Invacare Bora, Spectra XTR User guide

SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
plElektrycznywózekinwalidzki
Instrukcjaobsługi
TenpodręcznikMUSIBYĆprzekazanyużytkownikowiproduktu. PRZEDrozpoczęciemkorzystaniazproduktuKONIECZNEjestprzeczytanie niniejszejinstrukcjiizachowaniedowykorzystaniawprzyszłości.
©2020InvacareCorporation Wszelkieprawazastrzeżone.Dalszerozpowszechnianie,powielanieorazmodykacjaniniejszego tekstuwcałościlubczęścisązabronionebezuprzedniegouzyskaniapisemnejzgodyrmyInvacare. Znakitowarowezostałyoznaczonesymbolami™i®.Oileniezaznaczonoinaczej,wszystkieznaki towarowesąwłasnościąrmyInvacareCorporationlubsąlicencjonowaneprzezniąalbojejoddziały. Slogan„MakingLife’ sExperiencesPossible”jestzastrzeżonymznakiemtowarowymwUSA. BraunAbilityjestzastrzeżonymznakiemtowarowymrmyBraunAbility.
Spistreci
1Informacjeogólne.................................7
1.1Wprowadzenie................................7
1.2Symbolestosowanewinstrukcji....................7
1.3Zgodność....................................8
1.3.1Normywłaściwedlaproduktu..................8
1.4Użyteczność..................................8
1.5Informacjedotyczącegwarancji....................9
1.6Czasprzydatnościdoużycia.......................9
1.7Ograniczenieodpowiedzialności....................9
2Bezpieczeństwo...................................10
2.1Ogólneuwagidotyczącebezpieczeństwa.............10
2.2Informacjedotyczącebezpieczeństwaukładu
elektrycznego................................14
2.3Wskazówkidotyczącebezpieczeństwapodwzględem
homologacji.................................16
2.4Informacjedotyczącebezpieczeństwajazdywtrybiez
napędemorazpodczastoczeniasię................17
2.5Informacjedotyczącebezpieczeństwaodnoszącesiędo
czynnościobsługowychikonserwacyjnych...........20
2.6Informacjedotyczącebezpieczeństwawprzypadku wprowadzaniazmianimodykacjipojazdu
akumulatorowego.............................21
2.7Informacjedotyczącebezpieczeństwawózków
inwalidzkichzpodnośnikiem.....................23
3Informacjeogólnenatematproduktu..................25
3.1Przeznaczenie.................................25
3.2Wskazania....................................25
3.3Klasykacja...................................25
3.4Etykietynaprodukcie...........................25
3.5Główneelementywózkainwalidzkiego...............28
3.6Urządzeniawejściaobsługiwaneprzezużytkownika.....29
3.7Podnośnik....................................29
4Akcesoria........................................31
4.1Pasyzabezpieczającetułów.......................31
4.1.1Rodzajepasówzabezpieczającychtułów...........31
4.1.2Regulowaniepasazabezpieczającegotułów.........32
4.2Używanieuchwytunakulę.......................32
4.3KorzystaniezadapteraKLICKx....................33
4.4Regulacjalubzdejmowaniebagażnika...............34
5Uruchomienie....................................35
5.1Ogólneinformacjedotyczącekonguracji.............35
5.2Możliwościregulacjipulpitusterowniczego............36
5.2.1Dostosowywaniepulpitusterowniczegododługości
rąkużytkownika............................37
5.2.2Regulowaniewysokościpulpitusterowniczego.......37
5.2.3Dostosowywaniewysokościpulpitusterowniczego
(tylkoodchylanepodpórkipulpitusterowniczego)....38
5.2.4Regulowanieprzesunięciapulpitusterowniczego.....38
5.2.5Regulowaniepołożeniapulpitusterowniczego.......38
5.2.6Odchylaniewbokpulpitusterowniczego..........39
5.3Możliwościregulacjisiedzeniazestałątapicerką........39
5.3.1Ustawianiewysokościpodłokietników.............39
5.3.2Regulowanieszerokościpodłokietników...........40
5.4Możliwościregulacjiuchwytuobejmycentralnej........41
5.4.1Regulowaniegłębokościuchwytucentralnego.......41
5.4.2Regulowaniewysokościuchwytuobejmy
centralnej.................................41
5.4.3Regulowaniepozycjijoysticka/wyświetlaczana
uchwycieobejmycentralnej...................42
5.5Regulowanieręcznegosystemusterowania
podbródkiem................................44
5.5.1Regulacjajoystickakontrolikończyny.............44
5.5.2Regulowanieprzełącznikajajkowego..............45
5.5.3Regulowaniemechanizmuodchylanego...........45
5.6Regulowanieelektrycznegosystemusterowania
podbródkiem................................46
5.6.1Regulacjajoystickakontrolikończyny.............46
5.6.2Regulowaniejoystickówiprzełącznikówna
łączniku..................................47
5.6.3Regulowaniewysokościprzełącznikanałączniku.....48
5.7MożliwościregulacjisiedziskazsystememModulite.....49
5.7.1Regulowaniewysokościpodłokietnika.............49
5.7.2Regulowanieszerokościpodłokietnika.............49
5.7.3Regulowaniegłębokościpodłokietnika.............50
5.7.4Regulowanieszerokościsiedziska................50
5.7.5Regulowaniegłębokościsiedziska................51
5.8Regulowaniekątapochyleniasiedziska...............52
5.8.1Wychylenieelektryczne.......................52
5.8.2Ręcznekorzystaniezwałka.....................52
5.9Regulowanieoparciapleców......................52
5.9.1Wychylenieelektryczne.......................52
5.9.2Regulacjaoparciapleców(siedziskozestałą
tapicerką).................................53
5.9.3Regulowaniewysokościoparciapleców............53
5.9.4Dostosowywanieszerokościoparciapleców........53
5.9.5Regulowaniekątaoparciapleców................54
5.9.6Dostosowanieelementówtapicerowanychoparciaz
możliwościąregulacjinaprężenia................55
5.10RegulacjazagłówkaRea.........................56
5.10.1RegulowaniepozycjizagłówkaRealubpodparcia
szyi.....................................57
5.10.2RegulowaniewysokościzagłówkaRealub
podparciaszyi..............................57
5.10.3Regulowaniepodpórkipoliczków...............57
5.11RegulowaniezagłówkaElan......................58
5.11.1RegulowaniewyposażeniazagłówkaElan.........58
5.12Regulowanie/zdejmowanietacy..................60
5.12.1Bocznaregulacjatacy........................61
5.12.2Regulowaniegłębokościtacy/zdejmowanie
tacy.....................................61
5.12.3Odsuwanietacynabok......................61
5.13PodnóżekVari-F...............................61
5.13.1Odchylaniepodnóżka/podparcianógnazewnątrz
i/lubzdejmowanie..........................61
5.13.2Ustawianiekątapochylenia...................62
5.13.3Ustawianiekrańcowegopołożeniapodnóżka......63
5.13.4Regulowaniedługościpodnóżka................64
5.14PodparcianógVari-A...........................64
5.14.1Odchylaniepodnóżka/podparcianógnazewnątrz
i/lubzdejmowanie..........................64
5.14.2Ustawianiekątapochylenia...................65
5.14.3Ustawianiekrańcowegopołożeniapodparcia
nóg.....................................66
5.14.4Regulowaniedługościpodparcianóg.............68
5.14.5Regulowaniegłębokościpodkładekpodłydki......68
5.14.6Regulowaniewysokościpodkładekpodłydki.......69
5.14.7Odblokowywanieiodchylaniepodkładekpodłydki
podczaszsiadania...........................69
5.14.8Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachylenia................................70
5.14.9Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachyleniaigłębokości.......................70
5.15Zasilane,podnoszonepodparcianóg(podparcianóg
ADE).......................................71
5.15.1Obracaniepodparcianógnazewnątrzi/lub
wyjmowaniego............................71
5.15.2Ustawianiekątapochylenia...................71
5.15.3Regulowaniedługościpodparcianóg.............71
5.15.4Regulowaniegłębokościpodkładekpodłydki......72
5.15.5Regulowaniewysokościpodkładekpodłydki.......72
5.15.6Odblokowywanieiodchylaniepodkładekpodłydki
podczaszsiadania...........................73
5.15.7Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachylenia................................73
5.15.8Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachyleniaigłębokości.......................74
5.16PodnóżekStandard80°.........................74
5.16.1Obracaniei/lubwyjmowaniepodparćnóg
(podnóżekStandard80°)......................74
5.16.2Dostosowaniedługości(podnóżekStandard80°)....75
5.17Podparcienógoręcznieregulowanejwysokości.......75
5.17.1Obracaniei/lubwyjmowaniepodparcianóg(o
ręcznieregulowanejwysokości).................75
5.17.2Regulowaniekątapodparcianóg(oręcznie
regulowanejwysokości).......................75
5.17.3Regulowaniedługościpodparcianóg(oręcznie
regulowanejwysokości).......................76
5.17.4Regulowaniegłębokościpodkładkipodłydkę(o
ręcznieregulowanejwysokości).................77
5.17.5Regulowaniewysokościpodkładkipodłydkę(o
ręcznieregulowanejwysokości).................77
5.18Regulowanieszerokościzamontowanychzboków
podparćnóg.................................77
5.19Podparcianógdosiedziskazestałątapicerką.........78
5.19.1Zmianagłębokościsiedziskazprzoduprzez
regulacjęwspornikówpodparcianóg.............78
5.19.2Regulacjadługościpodparcianóg—Standard/
Junior/Mini(siedziskozestałątapicerką).........78
5.19.3Regulacjakątapodparcianóg—podparciez
regulacjąkąta..............................79
5.19.4Regulacjadługościpodparcianóg—podparciez
regulacjąkąta..............................80
5.20Tabelakonwersjijednostekimperialnychna
metryczne...................................80
6Użytkowanie.....................................83
6.1Jazda.......................................83
6.2Przedpierwsząjazdą............................83
6.3Parkowanieipostój.............................84
6.3.1Włączanieiwyłączanieręcznejblokadykółek.......84
6.4Wsiadanienapojazdakumulatorowyizsiadaniez
niego......................................84
6.4.1Zdejmowaniestandardowegopodłokietnikawcelu
przewożenianaboku........................84
6.4.2Informacjedotyczącewsiadaniaiwysiadania.......85
6.4.3Odchylanieuchwytuobejmycentralnejnabok......86
6.4.4Odchylanieuchwytuwyświetlaczanabok..........86
6.4.5OdchylaniesystemuChinControlnabok..........87
6.5Składanie/zwalnianieurządzeniadopokonywania
krawężników.................................87
6.6Pokonywanieprzeszkód..........................87
6.6.1Maksymalnawysokośćpokonywanychprzeszkód.....87
6.6.2Informacjedotyczącebezpieczeństwapodczas
wjeżdżanianaprzeszkody.....................87
6.6.3Prawidłowysposóbpokonywaniaprzeszkód........88
6.7Jazdawgóręiwdółpochyłości....................89
6.8Obsługafunkcjiblokadyjazdy.....................90
6.9Użytkowanienadrogachpublicznych................91
6.10Pchaniepojazduakumulatorowegowtrybie
swobodnegotoczenia..........................91
6.10.1Wysprzęglaniesilników(silnikikonwencjonalne)....91
7Systemsterowania.................................93
7.1Zabezpieczeniesystemusterowania.................93
7.2Akumulatory..................................93
7.2.1Ogólneinformacjedotycząceładowania...........93
7.2.2Ogólneinstrukcjedotycząceładowania............93
7.2.3Ładowanieakumulatorów......................94
7.2.4Odłączaniepojazduakumulatorowegopo
naładowaniu...............................95
7.2.5Przechowywanieikonserwacja..................95
7.2.6Instrukcjedotycząceużytkowaniaakumulatorów.....95
7.2.7Transportowanieakumulatorów.................96
7.2.8Ogólnezasadypostępowaniazakumulatorami......97
7.2.9Właściwepostępowaniezuszkodzonymi
akumulatorami.............................97
8Transport........................................98
8.1Informacjeogólnenatemattransportu..............98
8.2Przenoszeniepojazduakumulatorowegodopojazdu
transportowego..............................99
8.3Używaniepojazduakumulatorowegojakofotelaw
samochodzie.................................100
8.3.1Mocowaniewózkainwalidzkiegowpojazdach.......102
8.3.2Zabezpieczenieużytkownikawpojeździe
akumulatorowym...........................103
8.4Transportowaniepojazduakumulatorowegobez
pasażera....................................105
8.4.1Przygotowaniepojazduakumulatorowegodo
transportubezpasażera......................105
8.4.2Wyjmowaniekomórakumulatorów...............106
8.4.3Zdejmowaniesiedziska........................107
8.4.4Ponownymontażwózkainwalidzkiego............108
8.4.5Specjalneinformacjedotycząceponownego
montażu..................................108
9Konserwacja......................................111
9.1Konserwacja—wprowadzenie.....................111
9.2Czynnościkontrolne.............................111
9.2.1Przedkażdymużyciempojazduakumulatorowego....112
9.2.2Razwtygodniu.............................112
9.2.3Razwmiesiącu.............................113
9.3Kołaiopony..................................114
9.4Krótkotrwałeprzechowywanie.....................115
9.5Długotrwałeprzechowywanie.....................115
9.6Czyszczenieidezynfekcja.........................116
9.6.1Ogólneinformacjenatematbezpieczeństwa........116
9.6.2Odstępyczyszczenia..........................117
9.6.3Czyszczenie................................117
9.6.4Dezynfekcja................................118
10Czynnościpozakończeniuużytkowaniawózka...........119
10.1Regeneracja..................................119
10.2Utylizacja...................................119
11DaneTechniczne.................................121
11.1Specykacjetechniczne.........................121
12Obsługaserwisowa...............................131
12.1Przeprowadzoneprzeglądy.......................131
Informacjeogólne

1Informacjeogólne

1.1Wprowadzenie

Niniejszainstrukcjaobsługizawieraważneinformacjena tematposługiwaniasięproduktem.Wceluzapewnienia bezpieczeństwapodczasużytkowaniaproduktunależy dokładnieprzeczytaćinstrukcjęobsługiiprzestrzegać instrukcjibezpieczeństwa.
Tendokumentmożezawieraćczęścinieodnoszącesiędo zakupionegoproduktu,ponieważjestonprzeznaczony dowszystkichdostępnych(wmomenciejegodrukowania) modeli.Jeśliniepodanoinaczej,każdaczęśćniniejszego dokumentudotyczywszystkichmodeliproduktu.
Modeleikonguracjedostępnedladanegokrajumożna znaleźćwdokumentachsprzedażowychwłaściwychdlakraju.
FirmaInvacarezastrzegasobieprawodozmianyspecykacji produktubezpowiadomienia.
Przedzapoznaniemsięzniniejszymdokumentemnależy upewnićsię,żejesttowersjanajnowsza.Najnowsząwersję PDFinstrukcjimożnaznaleźćnastronieinternetowejrmy Invacare.
Wprzypadkutrudnościzprzeczytaniemdokumentuw wersjidrukowanejzpowoduzbytmałejczcionkimożna pobraćdokumentwpostaciplikuwwersjiPDFzwitryny internetowej.KorzystajączplikuPDF ,możnazwiększyć czcionkędoodpowiedniejwielkości.
Abyotrzymywaćdodatkoweinformacjenatematproduktu, naprzykładpowiadomieniadotyczącebezpieczeństwa iwycofywaniaproduktów,należyskontaktowaćsięz
1531143-Z
przedstawicielemrmyInvacare.Patrzadresypodanena końcutegodokumentu.
Wprzypadkuwystąpieniapoważnegowypadkuzwiązanego zproduktemnależypoinformowaćproducentaiwłaściwe organawdanymkraju.

1.2Symbolestosowanewinstrukcji

Wniniejszejinstrukcjiwystępująsymboleisłowasygnałowe wskazującezagrożenielubniebezpiecznedziałaniamogące spowodowaćobrażeniaciałaosóblubuszkodzeniemienia. Poniższeinformacjezawierająobjaśnieniasłówsygnałowych.
OSTRZEŻENIE Wskazujeniebezpiecznąsytuacjęmogącą spowodowaćpoważneobrażeniaciałalubzgon, jeśliostrzeżeniezostaniezignorowane.
PRZESTROGA Wskazujeniebezpiecznąsytuacjęmogącą spowodowaćnieznacznelublekkieobrażenia ciała,jeśliprzestrogazostaniezignorowana.
WAŻNE Wskazujeniebezpiecznąsytuacjęmogącą spowodowaćuszkodzeniemienia,jeśliuwaga zostaniezignorowana.
7
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Wskazówka Oznaczaużytecznewskazówki,zalecenia orazinformacjeumożliwiającewydajne, bezproblemoweużytkowanieproduktu.
Narzędzia Oznaczawymaganenarzędzia,podzespołyi elementy,któresąwymaganedowykonania określonegozadania.
Produktwyposażonywodpowiednisystemoświetlenia nadajesiędojazdypodrogachpublicznych.
Wceluuzyskaniadodatkowychinformacjinatemat miejscowychnormiprzepisównależyskontaktowaćsię zmiejscowymdystrybutoremrmyInvacare.Patrzadresy podanenakońcutegodokumentu.

1.4Użyteczność

Pojazduakumulatorowegonależyużywaćtylkowtedy,gdy

1.3Zgodność

Fundamentemdziałaniarmyjestjakośćorazdziałanie zgodnezwymogaminormISO13485.
NiniejszyproduktjestoznaczonyznakiemCEzgodniez rozporządzeniemwsprawiewyrobówmedycznych2017/745 klasy1.Datawydaniategoproduktujestpodanaw deklaracjizgodnościCE.
Staledokładamywszelkichstarań,abyzmniejszyćdo minimumwpływnaśrodowisko,zarównowznaczeniu lokalnym,jakiglobalnym.
Stosowanesąwyłączniemateriałyielementyspełniające wymaganiadyrektywyREACH.
jestwpełnisprawny .Wprzeciwnymwypadkuużytkownik możenarazićsiebieiinneosobynaniebezpieczeństwo.
Poniższalistaniejestkompletna.Wskazujeonatylko niektóresytuacje,któremogąwpłynąćnaużyteczność pojazduakumulatorowego.
Wpewnychsytuacjachnależynatychmiastzaprzestać użytkowaniapojazduakumulatorowego.Innesytuacje zezwalająnakorzystaniezpojazduakumulatorowego,aby dostaćsięnimdodostawcy.
Należynatychmiastzaprzestaćkorzystaniazpojazdu akumulatorowego,gdyjegoużytecznośćjestograniczonaze względuna:
Nieoczekiwanąjazdę
awarięhamulca.
ZachowujemyzgodnośćzaktualnymiprzepisamiWEEEi RoHS.

1.3.1Normywłaściwedlaproduktu

ProduktzostałprzetestowanyispełnianormęDINEN12184 (Zasilaneelektryczniewózkiinwalidzkie,skuteryinwalidzkiei ichładowarki)iwszystkiepowiązanenormy.
81531143-Z
Należynatychmiastskontaktowaćsięzautoryzowanym dostawcąproduktówrmyInvacare,jeśliużyteczność pojazduakumulatorowegojestograniczonazewzględuna:
awarięlubwadęsystemuoświetleniowego(jeślijest nawyposażeniu);
odpadnięcieświatełodblaskowych;
zużyciebieżnikalubniedostateczneciśnieniewoponach;
Informacjeogólne
uszkodzeniepodłokietnika(np.rozdarciewyściółki podłokietnika);
uszkodzeniewieszakówpodparcianóg(np.zgubienie lubrozdarciepaskanapiętę);
uszkodzeniepaskazabezpieczającegotułów;
uszkodzeniejoysticka(joystickaniemożnaprzesunąćw położenieneutralne);
uszkodzenieprzewodów ,ichzgięcie,naprężenielub poluzowaniezuchwytów;
zbaczaniepojazduakumulatorowegoztorujazdy podczashamowania;
ściąganiepojazduakumulatorowegowjednąstronę podczasjazdy;
występowanielubpojawianiesięniepokojących odgłosów.
Kontaktzesprzedawcąjesttakżewskazany,gdymasię wrażenie,żedziałaniepojazduakumulatorowegojest nieprawidłowe.

1.5Informacjedotyczącegwarancji

Zapewniamygwarancjęproducentanaproduktzgodniez naszymiogólnymiwarunkamiipostanowieniamiprowadzenia działalnościgospodarczejwodpowiednichkrajach.
Roszczeniagwarancyjnenależykierowaćwyłączniedo bezpośredniegodostawcyproduktu.
zaleceniacodokonserwacjiiserwisu.Żywotnośćtamoże zostaćnawetprzekroczonawgórę,jeżeliproduktbędzie starannietraktowany,konserwowany,pielęgnowanyoraz użytkowanyioilewskutekdalszegorozwojuwiedzyitechniki niewyniknąograniczeniatechniczne.Jednakżeekstremalne użytkowanieiniewłaściweużytkowaniemogąspowodować równieżznaczneskrócenieżywotności.Ustalenieżywotności przeznaszeprzedsiębiorstwoniestanowiżadnejdodatkowej gwarancji.

