Invacare AVIVA RX20, AVIVA RX40, AVIVA RX40HD User guide [no]

Invacare®AVIVA™RX-serien
AVIVARX20,AVIVARX40,AVIVARX40HD
noElektriskrullestol
Bruksanvisning
Dennebruksanvisningskaloverleverestilsluttbrukeren. FØRdubrukerdetteproduktet,MÅdulesedennebruksanvisningog oppbevaredentilsenerereferanse.
©2023InvacareCorporation Medenerett.Republisering,dupliseringellermodiseringheltellerdelviserforbudtutenskriftlig tillatelsefraInvacarepåforhånd.Varemerkerangismed™og®.Allevaremerkereiesaveller lisensierestilInvacareCorporationellerdetsdatterselskaper,medmindreanneterangitt. BraunAbilityeretregistrertvaremerkeforBraunAbility .
Innholdsfortegnelse
1Generellinformasjon...............................5
1.1Innledning....................................5
1.2Symboleridennehåndboken.....................5
1.3Samsvar.....................................6
1.3.1Produktspesikkestandarder...................6
1.4Bruksstand...................................6
1.5Garantiopplysninger.............................7
1.6Levetid......................................7
1.7Ansvarsbegrensning.............................7
2Sikkerhet........................................8
2.1Generellesikkerhetsmerknader....................8
2.2Sikkerhetsinformasjonomdetelektriskesystemet......12
2.3Sikkerhetsinstruksjonervedrørendeelektromagnetisk
kompatibilitet................................14
2.4Sikkerhetsinformasjonforkjøre-ogfrihjulsmodus.......15
2.5Sikkerhetsinformasjonmedhensyntilreparasjonerog
vedlikehold..................................17
2.6Sikkerhetsinformasjonomendringerogmodikasjoner
pådetelektriskekjøretøyet......................18
2.7Sikkerhetsinformasjonomrullestolermedseteløfter....19
3Produktoversikt...................................21
3.1Tiltenktbruk..................................21
3.1.1Produktbeskrivelse...........................21
3.1.2Tiltenktbruker..............................21
3.1.3Indikasjoner................................21
3.2Typeklassisering...............................21
3.3Merkingpåproduktet...........................22
3.4Rullestolenshoveddeler..........................26
3.5Brukerinnstillinger..............................26
3.6Løfteren.....................................26
4Tilbehør/Ekstrautstyr..............................28
4.1Sittestillingsbelter..............................28
4.1.1Typersittestillingsbelter.......................28
4.1.2Korrektjusteringavsittestillingsbeltet.............29
4.2Brukekrykkeholderen...........................29
4.3Bagasjeholder.................................30
5Montering.......................................31
5.1Generellinformasjonomkongurering..............31
6Bruk............................................32
6.1Kjøring......................................32
6.2Førdukjørerforførstegang......................32
6.3Parkeringogstans..............................32
6.3.1Brukemanuellehjullåser......................32
6.3.2Rengjørebatteriterminaler.....................33
6.4Flytteseginnogutavdetelektriskekjøretøyet........33
6.4.1Fjerningavstandardarmleneneforsideforytning....33
6.4.2Informasjonomåytteseginnogut.............34
6.4.3Dreiekjernemidtlinjeholderentilsiden............35
6.4.4Dreiedensvingbareskjermholderentilsiden.......35
6.4.5SvingeChinControl-enhetentilsiden.............35
6.5Kjøreoverhindringer...........................35
6.5.1Maksimalhøydeforhindringer..................35
6.5.2Sikkerhetsinformasjonnårdukjøreropppå
hindringer................................36
6.5.3Forserehindringerpåriktigmåte................36
6.6Kjøreoppognedskråninger......................37
6.7Brukpåoffentligvei............................37
6.8Skyvedetelektriskekjøretøyetifrihjulsmodus.........38
6.8.1Kobleutmotorer............................38
7Styringssystem....................................40
7.1Beskyttelsesfunksjonforstyringssystem..............40
7.1.1Brukavautomatsikring.......................40
7.2Batterier.....................................41
7.2.1Generellinformasjonomlading.................41
7.2.2Generelleinstruksjoneromlading...............41
7.2.3Ladebatteriene.............................42
7.2.4Koblefradetelektriskekjøretøyetetterlading......42
7.2.5Oppbevaringogvedlikehold....................42
7.2.6Bruksanvisningforbatteriene...................43
7.2.7Transporterebatterier........................44
7.2.8Generelleinstruksjoneromhåndteringav
batteriene................................44
7.2.9Korrekthåndteringavskadedebatterier...........44
8T ransport........................................45
8.1Transport—GenereltInformasjon..................45
8.2Overytteetelektriskkjøretøytiletkjøretøy..........46
8.3Brukavdetelektriskekjøretøyetsometbilsete........47
8.3.1Forankringavdetelektriskekjøretøyernårdet
brukessombilsete..........................48
8.3.2Brukeekstrafestepunkter......................49
8.3.3Sikringavbrukerenidetelektriskekjøretøyet.......50
8.4Transporteredetelektriskekjøretøyetutenpassasjer....52
8.5Dahlforankringssystem..........................52
9V edlikehold......................................58
9.1Vedlikehold–innledning.........................58
9.2Inspeksjoner..................................58
9.2.1Førhverbrukavdetelektriskekjøretøyet..........58
9.2.2Hveruke..................................59
9.2.3Hvermåned................................59
9.3HjulogDekk..................................60
9.4Korttidsoppbevaring............................61
9.5Langtidsoppbevaring............................61
9.6Rengjøringogdesinsering.......................62
9.6.1Generellsikkerhetsinformasjon..................62
9.6.2Rengjøringshyppighet.........................63
9.6.3Rengjøring.................................63
9.6.4Instrukserfordesinsering.....................63
10Etterbruk......................................64
10.1Overhaling..................................64
10.2Avfallshåndtering..............................64
11T ekniskeData....................................65
11.1Tekniskespesikasjoner.........................65
12Service.........................................72
12.1Gjennomførteinspeksjoner......................72
Generellinformasjon

1Generellinformasjon

1.1Innledning

Dennebruksanvisningeninneholderviktiginformasjonom hvordanproduktethåndteres.Lesbruksanvisningennøye, ogfølgsikkerhetsinstruksjoneneiden,slikatdukanbruke produktetpåentryggmåte.
Dumåkunbrukedetteproduktethvisduharlestogforstått dennebruksanvisningen.Beområdhoshelsepersonell somharkjennskaptildenmedisinsketilstandendin,og avklareventuellespørsmåldumåttehaomriktigbrukog nødvendigejusteringer ,medhelsepersonellet.
Væroppmerksompåatdetkanværedeleravdette dokumentetsomikkeerrelevanteforproduktetditt, ettersomdokumentetgjelderforalletilgjengeligemodeller (påtrykketidspunktet).Hvisikkeanneterangitt,viserhvert avsnittidettedokumentettilallemodelleravproduktet.
Detilgjengeligemodelleneogkongurasjoneneidittland, ståroppgittidelandsspesikkesalgsdokumentene.
Invacareforbeholdersegrettentilåendre produktspesikasjonerutenforvarsel.
Førduleserdettedokumentet,måduforsikredegomatdu hardennyesteversjonen.Dunnerdennyesteversjonen somenPDF-lpåInvacare-nettstedet.
Hvisskriftstørrelsenidentrykteversjonenavdokumentet ervanskeligålese,kandulastenedPDF-versjonen franettstedet.DeretterkanduskalerePDF-en,slikat skriftstørrelsenpasserbedrefordeg.
1654750-E5
Hvisduønskermerinformasjonomproduktet,somf .eks. produktsikkerhetsmerknaderogtilbakekalling,kandu kontakteenInvacare-forhandler.Seadressernederstidette dokumentet.
Dersomdetskjerenalvorlighendelseitilknytningtil produktet,børduinformereprodusentenogdekompetente myndigheterilandetditt.

1.2Symboleridennehåndboken

Idennehåndbokenbrukesbestemtesymbolerogvarselsord foråangifarerellerutryggefremgangsmåtersomkan medførepersonskadeellerskadepåeiendom.Nedenfor nnerdudenisjoneravdissesymbolene.
ADVARSEL Angirenfarligsituasjonsomkanføretilalvorlig personskadeellerdøddersomdenikkeunngås.
FORSIKTIG Angirenfarligsituasjonsomkanføretillettere skadedersomdenikkeunngås.
OBS Angirenfarligsituasjonsomkanføretilskade påmaterielldersomdenikkeunngås.
Tips Girnyttigetips,anbefalingerogopplysninger nårdetgjeldereffektivogproblemfribruk.
Verktøy Dettesymboletangirenlisteoverulikeverktøy, komponenterogdelersomkrevesforåutføre vissetyperarbeid.
Invacare®AVIV A™RX-serien
UKR P
Andresymboler
(Gjelderikkeallehåndbøker)
AnsvarligUK angirometproduktikkeerproduserti Storbritannia.
Triman Angirresirkulerings-ogsorteringsregler(gjelder bareforFrankrike).
KontaktdinlokaleInvacare-distributørforytterligere informasjonomlokalestandarderogregelverk.Seadresser nederstidettedokumentet.

1.4Bruksstand

Etelektriskkjøretøyskalkunbrukesnårdeteriperfekt stand.Hvisikkekjøretøyeterdet,kanduutsettedegselv ogandreforfare.
Listennedenforerikkeuttømmende.Denbeskriverkun noenavsituasjonenesomkanhainnvirkningpådet

1.3Samsvar

Kvaliteteravgjørendeforvirksomhetentilselskapet,som arbeiderinnenforfagområdeneiISO13485.
DetteprodukteterCE-merketisamsvarmedEU-forordning 2017/745ommedisinskutstyr,klasseI.
DetteprodukteterUKCA-merket,isamsvarmeddelIIavUK MDR2002(somendret),klasseI.
Viarbeiderkontinuerligforåsikreatselskapetspåvirkningpå
elektriskekjøretøyetsbruksstand.
Ienkeltesituasjonermåduumiddelbartslutteåbrukedet elektriskekjøretøyet.Iandresituasjonerkandubrukedet elektriskekjøretøyettilåkommedegtilleverandøren.
Dumåumiddelbartslutteåbrukedetelektriskekjøretøyet hvisbruksstandenernedsattpågrunnav:
uventetkjøreadferd
bremsesvikt
miljøet–bådelokaltogglobalt–reduserestiletminimum. Vibrukerkunmaterialerogkomponentersomerisamsvar
medREACH-forskriftene. VioverholderdegjeldendemiljøregelverkeneWEEEogRoHS.
1.3.1Produktspesikkestandarder
ProduktetharblitttestetogerisamsvarmedEN12184 (elektriskerullestoler,scootereogderesladere)ogalle tilknyttedestandarder .
Nårprodukteterutstyrtmedetforskriftsmessiglyssystem, erproduktetegnetforbrukpåoffentligvei.
61654750-E
Dumåumiddelbartkontakteengodkjent Invacare-leverandørhvisbruksstandentildet elektriskekjøretøyeternedsattpågrunnav:
atlyssystemet(hvispåmontert)svikterellererdefekt
atreekserharfaltav
slittebreellerutilstrekkeligdekktrykk
skadepåarmlenene(f.eks.engeripolstringenpå armlenet)
skadepåbenstøtteholdere(f.eks.manglendeeller istykkerrevnehælbånd)
skadepåsittestillingsbeltet
Generellinformasjon
skadepåstyrespaken(styrespakenkanikkeyttestil nøytralstilling)
kablersomerskadet,bøyd,kommetiklemellerhar løsnetfrafestet
atdetelektriskekjøretøyetdrarmotdenenesidennår dubremser
atdetelektriskekjøretøyetdrarmotdenenesiden mensdukjører
uvanligelydersomoppstårgradvisellerplutselig
Detsamegjelderhvisduharenfølelseavatdeternoegalt meddetelektriskekjøretøyet.

