatorowego
możesiępoczątkowozwiększyćwmiaręużywania.
Kwasowo-ołowioweakumulatoryżelowe/AGMniemają
efektupamięcijakakumulatoryniklowo-kadmowe.
7.2.2Ogólneinstrukcjedotycząceładowania
Abyzapewnićbezpieczeństwostosowaniaitrwałośćbaterii,
należypostępowaćzgodniezponiższymiinstrukcjami:
•Przedpierwszymużyciemładować18godzin.

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
•Akumulatoryzalecasięładowaćcodzienniepo
każdymwyładowaniu(nawetczęściowym),atakże
cowieczórprzezcałąnoc.Wzależnościodpoziomu
rozładowaniapełnenaładowanieakumulatorówmoże
zająćmaksymalnie12godzin.
•Wprzypadkuosiągnięciazakresuczerwonychdiod
LEDnawskaźnikubateriiładowaćbaterieprzezco
najmniej16godzin,ignorującwyświetlenieinformacji
ozakończeniuładowania!
•Abymiećpewność,żeobiebateriesąwpełni
naładowane,należyładowaćjerazwtygodniuprzez
24godziny.
•Nieużywaćcykliczniebateriioniskimstanienaładowania
bezichregularnegocałkowitegoponownegoładowania.
•Nieładowaćbateriiprzyekstremalnychtemperaturach.
Niezalecasięładowaniabateriiwtemperaturzepowyżej
30°C,atakżeponiżej10°C.
•Należyużywaćwyłącznieładowarekklasy2.Ładowarki
tejklasymogąbyćpozostawionebezdozorupodczas
ładowania.Wszystkieładowarkidostarczaneprzezrmę
Invacarespełniajątewymagania.
•Wprzypadkuużywaniaładowarkidostarczonejwraz
zpojazdemakumulatorowymbądźzatwierdzonej
przezrmęInvacareniemożnanadmiernienaładować
akumulatora.
•Należychronićładowarkęprzedźródłamiciepła,np.
grzejnikamilubbezpośrednimświatłemsłonecznym.
Wprzypadkuprzegrzaniaładowarkiprądładowania
będziezmniejszony,asamprocesopóźniony.
7.2.3Ładowanieakumulatorów
zapoznaćsięzinstrukcjamiobsługipulpitusterowniczegoi
ładowarki.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykowybuchuizniszczeniaakumulatoróww
przypadkuużycianieodpowiedniejładowarki
–Stosowaćwyłącznieładowarkędostarczoną
wrazzpojazdemakumulatorowymlub
zatwierdzonąprzezrmęInvacare.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoporażeniaprądemiuszkodzenia
ładowarkiakumulatorówwprzypadkujej
zamoczenia
–Chronićładowarkęakumulatorówprzedwodą.
–Zawszeładowaćwsuchychwarunkach.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykozwarciaiporażeniaprądemelektrycznym
wprzypadkuużyciauszkodzonejładowarki
–Nieużywaćładowarki,któraupadłalubzostała
uszkodzona.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoporażeniaprądemiuszkodzenia
akumulatorów
–NIGDYniepodejmowaćpróbponownego
ładowaniaakumulatorówprzezpodłączanie
kablibezpośredniodobiegunówakumulatora.
Abyuzyskaćinformacjeopołożeniugniazdaładowaniaoraz
więcejinformacjinatematładowaniaakumulatorów,należy
941531143-Z