1.7Ograniczenieodpowiedzialności

FirmaInvacarenieponosiodpowiedzialnościzauszkodzenia powstałewwyniku:
niestosowaniasiędozaleceńpodanychwinstrukcji obsługi;
użytkowaniawsposóbniewłaściwy;
naturalnegozużycia;
nieprawidłowegomontażulubkonguracjiproduktu przeznabywcęalboinnąosobę;
modykacjitechnicznych;
niedozwolonychmodykacjii/lubużycia nieodpowiednichczęścizamiennych.

1.6Czasprzydatnościdoużycia

Wprzypadkuniniejszegoproduktuprzedsiębiorstwonasze zakładajegożywotnośćwynoszącąpięćlat,oileprodukt będziestosowanywramachużytkowaniazgodnegoz przeznaczeniemorazoilezostanąspełnionewszystkie
1531143-Z9
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR

2Bezpieczeństwo

2.1Ogólneuwagidotyczącebezpieczeństwa

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Zapalonepapierosyupuszczonenasystem siedziskaztapicerkąmogąwywołaćpożar powodującyzgon,poważneobrażenieciałalub uszkodzenieukładuelektrycznego.Osobysiedzące napojeździeakumulatorowymsąszczególnie narażonenaryzykozgonulubpoważnychobrażeń spowodowanychprzeztepożaryipowstałew nichdymy,ponieważniemająmożliwościucieczki zpojazduakumulatorowego.
–NIEWOLNOpalićtytoniupodczasużywania
pojazduakumulatorowego.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciała,uszkodzeniaproduktulub zgonu
Nieprawidłowemonitorowanielubkonserwacja możepowodowaćobrażenia,uszkodzeniabądź zgonzpowodupołknięcialubzadławieniasię częściamibądźmateriałami.
–Należyściślemonitorowaćdzieci,
zwierzętalubosobyzniepełnosprawnością zyczną/umysłową.
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Nieprawidłowepoprowadzenieprzewodówmoże spowodowaćniebezpieczeństwopotknięcia się,zaplątaniasięlubuduszenia,comoże spowodowaćzgon,poważneobrażeniaciałalub uszkodzenieproduktu.
–Upewnićsię,żewszystkieprzewodysą
prawidłowopoprowadzoneizamocowane.
–Upewnićsię,żeżadnepętleprzewodównie
znajdująsięwpobliżuwózkainwalidzkiego.
OSTRZEŻENIE! Ryzykopoważnychobrażeńciałalubuszkodzenia urządzenia
Nieprawidłoweużywanietegoproduktumoże spowodowaćobrażeniaciałalubuszkodzenie urządzenia.
–Wprzypadkuniezrozumieniaostrzeżeń,
przestróglubinstrukcjiprzedużyciemtego sprzętunależyskontaktowaćsięzlekarzemlub dostawcą.
–Nienależyużywaćproduktuaniżadnego
dostępnegourządzeniaopcjonalnego bezuprzedniegoprzeczytaniawcałości izrozumienianiniejszejinstrukcjioraz wszystkichdodatkowychmateriałów zawierającychinstrukcje,takichjakinstrukcja obsługi,instrukcjaserwisowanialubarkusz informacyjnydołączonedoproduktulub urządzeńopcjonalnych.
101531143-Z
Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuprowadzenia pojazduakumulatorowegoprzezużytkownika będącegopodwpływemlekówbądźalkoholu
–Nigdynienależyprowadzićtegopojazdu
akumulatorowego,będącpodwpływemleków bądźalkoholu.Wraziekoniecznościpojazd akumulatorowymusibyćobsługiwanyprzez osobętowarzyszącą,którejstanzyczny ipsychicznyumożliwiajegoobsługę.
OSTRZEŻENIE! Ryzykouszkodzeniaurządzenialubobrażeńciała wskutekprzypadkowegowprowadzeniapojazdu akumulatorowegowruch
–Przedwejściemnapojazdakumulatorowy,
zejściemzniegolubprzedmanipulowaniem nieporęcznymiprzedmiotaminależywyłączyć pojazdakumulatorowy.
–Gdynapędzostaniewysprzęglony,niebędzie
działaćhamulecwnapędzie.Ztegopowodu pchaniepojazduakumulatorowegoprzez osobętowarzyszącazalecasiętylkona płaskichpowierzchniach,nigdynapochyłych. Nigdynienależypozostawiaćpojazdu akumulatorowegonapochyłejpowierzchnipo wysprzęgleniusilników.Popopchnięciupojazdu akumulatorowegozawszenależyniezwłocznie ponowniezasprzęglićsilniki(patrz:Pchanie pojazduakumulatorowegowtrybietoczenia).
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuwyłączenia pojazduakumulatorowegowtrakcie jazdy,np.wskuteknaciśnięciaprzycisku włączania/wyłączanialubodłączeniaprzewodu, prowadzącegodogwałtownegozatrzymania
–Wprzypadkukoniecznościnagłego
zahamowaniawystarczypuścićjoystick,co spowodujezatrzymaniepojazdu(dodatkowe informacjeznajdująsięwinstrukcjiobsługi pulpitusterowniczego).
1531143-Z
11
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuprzenoszenia pojazduakumulatorowegowrazzsiedzącymna nimużytkownikiemdoinnegopojazduwcelu transportu
–Zalecanejestprzenoszeniepojazdu
akumulatorowegodoinnegopojazdubez siedzącegonanimużytkownika.
–Jeślipojazdakumulatorowywrazzkierującym
musizostaćustawionynapodjeździe, należyuważać,abynachyleniepodjazdunie przekraczałowartościznamionowej(patrz11 DaneTechniczne,strona121 ).
–Jeślipojazdakumulatorowymusizostać
załadowanyprzyużyciupodjazdu,którego nachylenieprzekraczawartośćznamionową (patrz11DaneTechniczne,strona121 ), koniecznejestużyciewyciągarki.Osoba towarzyszącamożebezpiecznieobserwować proceszaładowywaniaiwraziepotrzeby udzielićpomocy.
–Alternatywnymrozwiązaniemjestużyciewindy.
Ciężarcałkowitypojazduakumulatorowego wrazzużytkownikiemniemożeprzekraczać maksymalnegodopuszczalnegoudźwiguwindy lubwyciągarki,jeżelijestwykorzystywana.
OSTRZEŻENIE! Ryzykowypadnięciazpojazduakumulatorowego
–Nienależyzsuwaćsięzsiedziska,wychylać
siędoprzoduwkierunkukolananiodchylać dotyłunadoparciempleców,np.abypocoś sięgnąć.
–Jeżelipaszabezpieczającytułówjest
zainstalowany,należygoodpowiednio wyregulowaćiużywaćkażdorazowopodczas korzystaniazpojazduakumulatorowego.
–Wprzypadkuprzenoszeniasięużytkownikana
innesiedziskoumieścićpojazdakumulatorowy jaknajbliżejtegosiedziska.
OSTRZEŻENIE! Ryzykopoważnychobrażeńciałalubuszkodzenia urządzenia
Przechowywanielubkorzystaniezpojazdu akumulatorowegowpobliżuotwartegoognia lubproduktówzapalnychmożespowodować poważneobrażenialubszkody.
–Unikaćprzechowywanialubkorzystaniaz
pojazduakumulatorowegowpobliżuotwartego ognialubproduktówzapalnych.
12
1531143-Z
Bezpieczeństwo
UWAGA! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuprzekroczenia maksymalnejdopuszczalnejładowności
–Nieprzekraczaćmaksymalnejdopuszczalnej
ładowności(patrz11DaneT echniczne,strona
121 ).
–Pojazdakumulatorowyjestprzeznaczonydo
użytkuwyłącznieprzezjednegoużytkownika, któregomaksymalnyciężarniemoże przekraczaćmaksymalnejdopuszczalnej ładownościpojazdu.Nigdynieużywaćpojazdu akumulatorowegodoprzewożeniawięcejniż jednejosoby.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciaławskutekniewłaściwego podnoszenialubupuszczeniaciężkichelementów
–Wprzypadkukonserwacji,serwisowania
lubpodnoszeniadowolnejczęścipojazdu akumulatorowegonależywziąćpoduwagęmasę danychelementów,szczególnieakumulatorów. Zawszenależypamiętaćoprawidłowejpostawie podczaspodnoszeniaiwraziepotrzeby poprosićopomoc.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałaspowodowanychprzez ruchomeczęści
–Należyograniczyćryzykoobrażeńciała
spowodowanychprzezruchomeczęścipojazdu akumulatorowego,np.kołaczyjeden zmodułówpodnośnika(jeślipojazdjest wniegowyposażony),szczególniewprzypadku dzieciprzebywającychwpobliżu.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałaspowodowanychprzez kontaktzgorącymipowierzchniami
–Nienależynarażaćpojazduakumulatorowego
nabezpośredniedziałanieświatłasłonecznego przezdłuższyczas.Metaloweczęści ipowierzchnie,takiejaksiedziskoipodłokietniki, mogąbardzosięnagrzać.
UWAGA! Ryzykopożarulubawariizpowodupodłączania urządzeńelektrycznych
–Dopojazduakumulatorowegonienależy
podłączaćżadnychurządzeńelektrycznych, któreniezostaływyraźniedotegodopuszczone przezrmęInvacare.Wszystkiepodłączenia elektrycznemusiwykonywaćautoryzowany dostawcaproduktówrmyInvacare.
1531143-Z13
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR

2.2Informacjedotyczącebezpieczeństwaukładu elektrycznego

OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Pojazdakumulatorowywykorzystywany niezgodniezprzeznaczeniemmożezacząćsię dymić,iskrzyćlubpalić.Wwynikupożarumoże dojśćdozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia.
–NIENALEŻYużywaćpojazduakumulatorowego
wcelachniezgodnychzjegoprzeznaczeniem.
–Jeślipojazdakumulatorowyzaczniesiędymić,
iskrzyćlubpalić,należyzaprzestaćjego używaniaiNATYCHMIASTzgłosićsiędoserwisu.
OSTRZEŻENIE! Ryzykopożaru
Włączonelampywytwarzająciepło.Przykrycie lamptkaniną,naprzykładubraniem,powoduje ryzykozapaleniasiętkaniny.
–NIGDYnienależyprzykrywaćsystemu
oświetleniowegotkaniną.
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciała lubuszkodzeniaurządzeniapodczasjazdy zsystemamipodawaniatlenu
Tkaninyiinnemateriałyniepalnewnormalnych warunkachłatwoulegajązapłonowiwatmosferze wzbogaconejwtlen.
–Codzienniesprawdzaćprzewódtlenowyodbutli
pomiejscepodawaniapodkątemwycieków iniedopuszczaćdokontaktuziskrami elektrycznymianiinnymiźródłamizapłonu.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwoobrażeńciałaiuszkodzenia urządzeniazpowoduzwarćelektrycznych
Stykizłączyprzewodówpodłączonychdomodułu zasilaniamogąznajdowaćsiępodnapięciem nawetpowyłączeniusystemu.
–Przewody,nastykachktórychwystępuje
napięcie,powinnybyćpodłączone, zabezpieczonelubzakryte(materiałami nieprzewodzącymi),abyniebyłynarażonena kontaktzludźmilubmateriałamimogącymi powodowaćzwarciaelektryczne.
–Jeślitrzebaodłączyćkable,nastykachktórych
występujenapięcie,naprzykładwprzypadku wyjmowaniaprzewodumagistralizpulpitu sterowniczegozewzględówbezpieczeństwa, należyzamocowaćlubprzykryćstyki (materiałaminieprzewodzącymi).
14
1531143-Z
Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Korozjaelementówelektrycznychspowodowana działaniemwodylubpłynówmożeprowadzićdo zgonu,poważnegoobrażeniaciałalubuszkodzenia urządzenia.
–Należydominimumograniczyćkontakt
podzespołówelektrycznychzwodąi/lub płynami.
–SkorodowanepodzespołyelektryczneMUSZĄ
byćnatychmiastwymienione.
–Pojazdyakumulatorowe,któresączęsto
narażonenadziałaniewody/płynów ,mogą wymagaćczęstszejwymianypodzespołów elektrycznych.
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonulubpoważnegoobrażeniaciała
Niezastosowaniesiędotychostrzeżeńmoże spowodowaćzwarcieelektryczne,którego skutkiemmożebyćzgon,poważneobrażenieciała lubuszkodzenieukładuelektrycznego.
–DODATNI(+)CZERWONYprzewódakumulatora
MUSIbyćpodłączonydoDODA TNIEGO(+) biegunaakumulatora.UJEMNY(-)CZARNY przewódakumulatoraMUSIbyćpodłączonydo UJEMNEGO(-)biegunaakumulatora.
–Narzędziai/lubprzewód(y)akumulatora
NIGDYniepowinnystykaćsięzDWOMA biegunamiakumulatorajednocześnie.Możeto spowodowaćzwarcieelektryczne,prowadząc dopoważnegoobrażeniaciałalubuszkodzenia urządzenia.
–Nasadkiochronnenależyumieścićnadodatnich
iujemnychbiegunachakumulatora.
–Wprzypadkuuszkodzeniaizolacjiprzewodu
(przewodów)należygo(je)bezzwłocznie wymienić.
–NIENALEŻYodłączaćbezpiecznikaaniurządzeń
mocującychodśrubymontażowejpołączonej zDODATNIM(+)czerwonymprzewodem akumulatora.
1531143-Z15
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonulubpoważnegoobrażeniaciała
Porażenieprądemmożeprowadzićdozgonulub poważnegoobrażeniaciała
–Abyzapobiecporażeniuprądemelektrycznym,
należysprawdzićwtyczkęikabelpodkątem przecięći/lubpostrzępieniaprzewodów. Postrzępioneprzewodylubprzeciętekable należynatychmiastwymienić.
Ryzykouszkodzeniapojazduakumulatorowego
Usterkaukładuelektrycznegomożespowodować nieprawidłowedziałanie,naprzykładlampymogą świecićświatłemciągłym,nieświecićwogóle lubmożebyćsłyszalnagłośnapracahamulców magnetycznych.
–Wprzypadkuwystąpieniausterkinależy
wyłączyćpulpitsterowniczy,anastępnie włączyćgoponownie.
–Jeśliusterkaniezostanieusunięta,należy
odłączyćlubwyjąćźródłozasilania.Wzależności odmodelupojazduakumulatorowegomożna wyjąćzestawakumulatorówlubodłączyć akumulatoryodmodułuzasilania.Wrazie wątpliwości,którykabelodłączyć,należy skontaktowaćsięzdostawcą
–Wkażdymprzypadkunależyskontaktowaćsię
zdostawcą.

2.3Wskazówkidotyczącebezpieczeństwapod względemhomologacji

Niniejszypojazdzostałzpowodzeniemzbadanywgnorm międzynarodowychpodwzględemhomologacji.Mogąjednak byćwywoływanepolaelektromagnetycznejaknp.przez odbiornikiradioweitelewizyjne,radiotelefonyitelefony komórkowe,któremogąmiećwpływnadziałaniepojazdów elektrycznych.Elektronikaużytawnaszychpojazdachmoże takżepowodowaćsłabezakłóceniaelektromagnetyczne, leżącejednakponiżejustawowychgranic.Dlategoprosimyo przestrzeganieponiższychwskazówek:
161531143-Z
Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE! Ryzykowadliwejfunkcjizpowodu promieniowaniaelektromagnetycznego
–Nieużywaćprzenośnychnadajnikówlub
urządzeńkomunikacyjnych(np.radiotelefonów lubtelefonówkomórkowych)względnienie załączaćich,gdypojazdjestwłączony.
–Unikaćzbliżaniasiędosilnychstacjinadawczych
radiowychitelewizyjnych.
–Jeślipojazdwniezamierzonysposóbruszapo
zwolnieniuhamulców ,natychmiastwyłączyć pojazd.
–Dodawanieelektrycznegoosprzętuiinnych
komponentówlubmodykacjepojazdumogą uczynićgopodatnymnapromieniowanie /zakłóceniaelektromagnetyczne.Należy pamiętać,żeniemarzeczywiściepewnej metodyustaleniadziałaniatakichmodykacji nabezpieczeństwoprzeciwzakłóceniowe.
–Wszelkiezdarzenianiezamierzonychruchów
pojazduwzgl.zwalnianiahamulcówzgłaszać producentowi.

2.4Informacjedotyczącebezpieczeństwajazdy wtrybieznapędemorazpodczastoczeniasię

NIEBEZPIECZEŃSTWO! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Awariajoystickamożebyćprzyczyną niezamierzonego/nieprawidłowego przemieszczeniasięwózkaispowodować zgon,poważneobrażeniaciałalubuszkodzenie urządzenia.
–Wprzypadku
niezamierzonego/nieprawidłowego przemieszczeniasięwózkanależynatychmiast zaprzestaćkorzystaniazwózkainwalidzkiego iskontaktowaćsięzwykwalikowanym technikiem.
1531143-Z
17
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńwprzypadkuwywróceniasię pojazduakumulatorowego
–Wzniesieniaispadkiterenumożnapokonywać
tylkodomaksymalnegobezpiecznego nachylenia(patrz11DaneT echniczne,strona
121 ).
–Przedwjechaniemnapochyłośćnależyzawsze
wyprostowaćoparcielubustawićwychylenie siedziskawpołożeniuwyjściowym.Przed zjechaniemzpochyłościzalecamyodchylić oparcieiwychyleniesiedziska(jeśliistniejetaka możliwość)lekkodotyłu.
–Zjeżdżającwdółpochyłości,nieprzekraczać2/3
szybkościmaksymalnej.Napochyłościachunikać gwałtownegohamowaniaiprzyspieszania.
–Jeślitomożliwe,unikaćjazdypomokrych,
śliskich,oblodzonychlubzatłuszczonych nawierzchniach(takichjakśnieg,żwir ,lóditp.), naktórychzachodziryzykoutratypanowania nadpojazdem,zwłaszczanapochyłościach. Możetorównieżdotyczyćpewnych powierzchnidrewnianychpomalowanychlub zabezpieczonychwinnysposób.Jeślijazdapo takiejnawierzchnijestkonieczna,należyzawsze prowadzićpowoliizezwiększonąuwagą.
–Nigdyniepróbowaćpokonywaćprzeszkód
podczaspodjeżdżaniapodgóręanizjeżdżania wdół.
–Pojazduakumulatorowegonigdynienależy
używaćdowjeżdżanianaschodyanizjeżdżania znich.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńwprzypadkuwywróceniasię pojazduakumulatorowego(cd.)
–Podczaspokonywaniaprzeszkódzawsze
należymiećnauwadzemaksymalnąwysokość przeszkody ,jakąmożepokonaćpojazd(patrz 11DaneTechniczne,strona121orazinformacje dotyczącepokonywaniaprzeszkódzawartew rozdziale6.6Pokonywanieprzeszkód,strona
87).
–Unikaćprzesuwaniaśrodkaciężkości,jak
równieżnagłychruchówjoystickiemizmian kierunku,gdypojazdjestwruchu.
–Nigdynieużywaćpojazduakumulatorowegodo
przewożeniawięcejniżjednejosoby.
–Nieprzekraczaćmaksymalnejdopuszczalnej
ładownościanimaksymalnegoobciążeniakażdej zosi(patrz11DaneTechniczne,strona121
–Należypamiętać,żepojazdakumulatorowy
wyhamujelubprzyspieszywprzypadkuzmiany trybujazdypodczasporuszaniasię.
).
181531143-Z
Bezpieczeństwo
OSTRZEŻENIE! Ryzykopoważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Nieprawidłowapozycjapodczaspochylanialub skręcaniatułowiamożespowodowaćwychylenie wózkadoprzodu,cogrozipoważnymobrażeniem ciałalubuszkodzeniemurządzenia.
–Zawszenależyutrzymywaćodpowiednią
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńwprzypadkuzsunięciasięstóp zpodnóżkaiuwięzieniuichpodporuszającym siępojazdemakumulatorowym
–Przedrozpoczęciemjazdynależyzawsze
sprawdzić,czystopycałkowicieibezpiecznie spoczywająnastopniachiczyobapodparcia
nógsąprawidłowozablokowane. równowagę,abyzapewnićstabilność iprawidłowedziałaniepojazdu akumulatorowego.Konstrukcjaelektrycznego wózkainwalidzkiegoumożliwiazachowanie prostejpozycjiistabilnościwczasie wykonywaniazwykłychcodziennychczynności, dopókiniedojdziedoprzesunięciapozaśrodek ciężkości.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńwprzypadkuuderzeniaw przeszkodępodczasprzejeżdżaniaprzezwąskie przejścia,takiejakdrzwiczywejścia
–Przejeżdżaćprzezwąskieprzejścia,korzystającz
najniższegotrybujazdyiznależytąostrożnością.
–NIENALEŻYwychylaćsiędoprzoduzpojazdu
akumulatorowegobardziejniżnadługość podłokietników.
–NIENALEŻYpróbowaćsięgaćpoprzedmioty,
jeśliwtymcelutrzebaprzesunąćsięna siedzisku,anipodnosićniczegozpodłogi, wyciągającrękęwdółmiędzykolanami.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciała
Wprzypadkupojazduakumulatorowegoz podnoszonymipodparciaminógnależypamiętać, żejazdazpodniesionymipodparciaminóg możespowodowaćobrażeniaciałaiuszkodzenie pojazdu.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoawariinaizolowanymobszarze wprzypadkuniekorzystnychwarunków pogodowych,np.skrajnieniskichtemperatur
–Wprzypadkuużytkownikówopoważnie
ograniczonejsprawnościruchowejNIEzalecamy
–Abyniedopuścićdoprzypadkowego
przesunięciasięśrodkaciężkościpojazdudo
przodu(szczególniepodczaszjazduzpochyłości)
iuszkodzeniapojazduakumulatorowego,
podczasjazdypodnoszonepodparcianógmuszą
byćzawszeopuszczone.
wyruszaniawdrogębezopiekuna,jeśliwarunki pogodowesąniekorzystne.
1531143-Z19
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwoprzechyleniasięwprzypadku usunięcia,uszkodzenialubzmianypołożenia fabrycznychustawieńzabezpieczeniaprzed wywróceniem
–Zabezpieczenieprzedwywróceniemmożna
usunąćwyłączniewceludemontażupojazdu akumulatorowegonaczastransportulub przechowywania.
–Zabezpieczenieprzedwywróceniemzawsze
musibyćzamontowane,jeślipojazd akumulatorowyjestużywany.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoprzechyleniasię
Zabezpieczeniaprzedwywróceniem(stabilizatory) sąskutecznetylkonatwardympodłożu. Zabezpieczeniategrzęznąwmiękkimpodłożu, takimjaktrawa,śniegczybłoto,jeślipojazd akumulatorowyopierasięnanich.Przestają wówczasspełniaćswojezadanie,apojazd akumulatorowymożesięwywrócić.
–Podczasjazdynamiękkimpodłożu,zwłaszcza
podgóręizgóry,należyzachowaćszczególną ostrożność.Wtrakcieużytkowanianależy zwracaćszczególnąuwagęnastabilnośćpojazdu akumulatorowego.