1.5Garantiopplysninger

Vitilbyrenprodusentgarantiforproduktetisamsvarmed våregenerelleforretningsvilkåridetaktuellelandet.
Garantikravkanbarerettesgjennomdenaktuelle leverandørenavproduktet.

1.6Levetid

Vårtselskapgårutfraatdetteproduktetharenlevetid påfemårsåfremtproduktetbrukesisamsvarmed bestemmelseneogallekravvedr.vedlikeholdogservice overholdes.Dennelevetidenoverskridesdersomproduktet behandles,vedlikeholdes,pleiesogbrukesmedomhu,og detikkefremkommertekniskebegrensningersomfølgeav videreutvikling.Levetidenkandogreduseresbetrakteligsom følgeavekstremoguhensiktsmessigbruk.Fastsettelseav levetidengjennomvårtselskapbetyrikkeatdetgisnoen ytterligeregaranti.

1.7Ansvarsbegrensning

Invacareerkjennerikkeansvarforskadesomskyldes:
Manglendeoverholdelseavinstruksjonenei bruksanvisningen
Feilbruk
Naturligslitasje
Feilmonteringutførtavkjøperenellerentredjepart
Tekniskeendringer
Endringersomikkeergodkjent,og/ellerbrukav uegnedereservedeler
1654750-E
7
Invacare®AVIV A™RX-serien

2Sikkerhet

2.1Generellesikkerhetsmerknader

ADVARSEL! Fareforalvorligpersonskadeellerskadepå utstyr
Feilbrukavproduktetkanforårsakepersonskade ogskadepåutstyr .
–Hvisduharproblemermedåforståadvarslene,
forsiktighetsmeldingeneellerinstruksjonene, børdutakontaktmedkvaliserthelsepersonell ellerenleverandørellertekniskpersonellfør duforsøkeråbrukedetteutstyret.
–Dumåikkebrukedetteprodukteteller
annettilgjengeligekstrautstyrhvisduikke førstharlestogforståttdisseinstruksjonene ogeventuelttilleggsmateriale,foreksempel bruksanvisninger,servicehåndbøkereller instruksjonsdokumentersomfølgermeddette produktetellerekstrautstyr.
FARE! Farefordød,alvorligpersonskadeellerskade påutstyr
Tentesigarettersomfallerpåetpolstret setesystem,kanforårsakebrannsomresulterer idød,alvorligpersonskadeellerskadepåutstyr . Brukereavdetelektriskekjøretøyetharsærlig risikofordødelleralvorligpersonskadegrunnet dissebranneneogdenresulterenderøykenfordi dekanværeuteavstandtilåbevegesegbort fradetelektriskekjøretøyet.
–IKKErøyknårdubrukerdetteelektriske
kjøretøyet.
ADVARSEL! Skaderisiko,materiellskadeellerdød
Feilmonteringellervedlikeholdav"sugog blås"-kontrollen,inkludertmunnstykketog pusterøret,kanforårsakepersonskadeellerskade påutstyr .
–Førnøyetilsynavbarn,kjæledyrellerpersoner
medfysisk/psykiskfunksjonshemning.
81654750-E
Sikkerhet
ADVARSEL! Farefordød,alvorligpersonskadeellerskade påutstyr
Feilrutingavledningerkanføretilsnubling, viklingellerkvelning,somkanføretildød,alvorlig personskadeellermateriellskade.
–Forsikredegomatallekablererrutetogfestet
somdeskal.
–Kontrolleratdetikkeernoensløyfermed
ekstrakabelsomstrekkersegutfrarullestolen.
ADVARSEL! Fareforskadepåpersonellerutstyrvedutilsiktet igangsettingavdetelektriskekjøretøyet
–Slåavdetelektriskekjøretøyetførdusetter
degnediellerreiserdegfradet,ellerdersom duskalhåndtereuhåndterligegjenstander .
–Nårdrivsystemetkoblesut,deaktiveressamtidig
motorbremsen.Nårdetelektriskekjøretøyet skyvesavledsagere,børdettederforkunskje påattunderlag,aldripåskrånendeunderlag. Settaldrifradegdetelektriskekjøretøyetpå skrånendeunderlagmedmotoreneutkoplet. Koblealltidinnmotorenepånyttmedén gangetteratdetelektriskekjøretøyetharblitt skjøvet(seSkyvedetelektriskekjøretøyeti frihjulsmodus).
ADVARSEL! Skaderisikodersomdetelektriskekjøretøyet kjøresnårbrukerenskjøreevneernedsattpå grunnavmedisinerelleralkohol
–Kjøraldridetelektriskekjøretøyetnårdu
erpåvirketavmedisinerelleralkohol.Om nødvendigmådetelektriskekjøretøyetbetjenes avenledsagersomfysiskogmentalteristand tildet.
1654750-E9
Invacare®AVIV A™RX-serien
ADVARSEL! Skaderisikonårbrukerensitteridetelektriske kjøretøyetmensdetyttesoverietkjøretøy fortransport
–Deteralltidbedreatbrukerenikkesitteridet
elektriskekjøretøyetmensdetyttesoveriet kjøretøy.
–Hvisbrukerenmåsitteidetelektriske
kjøretøyetmensdetyttesovertiletkjøretøy påenrampe,påseatrampenshelningikke overstigerangittmaksimalhelningsgrad(se11 TekniskeData,side65).
–Hvisdetelektriskekjøretøyetmåyttesovertil
etkjøretøypåenrampesomoverstigerangitt maksimalhelningsgrad(se11TekniskeData, side65),skaldetbenyttesenvinsj.Enledsager kandapåensikkermåteovervåkeoghjelpetil underoveryttingen.
–Enplattformheiskanogsåbenyttes.Kontroller
atdensamledevektenavdetelektriske kjøretøyetogbrukerenikkeoverstigerden maksimaletillattevektenforplattformheisen ellervinsjensomeventueltbrukes.
ADVARSEL! Skaderisikodersomdetelektriskekjøretøyetslås avunderkjøring–foreksempelvedhjelpav på/av-knappenellervedfrakoblingavenledning –fordikjøretøyetdavilstoppebrått
–Hvisdumåbremseiennødsituasjon,
slipperdubarestyrespaken,ogrullestolen vilstanse(ytterligereinformasjonnnerdui bruksanvisningenformanøverboksen).
ADVARSEL! Risikoforåfalleutavdetelektriskekjøretøyet
–Settdegikkefremoverpåsetet,lendegikke
fremovermellomknærne,lendegikkebakover ogutoverrygglenet,foreksempelforånåtaki engjenstand.
–Dersomdeterpåmontertsittestillingsbelte,bør
detjusteresogbrukespåriktigmåtehvergang dubrukerdetelektriskekjøretøyet.
–Nårduskalyttedegovertiletannetsete,
plassererdudetelektriskekjøretøyetsånært detnyesetetsommulig.
101654750-E
Sikkerhet
ADVARSEL! Fareforalvorligpersonskadeellerskadepå utstyr
Oppbevaringellerbrukavdetelektriske kjøretøyetinærhetenavåpenildellerbrennbare produkterkanføretilalvorligpersonskadeeller skadepåutstyr .
–Unngååoppbevareellerbrukedetelektriske
kjøretøyetinærhetenavåpenildeller brennbareprodukter .
FORSIKTIG! Skaderisikohvismaksimaltillattlastoverskrides
–Overskridikkemaksimumtillattlast(se11
TekniskeData,side65).
–Detelektriskekjøretøyeterkonstruertfor
énpersonmedenmaksimumsvektsomikke overstigermaksimaltillattlastforkjøretøyet. Brukaldridetelektriskekjøretøyettilå transporteremerennénperson.
FORSIKTIG! Skaderisikopågrunnavattungekomponenter løftespåfeilmåteellerfaller
–Undervedlikeholdellerløftavnoenav
detelektriskekjøretøyetsdeler,mådu væreoppmerksompåvektentildeenkelte komponentene,spesieltbatteriene.Haalltid rettløftestilling,ogbeomnødvendigomhjelp.
FORSIKTIG! Skaderisikopågrunnavbevegeligedeler
–Påseatbevegeligedelerpådetelektriske
kjøretøyet–somhjulellerenav seteløftermodulene(dersompåmontert) –ikkeforårsakerpersonskade,særlignårdeter barninærheten.
FORSIKTIG! Skaderisikopågrunnavvarmeoverater
–Laikkedetelektriskekjøretøyetstålengei
direktesollys.Delerogoverateravmetall, somseteogarmlener,kanblisværtvarme.
FORSIKTIG! Fareforbrannellersviktpågrunnavtilkobling avelektriskeapparater
–Ikkekobleelektriskeapparatersomikkeer
uttrykkeliggodkjentavInvacarefordette formålet,tildetelektriskekjøretøyet.La engodkjentInvacare-leverandørutførealle elektriskeinstallasjoner .
1654750-E
11
Invacare®AVIV A™RX-serien