Systemsterowania
OSTRZEŻENIE!
Ryzykopożaruiporażeniaprądemelektrycznym
wprzypadkuużywaniauszkodzonego
przedłużacza
–Zprzedłużaczanależykorzystaćtylkowtedy ,
gdyjesttoabsolutniekonieczne.Gdyzachodzi
koniecznośćużyciaprzedłużacza,należy
upewnićsię,żejestonwdobrymstanie.
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńciaławprzypadkukorzystaniaz
pojazduakumulatorowegopodczasładowania
–NIEWOLNOponownieładowaćakumulatorów
ioperowaćpojazdemakumulatorowymwtym
samymczasie.
–NIEWOLNOsiedziećnapojeździe
akumulatorowympodczasładowania
akumulatorów.
1.Wyłączyćpojazdakumulatorowy.
2.Podłączyćładowarkęakumulatorówdogniazda
ładowania.
3.Podłączyćładowarkęakumulatorówdoźródłazasilania.
7.2.4Odłączaniepojazduakumulatorowegopo
naładowaniu
1.Pozakończeniuładowanianależynajpierwodłączyć
ładowarkęakumulatoraodźródłazasilania,anastępnie
odłączyćwtyczkęodpulpitusterowniczego.
7.2.5Przechowywanieikonserwacja
Abyzapewnićbezpieczeństwostosowaniaitrwałośćbaterii,
należypostępowaćzgodniezponiższymiinstrukcjami:
•Bateriezawszeprzechowywaćwstaniepełnego
naładowania.
•Niepozostawiaćbateriizniskimstanemnaładowania
przezdłuższyczas.Wyładowanebateriijaknajszybciej
podłączyćdoładowania.
•przypadkuniekorzystaniazpojazduakumulatorowego
przezdłuższyczas(tj.powyżejdwóchtygodni)baterie
musząbyćładowaneconajmniejrazwmiesiącuw
celuzapewnieniapełnegonaładowania,atakżezawsze
bezpośrednioprzedużyciempojazdu..
•Podczasprzechowywaniaunikaćskrajniewysokich
iniskichtemperatur.Zalecanatemperatura
przechowywaniabateriito15°C.
•BaterieżeloweiAGMsąbezobsługowe.Wszelkie
problemyzwiązanezdziałaniempojazdu
akumulatorowegopowinnybyćrozwiązywaneprzez
odpowiednioprzeszkolonegotechnika.
7.2.6Instrukcjedotycząceużytkowaniaakumulatorów
UWAGA!
Ryzykouszkodzeniaakumulatorów.
–Unikaćzbytgłębokiegorozładowania
akumulatorainigdynierozładowywaćgo
całkowicie.
1531143-Z95

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
•Należyobserwowaćwskaźniknaładowaniaakumulatora!
Akumulatorynależyładować,kiedywskaźnik
naładowaniapokazuje,żepoziomnaładowaniajest
niski.
Szybkośćrozładowywaniaakumulatorówzależyod
wieluczynników ,takichjaktemperaturaotoczenia,
nawierzchniadrogi,ciśnieniewoponach,masa
kierującego,sposóbjazdyiużywanieświateł,jeślisą
nawyposażeniu.
•Zawszestaraćsięładowaćakumulatoryprzed
osiągnięciemzakresuczerwonychdiodLED.
TrzyostatniediodyLED(dwieczerwoneijedna
pomarańczowa)oznaczają,żepozostałypoziom
naładowaniaakumulatorawynosiok.15%.
•Korzystaniezwózkainwalidzkiegoprzymigających
czerwonychdiodachLEDpowodujebardzoduże
obciążenieakumulatora.Wnormalnychokolicznościach
należytegounikać.
•Wprzypadkumiganiatylkojednejczerwonej
diodyLEDwłączanajestfunkcjazabezpieczania
akumulatora.Pojejwłączeniudrastyczniezmniejsza
sięszybkośćiprzyspieszenie.Funkcjataumożliwi
powolnewyprowadzeniepojazduakumulatorowegoz
niebezpiecznejsytuacjiprzedostatecznymodłączeniem
elektroniki.Jesttoprzypadekgłębokiegorozładowania
akumulatora.T akichsytuacjinależyunikać.
•Należypamiętać,żeprzytemperaturzeponiżej
20°Cnominalnapojemnośćakumulatorazaczynasię
zmniejszać.Naprzykładprzytemperaturze-10°C
pojemnośćakumulatoraspadadookoło50%pojemności
nominalnej.
•Abyuniknąćuszkodzeniaakumulatorów ,nigdynie
należydopuszczaćdoichcałkowitegorozładowania.
Wprzypadkucałkowitegorozładowaniaakumulatorów
nienależyużywaćwózka,jeśliniejesttoabsolutnie
konieczne,ponieważwyczerpujetonadmiernie
akumulatoryiskracaichtrwałość.
•Imwcześniejnastępujeponowneładowanie
akumulatorów ,tymwiększajestichżywotność.
•Poziomrozładowaniaakumulatorówmawpływna
okresicheksploatacji.Imwiększejestobciążenie
akumulatora,tymkrótszyjestjegoprzewidywanyokres
eksploatacji.
Przykłady:
–Jednogłębokierozładowaniepowodujetakiesamo
obciążenieakumulatorajak6normalnychcykli
(wyłączeniezielonych/pomarańczowychdiodLED).
–Okreseksploatacjiakumulatorawynosiokoło300cykli
przy80%rozładowaniu(wyłączonych7pierwszych
diodLED)lubokoło3000cykliprzy10%wyładowaniu
(wyłączonajednadiodaLED).
Liczbadiodmożebyćinnawróżnychtypach
pilotów.
•Wnormalnychwarunkachużytkowaniarazwmiesiącu
należyakumulatorrozładowaćdomomentuwyłączenia
wszystkichzielonychipomarańczowychdiodLED.Należy
tozrobićwciągujednegodnia.Potakimrozładowaniu
wymaganejest16-godzinneładowanieakumulatoraw
celujegoregeneracji.
7.2.7Transportowanieakumulatorów
Akumulatorydostarczonezpojazdemakumulatorowymnie
sątowaraminiebezpiecznymi.T aklasykacjaopierasięna
961531143-Z