2.5Informacjedotyczącebezpieczeństwa odnoszącesiędoczynnościobsługowychi konserwacyjnych

OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Nieprawidłowanaprawai/lubserwisowanie pojazduakumulatorowegoprzez użytkownika/opiekunalubniewykwalikowanego technikamożebyćprzyczynązgonu,poważnych obrażeńciałalubuszkodzeniaurządzenia.
–NIEpodejmowaćpróbprzeprowadzaniaprac
serwisowychinnychniżopisanewniniejszej
instrukcjiobsługi.Takienaprawyi/lub
czynnościserwisoweMUSIprzeprowadzić
wykwalikowanytechnik.Skontaktowaćsięz
dostawcąlubtechnikiemrmyInvacare.
201531143-Z
Bezpieczeństwo
UWAGA! Ryzykowypadkuiutratygwarancjiwprzypadku nieodpowiedniejkonserwacji
–Zewzględówbezpieczeństwaorazw
celuuniknięciawypadkówwynikających zniezauważonegozużyciaistotne jestdokonywanieprzeglądupojazdu akumulatorowegorazwrokuprzynormalnym użytkowaniu(patrzplanprzeglądówznajdujący sięwinstrukcjidotyczącejserwisowania).
–Wprzypadkutrudnychwarunkówużytkowania,
takichjakcodziennepokonywaniepochyłości odużymnachyleniu,lubwprzypadku wykorzystywaniapojazduakumulatorowego wramachświadczeniaopiekimedycznej, cowiążesięzczęstązmianąużytkowników, wskazanejestdoraźnesprawdzaniehamulców, wyposażeniadodatkowegoiukładujezdnego.
–Jeżelipojazdakumulatorowymabyć
wykorzystywanynadrogachpublicznych, kierującynimjestodpowiedzialnyza zapewnieniejegoniezawodnegodziałania. Nieodpowiednieprzeprowadzanielub zaniedbanieczynnościobsługowychi konserwacyjnychpojazduakumulatorowego będziesięwiązałozograniczeniem odpowiedzialnościproducenta.
2.6Informacjedotyczącebezpieczeństwaw przypadkuwprowadzaniazmianimodykacji pojazduakumulatorowego
OSTRZEŻENIE! Ryzykopoważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Wprzypadkuużycianieodpowiednichczęści zamiennych(niewłaściwegoserwisu)istnieje ryzykopoważnegoobrażeniaciałalubuszkodzenia urządzenia.
–CzęścizamienneMUSZĄodpowiadać
oryginalnymczęściomrmyInvacare.
–Zawszenależypodawaćnumerseryjnywózka
inwalidzkiego,ponieważułatwitozamówienie
właściwychczęścizamiennych.
1531143-Z
21
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałaiuszkodzeniapojazdu akumulatorowegowprzypadkuużycia niezatwierdzonychelementówiczęści dodatkowych
Systemysiedziska,dodatkiiczęścidodatkowe, któreniezostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacare doużyciaztympojazdemakumulatorowym, mogąspowodowaćzmniejszeniestabilnościprzy przechyleniuiwzrostzagrożeniawywróceniem.
–Należyzawszeużywaćwyłączniesystemów
siedziska,dodatkówiczęścidodatkowych,które zostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacaredo użyciaztympojazdemakumulatorowym.
Systemysiedziska,któreniezostałyzatwierdzone przezrmęInvacaredoużyciaztympojazdem akumulatorowym,wpewnychokolicznościachnie odpowiadająobowiązującymnormomimogą spowodowaćzwiększeniepalnościorazryzyko podrażnieniaskóry.
–Należyzawszeużywaćwyłączniesystemów
siedziska,którezostałyzatwierdzoneprzez rmęInvacaredoużyciaztympojazdem akumulatorowym.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałaiuszkodzeniapojazdu akumulatorowegowprzypadkuużycia niezatwierdzonychelementówiczęści dodatkowych(cd.)
Elementyelektryczneielektroniczne,które niezostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacare doużyciaztympojazdemakumulatorowym, mogąpowodowaćryzykopożaruiprowadzićdo uszkodzeńelektromagnetycznych.
–Zawszenależyużywaćwyłącznieelementów
elektrycznychielektronicznych,którezostały
zatwierdzoneprzezrmęInvacaredoużyciaz
tympojazdemakumulatorowym.
Akumulatory,któreniezostałyzatwierdzone przezrmęInvacaredoużyciaztympojazdem akumulatorowym,mogąspowodowaćoparzenia chemiczne.
–Zawszenależyużywaćwyłącznieakumulatorów ,
którezostałyzatwierdzoneprzezrmęInvacare
doużyciaztympojazdemakumulatorowym.
22
1531143-Z
Bezpieczeństwo
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałaiuszkodzeniapojazdu akumulatorowegowprzypadkuużywania niezatwierdzonychoparć
Zamontowanieprzerobionegooparcia,którenie zostałozatwierdzoneprzezrmęInvacaredo użyciaztympojazdemakumulatorowym,może przeciążyćruręwspornikaoparciaizwiększyć ryzykoobrażeńciałalubuszkodzeniapojazdu.
–Należyzlecićwykonanieanalizyryzyka,obliczeń,
próbstabilnościitp.przezwyspecjalizowanego dostawcęproduktówrmyInvacare,aby upewnićsię,żemożnabezpiecznieużywać oparcia.
OznaczenieCEpojazduakumulatorowego
–Ocenazgodnościnapotrzebyoznaczenia
CEzostałaprzeprowadzonazgodniez odpowiednimiobowiązującymiprzepisamii odnosisięwyłączniedokompletnegoproduktu.
–Wymianalubdodaniejakichkolwiekelementów
bądźakcesoriów,któreniezostałyzatwierdzone dostosowaniazniniejszymproduktemprzez rmęInvacarepowodujeunieważnienie oznakowaniaCE.
–Wtakimprzypadkurma,któradodajelub
wymieniaelementybądźakcesoria,jest zobowiązanadoprzeprowadzeniaoceny zgodnościnapotrzebyoznaczeniaCElub zarejestrowaniapojazduakumulatorowego jakokonstrukcjispecjalnejizłożeniastosownej dokumentacji.
Ważneinformacjedotyczącenarzędzido czynnościkonserwacyjnych
–Pewneczynnościkonserwacyjneopisane
wtejinstrukcji,którebezproblemumogą
byćwykonaneprzezużytkownika,wymagają
użyciaodpowiednichnarzędzi.Jeśliwłaściwe
narzędzianiesądostępne,niezalecasięprób
wykonaniatychczynności.Wtymprzypadku
należypilnieskontaktowaćsięzautoryzowanym
warsztatemspecjalistycznym.

2.7Informacjedotyczącebezpieczeństwa wózkówinwalidzkichzpodnośnikiem

OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciałaspowodowanychprzez ruchomeczęści
–Niewolnopozwolić,abyprzedmiotywpadaływ
przestrzeńpoduniesionympodnośnikiem.
–Należyuważać,abyniktnieodniósłobrażeńna
skutekwłożeniadłoni,stopylubinnejczęści
ciałapoduniesionesiedzisko.
–Jeśliobszarpodsiedziskiemniejestdobrze
widoczny,np.zpowoduograniczonej
sterowności,przedobniżeniemsiedziskanależy
obrócićwózekinwalidzkiwokółosi.Topozwoli
naupewnieniesię,żeniktnieznajdujesięw
streezagrożenia.
1531143-Z23
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA! Ryzykoobrażeńwprzypadkuwywróceniasię wózkainwalidzkiego
–Nigdywolnoprzekraczaćmaksymalnej
dopuszczalnejładowności(patrzrozdział11 DaneTechniczne,strona121 ).
–Należyunikaćryzykownejjazdyzuniesionym
podnośnikiem,naprzykładpodczaspróby pokonywaniaprzeszkód,takichjakkrawężniki, czyjazdywgóręlubwdółstromychpodjazdów.
–Jeślipodnośnikjestuniesiony ,niewolno
wychylaćsiępozasiedzisko.
–Conajmniejrazwmiesiącunależysprawdzać
modułpodnośnika,abyupewnićsię,żefunkcja automatycznejredukcjiszybkości,zmniejszająca szybkośćwózkainwalidzkiegoprzyuniesionym podnośniku,działaprawidłowo(patrzrozdział Podnośnik).Jeśliniedziałaprawidłowo,należy niezwłoczniepowiadomićautoryzowanego dostawcęproduktówrmyInvacare.
UWAGA! Ryzykowadliwegodziałaniamodułupodnośnika
–Należyregularniekontrolowaćmoduł
podnośnikapodkątemobecności niepożądanychprzedmiotówlubwidocznych uszkodzeń,atakżesprawdzenia,czywtyki elektrycznesąmocnoosadzonewgniazdach.
UWAGA! Uszkodzeniawózkainwalidzkiegospowodowane przezjednostronneobciążeniekolumny podnośnika
–Jednostronneobciążeniewystępujew
przypadkuuniesieniai/lubpochyleniasiedziska.
Przedwjechaniemnapochyłośćnależyzawsze
wyprostowaćoparcieplecówiustawićpoziomo
pochylanesiedzisko.Nienależyobciążać
kolumnypodnośnikajednostronniewsposób
ciągły.Funkcjapodnoszeniaipochylania
siedziskazapewniajedyniedodatkowepozycje
doodpoczynku.
Ważneinformacjedotyczącezmniejszania szybkościprzyuniesionympodnośniku
–Jeślipodnośnikzostanieuniesionypowyżej
pewnegopunktu,systemelektroniczny
napęduznaczącozmniejszyszybkośćwózka
inwalidzkiego.Jeślifunkcjazmniejszania
szybkościzostaławłączona,trybujazdymożna
używaćjedyniedowykonywanianieznacznych
ruchówwózkieminwalidzkim,aniedo
normalnejjazdy.Abyjeździćnormalnie,należy
obniżyćpodnośnikdomomentuponownego
wyłączeniafunkcjizmniejszaniaszybkości.
Szczegółoweinformacjeprzedstawionow
rozdzialePodnośnik.
24
1531143-Z
Informacjeogólnenatematproduktu

3Informacjeogólnenatematproduktu

3.1Przeznaczenie

Tenpojazdakumulatorowyzostałzaprojektowanydla osóbzzaburzeniamichodzenia,którychstanzyczny(w tymwzrok)iumysłowyumożliwiaprowadzeniepojazdu akumulatorowegoonapędzieelektrycznym.

3.2Wskazania

Użytkowanietegoelektrycznegowózkainwalidzkiegojest zalecanewnastępującychwskazaniach:
Niezdolnośćlubznacznezaburzeniachodzeniaw zakresiepodstawowymumożliwiającymporuszaniesię wewłasnymmieszkaniu.
Potrzebaopuszczeniamieszkaniawceluskorzystania ześwieżegopowietrzapodczaskrótkiegospacerulub przedostaniasiędomiejscznajdującychsięwpobliżu mieszkaniawzwiązkuzzałatwianiemcodziennych spraw.
Zapewnienieelektrycznegowózkainwalidzkiegodo zastosowaniawpomieszczeniachoraznazewnątrzjest zalecane,jeżeliużytkowanieobsługiwanychręczniewózków niejestjużmożliwezewzględunaniepełnosprawność,ale prawidłowaobsługapojazduznapędemelektromotorycznym jestnadalmożliwa.
3.3Klasykacja
Niniejszypojazdzostałsklasykowanyzgodnieznormą EN12184jakoproduktmobilnyklasyB(doużytkuw pomieszczeniachinazewnątrz).Jestzatemwystarczająco kompaktowyizwrotnydoużytkuwpomieszczeniach, ajednocześniejestwstaniepokonaćwieleprzeszkód znajdującychsięnazewnątrz.

3.4Etykietynaprodukcie

Przeciwwskazania
Brakznanychprzeciwwskazańdostosowania.
Fig.3-1
1531143-Z25
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
A
Jeślipojazd akumulatorowy wyposażonyjestwtacę, naczasprzewozupojazdu środkiemtransportu należybezwzględnieją zdemontowaćischować wbezpiecznymmiejscu.
Identykacjaprzednichitylnychpunktówmocowania:
B
Jeślinajasnożółtej naklejcewidnieje tensymbol,punkt mocowanianadajesiędo unieruchomieniapojazdu akumulatorowego,który
D
E
F
Ostrzeżeniedotyczące użyciapodnośnika.
Szczegółoweinformacje podanoponiżej.
Identykacjapołożenia pokrętłasprzęglaniado jazdyipchaniapojazdu (nailustracjipokazano wyłącznieprawąstronę).
Szczegółoweinformacje podanoponiżej.
Oznaczeniemaksymalnej szerokości,naktórąmożna ustawićpodłokietnik.
mabyćwykorzystanyjako fotelsamochodowy.
G
Ograniczenieprędkości maksymalnejnapulpicie
C
Ostrzeżenie,żepojazd
sterowniczym.
akumulatorowyniemoże byćużywanyjakofotel samochodowy.
Tenpojazdakumulatorowy niespełniawymagań normyISO7176-19.
H
Prędkośćmaksymalnajest zmniejszonado3km/h.
Wskazaniepunktów przytrzaśnięcia,które mogąwystępować napojeździe
Naklejanaetykieta
akumulatorowym.
identykacyjnazprzodu ramypoprawejstronie.
I
Wskazanieunikania przeciążaniapleców
Szczegółoweinformacje podanoponiżej.
261531143-Z
łącznymciężarem przekraczającym6kg.
Informacjeogólnenatematproduktu
Objaśnieniasymboliwystępującychnaetykietach
Producent
Dataprodukcji
Zgodnośćznormamieuropejskimi
Wyróbmedyczny
Numerseryjny
ProduktpodlegadyrektywieWEEE
Niewychylaćsięnazewnątrz,jeślipodnośnik jestuniesiony!
Niewjeżdżaćaniniezjeżdżaćpopochyłościach, jeślipodnośnikjestuniesiony!
Niewolnojeździćwdwieosoby!
Niewolnojeździćponierównympodłożu,jeśli podnośnikjestuniesiony!
Przeczytaćinstrukcjęobsługi.Symbolten występujenaetykiecieidentykacyjnej.
Przeczytaćinstrukcjęobsługi.T ensymbol występujenaróżnychetykietachiwróżnych miejscach.
Niedopuszczaćdotego,abyjakakolwiekczęść ciałaznalazłasiępoduniesionymsiedziskiem!
1531143-Z
27
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Tensymbolwskazujepołożeniepokrętła sprzęglaniawpozycjijazdy.Wtympołożeniu silnikjestzasprzęglony,aużytkownikmoże sterowaćhamulcami.Możnajechaćpojazdem akumulatorowym.
Abyporuszaćsiępojazdem,zawsze należyzasprzęglićobasilniki.
Tensymbolwskazujepołożeniepokrętła sprzęglaniawpozycjipchania.Wtym położeniusilnikjestwysprzęglony, aużytkownikniemożesterowaćhamulcami. Kołaobracająsięswobodnie,apojazd akumulatorowymożepopychaćosoba towarzysząca.
Należypamiętać,abywyłączyćpulpit sterowniczy.
Należyrównieżzapoznaćsię zinformacjamizawartymiwczęści
6.10Pchaniepojazduakumulatorowego wtrybieswobodnegotoczenia,strona91.

3.5Główneelementywózkainwalidzkiego

Rączkadopchania
A
Podłokietnik
B
Kołonapędowe
C
Obrócićdźwigniędowysprzęglaniasilnika(na
D
ilustracjiwidocznatylkoprawastrona)
281531143-Z
Informacjeogólnenatematproduktu
Pulpitsterowniczy
E
Oparcianóg
F

3.6Urządzeniawejściaobsługiwaneprzez użytkownika

Pojazdakumulatorowymożebyćwyposażonywjeden lubkilkaróżnychurządzeńwejściaobsługiwanychprzez użytkownika.Informacjenatematróżnychfunkcjiurządzeń wejściaobsługiwanychprzezużytkownikaiichobsługi zawieraodpowiedniainstrukcjaobsługi(dołączona).

3.7Podnośnik

Elektrycznypodnośnikobsługujesięzapomocąpulpitu sterowniczego.Dodatkoweinformacjezawierainstrukcja dotyczącapulpitusterowniczego.
Informacjedotyczącedziałaniapodnośnikaw temperaturachponiżej0°C
UrządzeniarmyInvacarewspomagające poruszaniesięwyposażonesąwmechanizmy zabezpieczające,którezapobiegająprzeciążeniu elementówelektronicznych.Wprzypadku temperaturroboczychponiżejpunktuzamarzania możetowszczególnościspowodowaćwyłączenie siłownikapook.1sekundziedziałania.
Podnośnikmożnastopniowounosićlub opuszczać,posługującsięwielokrotnie joystickiem.Wwieluwypadkachpowoduje towytworzenieciepławystarczającegodo normalnegodziałaniasiłownika.
Ogranicznikszybkości
Funkcjaograniczaniaszybkościdziaławróżnysposób zależnieodkonguracjipojazduakumulatorowego.
Podnośnikmożebyćwyposażonyw czujnikizmniejszająceszybkośćpojazdu akumulatorowegopouniesieniupodnośnika powyżejokreślonegopunktu.
Albojeślifunkcjaograniczaniaszybkościjest włączona,następujeautomatyczneustawienie niższejszybkościjazdy(prolwymuszony). Dodatkoweinformacjezawierainstrukcja dotyczącapulpitusterowniczego.
Funkcjaograniczaniaszybkościmana celuzapewnieniestabilnościpojazdu akumulatorowegoiuniknięciejegouszkodzenia orazryzykaodniesieniaobrażeńużytkownika.
Abypowrócićdojazdyznormalnąszybkością, należyopuścićpodnośnikdomomentu wyłączeniaproluwymuszonegolubwyłączenia sięfunkcjiograniczaniaszybkości.
Jeżelipojazdakumulatorowyjestwyposażony wsystemsterowaniapodbródkiem,reaguje wówczasinaczejnaprolwymuszony.Więcej informacjiznajdujesięwinstrukcjidotyczącej sterowaniapodbródkiem.
1531143-Z29
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA! Ryzykoprzewrócenia,jeślinastąpiawaria czujnikówogranicznikaszybkościprzy uniesionympodnośniku
–Wprzypadkustwierdzenia,żefunkcja
ograniczeniaszybkościniedziałaprzy uniesionympodnośniku,nienależyjeździć zuniesionympodnośnikieminiezwłocznie skontaktowaćsięzautoryzowanymdostawcą produktówrmyInvacare.
Łącznikkrańcowy
Jeżelipodnośnikzostanieuniesionypowyżej pewnegopunktu,wceluzapewnienia bezpiecznejjazdymożnawyregulowaćkąty siedziskaioparciaplecówpodłącznymkątem maksymalnie15°.Regulacjaumożliwiapełne wychylenieiregulacjęoparcia,gdypodnośnik jestopuszczony.Wprzypadku,gdyprzechylenie ikątpochyleniaoparciaprzekraczają15°(np. 10°przechyleniei10°pochylenieoparcia), funkcjapodnośnikajestwyłączona.
301531143-Z
Akcesoria

4Akcesoria

4.1Pasyzabezpieczającetułów

Paszabezpieczającytułówjestwyposażeniemopcjonalnym. Możezostaćzamocowanydopojazduakumulatorowego wfabrycelubpóźniejprzezprzeszkolonegodostawcę. Jeślipojazdakumulatorowyjestwyposażonywpas zabezpieczającytułów,przeszkolonydostawcapoinformuje użytkownikaosposobachmocowaniaiużycia.
Paszabezpieczającytułówpozwalaużytkownikowi pojazduakumulatorowegoprzyjąćoptymalnąpozycję siedzącą.Prawidłoweużyciepasaumożliwiaużytkownikowi bezpieczne,wygodneiprawidłowesiedzenienapojeździe akumulatorowym,cojestszczególnieważnewprzypadku osóbmającychproblemyzzachowaniemrównowagiw pozycjisiedzącej.
Zalecamyużywaniepasazabezpieczającegotułów przykażdymkorzystaniuzpojazduakumulatorowego.