2.2Sikkerhetsinformasjonomdetelektriske systemet

ADVARSEL! Farefordød,alvorligpersonskadeellerskade påutstyr
Misbrukavdetelektriskekjøretøyetkanføre tilatkjøretøyetbegynneråryke,gnistreeller brenne.Død,alvorligpersonskadeellerskadepå utstyrkanoppståpågrunnavbrann.
–IKKEbrukdetelektriskekjøretøyettilannet
enntiltenktbruk.
–Ikkebrukdetelektriskekjøretøyethvisdet
begynneråryke,gnistreellerbrenne.Fåutført serviceUMIDDELBART.
ADVARSEL! Farefordødelleralvorligpersonskade
Elektriskstøtkanføretildødelleralvorlig personskade
–Foråunngåelektriskstøtmådupassepå
atkontaktenogledningenikkeharkutteller andreskader.Ledningermedkuttellerskadede kablermåskiftesumiddelbart.
ADVARSEL! Farefordødelleralvorligpersonskade
Hvisdisseadvarsleneikketastilfølge,kandet føretilelektriskkortslutning.Dettekanresultere idød,alvorligpersonskadeellerskadepådet elektriskesystemet.
–DenPOSITIVE(+)RØDEbatterikabelen
MÅkoblestildePOSITIVE(+) batteriklemmene/-postene.DenNEGATIVE (–)SVARTEbatterikabelenMÅkoblestilde NEGATIVE(–)batteriklemmene/-postene.
–LaALDRInoenavverktøyeneog/eller
batterikablenekommeikontaktmedBEGGE batteripostenesamtidig.Detkanføretil elektriskkortslutning,alvorligpersonskade og/ellerskadepåutstyr.
–Settpåbeskyttelseshetterpådepositiveog
negativebatteriklemmene.
–Kablermedskadetisolasjonmåskiftes
umiddelbart.
–IKKEfjernsikringerellerfesteanordningerfra
monteringsskruentildenPOSITIVE(+)røde batterikabelen.
12
1654750-E
Sikkerhet
ADVARSEL! Farefordød,alvorligpersonskadeellerskade påutstyr
Elektriskekomponentersomrusterpågrunnav vannellervæskeeksponering,kanføretildød, alvorligpersonskadeellerskadepåutstyr .
–Minimereksponeringenforvannog/ellerandre
væskerfordeelektriskekomponentene.
–Elektriskekomponentersomerskadetav
korrosjon,MÅbyttesutumiddelbart.
–Påelektriskekjøretøysomregelmessig
eksponeresforvann/væsker,kandetvære nødvendigåskifteutelektriskekomponenter oftere.
ADVARSEL! Fareforpersonskadeellerskadepåutstyrpå grunnavelektriskkortslutning:
Kontaktstifteneellerkablenesomerkoblettil strømmodulenkanfremdelesværestrømførende selvomsystemeterslåttav .
–Kablermedstrømførendekontaktstifter
skalkoblestil,festesellerdekkestil(med ikke-ledendemateriale),slikatdeikkekommer ikontaktmedmenneskerellermedmaterialer somkanforårsakeelektriskekortslutninger.
–Dersomkablermedstrømførendekontaktstifter
måkoblesfra,foreksempelnårbusskabelenmå fjernesframanøverboksenavsikkerhetsmessige grunner,måkontaktstiftenefestesellerdekkes
ADVARSEL!
til(medikke-ledendemateriale).
Brannfare
Lampersomerpåslått,avgirvarme.Hvisdu dekkertillampenemedstoffer(f.eks.klær),er detfareforatstoffettarfyr.
–DekkALDRItillampenemedstoffer .
Risikoforskadepåelektriskkjøretøy
Enfeilidetelektriskesystemetkanføretil uvanligatferd(vedvarendelys,manglendelys ellerstøyframagnetbremsene).
–Hvisdetoppstårfeil,slårdumanøverboksen
ADVARSEL! Farefordød,alvorligpersonskadeellerskadepå utstyrnårdetbringesmedoksygensystemer
Tekstilerogandrematerialersomnormaltikke brenner,blirlettantenneligeogbrennerkraftigi oksygenrikluft.
–Kontrolleroksygenslangenefraaskentil
leveringsstedetdagligforlekkasje,oghold
avogpåigjen.
–Hvisfeilenvedvarer,koblerdustrømforsyningen
fraogtiligjen.Avhengigavdenelektriske kjøretøymodellenkanduententautbatteriene ellerkobledemfrastrømmodulen.Hvisdu eritvilomhvilkenkabelsomskalkoblesfra, kontakterduleverandøren.
–T akontaktmedleverandørenialletilfeller.
oksygenutstyretbortefraelektriskegnisterog alleandreantennelseskilder.
1654750-E13
Invacare®AVIV A™RX-serien

2.3Sikkerhetsinstruksjonervedrørende elektromagnetiskkompatibilitet

Detteelektriskekjøretøyetharblitttestetmed vellykketresultatetterinternasjonalenormernårdet gjelderelektromagnetiskkompatibilitet.Likevelkan elektromagnetiskefeltsomoppstårvedradio-og fjernsynssendere,radioapparaterogmobiltelefoner, eventueltinnvirkepåfunksjonentildetelektriskekjøretøyet. Elektronikksomerbruktivårekjøretøy,kanogsåforårsake svakeelektromagnetiskeforstyrrelsersomimidlertidligger innenfordelovligegrenser .Derforbervidegomåvære oppmerksompåfølgendeanvisninger:
ADVARSEL! Risikoforfeilfunksjonerpågrunnav elektromagnetiskstråling
–Brukikkebærbaresendereeller
kommunikasjonsapparater(f.eks.radiotelefoner ellermobiltelefoner),ellerlaværeåslådisse på,sålengekjøretøyeterslåttpå.
–Unngååkommeinærhetenavsterkeradio-
ogTV-sendere.
–Hviskjøretøyetsettersegiutilsiktetbevegelse
ellerbremseneløsnes,mådustraksslådetav.
–Tilkoplingavelektrisktilbehørogandre
komponenter ,ellermodiseringav kjøretøyet,kangjøredetteømntligoverfor elektromagnetiskstråling/feil.Vær oppmerksompåatdetikkennesnoensikker metodeforåberegnehvilkenvirkningslike modiserendeendringerkanfåforsikkerheten.
–Meldfratilprodusentenomallehendinger
vedrørendeutilsiktedebevegelseravkjøretøyet, ellerhvisdeelektriskebremseneharløsnetpå egenhånd.
14
1654750-E
Sikkerhet

2.4Sikkerhetsinformasjonforkjøre-og frihjulsmodus

FARE! Farefordød,alvorligpersonskadeellerskade påutstyr
Styrespakersomikkefungerersomdeskal,kan føretilutilsiktet/ujevnbevegelse,noesomkan føretildød,alvorligpersonskadeellerskadepå utstyr
–Hvisutilsiktet/ujevnbevegelseoppstår,må
duumiddelbartslutteåbrukerullestolenog kontakteenkvaliserttekniker .
ADVARSEL! Fareforalvorligpersonskadeellerskadepå utstyr
Feilstillingnårdulenerellerbøyerdegkanføre tilatrullestolentipperfremover,noesomkan føretilalvorligpersonskadeellerskadepåutstyr
–Dumåheletidenopprettholderiktigbalanse
foråsikrestabilitetogriktigdriftavdet elektriskekjøretøyet.Denelektriskerullestolen harblittdesignetforåforbliståendeogstabil undernormaledagligeaktivitetersålengeDU IKKEbevegerdegforbityngdepunktet.
–IKKElendegfremoverutavdetelektriske
kjøretøyetlengerennlengdenpåarmlenene.
–IKKEforsøkånågjenstanderhvisdumåytte
degfremoverisetetellerplukkedemoppfra gulvetvedåstrekkedegnedmellomknærne.
ADVARSEL! Fareforhavariunderdårligeværforhold,dvs. ekstremkulde,ietisolertområde
–Hvisduerenbrukermedsværtbegrenset
bevegelsesevne,anbefalerviatduIKKElegger utpåturutenenledsagerunderdårlige værforhold.
ADVARSEL! Skaderisikohvisdetelektriskekjøretøyettipper
–Rullestolenkankjøreioppover-og
nedoverbakkerbareopptilmaksimal helningsgrad(se11TekniskeData,side65).
–Settalltidseterygglenetellersetevinkelen
tilbakeiopprettstillingførdukjøreropp skråninger.Vianbefaleratduvinkler seterygglenetogsetevinkelen(hvismontert) noebakoverførdukjørernedskråninger.
–Kjørimaksimalt2/3avtopphastigheteni
nedoverbakke.Unngååbråbremseeller akselerereiskråninger .
–Hvisdetermulig,børduunngååkjørepåvåte,
glatte,iseteelleroljeteoverater(somsnø, grus,isosv.),ettersomdetnnesenfarefor åmistekontrollenoverkjøretøyetunderslike forhold.Detteerspesielttilfelletiskråninger . Dettekanomfattevissetypermalteoverater ellerandrebehandledetreoverater.Hvis kjøringpåslikeoveraterikkekanunngås,må dualltidkjøresakteogsværtforsiktig.
–Forsøkaldriåkjøreoverenhindringiopp-
ellernedoverbakke.
1654750-E15
Invacare®AVIV A™RX-serien
ADVARSEL! Skaderisikohvisdetelektriskekjøretøyettipper (fortsettelse)
–Forsøkaldriåkjøreoppellernedtrappermed
detelektriskekjøretøyet.
–Nårduskalkjøreoverhindringer,mådualltid
tahensyntildethøyestepunktetpåhindringen (se11TekniskeData,side65oginformasjon omhvordandukankjøreoverhindringer,i6.5 Kjøreoverhindringer,side35).
–Unngåendringerityngdepunktetitilleggtil
bråbevegelsermedstyrespakenogendringer iretningnårdetelektriskekjøretøyeteri bevegelse.
–Brukaldridetelektriskekjøretøyettilå
transporteremerennénperson.
–Ikkeoverstigtotalmaksimaltillattlasteller
maksimallastperaksel(se11TekniskeData, side65).
–Væroppmerksompåatdetelektriske
kjøretøyetbremserellerakselerererhvis duendrerkjøremodusmensdetelektriske kjøretøyeteribevegelse.
ADVARSEL! Skaderisikohvisfotenskliravfotstøttenogblir fangetunderdetelektriskekjøretøyetnårdet eribevegelse
–Hvergangduskalkjøredetelektriske
kjøretøyet,mådupåseatføtteneerrette ogfestetpåplasspåfotplatene,ogatbegge benstøtteneerskikkeliglåstpåplass.
ADVARSEL! Skaderisikohvisdukolliderermedenhindring nårdukjørergjennomsmalepassasjer,for eksempeldørkarmeroginnganger
–Kjørgjennomsmalepassasjerilaveste
kjøremodusogmedforsiktighet.
ADVARSEL! Skaderisiko
Hvisdetelektriskekjøretøyetharbenstøttermed heving,erdetfareforpersonskadeogskade pådetelektriskekjøretøyethvisdukjørerdet elektriskekjøretøyetmedbenstøttenehevet.
–Foråunngåattyngdepunktetpådetelektriske
kjøretøyetutilsiktetforskyvesfremover(særlig nårdukjørerinedoverbakke),ogforå unngåskadepådetelektriskekjøretøyet,må benstøttermedhevingalltidsenkesunder normalkjøring.
ADVARSEL! Tippefarehvistippsikringenefjernes,skades ellerendrestilenannenstillingenn fabrikkinnstillingene
–Tippsikringerskalbarefjernesveddemontering
avdetelektriskekjøretøyetfortransportiet kjøretøyellerforoppbevaring.
–Tippsikringenemåalltidfesteshvisdet
elektriskekjøretøyetskalbrukes.
161654750-E
Sikkerhet
ADVARSEL! Tippefare
Tippsikring(stabilisatorer)fungererbarepåfast underlag.Tippsikringselementenesynkerned imyktunderlagsomgress,snøellergjørme hvisdetelektriskekjøretøyetstopperpåslike underlag.Demistereffekten,ogdetelektriske kjøretøyetkantippe.
–Kjørmedekstremvarsomhetpåmyktunderlag,
særligvedkjøringiopp-ognedoverbakker. Værspesieltoppmerksompåbalansepunktettil detelektriskekjøretøyet.