Systemsterowania
niemieckichrozporządzeniachGGVSdotyczącychtransportu
drogowegotowarówniebezpiecznychorazrozporządzeniach
IATA/DGRdotyczącychtransportukolejowego/lotniczego
towarówniebezpiecznych.Akumulatorysąprzystosowane
doróżnegorodzajutransportudrogowego,kolejowegoi
lotniczego.Możesięjednakzdarzyć,żeregulaminniektórych
rmtransportowychniebędziezezwalałnapewneprocedury
transportowe.Należyzwrócićsiędormytransportowejz
prośbąoindywidualnąocenękażdegoprzypadku.
7.2.8Ogólnezasadypostępowaniazakumulatorami
•Nigdynienależymieszaćiłączyćakumulatorówróżnych
producentówlubakumulatorówwykonanychwróżnych
technologiachaniużywaćakumulatoróworóżnych
kodachdat.
•Nigdynienależyłączyćakumulatorówżelowychz
akumulatoramiAGM.
•Jeślizasięgwózkajestznaczniemniejszyniżwcześniej,
oznaczato,żezbliżasiękoniecokresueksploatacji
akumulatorów.Wceluuzyskaniaszczegółowych
informacjinależyskontaktowaćsięzdostawcąlub
technikiemserwisu.
•Akumulatoryzawszepowinnybyćinstalowaneprzez
technikaodpowiednioprzeszkolonegowzakresie
pojazdówakumulatorowychlubinnąwykwalikowaną
osobę.Posiadająoniwiedzęinarzędzianiezbędnedo
prawidłowegoibezpiecznegowykonaniategozadania.
7.2.9Właściwepostępowaniezuszkodzonymi
akumulatorami
UWAGA!
Jeśliwwynikuuszkodzeniaakumulatorów
nastąpiłwyciekkwasupowodujączniszczeniai
oparzenia
–Należynatychmiastzdjąćubranienasączone
kwasem.
Wprzypadkukontaktuzeskórą:
–Należynatychmiastumyćmiejscedużąilością
wody.
Wprzypadkudostaniasiędooczu:
–Należynatychmiastmyćoczypodbieżącąwodą
przezkilkaminut;zasięgnąćporadylekarza.
•Wprzypadkupracyzuszkodzonymiakumulatorami
zawszenależystosowaćochronęoczuiodzieżochronną.
•Uszkodzoneakumulatory,natychmiastpoichwyjęciu,
należyumieścićwkwasoodpornympojemniku.
•Uszkodzoneakumulatorymogąbyćprzenoszonetylko
poumieszczeniuichwkwasoodpornympojemniku.
•Wszystkieprzedmioty,któremiałykontaktzkwasem,
należyumyćdużąilościąwody.
Odpowiedniautylizacjaakumulatorówrozładowanychlub
uszkodzonych
Akumulatoryrozładowanelubuszkodzonemożnazwrócićdo
dostawcylubbezpośredniodormyInvacare.
1531143-Z97

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
8Transport
8.1Informacjeogólnenatemattransportu
OSTRZEŻENIE!
Istniejeryzykozgonulubpoważnychobrażeń
ciałaużytkownikapojazduakumulatorowegoi
osobyznajdującejsięwpobliżupojazdu,jeśli
pojazdakumulatorowyzabezpieczonyzostałza
pomocą4-punktowegosystemumocowania
pochodzącegooddostawcyzewnętrznego,a
jegomasawłasnaprzekraczamaksymalnąmasę
określonącertykatemdlasystemumocowania
–Masapojazduakumulatorowegoniemoże
przekraczaćmasyokreślonejcertykatem
dlasystemumocowania.Zapoznaćsięz
dokumentacjąproducentasystemumocującego.
–Wprzypadkuwątpliwościdotyczącychmasy
pojazduakumulatorowego,należyzważyćgo
przyużyciuskalibrowanejwagi.
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciałalubszkódrzeczowych
wprzypadkuprzewożeniawpojeździe
transportowympojazduakumulatorowego
wyposażonegowstolik.
–Jeślistolikjestzamontowany,przed
przewożeniempojazduakumulatorowego
należygozawszezdejmować.
Fig.8-1
981531143-Z