4.1.1Rodzajepasówzabezpieczającychtułów

Pojazdakumulatorowymożebyćwyposażonyfabrycznie wwymienioneponiżejrodzajepasówzabezpieczających tułów.Jeślipojazdakumulatorowywyposażonyjestw pasinnyniżwymienionyponiżej,należyupewnićsię, żedostarczonodokumentacjęproducentazopisem prawidłowegomocowaniaiużyciapasa.
Pasyzmetalowąsprzączkąregulowanepojednejstronie
Pasymożnaregulowaćtylkopojednejstronie,comoże doprowadzićdoprzesunięciasprzączkizpołożenia centralnego.
Paszplastikowąsprzączkąregulowanyobustronnie
Pasmożnawyregulowaćpoobustronach.Oznaczato,że sprzączkamożebyćusytuowanacentralnie.
1531143-Z31
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Paszmetalowąsprzączkąregulowanyobustronnie
Pasmożnawyregulowaćpoobustronach.Oznaczato,że sprzączkamożebyćusytuowanacentralnie.

4.1.2Regulowaniepasazabezpieczającegotułów

Paspowinienbyćtakdopasowany ,abyumożliwić wygodnesiedzenieiutrzymanieciaławprawidłowej pozycji.
1.Usiąśćprawidłowo,toznaczydokładnienatylnej częścisiedziska(nienaprzedniejczęści,zbokuani nakrawędzi),zwyprostowanąmiednicąimożliwie symetrycznie.
2.Paszabezpieczającytułówumieścićtak,abypowyżej niegobyłyłatwowyczuwalnekościbiodrowe.
3.Zapomocąjednegozopisanychwyżejnarzędzi wyregulowaćdługośćpasa.Pasnależytakwyregulować, abymiędzynimaciałemmieściłasiępłaskoustawiona dłoń.
4.Sprzączkęnależyumieścićmaksymalniecentralnie. Oznaczato,żenależyprzeprowadzićmaksymalne regulacjepoobustronach.
5.Pasnależykontrolowaćcotydzień,upewniającsię, czynadaljestwpełnisprawny,isprawdzając,czynie nosiśladówuszkodzeńorazzużyciaijestprawidłowo zamocowanydopojazduakumulatorowego.W przypadkuzamocowaniapasajedyniezapomocą połączeniaśrubowegonależysprawdzać,czypołączenie sięniepoluzowałolubrozłączyło.Więcejinformacji natematkonserwacjipasówznajdujesięwinstrukcji serwisowaniadostępnejwrmieInvacare.

4.2Używanieuchwytunakulę

Jeżelipojazdakumulatorowywyposażonyjestwuchwyt nakulę,możnagoużyćdobezpiecznegotransportulaski lubkul.Uchwytnakulęskładasięzdolnegopojemnikaz tworzywasztucznegoigórnegozapięcianarzepy.
UWAGA! Niebezpieczeństwoobrażeńciała
Transportowanieniezabezpieczonejlaskilub kuli(naprzykładleżącejluźnonakolanach użytkownika)możestanowićryzykoobrażeńciała dlaużytkownikalubinnychosób.
–Podczastransportulaskilubkulepowinnybyć
zawszezabezpieczonewuchwycienakulę.
1.Rozpiąćgórnezapięcienarzepy.
2.Umieścićdolnykonieclaskilubkuliwdolnympojemniku.
3.Górnączęśćlaskilubkulmożnazabezpieczyćzapięciem narzepy.
321531143-Z
4.3KorzystaniezadapteraKLICKx
Pojazdakumulatorowymożebyćwyposażonywminiadapter systemuKLICKxrmyRixen+Kaul.Możnadoniego podłączaćróżnieakcesoria,naprzykładfuterałnatelefon komórkowydostarczanyprzezrmęInvacare,którymoże służyćdoprzewożeniatelefonukomórkowego,okularów sportowychitp.
Akcesoria
Fig.4-2
Ryzykozwiązaneznieprzymocowanymi
Fig.4-1
akcesoriami
Nieprawidłowoprzymocowaneakcesoriamogą spaśćisięzgubić.
–Każdorazowopodczaskorzystaniazpojazdu
akumulatorowegonależysprawdzić,czy akcesoriumjestprawidłowozablokowanei
Mocowanieakcesorium
1.WcisnąćakcesoriumdoadapteraKLICKx. Akcesoriumzostaniebezpieczniezablokowane.
Wyjmowanieakcesorium
bezpieczniezamocowane.
1.Nacisnąćczerwonyprzyciskiwyjąćakcesorium.
Ryzykozłamaniawwynikunadmiernego obciążenia
Zastosowaniezbytdużegoobciążeniamoże spowodowaćzłamanieadapteraKLICKx.
Adaptermożnaobracaćwkrokachco90°,coumożliwia podłączenieakcesoriumzdowolnegozczterechkierunków. Instrukcjeinstalacjimożnauzyskaćudostawcyproduktów rmyInvacarelubbezpośredniowrmieInvacare.
–Maksymalnedozwoloneobciążenieadaptera
KLICKxwynosi1kg.
WięcejinformacjinatematsystemuKLICKxmożnaznaleźć podadresemhttp://www.klickx.com.
1531143-Z33
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR

4.4Regulacjalubzdejmowaniebagażnika

Ryzykouszkodzeniawwynikukolizji
Częścielektronicznegopojazduakumulatorowego mogąulecuszkodzeniuwprzypadkukolizji bagażnikazsiedziskiem(podczasregulacjioparcia plecówlubkątapochyleniasiedziska).
–Należysięupewnić,żebagażnikznajdujesię
pozazakresemruchuwymaganegodoregulacji oparciaplecóworazkątapochyleniasiedziska.
Ryzykozłamaniawwynikunadmiernego obciążenia
Zastosowaniezbytdużegoobciążeniamoże spowodowaćzłamaniebagażnika.
–Maksymalnedozwoloneobciążeniebagażnika
wynosi10kg.
1.Otworzyćszczękizacisków(1)wspornikabagażnika.
2.Przesunąćbagażnikdoprzodulubdotyłualbozdjąćgo.
3.Zamknąćszczękizaciskówwspornikabagażnika.
341531143-Z
Uruchomienie

5Uruchomienie

5.1Ogólneinformacjedotyczącekonguracji
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Nieprzerwaneużytkowaniepojazdu akumulatorowego,którynieodpowiada właściwymspecykacjom,możespowodować jegobłędnedziałanie,prowadzącedozgonu, poważnychobrażeńciałaużytkownikalub uszkodzeniaurządzenia.
–Regulacjeparametrówpojazdupowinny
byćwykonywanewyłącznieprzez wykwalikowanychpracownikówsłużby zdrowialubosobydoskonaleznająceprocedurę istopieńsprawnościruchowejosobykierującej pojazdemakumulatorowym.
–Poskongurowaniuiwyregulowaniufunkcji
pojazduakumulatorowegonależyupewnić się,żepojazddziałazgodniezparametrami wprowadzonymipodczasprocedurykonguracji. Jeślipojazdakumulatorowyniedziałazgodnie zparametrami,należyNIEZWŁOCZNIEwyłączyć pojazdiponowniewprowadzićparametry konguracyjne.Jeślipojazdakumulatorowy nadalniedziałazgodniezodpowiednimi parametrami,należyskontaktowaćsięzrmą Invacare.
1531143-Z35
OSTRZEŻENIE! Ryzykozgonu,poważnegoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia
Braklubpoluzowanieelementówmocujących możebyćprzyczynąniestabilności iwkonsekwencjispowodowaćzgon,poważne obrażeniaciałaużytkownikalubuszkodzenie mienia.
–Przedużyciemurządzenia,którebyło
serwisowane,naprawianelubwktórym regulowanoJAKIEKOLWIEKfunkcjenależy upewnićsię,żeniebrakujeżadnychelementów mocującychiżewszystkiesąmocnodokręcone.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciałalubuszkodzeniaurządzenia
Nieprawidłowakonguracjapojazdu akumulatorowegoprzezużytkownika/opiekuna lubniewykwalikowanegotechnikamoże byćprzyczynąobrażeńciałaużytkownikalub uszkodzeniaurządzenia.
–NIENALEŻYpodejmowaćpróbsamodzielnej
konguracjipojazduakumulatorowego. Początkowąkonguracjętegopojazdu akumulatorowegoMUSIprzeprowadzić wykwalikowanytechnik.
–Zalecasię,abyregulacjedokonywanebyły
przezużytkownikawyłączniepodkierunkiem fachowegopersonelumedycznego.
–NIENALEŻYprzystępowaćdowykonywania
prac,jeśliwyszczególnionenarzędzianiesą dostępne.
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA! Zagrożenieuszkodzeniempojazdu akumulatorowegoiwypadkiem
Zewzględunarozmaitemożliwościregulacji iindywidualnychustawieńposzczególneelementy pojazduakumulatorowegomogązesobą kolidować.
–Pojazdakumulatorowyzostałwyposażony
woddzielnysystemsiedziskazmożliwością regulacjiwielufunkcji,wliczającwto regulowanepodparcianóg,podłokietniki, zagłówekiinneopcje.Opcjeregulacjiopisano wnastępnychrozdziałach.Umożliwiająone dostosowaniesiedziskadopotrzebzycznych orazstanuużytkownika.Dokonującregulacji systemusiedziskaidostosowującfunkcje siedziskadopotrzebużytkownika,należy upewnićsię,żeżadneelementypojazdu akumulatorowegoniekolidujązesobą.
WAŻNE!
Każdeurządzenieakumulatorowejest produkowaneikongurowanewedług indywidualnychwytycznychzawartychw zamówieniu.Ocenęmusiprzeprowadzićlekarz zgodniezwymaganiamiistanemzdrowia użytkownika.
–Wprzypadkukoniecznościdostosowania
konguracjiurządzeniaakumulatorowego należyskontaktowaćsięzlekarzem.
–Wszelkiedostosowaniamusząbyć
przeprowadzaneprzezwykwalikowanego technika.
Pierwszeustawieniepowinienzawszeprzeprowadzać fachowypersonelmedyczny.Zalecasię,abyregulacje dokonywanebyłyprzezużytkownikawyłączniepod kierunkiemfachowegopersonelumedycznego.
Opcjeregulacjielektrycznej
Więcejinformacjinatematopcjiregulacji elektrycznejmożnaznaleźćwinstrukcjiobsługi pulpitusterowniczego.

5.2Możliwościregulacjipulpitusterowniczego

Poniższeinformacjedotycząwszystkichsystemówsiedzisk.
361531143-Z
Uruchomienie
UWAGA! Ryzykoprzesunięciapulpitusterowniczegodo tyłupodczasprzypadkowejkolizjizprzeszkodą, naprzykładościeżnicądrzwilubstołem,oraz zablokowaniajoystickaprzezpodłokietnik, jeślipołożeniepulpitusterowniczegozostało zmienione,aśrubniedokręconocałkowicie.
Możetospowodowaćniekontrolowanąjazdę pojazduakumulatorowegodoprzoduiobrażenia ciałaużytkownikaorazosóbznajdującychsięna drodze.
–Wprzypadkuregulowaniapołożeniapulpitu
sterowniczegozawszenależysprawdzać,czy wszystkieśrubyzostałymocnodokręcone.
–Gdybyprzypadkowodoszłodopowyższej
sytuacji,należynatychmiastWYŁĄCZYĆna pulpiciesterowniczymwszystkiepodzespoły elektronicznepojazduakumulatorowego.
UWAGA! Niebezpieczeństwoobrażeńciała
Opieraniesięnapulpiciesterowniczym,na przykładpodczassiadanialubwstawaniazwózka inwalidzkiego,możespowodowaćułamaniesię uchwytupulpitusterowniczegoiwypadnięcie użytkownikazwózka.
–Nigdynienależyopieraćsięnapulpicie
sterowniczym,naprzykładpodczassiadanialub wstawaniazwózkainwalidzkiego.
5.2.1Dostosowywaniepulpitusterowniczegododługości
rąkużytkownika
Fig.5-1
1.PoluzowaćśrubęmotylkowąA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubęmotylkową.

5.2.2Regulowaniewysokościpulpitusterowniczego

kluczsześciokątny3mm
Fig.5-2
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśruby.
1531143-Z37
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR

5.2.3Dostosowywaniewysokościpulpitusterowniczego (tylkoodchylanepodpórkipulpitusterowniczego)

kluczsześciokątny6mm
Fig.5-3
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubę.
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
Fig.5-4
3.Dokręcićśruby.

5.2.4Regulowanieprzesunięciapulpitusterowniczego

5.2.5Regulowaniepołożeniapulpitusterowniczego

Pulpitsterowniczymożnaregulowaćco20mm(0,8cala) poprzecznie.
kluczsześciokątny3mm
kluczsześciokątny3mm
Fig.5-5
381531143-Z
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśruby.

5.2.6Odchylaniewbokpulpitusterowniczego

Fig.5-6
Jeślipojazdakumulatorowyjestwyposażonywodchylany uchwytpulpitusterowniczego,pulpitmożnaodsunąćnabok, naprzykładabypodjechaćbliżejstołu.
Uruchomienie
Podłokietnikinasiedziskuzestałątapicerkąsąmocowane zapomocąśruby(1)służącejjakoogranicznik.Wysokość podłokietnikajestregulowanazapomocątegoogranicznika.
1.
5.3Możliwościregulacjisiedzeniazestałą
tapicerką
Zwolnićśrubęmotylkową(2).
2.Zdjąćpodłokietnikzmocowania.

5.3.1Ustawianiewysokościpodłokietników

Narzędzia:
1śrubokrętkrzyżakowy
1531143-Z39
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
3.
Odkręcićśrubę(1)przyużyciuśrubokrętakrzyżakowego.
4.Ustawićnowąwysokośćpodłokietnika,wybierając
wyższylubniższyotwórnaśrubę.
5.Ponowniedokręcićśrubę.
6.Ponowniewprowadzićpodłokietnikdomocowania.
Dokręcićśrubęmotylkową.
7.Wraziepotrzebypowtórzyćczynnościzdrugiejstrony .

5.3.2Regulowanieszerokościpodłokietników

OSTRZEŻENIE! Ryzykopoważnychobrażeńciałazpowodu wypadnięciajednegozpodłokietnikówze wspornikawskutekprzekroczeniadozwolonej szerokościpodłokietnika
–Regulacjaszerokościpodłokietnikawprzypadku
siedziskazestałątapicerkąjestograniczonapo obustronachprzezbolecsprężynowy.Można naciskaćtenbolecograniczającytylkowcelu całkowitegowyjęciapodłokietnika(np.przy wsiadaniulubwysiadaniu),anigdywcelu zwiększeniaszerokości.
1.Poluzowaćdźwigniedociskowe(1).
2.Dostosowaćpodłokietnikdowymaganegopołożenia.
3.Docisnąćdźwigniędociskową.
4.Powtórzyćcałąprocedurędladrugiegopodłokietnika.
401531143-Z
Uruchomienie
5.4Możliwościregulacjiuchwytuobejmy
centralnej
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwoobrażeńciałalubzgonu
Pozostawioneluzemniewielkieczęścimogą powodowaćryzykozadławieniaprowadzącedo obrażeńciałalubzgonu.
–Niewyjmowaćżadnychniewielkichczęściz
wyjątkiemwymianypokrętłajoysticka.
–Niepozostawiaćwyjętegopokrętłajoysticka
beznadzoru.
–Należyściślemonitorowaćdzieci,
zwierzętalubosobyzniepełnosprawnością zyczną/umysłową.
UWAGA! Ryzykoobrażeniaciałalubuszkodzenia urządzenia
Pozostałeodłamkiibrakującezaślepkikońcowe pomodykacjachprętów,takichjakskrócenie pręta,mogąprowadzićdoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia.
–Poskróceniunadmiernejdługościnależyusunąć
odłamkiznacięcia.
–Pousunięciuodłamkównależyponownie
założyćzaślepkękońcową.
–Sprawdzićdopasowaniezaślepkikońcowej.

5.4.1Regulowaniegłębokościuchwytucentralnego

1.PoluzowaćdźwignięA.
2.Przesunąćuchwytcentralnywżądanąpozycję.
3.Dokręcićdźwignię.

5.4.2Regulowaniewysokościuchwytuobejmycentralnej

Wysokośćuchwytuobejmycentralnejmożnawyregulować nadwasposoby:
Dostosowaćrazemzwysokościąpodłokietnika.Patrz odpowiednierozdziałydotyczącepodłokietnika.
Wyregulowaćwyłączniewysokośćuchwytuobejmy centralnej.Więcejinformacjiznajdujesięwrozdziale poniżej.
Kluczsześciokątny3/16cala
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Dostosowaćobejmędożądanejwysokości.
3.Dokręcićśrubę.
1531143-Z
41
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR

5.4.3Regulowaniepozycjijoysticka/wyświetlaczana uchwycieobejmycentralnej

DLX-REM110,DLX-REM2XX,DLX-REM400
Kluczsześciokątny4mm
klucz8mm
Odchylaniepulpitusterowniczego
Fig.5-7PrzykładregulacjimodeluDLX-REM400.Regulowaniemodeli
DLX-REM110,DLX-REM211iDLX-REM216odbywasięwtensam
sposób.
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Ustawićpulpitnaobejmie.
3.Dokręcićśruby.
Obracaniepulpitusterowniczego
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Obrócićpulpitsterowniczywuchwyciedożądanego położenia.
3.Dokręcićśrubę.
DLX-REM500
Kluczsześciokątny3/16cala
Fig.5-9
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Ustawićwyświetlacznaobejmie.
3.Dokręcićśrubę.
DLX-CR400iDLX-CR400LF Odchylaniepulpitusterowniczego
Kluczsześciokątny4mm
Fig.5-8PrzykładregulacjimodeluDLX-REM400.Regulowaniemodeli
DLX-REM110,DLX-REM211iDLX-REM216odbywasięwtensam
sposób.
42
1531143-Z
Uruchomienie
Fig.5-10
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Ustawićpulpitnaobejmie.
3.Dokręcićśruby.
Obracaniepulpitusterowniczego
Kluczsześciokątny4mm
klucz8mm
Fig.5-11
1.PoluzowaćśrubęA(niepokazanonailustracji).
2.Obrócićpulpitsterowniczywuchwyciedożądanego położenia.
3.Dokręcićśrubę.
ElementyASLnatacyobejmy
Kluczsześciokątny3/16cala
Fig.5-12Ilustracjasłużyjakoprzykład.
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Ustawićjoysticknaobejmie.
3.Dokręcićśrubę.
ElementyASLtylkonaobejmie
Kluczsześciokątny5/32cala
Fig.5-13Ilustracjasłużyjakoprzykład.
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Ustawićjoysticknaobejmie.
3.Dokręcićśrubę.
1531143-Z43
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
5.5Regulowanieręcznegosystemusterowania
podbródkiem
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwoobrażeńciałalubzgonu
Niewielkieczęścimogąpowodowaćryzyko zadławieniaprowadzącedoobrażeńciałalub zgonu.
–Niewyjmowaćżadnychniewielkichczęści. –Należyściślemonitorowaćdzieci,
zwierzętalubosobyzniepełnosprawnością zyczną/umysłową.
UWAGA! Ryzykoobrażeniaciałalubuszkodzenia urządzenia
Pozostałeodłamkiibrakującezaślepkikońcowe pomodykacjachprętów,takichjakskrócenie pręta,mogąprowadzićdoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia.
–Poskróceniunadmiernejdługościnależyusunąć
odłamkiznacięcia.
–Pousunięciuodłamkównależyponownie
założyćzaślepkękońcową.
–Sprawdzićdopasowaniezaślepkikońcowej.