2.5Sikkerhetsinformasjonmedhensyntil reparasjonerogvedlikehold

ADVARSEL! Farefordød,alvorligpersonskadeellerskade påutstyr
Feilreparasjonog/ellerservicepådetteelektriske kjøretøyetsomutføresavbrukere/pleiereeller ukvaliserteteknikere,kanføretildød,alvorlig personskadeellerskadepåutstyr .
–ForsøkIKKEåutførevedlikeholdsarbeidsom
ikkeerbeskrevetidennebrukermanualen.Slik reparasjonog/ellerserviceMÅutføresaven kvaliserttekniker.Kontaktenleverandøreller enInvacare-tekniker.
FORSIKTIG! Fareforuhelloggarantitapvedutilstrekkelig vedlikehold
–Avsikkerhetsmessigeårsakerogforåunngå
uhellsomfølgeavuoppdagetslitasje,erdet viktigatdetteelektriskekjøretøyetinspiseres éngangiåretundernormaledriftsforhold(se inspeksjonsplaneniserviceanvisningene).
–Undervanskeligedriftsforhold,somdaglig
kjøringibrattehellinger,elleriforbindelsemed medisinskpleiemedhyppigskifteavbrukereav detelektriskekjøretøyet,erdethensiktsmessig åutføremellomkontrollerpåbremser,tilbehør ogkjøreutstyr.
–Hvisdetelektriskekjøretøyetskalbrukes
påoffentligeveier,erførerenavkjøretøyet ansvarligforatprodukteteridriftssikker stand.Utilstrekkeligellerforsømtvedlikehold pådetelektriskekjøretøyetvilføretil ansvarsbegrensningforprodusenten.
1654750-E
17
Invacare®AVIV A™RX-serien
2.6Sikkerhetsinformasjonomendringerog modikasjonerpådetelektriskekjøretøyet
ADVARSEL! Fareforalvorligpersonskadeellerskadepå utstyr
Brukavfeilutskiftningsdeler(servicedeler)kan føretilpersonskadeellerskadepåutstyr
–UtskiftningsdelerMÅværetilsvarendeoriginale
Invacare-deler .
–Oppgialltidrullestolensserienummerforå
hjelpetilåbestilleriktigeutskiftningsdeler.
FORSIKTIG! Fareforpersonskadeogskadepådetelektriske kjøretøyetpågrunnavkomponenterog tilbehørsdelersomikkeergodkjent
Setesystemer ,tilleggogtilbehørsdelersomikke ergodkjentavInvacareforbrukmeddette elektriskekjøretøyet,kanpåvirkebalansepunktet ogøketippefaren.
–Brukbaresetesystemer,tilleggogtilbehørsom
ergodkjentavInvacarefordetteelektriske kjøretøyet.
SetesystemersomikkeergodkjentavInvacare forbrukmeddetteelektriskekjøretøyet,vil inoentilfellerikkesamsvaremeddegyldige standardeneogkanøkebrannfarenogfarenfor hudirritasjon.
–Brukbaresetesystemersomergodkjentav
Invacarefordetteelektriskekjøretøyet.
FORSIKTIG! Fareforpersonskadeogskadepådetelektriske kjøretøyetpågrunnavkomponenterog tilbehørsdelersomikkeergodkjent
Elektriskeogelektroniskekomponentersom ikkeergodkjentavInvacareforbrukmeddette elektriskekjøretøyet,kanmedførebrannfareog føretilelektromagnetiskskade.
–Brukbareelektriskeogelektroniske
komponentersomergodkjentavInvacarefor detteelektriskekjøretøyet.
BatteriersomikkeergodkjentavInvacarefor brukmeddetteelektriskekjøretøyet,kanføre tilkjemiskforbrenning.
–BrukbarebatteriersomergodkjentavInvacare
fordetteelektriskekjøretøyet.
FORSIKTIG! Brukavrygglenersomikkeergodkjent, medførerfareforpersonskadeogskadepådet elektriskekjøretøyet
Ettermonterterygglenersomikkeergodkjentav Invacareforbrukpådetteelektriskekjøretøyet, kanoverbelasteryggrøretogøkefarenfor personskadeogskadepådetelektriskekjøretøyet.
–KontaktenInvacare-spesialleverandør
somkanutførerisikoanalyse,beregninger, stabilitetskontrollerosv .,foråsikreatrygglenet kanbrukestrygt.
181654750-E
Sikkerhet
CE-merkingpådetelektriskekjøretøyet
–Samsvarsvurderingen/CE-merkingenbleutførti
henholdtilderespektivegyldigeforskriftene, oggjelderkunfordetkompletteproduktet.
–CE-merkingenvilikkelengerværegyldig
hvisdetvedutskiftingellermonteringav tilleggsutstyrbenytteskomponentereller tilbehørsomikkeergodkjentfordette produktetavInvacare.
–Isliketilfellererrmaetsommonterer
ellerskifterutkomponenteneeller ekstrautstyret,ansvarligforutføre samsvarsvurdering/CE-merking,forå registreredetelektriskekjøretøyetsom spesialutførelseogforåutarbeiderelevant dokumentasjon.
Viktiginformasjonomvedlikeholdsverktøy
–Enkeltvedlikeholdsarbeidsomerbeskreveti
dennehåndbokenogkanutføresavbrukeren utenproblemer,kreverriktigverktøytilriktig arbeid.Hvisduikkehardetriktigeverktøyet tilgjengelig,anbefalerviikkeatduprøverå utføredetaktuellearbeidet.Istedetanbefaler vipådetsterkesteatdukontakteretgodkjent spesialistverksted.

2.7Sikkerhetsinformasjonomrullestolermed seteløfter

ADVARSEL! Skaderisikopågrunnavbevegeligedeler
–Laaldrigjenstanderkommeiklemunderen
hevetløfter.
–Passpåathverkenduellernoenandreblir
skadetsomfølgeavathender,føttereller andrekroppsdelerkommerunderethevetsete.
–Dersomduikkekanseundersetet,
foreksempelpågrunnavbegrensede manøvreringsmuligheter,dreierdurullestolen éngangrundtsinegenakseførdusenkersetet. Pådennemåtenkanduforsikredegomatdet ikkebennersegnoenidetfarligeområdet.
FORSIKTIG! Fareforsviktiløftermodulen
–Kontrollerløftermodulenregelmessigforå
sikreatderikkeernoenfremmedgjenstander ellersynligskade,ogforåkontrollereatde elektriskestøpslenesittergodtikontaktene.
1654750-E19
Invacare®AVIV A™RX-serien
FORSIKTIG! Skadepårullestolenpågrunnavensidig belastningavløfterstøtten
–Ensidigbelastningkanskjenårseteterhevet
ellervinklet.Settalltidrygglenettilbakei opprettstillingogsetetivannrettstillingførdu kjøreroppskråninger.Utsettaldriløfterstøtten forlangvarigensidigbelastning.Setetsheve-og vinklingsfunksjongirkunekstrahvilestillinger.
FORSIKTIG! Personskaderisikohvisrullestolentipper
–Overskridaldrimaksimaltillattlast(sekapittelet
11TekniskeData,side65).
–Unngåfarligekjøresituasjonernårløfterener
hevet,somforeksempelforseringavhindringer somkanterellerkjøringoppellernedbratte
helninger. –Lendegaldriutavsetetnårløfterenerhevet. –Kontrollerseteløftermodulenminsténgang
hvermånedforåforsikredegomatden
automatiskehastighetsbegrensningsfunksjonen,
somredusererhastighetentilrullestolennår
seteløfterenerhevet,fungerersomdenskal
(sekapitteletElektrisksetesystem).Varsle
engodkjentleverandørumiddelbartdersom
funksjonenikkevirkersomdenskal.
Viktiginformasjonomhastighetsbegrensning medhevetløfter
–Hvisløfterenblirhevetoveretvisst
punkt,vilkjøreelektronikkenredusere hastighetentilrullestolenbetraktelig.Hvis hastighetsbegrensningenharblittaktivert, kanrullestolenskjøremoduskunbrukestilå utføremindrebevegelserogikketilnormal kjøring.Hvisduvilkjørenormalt,mådusenke løftereninntilhastighetsbegrensningenhar blittdeaktivert.Dunnermerinformasjoni kapitteletElektrisksetesystem.
201654750-E
Produktoversikt

3Produktoversikt

3.1Tiltenktbruk

3.1.1Produktbeskrivelse

AVIVARXerenelektriskrullestolsomkanetableresmedet mangfoldavkongurasjoner .
AVIVARX20erbasismodellenmedbegrensede kongurasjoner .
AVIVARX40erutstyrtmeden120Astrømmoduloget60Ah batterisomstandard.AVIVARX40harogsåereelektriske setefunksjonertilgjengelig,ogermerkongurerbar .
AVIVARX40HDerutstyrtmeden120Astrømmoduloget 60Ahbatterisomstandard.AVIVARX40HDharogsåen HD-fjæring(ekstrafjæring)tilgjengelig,slikatmaksimums brukervektenkanværeopptil160kg.

3.1.2Tiltenktbruker

Dennemobilitetsenhetenerkonstruertforvoksneog ungdommermednedsattbevegelsesevne,mensomlikevel hargodtnoksynogerfysiskogmentaltistandtilåbruke etelektriskkjøretøy.