Transport
8.2Przenoszeniepojazduakumulatorowegodo
pojazdutransportowego
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwoobrażeńciałaiuszkodzenia
pojazduakumulatorowegoorazpojazdu
OSTRZEŻENIE!
Jeśliużytkownikkierującypojazdem
akumulatorowymsiedzinanimwtrakcie
przenoszeniagodopojazdutransportowego,
istniejeryzykoprzewróceniasiępojazdu
akumulatorowego
–Wmiaręmożliwościnależywprowadzaćpojazd
akumulatorowybezużytkownika.
–Jeślipojazdakumulatorowyzużytkownikiem
musizostaćwprowadzonydopojazdu
transportowegoprzyużyciupodjazdu,należy
upewnićsię,żejegonachylenienieprzekracza
wartościznamionowej.
–Jeślipojazdakumulatorowymusizostać
wprowadzonydopojazdutransportowegoprzy
użyciupodjazduonachyleniuprzekraczającym
wartośćznamionową,koniecznejestużycie
wyciągarki.Osobatowarzyszącamożewtedy
bezpiecznieobserwowaćproceswprowadzania
transportowego
Ryzykoprzewrócenialubniekontrolowanych
ruchówpojazduakumulatorowego,wprzypadku
przenoszeniadopojazdutransportowegoprzy
użyciupodjazduonachyleniuprzekraczającym
wartośćznamionową.
–Pojazdakumulatorowynależywprowadzaćdo
pojazdutransportowegobezużytkownika.
–Osobatowarzyszącamusipomagaćwprocesie
wprowadzania.
–Należyupewnićsię,żeużytkownikwpełni
rozumieinstrukcjępodjazduiwciągarki.
–Należyupewnićsię,żewciągarkajest
odpowiedniadopojazduakumulatorowego.
–Należystosowaćwyłącznieodpowiednie
punktymocowaniapodstawy.Jakopunktów
mocowaniadopodstawynienależystosować
zdejmowanychlubruchomychelementów
pojazduakumulatorowego.
iwraziepotrzebyudzielićpomocy.
–Możnateżużyćwindy.
–Ciężarcałkowityelektrycznegopojazdu
akumulatorowegowrazzużytkownikiemnie
możeprzekraczaćmaksymalnegoudźwigu
podjazdulubwindy .
–Wpojeździeakumulatorowymwprowadzanym
dopojazdutransportowegonależywyprostować
oparciepleców ,opuścićpodnośniksiedziska
iwyprostowaćwychyleniesiedziska(patrz6.7
Jazdawgóręiwdółpochyłości,strona89
1531143-Z99
).

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
OSTRZEŻENIE!
Niebezpieczeństwoobrażeńciałaiuszkodzenia
pojazduakumulatorowego
Jeżelipojazdakumulatorowymusibyć
wprowadzanydopojazdutransportowego
zapomocąwindyprzywłączonympulpicie
sterowniczymistniejeryzykonieprawidłowego
zadziałaniaispadnięciapojazduakumulatorowego
zwindy.
–Przedrozpoczęciemprzemieszczaniapojazdu
akumulatorowegozapomocąwindynależy
gowyłączyćiodłączyćprzewódmagistraliod
pulpitusterowniczegoalboakumulatoryod
systemu.
1.Wjeżdżającpojazdemakumulatorowymlubwtaczając
godopojazdutransportowego,należyużywać
odpowiedniegopodjazdu.
8.3Używaniepojazduakumulatorowegojako
fotelawsamochodzie
Treśćponiższejczęściniedotyczymodeliani
konguracji,którenieumożliwiająużyciapojazdu
jakofotelawsamochodzie.Możnajerozpoznać
napodstawieetykietznajdującychsięnapojeździe
akumulatorowym:
OSTRZEŻENIE!
Ryzykoobrażeńciała
Urządzeniazapewniającebezpieczeństwomogą
byćstosowanetylkowtedy,gdymasaużytkownika
wózkainwalidzkiegowynosi22kglubwięcej.
–Niemożnaużywaćwózkainwalidzkiegojako
fotelawpojeździe,gdymasaużytkownika
wózkajestmniejszaniż22kg.
UWAGA!
Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuużywania
oparciaplecówniedostosowanegodotransportu
pasażerów
–Oparciaplecówzręcznąregulacją
kątazapomocąszybkiegoodłączaniaz
samozatrzymywaniemNIEsązatwierdzonedo
transportupasażerów.
1001531143-Z