5.5.1Regulacjajoystickakontrolikończyny

Regulowanieorientacjijoysticka
Joystickmożebyćobracanyo360stopni.Gniazdopojednej stronieumożliwiaobróceniejoystickao90stopni.
44
1.PoluzowaćśrubędłoniąA.
2.Obrócićdolnączęśćjoystickadogniazdapozycji.
3.Wyregulowaćorientacjęjoysticka.Wraziepotrzeby zablokowaćjoystickwgnieździepodkątem90stopni.
4.Dokręcićśrubędłonią.
Regulacjapołożenianauchwycie
Kluczsześciokątny5/32cala
1531143-Z
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Ustawićjoysticknauchwycie.
3.Dokręcićśruby.
Regulowaniegłębokościiwysokości
Patrz:rozdział5.5.3Regulowaniemechanizmuodchylanego, strona45
.
5.5.2Regulowanieprzełącznikajajkowego Regulowanieorientacjiprzełącznika
Przełącznikjajkowymożebyćobracanyo360stopni.
Klucz7/16cala
Uruchomienie
1.PoluzowaćnakrętkęA.
2.Wyregulowaćorientacjęprzełącznikajajkowego.
3.Dokręcićnakrętkę.
Regulowaniegłębokościiwysokości
Patrz:rozdział5.5.3Regulowaniemechanizmuodchylanego, strona45.

5.5.3Regulowaniemechanizmuodchylanego

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwoobrażeńciałalubzgonu
Niewielkieczęścimogąpowodowaćryzyko zadławieniaprowadzącedoobrażeńciałalub zgonu.
–Niewyjmowaćżadnychniewielkichczęści. –Należyściślemonitorowaćdzieci,
zwierzętalubosobyzniepełnosprawnością zyczną/umysłową.
UWAGA! Ryzykoobrażeniaciałalubuszkodzenia urządzenia
Pozostałeodłamkiibrakującezaślepkikońcowe pomodykacjachprętów,takichjakskrócenie pręta,mogąprowadzićdoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia.
–Poskróceniunadmiernejdługościnależyusunąć
odłamkiznacięcia.
–Pousunięciuodłamkównależyponownie
założyćzaślepkękońcową.
–Sprawdzićdopasowaniezaślepkikońcowej.
1531143-Z45
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Mechanizmodchylanymożebyćstosowanydlaróżnych opcji,takichjak:
SkrzydełkaPROTONukładugłowy
Joystickkontrolikończynydokontrolipodbródka
Przełącznikjajkowy
Kluczsześciokątny5/32cala
Regulowaniegłębokości
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Wyregulowaćprętdożądanejgłębokości.
3.Dokręcićśrubę.
Regulowaniepołożenia
Mechanizmodchylanymożebyćobracanyo360stopni.
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Wyregulowaćdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubę.
5.6Regulowanieelektrycznegosystemu
sterowaniapodbródkiem
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwoobrażeńciałalubzgonu
Niewielkieczęścimogąpowodowaćryzyko zadławieniaprowadzącedoobrażeńciałalub zgonu.
–Niewyjmowaćżadnychniewielkichczęści. –Należyściślemonitorowaćdzieci,
zwierzętalubosobyzniepełnosprawnością zyczną/umysłową.
UWAGA! Ryzykoobrażeniaciałalubuszkodzenia urządzenia
Pozostałeodłamkiibrakującezaślepkikońcowe pomodykacjachprętów,takichjakskrócenie pręta,mogąprowadzićdoobrażeniaciałalub uszkodzeniaurządzenia.
–Poskróceniunadmiernejdługościnależyusunąć
odłamkiznacięcia.
–Pousunięciuodłamkównależyponownie
założyćzaślepkękońcową.
–Sprawdzićdopasowaniezaślepkikońcowej.

5.6.1Regulacjajoystickakontrolikończyny

Patrzpunkt„Regulowanieorientacjijoysticka”wczęści5.5.1 Regulacjajoystickakontrolikończyny,strona44.
461531143-Z
Uruchomienie

5.6.2Regulowaniejoystickówiprzełącznikównałączniku

Ustawianiejoysticków/przełączników
Ryzykouszkodzeniaśrub
Śrubydokręconeniewłaściwymmomentemmogą ulecpoluzowaniulubuszkodzeniu.
–Śrubynależydokręcaćmomentemobrotowym
owartości3Nm±10%.
Kluczsześciokątny4mm
Fig.5-14
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Przesunąćjoysticklubprzełącznikdożądanegopołożenia nałączniku.
3.Dokręcićśruby.
UstawianieprzyciskówPiko
Ryzykouszkodzeniaśrub
Śrubydokręconeniewłaściwymmomentemmogą ulecpoluzowaniulubuszkodzeniu.
–Śrubynależydokręcaćmomentemobrotowym
owartości3Nm±10%.
Kluczsześciokątny4mm
Klucz7/16cala
Fig.5-15
1.PoluzowaćśrubęC.
2.Ustawićuchwytwżądanympołożeniu.
3.WraziepotrzebypoluzowaćnakrętkęD.
4.Wyregulowaćorientacjęuchwytu.
5.DokręcićśrubęCinakrętkęD.
Regulowaniewysokościigłębokościłącznika
Kluczsześciokątny3mm
1531143-Z
47
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Fig.5-16
1.PoluzowaćśrubyA(regulacjawysokości)lubB (regulacjagłębokości).
2.Ustawićłącznikwżądanympołożeniu.
3.Dokręcićśruby.
Ryzykouszkodzeniaprzegubówkulowych
Przegubykulowedokręconeniewłaściwym momentemobrotowymmogąulecpoluzowaniu lubuszkodzeniu.
–Przegubykulowenależydokręcaćmomentem
obrotowymowartości35Nm.
Klucz19mm(2szt.)
Regulowanieorientacjiłącznika
Taczęśćdotyczywyłączniewariantówzprzegubami kulowymi.
1.PoluzowaćprzegubkulowyA.
2.Ustawićłącznik.
Fig.5-17
3.Dokręcićprzegubkulowy.
Dodatkowomożnaregulowaćpołożeniajoystickówipulpitu sterowniczegozapomocąprzegubówkulowychwłączniku. Ruchomeprzegubykuloweumożliwiająnieograniczone możliwościregulacji.

5.6.3Regulowaniewysokościprzełącznikanałączniku

Ryzykouszkodzeniadźwignidociskowej
Dźwigniadociskowadokręconaniewłaściwym momentemobrotowymmożeulecpoluzowaniu lubuszkodzeniu.
–Dźwigniędociskowądokręcaćwyłącznieręcznie.
481531143-Z
1.PoluzowaćdźwigniędociskowąA.
2.Dostosowaćwysokośćprzełącznikanałączniku.
3.Dokręcićdźwigniędociskową.
5.7Możliwościregulacjisiedziskazsystemem
Modulite

5.7.1Regulowaniewysokościpodłokietnika

Uruchomienie

5.7.2Regulowanieszerokościpodłokietnika

OSTRZEŻENIE! Ryzykopoważnychobrażeńciałazpowodu wypadnięciajednegozpodłokietnikówze wspornikawskutekprzekroczeniadozwolonej szerokościpodłokietnika
–Wdostosowaniuszerokościpomagajączerwone
oznaczeniaAiwyraz„STOP”.Nigdynienależy wyciągaćpodłokietnikadalejniżdomomentu, gdysłowo„STOP”staniesięcałkowicieczytelne.
–Powyregulowaniuzawszenależydokładnie
przykręcićśrubymocujące.
Fig.5-18
1.PoluzowaćśrubęmotylkowąA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
Wzależnościodstronyśrubysądostępnezprzodu lubztyłu.
Fig.5-19
3.Dokręcićśrubęmotylkową.
kluczsześciokątny8mm
1531143-Z49
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Fig.5-20
1.PoluzowaćśrubęA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubę.

5.7.3Regulowaniegłębokościpodłokietnika

kluczsześciokątny6mm
Fig.5-21
1.PoluzowaćśrubyA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśruby.

5.7.4Regulowanieszerokościsiedziska

Teleskopowyelementpodtrzymującysiedziskomożna regulowaćwzakresieczterechpołożeń.Szerokośćsiedziska możnazatemregulowaćrazemzregulowanąpłytąsiedziska lubregulowanymoparciemwykonanymzpasów.
Opissposoburegulacjiszerokościsiedziskaznajdujesięw instrukcjiserwisowaniategopojazduakumulatorowego. Instrukcjęserwisowaniamożnazamówićwrmie Invacare.Jednakzawieraonawskazówkidlaodpowiednio przeszkolonychtechnikówserwisowychiopisujeczynności, którychniepowinienwykonywaćużytkownik.
501531143-Z

5.7.5Regulowaniegłębokościsiedziska

Głębokośćsiedziskamadużywpływnawybór środkaciężkościsiedziska.Wpływatonastabilność dynamicznąwózkainwalidzkiego.Wprzypadku znacznejzmianygłębokościsiedziskanależyrównież skorygowaćśrodekciężkościsiedziska.Zobaczrozdział „Regulowanieśrodkaciężkościsiedziska”winstrukcji serwisowaniategopojazduakumulatorowego. Instrukcjęserwisowaniamożnazamówićwrmie Invacare.Jednakzawieraonawskazówkidla odpowiednioprzeszkolonychtechnikówserwisowych iopisujeczynności,którychniepowinienwykonywać użytkownik.
Uruchomienie
Fig.5-22
1.PoluzowaćdolnąśrubęoparciaApoobustronach.
Liczbynaskaliznajdującejsięnasiedziskusłużą
NiewyjmowaćśrubA.
jedyniedocelóworientacyjnych.Nieoznaczająone żadnychwymiarów,takichjakszerokośćsiedziskaw centymetrach.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia. Głębokośćsiedziskamożnapłynnieregulować.Docelów orientacyjnychużyćskaliBnasiedzisku.
kluczsześciokątny6mm
Upewnićsię,żepoobustronachzostałaustawionataka samagłębokośćsiedziska.
3.Dokręcićśruby.
1531143-Z51
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR

5.8Regulowaniekątapochyleniasiedziska

UWAGA! Regulowaniepochyleniasiedziskaioparcia plecówzmieniageometriępojazdu akumulatorowegoibezpośredniowpływa najegostabilnośćdynamiczną!
–Szczegółoweinformacjedotyczącestabilności
dynamicznej,pokonywaniapochyłościi przeszkódorazprawidłowejregulacjipochylenia siedziskaikątaoparcia,patrzrozdział6.6
Pokonywanieprzeszkód,strona87i6.7Jazda wgóręiwdółpochyłości,strona89.
Rysunekprzedstawiapołożeniewałka(1)doręcznejregulacji kątapochyleniasiedziska.

5.8.1Wychylenieelektryczne

Należyzapoznaćsięzinformacjamidotyczącymiregulacji elektrycznejpodanymiwinstrukcjiobsługipulpitu sterowniczego.

5.8.2Ręcznekorzystaniezwałka

Kątpochyleniasiedziskaregulujesięprzyużyciuwałka znajdującegosiępodprzedniączęściąramysiedziska.
Podczasregulacjikątapochyleniasiedziskanależypamiętać, abywewnątrzwałkazawszepozostawałconajmniej1cm śrubygwintowanej,któraniepowinnabyćwcałości

5.9Regulowanieoparciapleców

UWAGA! Regulowaniepochyleniasiedziskaioparcia plecówzmieniageometriępojazdu akumulatorowegoibezpośredniowpływa najegostabilnośćdynamiczną!
–Szczegółoweinformacjedotyczącestabilności
dynamicznej,pokonywaniapochyłościi przeszkódorazprawidłowejregulacjipochylenia siedziskaikątaoparcia,patrzrozdział6.6
Pokonywanieprzeszkód,strona87i6.7Jazda wgóręiwdółpochyłości,strona89.
wykręcanazwałka.
Kątpochyleniasiedziskaregulujesięłatwiej,gdynikt niesiedzinawózkuinwalidzkim.

5.9.1Wychylenieelektryczne

Należyzapoznaćsięzinformacjamidotyczącymiregulacji elektrycznejpodanymiwinstrukcjiobsługipulpitu sterowniczego.
521531143-Z
Uruchomienie

5.9.2Regulacjaoparciapleców(siedziskozestałą tapicerką)

Oparciewykonanezpasówjestdostępnetylkow przypadkuustalonychwysokości48i54cm.
Kątręcznieregulowanegooparciaplecówmożnaregulować płynniemiędzy+2°a+22°.
kluczsześciokątny5mm
Narzędzia:
1kluczpłaski13mm
1śrubokrętkrzyżakowy
Kątręcznieregulowanegooparciaplecówustawiasiępo obustronachprzyużyciupokrętłaregulacji(1)iśruby ograniczającej(2)zprzeciwnakrętką(3).
1.Poluzowaćpokrętła(1)poobustronach.
1.PoluzowaćśrubyAiB.
NiewyjmowaćśrubAiB.
Fig.5-23
2.Poluzowaćprzeciwnakrętkę(3)śrubyograniczającej(2)
przyużyciukluczapłaskiego13mm.
3.Wyregulowaćśrubyograniczające(2)jednakowopoobu
stronachdożądanegokątanachyleniaoparciapleców przyużyciuśrubokrętakrzyżakowego.
4.Dokręcićprzeciwnakrętkę(3).
5.Ponowniedokręcićpokrętła.

5.9.3Regulowaniewysokościoparciapleców

Wponiższejczęściopisanoproceduryregulacjiwysokości płytyoparciapleców.
1531143-Z53
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśruby.

5.9.4Dostosowywanieszerokościoparciapleców

Możnaregulowaćwpewnymzakresieszerokośćpłyty oparciapleców ,dostosowującprzedniąpłytę,np.wcelu wyrównaniapłytyoparciazpoduszkąsiedziska.Większe zmianyustawieńmusząbyćwykonaneprzeztechnika serwisowegowobrębietylnejpłytyisąopisanewinstrukcji serwisowaniategopojazduakumulatorowego.
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Oparciewykonanezpasówjestdostępnetylko wdwóchszerokościach:38–43cmi48–53cm iwniektórychprzypadkachnależyjewymienić wceludostosowaniaszerokości.Opiswymiany oparciaznajdujesięwinstrukcjiserwisowaniatego pojazduakumulatorowego.Instrukcjęserwisowania możnazamówićwrmieInvacare.Jednakzawiera onawskazówkidlaodpowiednioprzeszkolonych technikówserwisowychiopisujeczynności,których niepowinienwykonywaćużytkownik.
Należypamiętać,żewprzypadkuzmianyszerokości oparciaplecówwykonanegozpasównależyrównież wymienićpoduszkęoparcia.
kluczsześciokątny5mm
Fig.5-24
1.PoluzowaćiwyjąćśrubęA.
2.PoluzowaćśrubyB.
NiewyjmowaćśrubB.
3.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
4.WłożyćśrubęA.
5.Dokręcićśruby.

5.9.5Regulowaniekątaoparciapleców

UWAGA! Każdazmianakątapochyleniasiedziskaikąta pochyleniaoparciaplecówzmieniageometrię elektrycznegowózkainwalidzkiegoiwpływana jegostabilnośćdynamiczną.
–Więcejinformacjidotyczącychstabilności,
właściwegopokonywaniaprzeszkód, pokonywaniapochyłościipodjazdóworaz prawidłowegoustawieniakątówpochylenia oparciaplecówisiedziskamożnaznaleźćw rozdziałach6.6Pokonywanieprzeszkód,strona
87
i6.7Jazdawgóręiwdółpochyłości,strona
89.
UWAGA! Ryzykowypadnięciazwózkainwalidzkiego
Podczasregulacjikątapochyleniaoparciamożesię ononieoczekiwanieprzechylićdotyłu,przezco użytkownikmożewypaśćzwózkainwalidzkiego.
–Podczasregulacjikątaoparciaplecównienależy
sięonieopierać.
541531143-Z
Uruchomienie
Jeżelioparcieplecówjestwyposażonewpokrętła zamiastśrubzłbemzgniazdemsześciokątnym, narzędzianiesąpotrzebne.
Oparcieplecóworegulowanejszerokości
kluczsześciokątny6mm
Fig.5-25
1.PoluzowaćiwyjąćgórnąśrubępłytyoparciaApoobu
stronach.
2.Dostosowaćwymaganykątpochyleniawkrokachco3,8°.
UżyćwtymceluskaliBznajdującejsięnaoparciu pleców.Upewnićsię,żepoobustronachzostał ustawionytakisamkątpochyleniaoparcia.
3.Włożyćidokręcićśrubę.
Upewnićsię,żeśrubaprzechodziprzezjedenzotworów wewspornikuoparcia.Śrubamusibyćwidoczna odwewnętrznejstronywspornika,ałebśrubymusi zrównaćsięzewspornikiem.
Oparcieproste
kluczsześciokątny6mm
Fig.5-26
1.PoluzowaćiwyjąćśrodkowąśrubęoparciaApoobu stronach.
2.Dostosowaćwymaganykątpochyleniawkrokachco7,5°. Upewnićsię,żepoobustronachzostałustawionytaki samkątpochyleniaoparcia.
3.Włożyćidokręcićśrubę.
5.9.6Dostosowanieelementówtapicerowanychoparciaz
możliwościąregulacjinaprężenia
1.
1531143-Z55
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Fig.5-27
Zdjąćpoduszkęoparciapleców(przymocowanąza pomocąrzepów),pociągającjądogóryinazewnątrz, abyuzyskaćdostępdopasówregulujących.
2.

5.10RegulacjazagłówkaRea

UWAGA! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuużywania pojazduakumulatorowegojakofotela samochodowegowprzypadkunieprawidłowej regulacjizagłówkalubjegobraku
Wprzypadkukolizjimożetodoprowadzićdo urazuszyiwskuteknadmiernegoodchyleniagłowy dotyłu.
–Zagłówekmusibyćzamocowany.Zagłówek
oferowanydodatkowoprzezrmęInvacaredo tegopojazduakumulatorowegoidealnienadaje siędostosowaniapodczastransportu.
–Zagłóweknależyustawićnawysokościuszu
użytkownika.
Fig.5-28
Dostosowaćnaprężenieposzczególnychpasów odpowiedniodopotrzeb.
3.Ponowniezamocowaćnamiejscupoduszkęoparcia pleców.
561531143-Z
Uruchomienie
5.10.1RegulowaniepozycjizagłówkaRealubpodparcia
szyi
Regulacjapołożeniaprzebiegataksamowprzypadku wszystkichzagłówkówReaipodparćszyi.
Kluczsześciokątny5mm
Fig.5-29
1.PoluzowaćśrubędłoniąA.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubędłonią.

5.10.3Regulowaniepodpórkipoliczków

1.PoluzowaćśrubyA,BlubdźwigniędociskowąC.
2.Ustawićzagłóweklubpodparcieszyiwżądanym położeniu.
3.Ponowniedokręcićśrubyizamknąćdźwignięzaciskową.
4.PoluzowaćśrubęzłbemzgniazdemsześciokątnymD.
5.Przesunąćzagłówekwlewolubwprawodożądanego położenia.
6.Ponowniedokręcićśrubęzłbemzgniazdem sześciokątnym.
5.10.2RegulowaniewysokościzagłówkaRealubpodparcia
szyi
1.Zgiąćelementylubrozsunąćjenazewnątrzdożądanego położenia.
Fig.5-30
Regulowaniewysokościprzebiegataksamowprzypadku wszystkichzagłówkówReaipodparćszyi.
1531143-Z57
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR

5.11RegulowaniezagłówkaElan

Zaciskwyposażeniazagłówkaopracowanowceluinstalacjiw istniejącychotworachmontażowychwlistwieoparcia.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuużywania pojazduakumulatorowegojakofotela samochodowegowprzypadkunieprawidłowej regulacjizagłówkalubjegobraku
Wprzypadkukolizjimożetodoprowadzićdo urazuszyiwskuteknadmiernegoodchyleniagłowy dotyłu.
–Zagłówekmusibyćzamocowany.Zagłówek
oferowanydodatkowoprzezrmęInvacaredo tegopojazduakumulatorowegoidealnienadaje siędostosowaniapodczastransportu.
–Zagłóweknależyustawićnawysokościuszu
użytkownika.
Fig.5-31
Wceluuzyskaniadostępudootworów montażowychzagłówkawlistwieoparciamoże byćkonieczneusunięcieizmodykowanie pokryciatylnegopoduszki.
Dostępnajestopcjonalnapłytkapodkładki. Możebyćonazainstalowanamiędzyzespołem zaciskuilistwąoparciawceluzapewnienia dodatkowegomiejsca/odstępunaelementach PostureBackiDeepBack.