3.1.3Indikasjoner

Vedbehovforåforlatehjemmetforåfåfrisklufti formavenkortspaserturellerforåoppsøkesteder somnormaltbennersegnærhjemmet,oghvordet omsettesvarerogtjenester .
Elektriskerullestolerkananbefalesforinnvendige ogutvendigeområderitilfellerhvordetikkelenger ermuligåbrukeenmanuellrullestolpågrunnav funksjonsnedsettelsen,menhvorbrukavenelektrisk rullestolfremdeleserpraktiskmulig.
Kontraindikasjoner
Detnnesingenkjentekontraindikasjoner .
3.2Typeklassisering
DettekjøretøyeterklassisertisamsvarmedEN12184som etmobilitetsproduktklasseB(forinnendørsogutendørs bruk).Deterderfortilstrekkeligkompaktoglettmanøvrerttil brukinnendørs,menkanitilleggforseremangehindringer utendørs.
Denneelektriskerullestoleneranbefaltforfølgende indikasjoner:
Vedmanglendeellersterktnedsattbevegelsesevne,slik atpersonenikkekanbevegeseginnenforhjemmets revegger.
1654750-E
21
Invacare®AVIV A™RX-serien

3.3Merkingpåproduktet

Fig.3-1
A
Identikasjonavfestepunkteneforanogbak:
B
Dersomdetelektriske kjøretøyeterutstyrtmed etbrett,erdetviktigav detfjernesogoppbevares trygtundertransportav detelektriskekjøretøyeti etannetkjøretøy.
Fargenpåvenstre ogmidtre rektanglerog tverrstangener rød.Fargenpå høyrerektangeler grønn.
Hvissymboletvisespå etgultklistremerke,kan forankringspunktetbrukes tilåfestedetelektriske kjøretøyetietmotorisert kjøretøy,slikatdetkan fungeresombilsete.
22
1654750-E
Produktoversikt
+
XXXXXXXXX X
XXXXX XXXX
XX,XAh-C20-GEL
XXXXXX.XXXXXX-XX.XX
XXXXXXXXXX
XX km/h
X°
XXX kg
XXX kg
XXXX-XX-XX
MD
SN
kg
kg
INVACARE GmbH
XXXXX XXXX-GERMANY
-
UDI
(01)XXXXXXXXXXXXX (11)XXXXXX (21)XXXXXXXXXX
C
Advarselomatdet
F
elektriskekjøretøyetikke
Etikettmeddiagramfor koblingavbatteri
kanbrukessombilsete
Detteelektriskekjøretøyet oppfyllerikkekravenei ISO7176-19.
G
Identikasjonav posisjonentil koblingsspakenforkjøring
Symbolbakgrunnen erblåpå
ogskyvedrift(barehøyre sideersynligpåbildet).
produktetiketter.
Dunnermerinformasjon
Fargenpåsirkelen
nedenfor.
meddiagonal strekerrødpå produktetikettene.
H
Opplysningomat rygglenetikkeskal belastesmedmerenn6
D
Identikasjonsmerketil høyrepåchassiset.
Dunnermerinformasjon nedenfor.
E
Advarselvedrørendebruk avseteløfteren.
I
Dunnermerinformasjon nedenfor.
Fargenpå rektangleneog dediagonale
kg.
Symbolethar gulbakgrunnpå produktetikettene.
Identikasjonav klempunktersomkan oppståpådetelektriske kjøretøyet.
Symbolethar gulbakgrunnpå produktetikettene.
strekeneerrødpå produktetikettene.
1654750-E23
Invacare®AVIV A™RX-serien
UDI
+
-
kg
kg
J
K
Forklaringavsymbolenepåmerkene
Produsent
Produksjonsdato
EU
Storbritanniassamsvarsvurdering
Identikasjonav PÅ/AV-posisjonentil automatsikringsbryteren (påvenstresideavdet elektriskekjøretøyet).
Dunnermerinformasjon nedenfor.
Merkepå manøverboksen,som visermaksimalhastighet.
Maksimumshastigheten erreduserttil3km/t.
Symbolbakgrunnen errødpå produktetiketter.
Medisinskutstyr
Serienummer
WEEE-samsvar
Unikenhetsidentikator
Batteritype
Fabrikkinnstilling
Maksimalhastighet
Skråninger
Ulastetvekt
Maksimalbrukervekt
Lesbruksanvisningen
QR-kodeninneholderlenketil brukerhåndboken
24
1654750-E
Produktoversikt
Ikkelendegutovernårseteløfterener hevet!
Ikkekjøroppellernedskråningernår seteløfterenerhevet!
Ikkelanoenkroppsdelerkommeunderet hevetsete!
Kjøraldrimedtopersoner!
Kjøraldrioverujevneunderlagnår seteløfterenerhevet!
Dettesymboletangirkoblingsspakens kjørestilling.Idennestillingenaktiveres motoren,ogmotorbremsenevirker.Dukan kjøredetelektriskekjøretøyet.
Huskatbeggemotorenealltidmåvære aktivertnårduskalkjøre.
Dettesymboletangirkoblingsspakens skyvestilling.Idenneposisjonendeaktiveres motoren,ogmotorbremsenevirkerikke. Detelektriskekjøretøyetkanskyvesaven ledsager,oghjulenerullerfritt.
Huskatmanøverboksenmåværeslått av.
Væritilleggoppmerksompå opplysningeneidelen6.8Skyvedet
elektriskekjøretøyetifrihjulsmodus, side38
.
DettesymboletangirAV-posisjonenfor automatsikringsbryteren.Idenneposisjonen erbatterikildenisolert,ogdetelektriske kjøretøyetkanikkebrukesellerlades.
DettesymboletangirPÅ-posisjonenfor automatsikringsbryteren.Idenneposisjonen erbatterikildentilkoblet,ogdetelektriske kjøretøyetkanbrukesellerlades.
Dettesymboletangirautomatsikringen.
Lesbruksanvisningen.Dettesymboletvises påereforskjelligemerkerogplasseringer.
1654750-E25
Invacare®AVIV A™RX-serien

3.4Rullestolenshoveddeler

Manøverboks
A
Benstøtter
B
Styrehjul
C
Drivhjul
D
Spakforutkoblingavmotoren(baresynligpåhøyre
E
sideavbildet)
Kjørehåndtak
F
Hodestøtte(ekstrautstyr)
G
Armlene
H

3.5Brukerinnstillinger

Detelektriskekjøretøyetkanutstyresmedènavere tilgjengeligebrukerinnstillinger .Hvisduvilhainformasjon omdeulikefunksjoneneogomhvordandubruker deulikebrukerinnstillingene,sedenkorresponderende bruksanvisningen(vedlagt).

3.6Løfteren

Denelektriskeløfterenbetjenesframanøverboksen. Ytterligereinformasjonnnerduihåndbokenfor manøverboksen.
Informasjonombrukavløfterenvedtemperaturer under0°C
Invacareselektriskekjøretøyerutstyrt
Fig.3-2
medsikkerhetsmekanismersomhindrer overbelastningavdeelektroniske komponentene.Veddriftstemperaturer underfrysepunktetkandettegisegutslagiat løftemotorenslårsegavetterca.1sekunds driftstid.
Løfterenkanhevesogsenkesgradvisved gjentattbrukavstyrespaken.Oftevildette skapenokvarmetilatløftemotorenkanfungere somnormalt.
261654750-E
Produktoversikt
Hastighetsbegrensning
Fartsgrensenreagererpåforskjelligemåter,avhengig avkongurasjonentildetelektriskekjøretøyet.
Detenealternativeteratløfterenerutstyrtmed føleresomredusererdetelektriskekjøretøyets hastighetmedéngangløfterenhevesoveret visstpunkt.
Detandrealternativetersomfølger:Hvis hastighetsbegrensningenaktiveres,angis detautomatiskreduserthastighet(tvungen funksjon).Ytterligereinformasjonnnerdui håndbokenformanøverboksen.
Hastighetsreduksjonennnerstedforåsikre detelektriskekjøretøyetsbalansepunktsamt forhindrepersonskaderisikoogskadepådet elektriskekjøretøyet.
Hvisduviløketilnormalhastighetigjen,senker duløftereninntildentvungnefunksjoneneller funksjonenforhastighetsreduksjonslårsegav.
Hvisdetelektriskekjøretøyeterutstyrtmed hakestyring,vildetreagerepådentvungne funksjonenpåenannenmåte.Dunner ereopplysningeribruksanvisningenfor hakestyringen.
FORSIKTIG! Tippefarehvishastighetsbegrensningsfølerne svikternårløfterenheves.
–Hvisduoppleverat
hastighetsbegrensningsfunksjonenikkevirker nårløfterenerhevet,skalduikkekjøremed løfterenhevet,menumiddelbarttakontakt medengodkjentInvacare-leverandør .
1654750-E
27
Invacare®AVIV A™RX-serien

4Tilbehør/Ekstrautstyr

4.1Sittestillingsbelter

Etsittestillingsbelteerekstrautstyrsomentenkanfestestil detelektriskekjøretøyetpåfabrikkenellerettermonteres aventekniker .Dersomdetelektriskekjøretøyeterutstyrt medetsittestillingsbelte,villeverandøreninformereom tilpassingogbruk.
Sittestillingsbeltetskalbrukestilåhjelpebrukerenav detelektriskekjøretøyettilåopprettholdeenoptimal sittestilling.Nårbeltetbrukespåriktigmåte,hjelperdet brukerentilåsittetrygt,komfortabeltoggodtplassertidet elektriskekjøretøyet.Detteerspesieltnyttigforbrukere somikkeharsågodbalansenårdesitter.
Vianbefaleratsittestillingsbeltetbenyttesnårdet elektriskekjøretøyeteribruk.

4.1.1Typersittestillingsbelter

Detelektriskekjøretøyetkanleveresmedsittestillingsbeltene somerangittnedenfor,frafabrikken.Hvisdetelektriske kjøretøyetditterutstyrtmedetannetbelteenndesom eroppførtnedenfor,mådukontrollereatduharmottatt dokumentasjonfraprodusentenmedinformasjonomrett monteringogbruk.
Beltetkanjusterespåbeggesider.Dettebetyratbeltelåsen kanplasserespåmidten.
Beltemedplastspenne,justerbarpåbeggesider
Beltetkanjusterespåbeggesider.Dettebetyratbeltelåsen kanplasserespåmidten.
Beltemedmetallspenne,justerbartpåbeggesider
281654750-E
Tilbehør/Ekstrautstyr
Sikringsselemedmetallspenne,justerbarpåbeggesider
Sikringsselenkanjusterespåbeggesider.Dettesikrerat spennenalltiderplassertpåmidten.

4.1.2Korrektjusteringavsittestillingsbeltet

Beltetbørværesåstramtatdusitterkomfortabelt ogkroppeneririktigsittestilling.
1.Kontrolleratduharriktigsittestilling,detvilsiatdu sitterheltbakisetetogathofteskåleneerioppreist stillingogsåsymmetriskesommulig–ikkeframover,til sidenellerpåkantenavsetet.
2.Plassersittestillingsbeltetslikatdulettkanføle hoftebenaoverbeltet.
3.Justerbeltelengdenvedhjelpavettavhjelpemidlene someromtaltovenfor .Beltetskaljusteresslikatdufår plasstilenathåndmellombeltetogkroppen.
4.Beltelåsenskalplasseresmestmuligmidtpå.Passpåå justerepåbeggesiderforåfådettetil.
5.Kontrollerbeltethverukeforåpåseatdetfremdeles erigodstand,atdetikkeerskadetellerslitt,ogat deterforsvarligfestettildetelektriskekjøretøyet. Hvisbeltetbareerfestetmedenboltforbindelse,må dukontrollereatboltforbindelsenikkeharløsnet.Du nnermerinformasjonomvedlikeholdavbelteri servicehåndboken,somkanfåsfraInvacare.