5.11.1RegulowaniewyposażeniazagłówkaElan

WyposażeniezagłówkaElanmożnawdużymzakresie regulować.Ilustracjaponiżejprzedstawiamożliwezakresy regulacjiprzegubów.
581531143-Z
Uruchomienie
Zakładanie
kluczsześciokątny2,5mm
kluczsześciokątny4mm
kluczsześciokątny5mm
Fig.5-32
A
Górnywielokątowy sworzeńobrotowy
B
C
D
E
GórnyłącznikObróto180°
Środkowyłącznik
Dolnyłącznik
Stojakmontażowy
Obróto360°
Pochylenie80°
Obróto100°
Obróto180°
Obróto360° wodstępachco 90°
Fig.5-33
1.Przyużyciudostarczonegowyposażenianależy wyregulowaćizainstalowaćzespółzaciskuzagłówkaw istniejącychotworachmontażowychwlistwieoparciaA.
2.Zainstalowaćpodkładkęzagłówka(niepokazana)na pręciezagłówka,używającdostarczonegowyposażenia montażowego.
Podkładkęzagłówkamożnawyregulowaćpod dowolnymkątemzapomocąkulisworzniana
F
Dolnywielokątowy sworzeńobrotowy
Obróto360°
Pochylenie50°
końcuprętazagłówka,poluzowującidokręcając wyposażeniemontażowe.
3.PoluzowaćiwyjąćdolnypierścieńDEzesprzętu.
1531143-Z59
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
4.WsunąćpionowystojakmontażowyBdozespołu zaciskuiwyregulowaćwysokośćcałkowitąpodkładki zagłówkadożądanejpozycji.DokręcićpokrętłoD. Wceluprawidłowegoprzygotowaniazagłóweknależy ustawićnawysokościuszuużytkownika.
5.WraziepotrzebywyregulowaćgórnypierścieńDC.
6.Poustawieniuostatecznejwysokościwyregulowaćdolny pierścieńDEwtensposób,żespoczywawyrównany zdolnączęściązespołuzacisku(abyzapobieczsunięciu się).
Regulowaniegłębokościikąta
Zagłówekmożebyćdodatkowowyregulowanypodwzględem głębokościzapomocąwyposażeniaprzegubowego.
kluczsześciokątny4mm
kluczsześciokątny5mm
1.Poluzowaćśrubyidźwigniezaciskowedwuzaciskowego zespołuregulacyjnegoAiśrubygórnychidolnych obrotowychsworzniB.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubyizamknąćdźwigniezaciskowe.

5.12Regulowanie/zdejmowanietacy

UWAGA! Ryzykoobrażeńciałalubszkódrzeczowych wprzypadkuprzewożeniawpojeździe transportowympojazduakumulatorowego wyposażonegowstolik.
–Jeślistolikjestzamontowany,przed
przewożeniempojazduakumulatorowego należygozawszezdejmować.
Fig.5-35
Fig.5-34
601531143-Z
Uruchomienie

5.12.1Bocznaregulacjatacy

Fig.5-36
1.Poluzowaćśrubęmotylkową(1).
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubęmotylkową.

5.12.2Regulowaniegłębokościtacy/zdejmowanietacy

1.PoluzowaćśrubęmotylkowąA.
2.Dostosowaćelementdożądanejpozycji(lubwyjąćją całkowicie).
3.Dokręcićśrubęmotylkową.

5.12.3Odsuwanietacynabok

Tacęmożnaobrócićiodsunąćnabok,abyumożliwić użytkownikowiwsiadanienapojazdakumulatorowyi zsiadaniezniego.
UWAGA! Niebezpieczeństwoobrażeńciała!Po podniesieniutacaniezostaniezablokowanaw tympołożeniu!
–Nienależyodchylaćtacydogóry,alepozostawić
jąnachylonąwtympołożeniu. –Nigdyniejeździćzodchylonąwgórętacą. –Zawszeopuszczaćtacęwkontrolowanysposób.

5.13PodnóżekVari-F

5.13.1Odchylaniepodnóżka/podparcianógnazewnątrz i/lubzdejmowanie

Małyprzyciskodblokowującyznajdujesięwgórnejczęści podnóżka/podparcianóg.Kiedypodnóżek/podparcienóg sąodblokowane,możnajeodchylaćdowewnątrzlubna zewnątrzprzywsiadaniunawózekinwalidzki.Możnaje takżecałkowiciezdjąć.
Fig.5-37
1531143-Z61
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
1.Nacisnąćprzyciskodblokowujący(1)iodchylić podnóżek/podparcienógnazewnątrz.
2.Wyjąćpodnóżek/podparcienóg,unoszącjewgórę.

5.13.2Ustawianiekątapochylenia

UWAGA! Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
1.
Poluzowaćśrubę(1)zapomocąkluczasześciokątnego.
2.Jeślipopoluzowaniuśrubyniemożnaprzesunąć podnóżka,należyumieścićmetalowybolecwspecjalnym otworze(2)ilekkouderzaćwniegomłotkiem.W tensposóbzostaniezwolnionymechanizmzaciskający wewnątrzpodnóżka.Wraziepotrzebypowtórzyć czynnościzdrugiejstronypodnóżka.
3.
1kluczsześciokątny6mm
Poluzowaćśrubę(1)zapomocąkluczasześciokątnego.
621531143-Z
Uruchomienie
4.Ustawićżądanykąt.
5.Ponowniedokręcićśrubę.

5.13.3Ustawianiekrańcowegopołożeniapodnóżka

kluczsześciokątny6mm
kluczpłaski10mm
1.
Fig.5-38
Krańcowepołożeniepodnóżkawyznaczonejestprzez gumowyogranicznik(1).
2.
3.
Fig.5-40
Poluzowaćśrubę(1)zapomocąkluczasześciokątnego iobrócićpodnóżekwgórę,abyuzyskaćdostępdo gumowegoogranicznika.
4.
Fig.5-39
Gumowyogranicznikmożnawkręcaćlubwykręcać(A)
Zwolnićprzeciwnakrętkę(1)kluczempłaskim.
Fig.5-41
alboprzesuwaćwgóręlubwdół(B).
1531143-Z63
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
5.

5.13.4Regulowaniedługościpodnóżka

UWAGA! Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
Fig.5-42
1kluczsześciokątny5mm
Ustawićogranicznikwżądanympołożeniu.
6.Ponowniedokręcićprzeciwnakrętkę.
7.
1.Zapomocąkluczapoluzowaćśrubę(1).
Fig.5-43
2.Wyregulowaćdożądanejdługości.
3.Ponowniedokręcićśrubę.
Ustawićpodnóżekwżądanympołożeniu.
8.Ponowniedokręcićśrubę.

5.14PodparcianógVari-A

5.14.1Odchylaniepodnóżka/podparcianógnazewnątrz
i/lubzdejmowanie
Małyprzyciskodblokowującyznajdujesięwgórnejczęści podnóżka/podparcianóg.Kiedypodnóżek/podparcienóg
641531143-Z
Uruchomienie
sąodblokowane,możnajeodchylaćdowewnątrzlubna zewnątrzprzywsiadaniunawózekinwalidzki.Możnaje takżecałkowiciezdjąć.
1.Nacisnąćprzyciskodblokowujący(1)iodchylić podnóżek/podparcienógnazewnątrz.
2.Wyjąćpodnóżek/podparcienóg,unoszącjewgórę.

5.14.2Ustawianiekątapochylenia

UWAGA! Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
1.
Obrócićpokrętłoblokujące(1)oconajmniejjeden obrótwlewo.
2.
Uderzyćwpokrętło,abyzwolnićmechanizmblokujący.
1531143-Z65
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
3.
Ustawićżądanykąt.
4.
Obrócićpokrętłowprawo,abyjedokręcić.

5.14.3Ustawianiekrańcowegopołożeniapodparcianóg

Kluczpłaski10mm
1.
Krańcowepołożeniepodparcianógwyznaczonejest przezgumowyogranicznik(1).
2.
GumowyogranicznikmożnawkręcaćlubwykręcaćA alboprzesuwaćwgóręlubwdółB.
661531143-Z
Uruchomienie
3.
Obrócićpokrętłoblokujące(1)oconajmniejjeden obrótwlewo.
4.
Uderzyćwpokrętło,abyzwolnićmechanizmblokujący.
5.
Obrócićpodparcienógdogóry,abyuzyskaćdostępdo gumowegoogranicznika.
6.
Zwolnićprzeciwnakrętkę(1)kluczempłaskim.
1531143-Z67
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
7.

5.14.4Regulowaniedługościpodparcianóg

UWAGA! Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
Ustawićogranicznikwżądanympołożeniu.
Kluczsześciokątny5mm
8.Ponowniedokręcićprzeciwnakrętkę.
9.
1.Zapomocąkluczapoluzowaćśrubę(1).
2.Wyregulowaćdożądanejdługości.
3.Ponowniedokręcićśrubę.
Ustawićpodparcienógwżądanympołożeniu.
10.Dokręcićpokrętłoblokujące.

5.14.5Regulowaniegłębokościpodkładekpodłydki

Głębokośćpodkładekpodłydkimożnaregulowaćza pośrednictwempłytymocującej.Kombinacjeotworów wpłyciemocującejpozwalająnaustawienie5różnych głębokości.
681531143-Z
Kluczpłaski10mm
1.Zapomocąkluczapłaskiegopoluzowaćizdjąćnakrętkę (1).
2.Wyregulowaćdożądanejgłębokości.Należypamiętać, żeotworyokrągłesąprzeznaczonenaśrubęustalającą podkładkipodłydki,apodłużnenaskuwkębezgwintu.
3.Ponowniezałożyćidokręcićnakrętkę.
Uruchomienie
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćśruby(1).
2.Wyregulowaćdożądanegopołożenia.
3.Ponowniedokręcićśruby.

5.14.7Odblokowywanieiodchylaniepodkładekpodłydki podczaszsiadania

1.

5.14.6Regulowaniewysokościpodkładekpodłydki

Kluczsześciokątny4mm
1531143-Z69
Nacisnąćpodkładkępodłydkępionowowdół.
2.
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Odblokowaćpodparcienógiobrócićnazewnątrz. Podkładkapodłydkęsamoistnieobrócisiędotyłu.
3.
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćobieśruby
ustalającestopnia.
2.Wyregulowaćdożądanegokątapochylenia.
3.Ponowniedokręcićśruby.

5.14.9Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie nachyleniaigłębokości

Kluczsześciokątny5mm
Wyjąćnogęzpaskazapiętkowegoipostawićnaziemi.

5.14.8Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie nachylenia

Kluczsześciokątny5mm
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćśrubę ustalającąstopnia(1).
2.Dostosowaćstopieńdożądanychwartościkąta nachyleniaigłębokości.
3.Ponowniedokręcićśrubę.
701531143-Z
Uruchomienie

5.15Zasilane,podnoszonepodparcianóg (podparcianógADE)

5.15.1Obracaniepodparcianógnazewnątrzi/lub wyjmowaniego

Małyprzyciskodblokowującyznajdujesięwgórnejczęści podparcianóg.Kiedypodparcienógjestodblokowane, możnajeodchylaćdowewnątrzlubnazewnątrzprzy wsiadaniunawózekinwalidzki.Możnajetakżecałkowicie wyjąć.
1.Nacisnąćprzyciskodblokowujący(1)iodchylićpodparcie
nógnazewnątrz.
2.Wyjąćpodparcienóg,unoszącjewgórę.

5.15.2Ustawianiekątapochylenia

UWAGA! Ryzykozmiażdżenia
–Nieumieszczaćrąkwzasięguobrotupodparcia
nóg.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
Podparcianógzmożliwościąelektrycznejregulacjiwysokości obsługujesięzapomocąpulpitusterowniczego.Więcej informacjinatematpulpitusterowniczegomożnaznaleźćw dotyczącejgoinstrukcjiobsługi.

5.15.3Regulowaniedługościpodparcianóg

UWAGA! Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
Kluczpłaski10mm
1531143-Z
71
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
1.Zapomocąkluczapoluzowaćśrubę(1).
2.Wyregulowaćdożądanejdługości.
3.Ponowniedokręcićśrubę.

5.15.4Regulowaniegłębokościpodkładekpodłydki

Głębokośćpodkładekpodłydkimożnaregulowaćza pośrednictwempłytymocującej.Kombinacjeotworów wpłyciemocującejpozwalająnaustawienie5różnych głębokości.
Kluczpłaski10mm
72
1.Zapomocąkluczapłaskiegopoluzowaćizdjąćnakrętkę (1).
2.Wyregulowaćdożądanejgłębokości.Należypamiętać, żeotworyokrągłesąprzeznaczonenaśrubęustalającą podkładkipodłydki,apodłużnenaskuwkębezgwintu.
3.Ponowniezałożyćidokręcićnakrętkę.

5.15.5Regulowaniewysokościpodkładekpodłydki

Kluczsześciokątny4mm
1531143-Z
Uruchomienie
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćśruby(1).
2.Wyregulowaćdożądanegopołożenia.
3.Ponowniedokręcićśruby.
Podkładkapodłydkęsamoistnieobrócisiędotyłu.
3.

5.15.6Odblokowywanieiodchylaniepodkładekpodłydki podczaszsiadania

1.
Wyjąćnogęzpaskazapiętkowegoipostawićnaziemi.

5.15.7Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie nachylenia

Odblokowaćpodparcienógiobrócićnazewnątrz.
Nacisnąćpodkładkępodłydkępionowowdół.
Kluczsześciokątny5mm
2.
1531143-Z73
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćobieśruby ustalającestopnia.
2.Wyregulowaćdożądanegokątapochylenia.
3.Ponowniedokręcićśruby.
5.15.8Dostosowywaniestopniaoregulowanymkącie
nachyleniaigłębokości
Kluczsześciokątny5mm

5.16PodnóżekStandard80°

5.16.1Obracaniei/lubwyjmowaniepodparćnóg (podnóżekStandard80°)

Fig.5-44
Maładźwigniazwalniającaznajdujesięwgórnejczęści podparcianóg(1).Kiedypodparcienógjestzwolnione, możnajeodchylaćdowewnątrzlubnazewnątrzwcelu ułatwianiadostępulubcałkowitegowyjęcia.
1.Zapomocąkluczasześciokątnegopoluzowaćśrubę ustalającąstopnia(1).
2.Dostosowaćstopieńdożądanychwartościkąta nachyleniaigłębokości.
3.Ponowniedokręcićśrubę.
74
Fig.5-45
1531143-Z
Uruchomienie
1.Popchnąćdźwignięzwalniającądowewnątrzlubna zewnątrz.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Pociągnąćdogóry ,abywyjąćelement.

5.16.2Dostosowaniedługości(podnóżekStandard80°)

kluczsześciokątny5mm

5.17Podparcienógoręcznieregulowanej wysokości

5.17.1Obracaniei/lubwyjmowaniepodparcianóg(o ręcznieregulowanejwysokości)

Pokrętłoodblokowująceznajdujesięwgórnejczęścipodparć nóg.Kiedypodparcienógjestodblokowane,możnaje odchylaćdowewnątrzlubnazewnątrzwceluułatwiania siadania.Możnajetakżewyjąćcałkowicie.
1.Poluzowaćśrubę(1).
Fig.5-46
1.Nacisnąćpokrętłoodblokowujące(1)iwyjąćpodparcia
Fig.5-47
nóggórą.
Niewyjmowaćśruby(1).
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubę.

5.17.2Regulowaniekątapodparcianóg(oręcznie regulowanejwysokości)

UWAGA! Ryzykozmiażdżenia
–Nieumieszczaćrąkwzasięguobrotupodparcia
nóg.
1531143-Z75
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
Fig.5-48
1.Pociągnąćdźwignięodblokowującą(1)wdół.
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Zwolnićdźwignięodblokowującą.Podparcienóg zablokujesię.

5.17.3Regulowaniedługościpodparcianóg(oręcznie regulowanejwysokości)

UWAGA! Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
kluczsześciokątny5mm
Fig.5-49
1.Poluzowaćśrubę(1).
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubę.
761531143-Z
Uruchomienie

5.17.4Regulowaniegłębokościpodkładkipodłydkę(o ręcznieregulowanejwysokości)

Podkładkapodłydkęmaczteryustawieniagłębokości.
kluczsześciokątny4mm
Fig.5-50
1.Obrócićpodkładkępodłydkędoprzodu.
2.Poluzowaćiwyjąćśrubę(1).
3.Ustawićnakrętkępodrugiejstronienażądanej
głębokości.
4.Wyregulowaćpodkładkępodłydkędogłębokości
nakrętki,założyćiprzykręcićśrubę.

5.17.5Regulowaniewysokościpodkładkipodłydkę(o ręcznieregulowanejwysokości)

Fig.5-51
1.Poluzowaćśrubędłonią(1).
2.Wyregulowaćelementdożądanegopołożenia.
3.Dokręcićśrubędłonią.
5.18Regulowanieszerokościzamontowanych
zbokówpodparćnóg
Wymaganenarzędzia:
Kluczpłaski13mm
1531143-Z
77
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Śrubyumożliwiająceregulacjęszerokościzamontowanychz bokupodparćnógznajdująsiępodsiedziskiem(1).
1.Poluzowaćśrubyzapomocąkluczapłaskiego.
2.Ustawićpodparcienógwżądanejpozycji.
3.Ponowniedokręcićśruby.

5.19Podparcianógdosiedziskazestałą tapicerką

5.19.1Zmianagłębokościsiedziskazprzoduprzez regulacjęwspornikówpodparcianóg

Głębokośćsiedziskazprzodumożnazmienić,regulując pozycjęwspornikówpodparcianóg.Regulacjapozycji wspornikówpodparcianógjesttakasamadlawszystkich typówpodparć.
Narzędzia:
1kluczsześciokątny4mm
1.Poluzowaćwkrętdociskowy(1)zapomocąklucza sześciokątnego.
2.Zwolnićśrubęmotylkową(2).
3.Ustawićwspornikpodparcianógnażądanągłębokość.
4.Ponowniedokręcićśruby.
5.19.2Regulacjadługościpodparcianóg—Standard/
Junior/Mini(siedziskozestałątapicerką)
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
Narzędzia:
1kluczpłaski13mm
781531143-Z
Uruchomienie
1.
1.Zdjąćplastikowązatyczkęochronnąześrubyregulującej (1).
2.Poluzowaćśrubęzapomocąkluczapłaskiego13mm.
3.Ustawićpodparcienógnażądanądługość.Uważać, abynieobrócićdolnejczęścipodparcianógwrurce,
Poluzowaćśrubymocujące(1)wpunktachmocowania elementówdoregulacjikątaprzyużyciukluczapłaskiego 10mmikluczasześciokątnego4mm.
2.Poluzowaćśrubędociskową(2)elementówdoregulacji kątaprzyużyciukluczapłaskiego13mm.
wktórejjestumocowane.
4.Ponowniedokręcićśruby.
5.Ponowniezałożyćplastikowązatyczkęochronną.

5.19.3Regulacjakątapodparcianóg—podparciez regulacjąkąta

Narzędzia:
1kluczpłaski13mm
1kluczpłaski10mm
1kluczsześciokątny4mm Naspodziewieszakapodparcianógnazewnętrznej
rurceznajdujesięszczelinaAumożliwiającakontrolę wzrokową.
PodczasregulacjikątawewnętrznarurkaDpowinna byćwyciąganatylkodokrawędziBzaciskuC.
1531143-Z79
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
3.
Wyregulowaćpodparcienógdowymaganegokąta pochylenia.
4.Sprawdzićdługośćpozostałejwzewnętrznejrurce rurkiwewnętrznejwidocznejwszczeliniedokontroli wzrokowej.
5.Ponowniedokręcićwszystkieśruby.
5.19.4Regulacjadługościpodparcianóg—podparciez
regulacjąkąta
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałazpowodunieprawidłowego wyregulowaniapodnóżkówipodparćnóg
–Przedkażdąjazdąiwjejtrakciekoniecznejest
zapewnienie,żepodparcianógniestykająsię anizkółkamisamonastawnymi,anizpodłożem.
1.Poluzowaćśrubę(1).
2.Ustawićpodparcienógnażądanądługość.Uważać, abynieobrócićdolnejczęścipodparcianógwrurce, wktórejjestumocowane.
3.Ponowniedokręcićśrubę.
5.20Tabelakonwersjijednostekimperialnych
nametryczne
Tabelamożesłużyćdoorientacyjnegookreśleniawłaściwego rozmiarunarzędzia.
Narzędzia:
1kluczpłaski13mm
JEDNOSTKA IMPERIALNA
cal
5/64
3/32
801531143-Z
JEDNOSTKAMETRYCZNA
mm
1,9844
2,3813
Uruchomienie
JEDNOSTKA IMPERIALNA
cal
7/64
1/8
9/64
5/32
11/64
3/16
13/64
7/32
15/64
1/4
17/64
9/32
19/64
5/16
21/64
11/32
23/64
3/8
JEDNOSTKAMETRYCZNA
mm
2,7781
3,1750
3,5719
3,9688
4,3656
4,7625
5,1594
5,5563
5,9531
6,3500
6,7469
7,1438
7,5406
7,9375
8,3344
8,7313
9,1281
9,5250
JEDNOSTKA IMPERIALNA
cal
25/64
13/32
27/64
7/16
29/64
15/32
31/64
1/2
33/64
17/32
35/64
9/16
37/64
19/32
39/64
5/8
41/64
21/32
JEDNOSTKAMETRYCZNA
mm
9,9219
10,3188
10,7156
11,1125
11,5094
11,9063
12,3031
12,7000
13,0969
13,4938
13,8906
14,2875
14,6844
15,0813
15,4781
15,8750
16,2719
16,6688
1531143-Z81
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
JEDNOSTKA IMPERIALNA
cal
43/64
11/16
45/64
23/32
47/64
3/4
49/64
25/32
51/64
13/16
53/64
27/32
55/64
7/8
JEDNOSTKAMETRYCZNA
mm
17,0656
17,4625
17,8594
18,2563
18,6531
19,0500
19,4469
19,8438
20,2406
20,6375
21,0344
21,4313
21,8281
22,2250
821531143-Z
Użytkowanie

6Użytkowanie

6.1Jazda

UWAGA! Ryzykonieprzewidzianegozachowaniawózka wczasiejazdyzpowoduzablokowaniakółek samonastawnych
Jeślipojazdakumulatorowyjestwyposażony wblokadękółeksamonastawnychitablokada sięuruchomi,kółkaniebędąmogłyobracać sięswobodnie,wwynikuczegopojazdmoże niereagowaćwewłaściwysposóbnapolecenia sterowaniawydawaneprzezużytkownika.
–Przedrozpoczęciemjazdynależyupewnićsię,
żekółkasamonastawnesąodblokowane.
Przedużyciempojazduakumulatorowegoupewnić się,żewszystkieczynnościkontrolnezostały zakończonepowodzeniem.Patrzrozdział9.2 Czynnościkontrolne,strona111 .
Maksymalneobciążeniewyszczególnionewdanych technicznychoznaczajedynie,żesystemjestw stanieudźwignąćtenciężarwcałości.Nieoznacza tojednak,żewpojeździeakumulatorowymmożna posadzićosobęopodanejmasieciałabezżadnych ograniczeń.Należyzwrócićuwagęnaproporcjeciała, wtymwzrost,rozkładmasy,pasbrzuszny,opaskido przypinanianógipodudziorazgłębokośćsiedziska.Te czynnikimajądużywpływnaparametryjazdy,takie jakstabilnośćprzyprzechyleniuiprzyczepność.W szczególnościnienależyprzekraczaćdopuszczalnego obciążeniaosi(patrz11DaneTechniczne,strona121 ). Koniecznemożebyćdokonaniemodykacjiwcelu przystosowaniadosystemusiedziska.

6.2Przedpierwsząjazdą

Pierwszywyjazdpowinienbyćpoprzedzonygruntownym zapoznaniemsięzobsługąpojazduakumulatorowego orazwszystkichelementówsterowania.Należyspokojnie wypróbowaćposzczególnefunkcjeoraztrybyjazdy .
Jeżeliistniejepaszabezpieczającytułów,należy pamiętaćojegoodpowiednimwyregulowaniu izałożeniupodczaskażdegoużyciapojazdu akumulatorowego.
Wygodnapozycja=bezpiecznajazda
Przedkażdymwyjazdemnależyupewnićsię,że:
wszystkieelementysterowaniasąłatwodostępne;
naładowanieakumulatorajestwystarczającena zaplanowanąpodróż;
1531143-Z83
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
paszabezpieczającytułów(jeśligozainstalowano)jest wpełnisprawny.
lusterkowsteczne(jeślijezainstalowano)jestustawione wtakisposób,abyprzezcałyczasmożnabyło obserwować,codziejesięztyłu,bezkonieczności wychylaniasięlubzmienianiaswojejpozycji.

6.3Parkowanieipostój

Wprzypadkuzaparkowaniapojazduakumulatorowegolub pozostawieniagonapostojunadłuższyczas:
1.Wyłączyćsystemzasilaniapojazduakumulatorowego (przyciskwłączania/wyłączania).
2.Włączyćblokadęantykradzieżową,jeślijestna wyposażeniu.

6.3.1Włączanieiwyłączanieręcznejblokadykółek

Silnikipojazduakumulatorowegosąwyposażonew automatycznehamulce,zapobiegająceniekontrolowanemu stoczeniusiępojazdupowyłączeniujoysticka.
Włączanieręcznejblokadykółek
1.Nacisnąćdźwignię(1)doprzodu.
Wyłączanieręcznejblokadykółek
1.Pociągnąćdźwignię(1)dotyłu.

6.4Wsiadanienapojazdakumulatorowyi zsiadaniezniego

Niektórepojazdyakumulatoroweopróczhamulcówsilnika mogąbyćwyposażonewręczneblokadykółek.Zapobiegają onebujaniusiępojazdupodczastransportu,gdyprzekładnia maluz.
6.4.1Zdejmowaniestandardowegopodłokietnikawcelu
841531143-Z
–Abyumożliwićwsiadanienapojazd
akumulatorowyizsiadaniezniegozboku, należyzdemontowaćlubodchylićwgórę podłokietnik.
przewożenianaboku
Tenrozdziałdotyczystandardowegopodłokietnika. Więcejinformacjinatematinnychpodłokietników— patrzinstrukcjaobsługisystemusiedziska.
Użytkowanie
Zależnieodwersji,podłokietnikjestprzymocowanyprzy

6.4.2Informacjedotyczącewsiadaniaiwysiadania

użyciujednejzkilkumożliwościmocowania:
Dźwigniadociskowa
Śrubadokręcanaręcznie
Bolecblokujący
Śrubamocująca
Poniższailustracjasłużyjakoprzykład.
Zależnieodtego,poktórejstroniezainstalowanopulpit sterowniczy,przedzdjęciempodłokietnikanależyodłączyć przewódpulpitusterowniczego.
OSTRZEŻENIE! Ryzykopoważnychobrażeńciałalubuszkodzenia urządzenia
Fig.6-2
Stosowanienieprawidłowychtechnikprzenoszenia możeprowadzićdopoważnychobrażeńlub uszkodzenia
–Przedpróbąprzesadzeniaużytkownikanależy
omówićzlekarzemtechnikiprzenoszenia odpowiedniedladanegoużytkownikairodzaju wózkainwalidzkiego.
–Postępowaćzgodniezponiższymiinstrukcjami.
Wprzypadkubrakuwystarczającejsiłyzycznej
Fig.6-1
1.PociągnąćwtyczkęAprzewodupulpitusterowniczego, abyodłączyćpulpit.
2.Wraziepotrzeby,wyjąćprzewódpulpitusterowniczego zzaciskuB.
3.PoluzowaćmocowanieC.
4.Zdjąćpodłokietnikzuchwytu.
należyzwrócićsięopomocdoinnychosób.Wmiarę możliwościużyćśliskiejdeskidoprzemieszczania.
Wsiadanienapojazdakumulatorowy:
1.Umieścićpojazdakumulatorowyjaknajbliżej siedzenia.Taczynnośćmożewymagaćpomocyosoby towarzyszącej.
2.Abyzwiększyćstabilnośćpodczasprzemieszczania, należyustawićkółkasamonastawnerównolegledokół jezdnych.
3.Należyzawszewyłączaćpojazdakumulatorowy.
1531143-Z85
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
4.Abyzapobiecruchowikół,należyzawszezasprzęglaći blokowaćobasilnikiorazblokowaćpiastywolnychkół (jeślisązamocowane).
5.Wzależnościodrodzajupodłokietnikapojazdu akumulatorowegopodłokietniknależyodczepićlub obrócićdogóry.
6.Następnieprzesunąćsięnapojazdakumulatorowy.
Wysiadaniezpojazduakumulatorowego:
1.Umieścićpojazdakumulatorowyjaknajbliżejsiedzenia.
2.Abyzwiększyćstabilnośćpodczasprzemieszczania, należyustawićkółkasamonastawnerównolegledokół jezdnych.
3.Należyzawszewyłączaćpojazdakumulatorowy.
4.Abyzapobiecruchowikół,należyzawszezasprzęglaći blokowaćobasilnikiorazblokowaćpiastywolnychkół (jeślisązamocowane).
5.Wzależnościodrodzajupodłokietnikapojazdu akumulatorowegopodłokietniknależyodczepićlub obrócićdogóry.
6.Następnieprzesunąćsięnanowesiedzenie.

6.4.3Odchylanieuchwytuobejmycentralnejnabok

6.4.4Odchylanieuchwytuwyświetlaczanabok

Mechanizmodchylanyuchwytuwyświetlaczablokuje sięnamiejscujedynie,gdyjestodchylonydojego pozycjidomyślnej.
1.PchnąćpokrętłoAiodchylićuchwytwyświetlaczana bok.
1.NacisnąćprzyciskAiodchylićobejmędogórylubwdół.
861531143-Z
Użytkowanie

6.4.5OdchylaniesystemuChinControlnabok

1.
Zwalnianieurządzeniadopokonywaniakrawężników.
1.Pociągnąćwdółdźwignięurządzeniadopokonywania krawężników,abyjązwolnić.

6.6Pokonywanieprzeszkód

6.6.1Maksymalnawysokośćpokonywanychprzeszkód

Informacjenatematmaksymalnejwysokościpokonywanych
przeszkódznajdująsięwrozdziale11DaneT echniczne, NacisnąćurządzenieblokująceC(zazagłówkiem)i odchylićjoysticklubprzełącznikjajkowydowewnątrz lubnazewnątrz,ażkliknienamiejscu.

6.5Składanie/zwalnianieurządzeniado pokonywaniakrawężników

Urządzeniedopokonywaniakrawężnikówmożnazłożyćw celułatwiejszegoprzemieszczaniapojazdudoprzodu.Można jetakżezłożyć,abyzmniejszyćrozmiarpodstawypojazdu akumulatorowegopodczastransportu.
Fig.6-3
Składanieurządzeniadopokonywaniakrawężników
1.PociągnąćdźwignięAnaurządzeniudopokonywania krawężników,abyjezłożyć.
1531143-Z87
strona121
.

6.6.2Informacjedotyczącebezpieczeństwapodczas wjeżdżanianaprzeszkody

UWAGA! Ryzykoprzewróceniasię
–Nigdynienależypróbowaćpokonaćprzeszkód
podkąteminnymniż90stopni,jakpokazano poniżej.
–Zachowaćostrożnośćprzypokonywaniu
przeszkód,zaktórymiznajdujesiępochyła powierzchnia.Jeśliniemapewności,czy nachylenieniejestzbytduże,należyominąć przeszkodęi,jeślitomożliwe,spróbować znaleźćinnemiejsce.
–Nigdyniepokonywaćprzeszkódnanierównej
i/lubniestabilnejnawierzchni. –Niejeździć,jeśliciśnienieoponjestzbytniskie. –Przedrozpoczęciempokonywaniaprzeszkody
należywyprostowaćoparciepleców.
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA! Ryzykowypadnięciazpojazduakumulatorowego orazuszkodzeniago(naprzykładuszkodzenia kółeksamonastawnych)
–Nigdynienależypokonywaćprzeszkód,
którychwysokośćjestwiększaniżmaksymalna wysokość,jakąmożepokonaćwózek.
–Podczaspokonywaniaprzeszkodypodnóżekani
podparcienógniemogądotykaćpodłoża.
–Jeśliniemapewności,czypokonanieprzeszkody
będziemożliwe,należyominąćprzeszkodęi, jeślitomożliwe,znaleźćinnemiejsce.

6.6.3Prawidłowysposóbpokonywaniaprzeszkód

Poniższeinstrukcjedotyczącepokonywaniaprzeszkód dotyczątakżeopiekunów,jeślipojazdakumulatorowy pozwalanaobsługęprzezopiekunów.
Fig.6-4DobrzeFig.6-5Źle
Wjeżdżanie
1.Powolizbliżyćsiędoprzeszkodylubkrawężnika, przodem,podprawidłowymkątem.
2.Wzależnościodrodzajunapędukółzatrzymaćsię wjednejznastępującychpozycji: a.Wprzypadkucentralnienapędzanegopojazdu
akumulatorowego:5–10cmprzedprzeszkodą.
b.Wprzypadkuwszystkichinnychrodzajównapędu:
około30–50cmprzedprzeszkodą.
3.Sprawdzićpołożenieprzednichkół.Musząbyć skierowanewkierunkujazdyipodprawidłowymikątami wstosunkudoprzeszkody.
4.Podjechaćwolnoizachowywaćstałąszybkośćdoczasu przejechaniatylnychkółprzezprzeszkodę.
Wjeżdżanienaprzeszkodyzwykorzystaniemurządzeniado pokonywaniakrawężników
1.Powolizbliżyćsiędoprzeszkodylubkrawężnika, przodem,podprawidłowymkątem.
2.Zatrzymaćsięwnastępującejpozycji:30–50cmprzed przeszkodą.
3.Sprawdzićpołożenieprzednichkół.Musząbyć skierowanewkierunkujazdyipodprawidłowymikątami wstosunkudoprzeszkody.
4.Podjeżdżaćnapełnejszybkościdomomentu zetknięciasięurządzeniadopokonywaniakrawężników zprzeszkodą.Uderzenieuniesieobydwaprzedniekoła nadprzeszkodę.
5.Zachowywaćstałąszybkośćdoczasuprzejechania tylnychkółprzezprzeszkodę.
881531143-Z
Użytkowanie
Zjeżdżanie
Podejściedozjeżdżaniazprzeszkodyjesttakiesamo,jak dowjeżdżaniananią;nietrzebajednakzatrzymywaćsię przedzjechaniem.
1.Zjeżdżaćzprzeszkodyześredniąszybkością. Zbytwolnezjeżdżaniezprzeszkodymoże
spowodowaćzablokowaniesiękółek zabezpieczającychprzedwywróceniem iuniesieniekółjezdnych.Wtakiejsytuacji dalszajazdapojazdemakumulatorowymniejest możliwa.

6.7Jazdawgóręiwdółpochyłości

Wceluuzyskaniainformacjiomaksymalnymbezpiecznym kąciepochyłościpatrz11DaneTechniczne,strona121 .
UWAGA! Ryzykoprzewróceniasię
–Zjeżdżającwdółpochyłości,nieprzekraczać
2/3szybkościmaksymalnej.Podczasjazdy popochyłościnależyunikaćnagłychzmian kierunkuigwałtownegohamowania.
–Przedwjechaniemnapochyłośćnależy
zawszewyprostowaćoparcieplecówlub ustawićwychyleniesiedziska(jeśliregulacja pochyleniasiedziskajestdostępna)wpołożeniu wyjściowym.Przedzjechaniemzpochyłości zalecamyprzesunąćoparcieplecówlub wychyleniesiedziskalekkodotyłu.
–Przedwjazdemnapochyłośćlubzjechaniem
zniejnależyzawszeopuścićpodnośnik(jeśli jestnawyposażeniu)donajniższegopołożenia.
–Nigdyniepróbowaćwjeżdżaćnapochyłościani
zjeżdżaćznichnaśliskichnawierzchniachani wmiejscach,gdziewystępujeryzykopoślizgu (np.mokrechodniki,lóditp.).
–Unikaćzsiadaniazpojazduakumulatorowego
nawzniesieniuorazpochyłości.
–Jeździćzgodniezprzebiegiemtrasy(tj.drogi,
ścieżki);niejeździćzygzakiem.
–Niepróbowaćzawracaćnawzniesieniuanina
pochyłościach.
1531143-Z89
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
UWAGA! Drogahamowaniajestznaczniedłuższapodczas zjeżdżaniazpochyłościniżwrównymterenie
–Nigdyniezjeżdżaćzpochyłościonachyleniu
przekraczającymwartośćznamionową(patrz11
Jeśliprzedwjazdemnawzniesienieustawionokąt siedziskaikątoparciaplecówzgodnieznaszymi wskazówkami,możnabezpieczniejeździćpo wzniesieniach.Patrzrozdział2Bezpieczeństwo,
strona10.
DaneTechniczne,strona121 ).
Wzależnościodtypupulpitusterowniczegopowłączeniu

6.8Obsługafunkcjiblokadyjazdy

Blokadajazdyjestfunkcjązaprojektowanąwcelu uniemożliwieniawózkowiinwalidzkiemujazdypoodchyleniu systemusiedziskapozabezpiecznycałkowitykątpochylenia względempozycjipionowej.Całkowitykątmożebyćdowolną kombinacjąkątasiedziska,oparciaplecówi/lubpowierzchni.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoprzechyleniasię
Blokadajazdydziałatylkowtedy,gdywtrakcie regulowaniakątówwózekbyłunieruchomiony. FunkcjaNIEMOŻEzidentykowaćzmiankąta podczasjazdy,np.przypokonywaniuwzniesienia.
–Przedwjazdemnawzniesienienależyzatrzymać
wózekinwalidzki,ustawićcałkowitykątna wartośćuwzględniającąkątpokonywanego wzniesienia.Rozpocząćjazdę.Jeśliblokada jazdyumożliwijazdę,pokonywaniewzniesienia jestbezpiecznezpierwotnymustawieniem kątamisiedziskaioparciapleców.
funkcjiblokadyjazdyzostaniewykonanajednaz następującychczynności:
Napulpiciezostaniewyświetlonysymbolminusa
Napulpiciezostaniewyświetlonyprzekreślonynumer prolujazdy
Migająceelementyodlewejdoprawejstronyna wyświetlaczuakumulatora
Migająceelementyodlewejdoprawejstrony nawyświetlaczuakumulatorazmieniającesięna wyświetlaniestałe
Więcejszczegółównatematelementówwyświetlanych napulpiciesterowniczymmożnaznaleźćwinstrukcji użytkownikapulpitu.
Sprawdzanieblokadyjazdynawzniesieniu
Wprzypadkuwątpliwości,czyustawieniakątawózka inwalidzkiegoznajdujesięwbezpiecznymzakresiepodczas pokonywaniawzniesienia,należywykonaćnastępujące czynności:
1.Zatrzymaćwózekinwalidzki,przełączyćnatrybregulacji izpowrotemnatrybjazdy.
2.Rozpocząćjazdę. Jeślicałkowitykątznajdujesiępozazakresem bezpieczeństwa,blokadajazdyzatrzymawózek. Wyregulowaćkątwsposóbopisanyponiżej.
901531143-Z
Użytkowanie
Regulacjacałkowitegokątawceluumożliwieniajazdy
1.Zmniejszyćkątnachyleniasiedziskai/luboparcia pleców,abywartośćcałkowitegokątamieściłasięw bezpiecznymzakresie.
2.Rozpocząćjazdę. Jeślicałkowitykątznajdujesięwzakresie bezpieczeństwa,wózekinwalidzkizaczniesięporuszać.

6.9Użytkowanienadrogachpublicznych

Jeślipojazdakumulatorowymabyćużywanynadrogach publicznych,azgodniezprawemdanegokrajuwymagane jestjegooświetlenie,należywyposażyćpojazdwodpowiedni systemoświetlenia.
Wprzypadkujakichkolwiekpytańnależyskontaktowaćsię zdostawcąproduktówrmyInvacare.
6.10Pchaniepojazduakumulatorowegow
trybieswobodnegotoczenia
Silnikipojazduakumulatorowegosąwyposażonew automatycznehamulce,zapobiegająceniekontrolowanemu stoczeniusiępojazdupowyłączeniupulpitusterowniczego. Wprzypadkupchaniapojazduakumulatorowegoze swobodnieobracającymisiękołamihamulcemagnetyczne musząbyćwyłączone.
Trybtoczeniasięjestprzeznaczonydomanewrowania pojazdemakumulatorowymnakrótkich odległościach.Rączkidopchanialubuchwytydo pchaniawspomagajątęfunkcję,jednaktrzeba pamiętać,żemożewystępowaćpewnaniezgodność międzystopąopiekunaitylnączęściąpojazdu akumulatorowego.