4.2Brukekrykkeholderen

Hvisdetelektriskekjøretøyeterutstyrtmedenkrykkeholder, kandennebenyttestiltryggtransportavspaserstokk ellerkrykkermedarmstøtte.Krykkeholderenbeståraven plastbeholder(nederst)ogetborrelåsfeste(øverst).
FORSIKTIG! Skaderisiko
Enspaserstokkellerkrykkersomikkeerordentlig festetundertransport(f.eks.liggerløstifanget), kanutgjøreenskaderisikoforbrukereneller andrepersonerinærheten.
–Spaserstokkerogkrykkermåalltidvære
ordentligfestetienkrykkeholderunder transport.
1654750-E29
Invacare®AVIV A™RX-serien
1.Åpneborrelåsen.
2.Settdennederstedelenavspaserstokkenellerkrykkene nedidennederstebeholderen.
3.Øvredelavspaserstokkenellerkrykkenekanfestes medborrelåsen.

4.3Bagasjeholder

Dennedelenerekstrautstyrsomentenkanfestestildet elektriskekjøretøyetpåfabrikkenellerettermonteresaven spesialleverandør .
Fareforskade
Detelektriskekjøretøyetkanbliskadetdersom bagasjeholderenbrukessomfestepunkt.
–Brukaldribagasjeholderensomfestepunkter
foråsikredetelektriskekjøretøyet.Sefor festepunkterfordetelektriskekjøretøyet,se8 Transport,side45.
Fareforskadevedsammenstøt
Deleravdetelektriskekjøretøyetkanbliskadet dersombagasjeholderenstøtermotsetetunder justeringavsetevinkelenellerryggplaten.
–Sørgforatbagasjeholderenerutenfor
rekkeviddenårsetevinkelenellerryggplaten justeres.
Hvisenbagasjeholderermontertpådetelektriske kjøretøyet,endresikkedenmaksimaletillatte belastningen.
Fareforbruddpågrunnavoverbelastning
Bagasjeholderenkanbliødelagthvis maksimumsbelastningenoverskrides.
–Formaksimaltillattbelastningseetikettenpå
bagasjeholderen.
301654750-E

5Montering

5.1Generellinformasjonomkongurering
Formerinformasjonomoppsettet,sebruksanvisningentil setesystemet.
Montering
1654750-E31
Invacare®AVIV A™RX-serien

6Bruk

6.1Kjøring

Denmaksimalelasten,somnevnesidetekniske dataene,sierkunnoeomatsystemettotalter egnetfordennemassen.Dettebetyrlikevelikkeat manubegrensetkansetteenpersonmeddenne kroppsvektenirullestolen.Hermåmantahensyn tilkroppsproporsjonenesomf.eks.størrelse, vektfordeling,mageomfang,ben-ellerleggomfang ogsittedybde.Dissefaktorenepåvirkeristerkgrad kjøreegenskapenesomstabilitetogtraksjon.De tillatteakselastenemåoverholdes(se11Tekniske
Data,side65
påsetesystemet.

6.2Førdukjørerforførstegang

Førdukjørerforførstegang,børdugjøredegkjentmed betjeningenavdetelektriskekjøretøyet.Tadegtidtilå prøveallefunksjoneneogkjøremodusene.
Hvisdeterinstallert,mådujustereogbruke sittestillingsbeltethvergangdubrukerdetelektriske kjøretøyet.
Behageligsittestilling=sikkerkjøring
Førhverturmåduforvissedegomat:
duharallebetjeningsorganeneinnenrekkevidde.
batterietertilstrekkeligladetforstrekningenduhar tenktåkjøre.
sittestillingsbeltet(hvisinstallert)eriperfektstand.
321654750-E
).Eventueltmådetforetastilpasninger
bakspeilet(hvisinstallert)erjustertslikatdukanse bakdegheletidenutenåbøyedegforoverellerskifte sittestilling.

6.3Parkeringogstans

Nårduparkererdetelektriskekjøretøyetellerhvisdet elektriskekjøretøyetstårstilleienlengreperiode:
1.Slåavstrømsystemettildetelektriskekjøretøyet (AV/PÅ-knappen).

6.3.1Brukemanuellehjullåser

Detelektriskekjøretøyeterutstyrtmedautomatiskebremser foråhindreutilsiktetbevegelse,f.eks.stoppepåenskråning ellerskyverullestolen.
Detelektriskekjøretøyetkanogsåutstyresmedmanuelle hjullåser.Dissehindrerdetelektriskekjøretøyetiå bevegesegundertransport,foreksempelvedslarki kraftoverføringen.
Fig.6-1
Aktiveremanuellhjullås
1.SkyvspakenAfremover .
Bruk
Deaktiveremanuellhjullås
1.TrekkspakenAbakover .

6.3.2Rengjørebatteriterminaler

ADVARSEL!
–Deestebatterieneselgesikkemed
instruksjoner.Deterimidlertidofteangitt advarslerpåcelledekslene.Lesdemnøye.
–IKKElavæskenibatterietkommeikontakt
medhud,klærellerandreeiendeler .Deter enformforsyreogkanføretilskadeeller forbrenninger .Hvisvæskenberørerhuden,må duvaskeområdetUMIDDELBARToggrundig medkaldtvann.Ialvorligetilfellerellerhvis detharkommetikontaktmedøynene,mådu søkelegehjelpUMIDDELBART .
1.Kontrollerbatteriterminaleneforkorrosjon.
2.Kontrolleratplastdeksleneliggerpåplassoverbatteriets cellehull.
3.Rengjørterminalenevedhjelpavet batterirengjøringsverktøy,vaierbørsteellermiddelsgrovt sandpapir.
Nårdeterferdig,børområdeneværeskinnende ogikkematte.
4.Tørkforsiktigavallemetallpartikler.

6.4Flytteseginnogutavdetelektriske kjøretøyet

–Armlenetkanfjernesellersvingesopp,slik
atbrukerenkanytteseginnogutavdet elektriskekjøretøyetfrasiden.
6.4.1Fjerningavstandardarmleneneforsideforytning
Dettekapittelettarforsegstandardarmlene.For merinformasjonomandrearmlener,kanduse bruksanvisningentilsetesystemet.
Avhengigavhvilkenversjonduhar,erarmlenetfestetmed ettaverefestealternativer:
Klemmespak
Håndskrue
Låsepinne
Låseskrue
Grakkennedenforereteksempel.
Avhengigavhvilkensidedumonterermanøverboksenpå,vil detværenødvendigåkoblefrakabelentilmanøverboksen førdufjernerarmlenet.
1654750-E33
Invacare®AVIV A™RX-serien
Fig.6-2
1.TrekkutstøpseletAframanøverboksenforåkoble framanøverboksen.
2.Fjernomnødvendigdeneksternekabelentil manøverboksenfraklipsB.
3.LøsnefesteskruenC.
4.Fjernarmlenetfraholderen.
6.4.2Informasjonomåytteseginnogut
Fig.6-3
Fig.6-4
ADVARSEL! Fareforalvorligpersonskadeellerskadepå utstyr
Feilforytningsteknikkkanføretilalvorlig personskadeellerskadepåutstyr
–Førduforsøkerforytninger ,mådu
kontaktehelsepersonellforåfastslåriktige forytningsteknikkerforbrukerenog rullestoltypen.
–Følganvisningenenedenfor.
Hvisduikkehartilstrekkeligmuskelstyrke,børdube andrepersoneromhjelp.Brukeventueltetsklibrett.
1.ReduseravstandenmellomforytningsoveratenBog setetpådetelektriskekjøretøyetCtilminsteavstanden Asomernødvendigforåutføreforytningen.Dette måkanskjegjøresavenledsager.
2.Justerstyrehjuleneslikatdestårparalleltmed drivhjulene,foråøkestabilitetenunderforytningen.
3.Slåalltidavdetelektriskekjøretøyet.
4.Aktiveralltidbeggemotorlåsene/koblingeneogfrie hjulnav(hvismontert)foråhindreathjulenebeveger seg.
5.Løsnearmlenetellersvingdetopp,avhengigav armlenetypenpådetelektriskekjøretøyet.
6.Akdegnåinniellerutavdetelektriskekjøretøyet.
341654750-E
Bruk

6.4.3Dreiekjernemidtlinjeholderentilsiden

1.TrykkpåknappAogdreioppellernedlangs kjernestøtten.

6.4.4Dreiedensvingbareskjermholderentilsiden

Densvingbareskjermholderenlåsesbarepåplass nårdensvingestilstandardposisjonen.

6.4.5SvingeChinControl-enhetentilsiden

1.
PresslåsenC(bakhodestøtten)ogdreistyrespaken ellereggbrytereninnoverellerutovertildenklikkerpå plass.

6.5Kjøreoverhindringer

6.5.1Maksimalhøydeforhindringer

Dunnerinformasjonommaksimalhøydeforhindringeri kapittelet11T ekniskeData,side65.
1.TrykkpåknottenAogdreiskjermholderentilsiden.
1654750-E35
Invacare®AVIV A™RX-serien
6.5.2Sikkerhetsinformasjonnårdukjøreropppå
hindringer
FORSIKTIG! Tippefare

6.5.3Forserehindringerpåriktigmåte

Defølgendeanvisningeneforforseringavhindringer gjelderogsåforledsageredersomdetelektriske kjøretøyeterutstyrtmedledsagerkontroll.
–Hindringermåalltidforseresmeden90-graders
vinkelrettpåhindringen,aldripåskrå.
–Værforsiktigvedforseringavhindringersom
etterfølgesavenskråning.Hvisduerusikker påomskråningenerforbratt,mådubevege degbortfrahindringenogommulignneen
Fig.6-5RiktigFig.6-6Feil
annenvei.
–Forseraldrihindringerpåujevntog/ellerløst
Kjøreopppåhindringen
underlag. –Kjøraldrimedforlavtdekktrykk. –Settrygglenetioppreiststillingførhindringer
skalforseres.
1.Kjørsaktemothindringenellerkanten,rettpåogmed rettvinkel.
2.Stoppienavfølgendeposisjoner,avhengigavhvilket styresystemsombenyttes:
FORSIKTIG! Risikoforåfalleutavdetelektriskekjøretøyet, ogforatdetkanoppståskadepådetelektriske kjøretøyet,somforeksempelødelagtestyrehjul
–Dumåaldriforsøkeåforserehindringersom
erhøyereennmaksimalklatrehøyde.
–Laaldrifotstøtten/benstøttenberøreunderlaget
vedforseringavhindringer .
–Hvisduerusikkerpåomdetvilværemuligå
a.Hvisdetelektriskekjøretøyetersentralstyrt:5–10
cmførhindringen.
b.Foralleandrestyresystemer:ca.30–50cmforan
hindringen.
3.Kontrollerstillingentilsvinghjulene.Demåværei kjøreretningenogvinkelrettpåhindringen.
4.Kjørsakteogmedjevnhastighettildrivhjuleneogså harpasserthindringen.
Kjøreopppåhindringermedtramperør
forserehindringen,mådubevegedegbortfra hindringenogommulignneenannenvei.
1.Kjørsaktemothindringenellerkanten,rettpåogmed rettvinkel.
2.Stoppifølgendestilling:30–50cmforanhindringen.
3.Kontrollerstillingentilsvinghjulene.Demåværei kjøreretningenogvinkelrettpåhindringen.
361654750-E
Bruk
4.Kjørmedmaksimalhastighettiltramperøretkommeri kontaktmedhindringen.Beggesvinghjuleneblirløftet overhindringen.
5.Kjørmedjevnhastighettildrivhjuleneogsåharpassert hindringen.
Kjørenedavhindringen
Fremgangsmåtenforåkjørenedavenhindringerden sammesomforåkjøreopppåden.Forskjelleneratdu ikkebehøveråstoppeførdukjørerned.
1.Kjørnedavhindringenmedmiddelshastighet.
Hvisdukjørerforsaktenedavhindringen,kan tippsikringenblisittendefastogløftedrivhjulene fraunderlaget.Dakanduikkelengerkjøredet elektriskekjøretøyet.