6.10.1Wysprzęglaniesilników(silnikikonwencjonalne)

UWAGA! Ryzykoobrażeńciałaspowodowanychprzez kontaktzgorącymipowierzchniamisilnika
–Podczaszasprzęglaniaiwysprzęglanianienależy
dotykaćpowierzchnisilnika.
UWAGA! Ryzykoodjechaniapojazduakumulatorowego
–Powysprzęgleniusilników(wcelupchania
itoczenia)hamulceelektromagnetyczne sąwyłączane.Pozaparkowaniupojazdu akumulatorowegodźwigniezasprzęglaniai wysprzęglaniasilnikanależybezwzględnie dokładniezablokowaćwpozycji„DRIVE”(Jazda) (aktywacjahamulcówelektromagnetycznych).
Ręcznepchaniepojazduakumulatorowegomoże wymagaćsiływiększejniżspodziewana(ponad100 N).Jednakwymaganasiłajestzgodnazwymaganiami normyISO7176-14.
1531143-Z91
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Silnikimogązostaćwysprzęglonejedynieprzezosobę towarzyszącą,anieprzezużytkownika.
Todajepewność,żesilnikisąwyłączanetylko wobecnościosobytowarzyszącej,któramoże zabezpieczyćwózekinwalidzkiizapobiecjego niezamierzonemutoczeniusię.
Każdysilnikjestwyposażonywpokrętłosprzęglaniasłużące dojegozasprzęglanialubwysprzęglania.
Wysprzęglaniesilnika:
1.Wyłączyćpulpitsterowniczy.
2.ObrócićpokrętłosprzęglaniaAwprawo. Silnikzostałwysprzęglony.
Zasprzęglaniesilnika:
1.ObrócićpokrętłosprzęglaniaAwlewo. Silnikzostałzasprzęglony.
Przedrozpoczęciemjazdyzawszenależy zasprzęglićobasilniki!
921531143-Z
Systemsterowania

7Systemsterowania

7.1Zabezpieczeniesystemusterowania

Systemsterowaniawózkainwalidzkiegojestwyposażonyw zabezpieczeniaprzedprzeciążeniem.
Poważneprzeciążanienapęduprzezdłuższyczas(naprzykład podczaswjazdównastromewzniesienia),azwłaszczawtedy, gdytemperaturaotoczeniajestwysoka,możedoprowadzić doprzegrzaniasystemusterowania.Wtakimwypadku wydajnośćwózkainwalidzkiegojeststopniowozmniejszana, ażdojdziedojegozatrzymania.Nawyświetlaczustanu pojawisięodpowiednikodbłędu(więcejinformacjizawiera instrukcjaobsługipulpitusterowniczego).Wyłączenie iponownewłączeniezasilaniaspowodujeskasowanie kodubłęduiponowneuruchomieniesystemusterowania. Ochłodzeniesystemusterowaniadomomentuprzywrócenia pełnejsprawnościnapędumożetrwaćdopięciuminut.
Jeślijazdazostaniezablokowanaprzezprzeszkodęniedo pokonania,naprzykładkrawężniklubinnyzbytwysoki obiekt,akierującydalejbędziepróbowałprzejechaćprzez przeszkodęprzezokresdłuższyniż20sekund,system sterowaniawyłączysięautomatycznie,abyniedopuścić douszkodzeniasilników.Nawyświetlaczustanupojawisię odpowiednikodbłędu(więcejinformacjizawierainstrukcja obsługipulpitusterowniczego).Wyłączenieiponowne włączeniezasilaniaspowodujeskasowaniekodubłędui ponowneuruchomieniesystemusterowania.
1531143-Z93
Uszkodzonybezpiecznikgłównymożnawymienić jedynieposprawdzeniucałegosystemusterowania. Wymianęmusiprzeprowadzićprzeszkolonydostawca produktówrmyInvacare.Informacjenatemat typówbezpiecznikówmożnaznaleźćwrozdziale11 DaneTechniczne,strona121 .

7.2Akumulatory

Pojazdzasilanyjestprzezdwieakumulatory12V. Akumulatorytesąbezobsługoweimusząbyćjedynie regularnieładowane.
Poniżejprzedstawionoinformacjedotyczącesposobu ładowania,obsługi,transportu,przechowywania, serwisowaniaiużywaniaakumulatory.

7.2.1Ogólneinformacjedotycząceładowania

Noweakumulatorynależynajpierwcałkowicienaładować bezpośrednioprzedichpierwszymużyciem.Nowe akumulatoryosiągnąpełnąpojemnośćpoprzeprowadzeniu około10–20cykliładowania(okresdocierania).Okres docieraniajestkoniecznydopełnegoaktywowaniabaterii wceluosiągnięciamaksymalnejwydajnościiżywotności. Dlategoteżzakresiczasdziałaniapojazduakumulatorowego możesiępoczątkowozwiększyćwmiaręużywania.
Kwasowo-ołowioweakumulatoryżelowe/AGMniemają efektupamięcijakakumulatoryniklowo-kadmowe.

7.2.2Ogólneinstrukcjedotycząceładowania

Abyzapewnićbezpieczeństwostosowaniaitrwałośćbaterii, należypostępowaćzgodniezponiższymiinstrukcjami:
Przedpierwszymużyciemładować18godzin.
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Akumulatoryzalecasięładowaćcodzienniepo każdymwyładowaniu(nawetczęściowym),atakże cowieczórprzezcałąnoc.Wzależnościodpoziomu rozładowaniapełnenaładowanieakumulatorówmoże zająćmaksymalnie12godzin.
Wprzypadkuosiągnięciazakresuczerwonychdiod LEDnawskaźnikubateriiładowaćbaterieprzezco najmniej16godzin,ignorującwyświetlenieinformacji ozakończeniuładowania!
Abymiećpewność,żeobiebateriesąwpełni naładowane,należyładowaćjerazwtygodniuprzez 24godziny.
Nieużywaćcykliczniebateriioniskimstanienaładowania bezichregularnegocałkowitegoponownegoładowania.
Nieładowaćbateriiprzyekstremalnychtemperaturach. Niezalecasięładowaniabateriiwtemperaturzepowyżej 30°C,atakżeponiżej10°C.
Należyużywaćwyłącznieładowarekklasy2.Ładowarki tejklasymogąbyćpozostawionebezdozorupodczas ładowania.Wszystkieładowarkidostarczaneprzezrmę Invacarespełniajątewymagania.
Wprzypadkuużywaniaładowarkidostarczonejwraz zpojazdemakumulatorowymbądźzatwierdzonej przezrmęInvacareniemożnanadmiernienaładować akumulatora.
Należychronićładowarkęprzedźródłamiciepła,np. grzejnikamilubbezpośrednimświatłemsłonecznym. Wprzypadkuprzegrzaniaładowarkiprądładowania będziezmniejszony,asamprocesopóźniony.

7.2.3Ładowanieakumulatorów

zapoznaćsięzinstrukcjamiobsługipulpitusterowniczegoi ładowarki.
OSTRZEŻENIE! Ryzykowybuchuizniszczeniaakumulatoróww przypadkuużycianieodpowiedniejładowarki
–Stosowaćwyłącznieładowarkędostarczoną
wrazzpojazdemakumulatorowymlub zatwierdzonąprzezrmęInvacare.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoporażeniaprądemiuszkodzenia ładowarkiakumulatorówwprzypadkujej zamoczenia
–Chronićładowarkęakumulatorówprzedwodą. –Zawszeładowaćwsuchychwarunkach.
OSTRZEŻENIE! Ryzykozwarciaiporażeniaprądemelektrycznym wprzypadkuużyciauszkodzonejładowarki
–Nieużywaćładowarki,któraupadłalubzostała
uszkodzona.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoporażeniaprądemiuszkodzenia akumulatorów
–NIGDYniepodejmowaćpróbponownego
ładowaniaakumulatorówprzezpodłączanie kablibezpośredniodobiegunówakumulatora.
Abyuzyskaćinformacjeopołożeniugniazdaładowaniaoraz więcejinformacjinatematładowaniaakumulatorów,należy
941531143-Z
Systemsterowania
OSTRZEŻENIE! Ryzykopożaruiporażeniaprądemelektrycznym wprzypadkuużywaniauszkodzonego przedłużacza
–Zprzedłużaczanależykorzystaćtylkowtedy ,
gdyjesttoabsolutniekonieczne.Gdyzachodzi koniecznośćużyciaprzedłużacza,należy upewnićsię,żejestonwdobrymstanie.
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkukorzystaniaz pojazduakumulatorowegopodczasładowania
–NIEWOLNOponownieładowaćakumulatorów
ioperowaćpojazdemakumulatorowymwtym samymczasie.
–NIEWOLNOsiedziećnapojeździe
akumulatorowympodczasładowania akumulatorów.
1.Wyłączyćpojazdakumulatorowy.
2.Podłączyćładowarkęakumulatorówdogniazda ładowania.
3.Podłączyćładowarkęakumulatorówdoźródłazasilania.
7.2.4Odłączaniepojazduakumulatorowegopo
naładowaniu
1.Pozakończeniuładowanianależynajpierwodłączyć ładowarkęakumulatoraodźródłazasilania,anastępnie odłączyćwtyczkęodpulpitusterowniczego.

7.2.5Przechowywanieikonserwacja

Abyzapewnićbezpieczeństwostosowaniaitrwałośćbaterii, należypostępowaćzgodniezponiższymiinstrukcjami:
Bateriezawszeprzechowywaćwstaniepełnego naładowania.
Niepozostawiaćbateriizniskimstanemnaładowania przezdłuższyczas.Wyładowanebateriijaknajszybciej podłączyćdoładowania.
przypadkuniekorzystaniazpojazduakumulatorowego przezdłuższyczas(tj.powyżejdwóchtygodni)baterie musząbyćładowaneconajmniejrazwmiesiącuw celuzapewnieniapełnegonaładowania,atakżezawsze bezpośrednioprzedużyciempojazdu..
Podczasprzechowywaniaunikaćskrajniewysokich iniskichtemperatur.Zalecanatemperatura przechowywaniabateriito15°C.
BaterieżeloweiAGMsąbezobsługowe.Wszelkie problemyzwiązanezdziałaniempojazdu akumulatorowegopowinnybyćrozwiązywaneprzez odpowiednioprzeszkolonegotechnika.

7.2.6Instrukcjedotycząceużytkowaniaakumulatorów

UWAGA! Ryzykouszkodzeniaakumulatorów.
–Unikaćzbytgłębokiegorozładowania
akumulatorainigdynierozładowywaćgo całkowicie.
1531143-Z95
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
Należyobserwowaćwskaźniknaładowaniaakumulatora! Akumulatorynależyładować,kiedywskaźnik naładowaniapokazuje,żepoziomnaładowaniajest niski. Szybkośćrozładowywaniaakumulatorówzależyod wieluczynników ,takichjaktemperaturaotoczenia, nawierzchniadrogi,ciśnieniewoponach,masa kierującego,sposóbjazdyiużywanieświateł,jeślisą nawyposażeniu.
Zawszestaraćsięładowaćakumulatoryprzed osiągnięciemzakresuczerwonychdiodLED. TrzyostatniediodyLED(dwieczerwoneijedna pomarańczowa)oznaczają,żepozostałypoziom naładowaniaakumulatorawynosiok.15%.
Korzystaniezwózkainwalidzkiegoprzymigających czerwonychdiodachLEDpowodujebardzoduże obciążenieakumulatora.Wnormalnychokolicznościach należytegounikać.
Wprzypadkumiganiatylkojednejczerwonej diodyLEDwłączanajestfunkcjazabezpieczania akumulatora.Pojejwłączeniudrastyczniezmniejsza sięszybkośćiprzyspieszenie.Funkcjataumożliwi powolnewyprowadzeniepojazduakumulatorowegoz niebezpiecznejsytuacjiprzedostatecznymodłączeniem elektroniki.Jesttoprzypadekgłębokiegorozładowania akumulatora.T akichsytuacjinależyunikać.
Należypamiętać,żeprzytemperaturzeponiżej 20°Cnominalnapojemnośćakumulatorazaczynasię zmniejszać.Naprzykładprzytemperaturze-10°C pojemnośćakumulatoraspadadookoło50%pojemności nominalnej.
Abyuniknąćuszkodzeniaakumulatorów ,nigdynie należydopuszczaćdoichcałkowitegorozładowania. Wprzypadkucałkowitegorozładowaniaakumulatorów nienależyużywaćwózka,jeśliniejesttoabsolutnie konieczne,ponieważwyczerpujetonadmiernie akumulatoryiskracaichtrwałość.
Imwcześniejnastępujeponowneładowanie akumulatorów ,tymwiększajestichżywotność.
Poziomrozładowaniaakumulatorówmawpływna okresicheksploatacji.Imwiększejestobciążenie akumulatora,tymkrótszyjestjegoprzewidywanyokres eksploatacji. Przykłady: –Jednogłębokierozładowaniepowodujetakiesamo
obciążenieakumulatorajak6normalnychcykli (wyłączeniezielonych/pomarańczowychdiodLED).
–Okreseksploatacjiakumulatorawynosiokoło300cykli
przy80%rozładowaniu(wyłączonych7pierwszych diodLED)lubokoło3000cykliprzy10%wyładowaniu (wyłączonajednadiodaLED).
Liczbadiodmożebyćinnawróżnychtypach pilotów.
Wnormalnychwarunkachużytkowaniarazwmiesiącu należyakumulatorrozładowaćdomomentuwyłączenia wszystkichzielonychipomarańczowychdiodLED.Należy tozrobićwciągujednegodnia.Potakimrozładowaniu wymaganejest16-godzinneładowanieakumulatoraw celujegoregeneracji.

7.2.7Transportowanieakumulatorów

Akumulatorydostarczonezpojazdemakumulatorowymnie sątowaraminiebezpiecznymi.T aklasykacjaopierasięna
961531143-Z
Systemsterowania
niemieckichrozporządzeniachGGVSdotyczącychtransportu drogowegotowarówniebezpiecznychorazrozporządzeniach IATA/DGRdotyczącychtransportukolejowego/lotniczego towarówniebezpiecznych.Akumulatorysąprzystosowane doróżnegorodzajutransportudrogowego,kolejowegoi lotniczego.Możesięjednakzdarzyć,żeregulaminniektórych rmtransportowychniebędziezezwalałnapewneprocedury transportowe.Należyzwrócićsiędormytransportowejz prośbąoindywidualnąocenękażdegoprzypadku.

7.2.8Ogólnezasadypostępowaniazakumulatorami

Nigdynienależymieszaćiłączyćakumulatorówróżnych producentówlubakumulatorówwykonanychwróżnych technologiachaniużywaćakumulatoróworóżnych kodachdat.
Nigdynienależyłączyćakumulatorówżelowychz akumulatoramiAGM.
Jeślizasięgwózkajestznaczniemniejszyniżwcześniej, oznaczato,żezbliżasiękoniecokresueksploatacji akumulatorów.Wceluuzyskaniaszczegółowych informacjinależyskontaktowaćsięzdostawcąlub technikiemserwisu.
Akumulatoryzawszepowinnybyćinstalowaneprzez technikaodpowiednioprzeszkolonegowzakresie pojazdówakumulatorowychlubinnąwykwalikowaną osobę.Posiadająoniwiedzęinarzędzianiezbędnedo prawidłowegoibezpiecznegowykonaniategozadania.

7.2.9Właściwepostępowaniezuszkodzonymi akumulatorami

UWAGA! Jeśliwwynikuuszkodzeniaakumulatorów nastąpiłwyciekkwasupowodujączniszczeniai oparzenia
–Należynatychmiastzdjąćubranienasączone
kwasem.
Wprzypadkukontaktuzeskórą:
–Należynatychmiastumyćmiejscedużąilością
wody.
Wprzypadkudostaniasiędooczu:
–Należynatychmiastmyćoczypodbieżącąwodą
przezkilkaminut;zasięgnąćporadylekarza.
Wprzypadkupracyzuszkodzonymiakumulatorami zawszenależystosowaćochronęoczuiodzieżochronną.
Uszkodzoneakumulatory,natychmiastpoichwyjęciu, należyumieścićwkwasoodpornympojemniku.
Uszkodzoneakumulatorymogąbyćprzenoszonetylko poumieszczeniuichwkwasoodpornympojemniku.
Wszystkieprzedmioty,któremiałykontaktzkwasem, należyumyćdużąilościąwody.
Odpowiedniautylizacjaakumulatorówrozładowanychlub uszkodzonych
Akumulatoryrozładowanelubuszkodzonemożnazwrócićdo dostawcylubbezpośredniodormyInvacare.
1531143-Z97
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR

8Transport

8.1Informacjeogólnenatemattransportu

OSTRZEŻENIE! Istniejeryzykozgonulubpoważnychobrażeń ciałaużytkownikapojazduakumulatorowegoi osobyznajdującejsięwpobliżupojazdu,jeśli pojazdakumulatorowyzabezpieczonyzostałza pomocą4-punktowegosystemumocowania pochodzącegooddostawcyzewnętrznego,a jegomasawłasnaprzekraczamaksymalnąmasę określonącertykatemdlasystemumocowania
–Masapojazduakumulatorowegoniemoże
przekraczaćmasyokreślonejcertykatem dlasystemumocowania.Zapoznaćsięz dokumentacjąproducentasystemumocującego.
–Wprzypadkuwątpliwościdotyczącychmasy
pojazduakumulatorowego,należyzważyćgo przyużyciuskalibrowanejwagi.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciałalubszkódrzeczowych wprzypadkuprzewożeniawpojeździe transportowympojazduakumulatorowego wyposażonegowstolik.
–Jeślistolikjestzamontowany,przed
przewożeniempojazduakumulatorowego należygozawszezdejmować.
Fig.8-1
981531143-Z
Transport

8.2Przenoszeniepojazduakumulatorowegodo pojazdutransportowego

OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwoobrażeńciałaiuszkodzenia pojazduakumulatorowegoorazpojazdu
OSTRZEŻENIE! Jeśliużytkownikkierującypojazdem akumulatorowymsiedzinanimwtrakcie przenoszeniagodopojazdutransportowego, istniejeryzykoprzewróceniasiępojazdu akumulatorowego
–Wmiaręmożliwościnależywprowadzaćpojazd
akumulatorowybezużytkownika.
–Jeślipojazdakumulatorowyzużytkownikiem
musizostaćwprowadzonydopojazdu transportowegoprzyużyciupodjazdu,należy upewnićsię,żejegonachylenienieprzekracza wartościznamionowej.
–Jeślipojazdakumulatorowymusizostać
wprowadzonydopojazdutransportowegoprzy użyciupodjazduonachyleniuprzekraczającym wartośćznamionową,koniecznejestużycie wyciągarki.Osobatowarzyszącamożewtedy bezpiecznieobserwowaćproceswprowadzania
transportowego
Ryzykoprzewrócenialubniekontrolowanych ruchówpojazduakumulatorowego,wprzypadku przenoszeniadopojazdutransportowegoprzy użyciupodjazduonachyleniuprzekraczającym wartośćznamionową.
–Pojazdakumulatorowynależywprowadzaćdo
pojazdutransportowegobezużytkownika.
–Osobatowarzyszącamusipomagaćwprocesie
wprowadzania.
–Należyupewnićsię,żeużytkownikwpełni
rozumieinstrukcjępodjazduiwciągarki.
–Należyupewnićsię,żewciągarkajest
odpowiedniadopojazduakumulatorowego.
–Należystosowaćwyłącznieodpowiednie
punktymocowaniapodstawy.Jakopunktów mocowaniadopodstawynienależystosować zdejmowanychlubruchomychelementów pojazduakumulatorowego.
iwraziepotrzebyudzielićpomocy. –Możnateżużyćwindy. –Ciężarcałkowityelektrycznegopojazdu
akumulatorowegowrazzużytkownikiemnie
możeprzekraczaćmaksymalnegoudźwigu
podjazdulubwindy . –Wpojeździeakumulatorowymwprowadzanym
dopojazdutransportowegonależywyprostować
oparciepleców ,opuścićpodnośniksiedziska
iwyprostowaćwychyleniesiedziska(patrz6.7
Jazdawgóręiwdółpochyłości,strona89
1531143-Z99
).
SeriaInvacare®Bora/SpectraXTR
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwoobrażeńciałaiuszkodzenia pojazduakumulatorowego
Jeżelipojazdakumulatorowymusibyć wprowadzanydopojazdutransportowego zapomocąwindyprzywłączonympulpicie sterowniczymistniejeryzykonieprawidłowego zadziałaniaispadnięciapojazduakumulatorowego zwindy.
–Przedrozpoczęciemprzemieszczaniapojazdu
akumulatorowegozapomocąwindynależy
gowyłączyćiodłączyćprzewódmagistraliod
pulpitusterowniczegoalboakumulatoryod
systemu.
1.Wjeżdżającpojazdemakumulatorowymlubwtaczając godopojazdutransportowego,należyużywać odpowiedniegopodjazdu.
8.3Używaniepojazduakumulatorowegojako
fotelawsamochodzie
Treśćponiższejczęściniedotyczymodeliani konguracji,którenieumożliwiająużyciapojazdu jakofotelawsamochodzie.Możnajerozpoznać napodstawieetykietznajdującychsięnapojeździe akumulatorowym:
OSTRZEŻENIE! Ryzykoobrażeńciała
Urządzeniazapewniającebezpieczeństwomogą byćstosowanetylkowtedy,gdymasaużytkownika wózkainwalidzkiegowynosi22kglubwięcej.
–Niemożnaużywaćwózkainwalidzkiegojako
fotelawpojeździe,gdymasaużytkownika wózkajestmniejszaniż22kg.
UWAGA! Ryzykoobrażeńciaławprzypadkuużywania oparciaplecówniedostosowanegodotransportu pasażerów
–Oparciaplecówzręcznąregulacją
kątazapomocąszybkiegoodłączaniaz samozatrzymywaniemNIEsązatwierdzonedo transportupasażerów.
1001531143-Z
Loading...