6.6Kjøreoppognedskråninger

Informasjonommaksimalhelningsgradnnerdui11 TekniskeData,side65.
FORSIKTIG! Tippefare
–Kjørimaksimalt2/3avtopphastigheteni
nedoverbakke.Unngåbråretningsendringerog bråbremsingnårdukjøreriskråninger .
–Settalltidrygglenetellersetevinkelen(dersom
justerbarsetevinkelertilgjengelig)tilbakei opprettstillingførdukjøreroppskråninger.Vi anbefaleratduvinklerrygglenetellersetetnoe bakoverførdukjørernedskråninger .
–Senkalltidseteløfteren(dersommontert)ned
tillavesteposisjonførdukjøreroppellerned skråninger.
–Prøvaldriåkjøreoppellernedenskråningnår
underlageterglatt,ellernårdetfareforåskli (foreksempelvedvåttfortau,isosv.).
–Unngåågåavdetelektriskekjøretøyetnårdet
stårpåskrånendeunderlag.
–Følgalltidretningentilveienellerstiendu
kjørerpå,unngååkjøresikksakk.
–Snualdrikjøretøyetpåskrånendeunderlag.
FORSIKTIG! Bremseavstandenvilværemyelengrei nedoverbakkeennpåatmark.
–Kjøraldrinedenskråningsomoverstigerangitt
maksimalhelningsgrad(se11TekniskeData, side65).

6.7Brukpåoffentligvei

Hvisduvilbrukedetelektriskekjøretøyetpåoffentligvei, oglyserpåkrevdifølgelandetslover,mådetelektriske
1654750-E37
Invacare®AVIV A™RX-serien
kjøretøyetutstyresmedetegnetlyssystem.Detkanvære nødvendigmedytterligereendringer,avhengigavlandet.
KontaktInvacare-leverandørenhvisduharspørsmål.
6.8Skyvedetelektriskekjøretøyeti
frihjulsmodus
Motoreneidetelektriskekjøretøyeterutstyrtmed automatiskebremsersomhindreratkjøretøyetbegynner årullepåegenhåndnårmanøverboksenerslåttav. Magnetbremsenemåkoblesutnårdetelektriskekjøretøyet skyvesmanueltifrihjulsmodus.
Detkankreveuventetmyefysiskkraftåskyvedet elektriskekjøretøyetforhånd(merenn100N). Kraftensomkreves,erimidlertidioverensstemmelse medkraveneiISO7176-14.
Frihjulsmoduserberegnetpåtilfellerhvordet elektriskekjøretøyetskalmanøvreresoverkorte avstander .Kjørehåndtakeneellerkjørebøylene støtterdennefunksjonen,menværoppmerksompå atdetkanværehindringermellomledsagerensføtter ogdenbakredelenavdetelektriskekjøretøyet.

6.8.1Kobleutmotorer

FORSIKTIG! Fareforatdetelektriskekjøretøyetkanløpe løpsk
–Nårmotorenekoplesut(nårscooteren
dyttesunderfrihjulskjøring),deaktiveres deelektromagnetiskemotorbremsene. Nårmobilitetsenhetenskalparkeres,må dreieknotteneforinn-ogutkoblingav motorenelåsessikkerti«KJØR»-stillingen(de elektromagnetiskemotorbremseneaktiveres).
Motorenekanbarekoplesutavenledsager,ikke avbrukeren.
Dettesikreratmotorenebarekankoplesutnårdet erenledsagertilstedesomkansikredetelektriske kjøretøyetoghindreatdetrullerutilsiktet.
Dreieknotteneforutkoblingavmotoreneerplassertpåhver motor.
381654750-E
Fig.6-7Brukfør02_2023
A
D
B
C
Bruk
Koblefrahøyremotor(settfrabrukerensperspektiv)
1.Slåavmanøverboksen.
2.DreidreieknottenforinnkoblingavhøyremotorAmed klokkenB. Motorenkoblesut.
3.DreidreieknottenforinnkoblingavhøyremotorAmot klokkenC. Motorenkoblesi.
Koblefravenstremotor(settfrabrukerensperspektiv)
1.Slåavmanøverboksen.
2.DreidreieknottenforinnkoblingavvenstremotorD motklokkenC. Motorenkoblesut.
3.DreidreieknottenforinnkoblingavvenstremotorD medklokkenB. Motorenkoblesi.
Fig.6-8Bruketter02_2023
1654750-E39
Invacare®AVIV A™RX-serien

7Styringssystem

Deterikkenødvendigåbrukeautomatsikringen nårdutransportererdetelektriskekjøretøyetiet

7.1Beskyttelsesfunksjonforstyringssystem

Rullestolensstyringssystemerutstyrtmed overbelastningsbeskyttelse.
kjøretøy.
Detelektriskekjøretøyetkanikkeladesdersom automatsikringenerslåttav.
Hviskjøringenforegårvedsværthøybelastningoverlengre tid(foreksempelvedkjøringoppenbrattbakke)–særlig nårlufttemperaturenerhøy–kanstyringssystemetbli overopphetet.Detteførertilatrullestolensytelsesvekkes gradvishelttildenstopper.Statusvisningenvisertilhørende feilkode(sebruksanvisningenformanøverboksen).Vedå
Endefektautomatsikringkanbareskiftesutetteren inspeksjonavhelekontrollsystemet.Enspesialisert Invacare-leverandørmåutføredettearbeidet.Hvis duvilhamerinformasjonomtypenautomatsikring, se11TekniskeData,side65.
slåmanøverboksenavogderetterpåigjenkandufjerne feilkodenogaktiverestyringssystemetpånytt.Detkan imidlertidtaopptilfemminutterførstyringssystemethar kjøltsegnednoktilatkjøringenkanfortsettevednormal ytelse.
Nårkjøringenstopperpågrunnavenhindringsomikkekan forseres–foreksempelenaltforhøykantellerlignende–og førerenavkjøretøyetforsøkeråkjøremotdennehindringen
AutomatsikringenAerplassertpåvenstresideav batteriboksen.
Fig.7-1
imerenn20sekunder ,slåsstyringssystemetautomatiskav foråforhindreskadepåmotorene.Statusvisningenviser tilhørendefeilkode(sebruksanvisningenformanøverboksen). Vedåslåmanøverboksenavogderetterpåigjenkandu fjernefeilkodenogaktiverestyringssystemetpånytt.

7.1.1Brukavautomatsikring

AutomatsikringenmåikkebrukessomPÅ/AV-knapp.
NårautomatsikringenbrukeskanLiNX-systemetmiste informasjonsliksomforeksempelriktigtidspunkt påmanøverboksen.
401654750-E
Automatsikringenerenekstrasikkerhetsfunksjoni kontrollbeskyttelses-systemet.Nårsystemetoverbelastes, slåsautomatsikringenavautomatisk.Ienfarligsituasjon ellernårdetelektriskekjøretøyetbegynneråoppføreseg uberegnelig,kanautomatsikringenbrukesforåisolere batterikildenraskt.
Denkanogsåbrukestilåslåavstrømtilførselentildet elektriskekjøretøyetmanuelt,nårdetelektriskekjøretøyet transporteresutenovervåking,foreksempelnårdetsendes medy.Se8.4Transporteredetelektriskekjøretøyetuten
passasjer,side52.
Fig.7-2
1.Duslåravstrømforsyningenmanueltvedåytte kretsbryterenoppoverB.
2.Hvisautomatsikringenslåsavautomatiskellermanuelt, bevegbryterentilautomatsikringennedoverCforåslå påstrømforsyningenigjen.

7.2Batterier

Strømforsyningentilkjøretøyetkommerfrato12Vbatterier . Batterieneervedlikeholdsfrieogmåkunladesoppmed jevnemellomrom.
Nedenfornnerduinformasjonomhvordandulader, håndterer,transporterer,oppbevarer,vedlikeholderog brukerbatteriene.

7.2.1Generellinformasjonomlading

Nyebatterierbøralltidladesheltoppengangfør førstegangsbruk.Nyebatteriervilværepåsinfulle kapasitetetteråhakjørtgjennomca.10–20ladesykluser (innkjøringsperiode).Denneinnkjøringsperiodener nødvendigforåaktiverebatterietfulltut,ogsørgefor maksimalytelseoglevetid.Iinnledningsfasenkanderfor
1654750-E
Styringssystem
detelektriskekjøretøyetsrekkeviddeogkjøretidøkejomer detblirbrukt.
Blybatterieravgelé-ogAGM-typenharingenminneeffekt sliknikkel-kadmium-batterienehar.

7.2.2Generelleinstruksjoneromlading

Følginstruksjonenenedenforforåsørgeforsikkerbrukog langlevetidforbatteriene:
Ladbatterienei18timerførførstegangsbruk.
Vianbefaleratbatterieneladesdagligetterbruk,selv omdebareerdelvisutladet,ogatdeogsåladesover nattenhvernatt.Avhengigavutladningenkandetta opptil12timerførbatterieneerfulladetigjen.
Nårderødelysdiodenepåbatteriindikatorenbegynner ålyse,måbatterieneladesiminst16timer,selvom meldingenomladingfullførtvisesførdette!
Forsøkåfåladetbatterienei24timeréngangi uken,foråværesikkerpåatbeggebatterieneerfullt oppladet.
Holdikkebatterienepåetlavtstrømnivålenge,men laddemfulltoppregelmessig.
Ikkeladbatterienevedekstremetemperaturer. Vianbefalerikkeladingavbatterienevedhøye temperaturerover30°Cellervedlavetemperaturer under10°C.
Brukbareladeenheteriklasse2.Denneklassenmed laderekanforlatesutentilsynunderlading.Alle ladeenhetersomleveresavInvacare,overholderdisse kravene.
Deterikkemuligåoverladebatterienenårdubruker laderensomfølgermeddetelektriskekjøretøyet,eller enladersomergodkjentavInvacare.
41
Invacare®AVIV A™RX-serien
Beskyttladerenmotvarmekildersomvarmeovnerog direktesollys.Hvisbatteriladerenbliroveropphetet,vil ladestrømmenreduseresogladeprosessenforsinkes.

7.2.3Ladebatteriene

Sebruksanvisningeneformanøverboksenogbatteriladeren forplasseringenavladekontaktogytterligereinformasjon omladingavbatteriene.
ADVARSEL! Brukavfeilbatteriladerkanmedføre eksplosjonsfareogskadepåbatteriene
–Brukbarebatteriladerensomleveresmeddet
elektriskekjøretøyet,ellerenladersomer godkjentavInvacare.
ADVARSEL! Hvisbatteriladerenblirvåt,kandetoppståfare forelektriskstøtogskadepåbatteriladeren
–Beskyttbatteriladerenmotvann. –Utføralltidladingitørreomgivelser .
ADVARSEL! Fareforkortslutningogelektriskstøthvis batteriladerenblirskadet
–Ikkebrukbatteriladerenhvisdenharfalti
bakkenellererskadet.
ADVARSEL! Fareforelektriskstøtogskadepåbatteriene
–ForsøkALDRIåladebatterienevedåfeste
kablenedirektetilbatteripolene.
42
ADVARSEL! Fareforbrannogelektriskstøtvedbrukav skadetskjøteledning
–Barebrukskjøteledninghvisdeterhelt
nødvendig.Hvisdumåbrukeenskjøteledning, mådusørgeforatdenerigodstand.
ADVARSEL! Skaderisikohvisdetelektriskekjøretøyetbrukes underlading
–IKKEforsøkåladebatterienesamtidigsomdu
brukerdetelektriskekjøretøyet.
–IKKEsittidetelektriskekjøretøyetmens
batterienelades.
1.Slåavdetelektriskekjøretøyet.
2.Koblebatteriladerentilladekontakten.
3.Koblebatteriladerentilstrømforsyningen.

7.2.4Koblefradetelektriskekjøretøyetetterlading

1.Nåroppladingenerfullført,måduførstkoble batteriladerenfrastrømforsyningen,ogderetterkoble pluggenframanøverboksen.

7.2.5Oppbevaringogvedlikehold

Følginstruksjonenenedenforforåsørgeforsikkerbrukog langlevetidforbatteriene:
Batterieneskalalltidværefulladetnårdesettesbort foroppbevaring.
Ikkeoppbevarbatterienemedlitestrømpåoverlengre tid.Ladoppetutladetbatterisnarestmulig.
1654750-E
Styringssystem
Hvisrullestolenikkeblirbruktoverenlengreperiode (detvilsimerenntouker),måbatterieneladesminst éngangimånedenforåopprettholdefullopplading, ogdemåalltidladesførrullestolentasibrukigjen.
Unngåekstremthøyeellerlavetemperaturerved oppbevaring.Vianbefaleratbatterieneoppbevaresved entemperaturpårundt15°C.
Gel-ogAGM-batterierervedlikeholdsfrie.Eventuelle problemerknyttettilytelseskalhåndteresaven kvalisertrullestoltekniker .

7.2.6Bruksanvisningforbatteriene

FORSIKTIG! Fareforåskadebatteriene.
–Unngåsværtdypeutladninger ,ogtømaldri
batterienehelt.
Følgmedpåbatteriladeindikatoren!Ladbatterienenår batteriladeindikatorenviserlavtladenivå. Batterienesutladingstempoeravhengigavmange omstendigheter,foreksempelomgivelsestemperaturen, forholdenepåveioveraten,dekktrykk,sjåførensvekt, kjørestilogbrukavlys,hvismontert.
Forsøkalltidåladebatterieneførderødelysdiodene begynnerålyse. Desistelysdiodene(énrøde)indikereratgjenværende kapasiteteromtrent20%.
Hvisdetelektriskekjøretøyetkjøresmensderøde lysdiodeneblinker,utsettesbatterietforekstrem påkjenning.Dettebørderforunngåsundernormale omstendigheter .
Nårbareénrødlysdiodeblinker,aktiveres batterisikringsfunksjonen.Detteførertilendrastisk reduksjonavhastighetogakselerasjon.Duvilkunne yttedetelektriskekjøretøyetlangsomtutavenfarlig situasjonførelektronikkenslutteråfungere.Dette medførerendyputladningsombørunngås.
Væroppmerksompåatdennominellebatterikapasiteten gradvisreduseresvedtemperaturerunder20°C. Eksempelvisredusereskapasitetenved-10°Ctil omtrent50%avdennominellebatterikapasiteten.
Foråunngååskadebatterienebørdealdriladesheltut. Ikkekjørmedfullstendigutladdebatterierhvisdetikke erheltnødvendig.Detteførertilunødvendigslitasjepå batterieneogforkorterbatterienesforventedelevetid.
Jotidligereduladerbatterienepånytt,jolengrelevetid fårde.
Dybdenpåutladningenpåvirkerlevetiden.Johardere batterietmåjobbe,jokortereblirdenforventede levetiden. Eksempler: –Éndyputladningbelasterlikemyesomseksnormale
sykluser(grønne/oransjelysdioderidisplayeterav).
–Batterietslevetideromtrent500sykluserved80
%utladning(førsterelysdioderav),elleromtrent 5000sykluserved10%utladning(énlysdiodeav).
AntallLED-lamperkanvariereettertype fjernkontroll.
Undernormaldriftbørbatterietutladeséngangi månedentilallegrønneogoransjelysdiodererav . Dettebørgjøresiløpetavéndag.Derettermå batterietladesi16timersomenoverhaling.
1654750-E43
Invacare®AVIV A™RX-serien

7.2.7Transporterebatterier

Batterienesomfølgermeddetelektriskekjøretøyet,er ikkefarliggods.Denneklassiseringenerbasertpåden tyskeGGVS-forskrifteneforveitransportavfarliggodsog IATA/DGR-forskrifteneforjernbanetransport/lufttransportav farliggods.Batterienekantransporteresutenbegrensninger påvei,medtogellermedy.Enkeltetransportselskaper kanimidlertidopereremedretningslinjersombegrenser ellerforbyrbestemtetransportprosedyrer .T akontaktmed transportselskapetformerinformasjon.

7.2.8Generelleinstruksjoneromhåndteringavbatteriene

Ikkeblandbatterierfraulikeprodusenterellermedulike tekniskespesikasjoner,ogunngååbrukebatteriersom ikkeharlikdatomerking.
Ikkeblandgelé-ogAGM-batterier.
Nårkjøretidenerbetrakteligkortereennvanlig,er batterienemodneforutskifting.Kontaktleverandøren ellerenserviceteknikerformerinformasjon.
Batterieneskalalltidinstalleresavenkvalisert teknikerinnenforelektriskekjøretøy,ellerenperson medtilstrekkeligkunnskap.Vedkommendeharden nødvendigeopplæringenogverktøyenesomtrengsfor ågjørejobbenpåensikkerogkorrektmåte.

7.2.9Korrekthåndteringavskadedebatterier

FORSIKTIG! Syrelekkasjekanforårsakekorrosjonog forbrenningdersombatterieneblirskadet
–Klærsomblirtilsøltmedsyre,skaltasav
umiddelbart.
Etterkontaktmedhuden:
–Vaskumiddelbartdetberørteområdetmed
rikeligemengdervann.
Etterkontaktmedøynene:
–Skyllumiddelbartøyneneunderrennendevann
iereminutter .Rådførdegmedlege.
Brukalltidvernebrillerogegnedeverneklærnårdu håndtererskadedebatterier .
Leggskadedebatterieriensyrefastbeholder umiddelbartetteratdeerfjernet.
Skadedebatterierskalkuntransporteressyrefaste beholdere.
Allegjenstandersomharværtikontaktmedsyre,skal vaskesmedstoremengdervann.
Korrektdeponeringavgamleellerskadedebatterier
Gamleellerskadedebatterierkanleverestilbaketil leverandørenellerdirektetilInvacare.
44
1654750-E
Transport

8Transport

8.1Transport—GenereltInformasjon

ADVARSEL! Hvisenmobilitetsenhetfestesmedet festesystemsomertilgjengeligfraen tredjepartsleverandør ,ogtomvektentil mobilitetsenhetenoverstigermaksimumsvekten somfestesystemetersertisertfor,kandet oppstålivstruendeelleralvorligpersonskadehos brukerenavmobilitetsenhetenogpersoneri nærheten.
–Passpåatvektentildetelektriskekjøretøyet
ikkeoverstigervektensomfestesystemet ersertisertfor.Sedokumentasjonenfra produsentenavfestesystemet.
–Hvisduerusikkerpåhvormyedetelektriske
kjøretøyetveier,mådufådetveidmed kalibrertevekter .
ADVARSEL! Risikoforpersonskadeellerskadepåutstyr
Hvismobilitetsenhetenerutstyrtmedenskuff ellerannetekstrautstyr,kandetteløsneunder overføringtiletkjøretøyogforårsakeskadeeller personskadevedenkollisjon.
–Hvisdetermulig,børekstrautstyr
formobilitetsenhetenentensikrestil mobilitetsenheten,ellerfjernesfra mobilitetsenhetenogsikresibilenunder kjøring.
–Hvisetbretterpåmontert,mådetalltidfjernes
førdetelektriskekjøretøyettransporteres.
OBS!
–Bilenskalhagulvstyrkentilåhåndtere
denkombinertevektenavpassasjeren, mobilitetsenhetenogtilbehøret.
1654750-E45
Invacare®AVIV A™RX-serien
8.2Overytteetelektriskkjøretøytiletkjøretøy
ADVARSEL! Detelektriskekjøretøyetutsettesfortippefare hvisdetoveryttestiletkjøretøymensbrukeren fremdelessitteridetelektriskekjøretøyet
–Nårdetermulig,børdetelektriskekjøretøyet
overyttesutenatbrukerensitteridet.
–Hvisdetelektriskekjøretøyetogbrukerenmå
overyttestilkjøretøyetvedhjelpavenrampe, påseatrampensskråningikkeoverstigerangitt maksimalhelningsgrad.
–Hvisdetelektriskekjøretøyetmåyttesover
tilkjøretøyetvedhjelpavenrampesom overstigerangittmaksimalhelningsgrad,må detbenyttesenvinsj.Enledsagerkandapå ensikkermåteovervåkeoghjelpetilunder
overytting. –Enplattformheiskanogsåbenyttes. –Kontrolleratdensamledevektenavdet
elektriskekjøretøyetogbrukerenikkeoverstiger
maksimalttillatttotalvektforrampeneller
plattformheisen. –Detelektriskekjøretøyetskalalltidoveryttes
tiletkjøretøymedrygglenetiopprettstilling,
senketseteløfterogsetevinkeleniopprett
stilling(se6.6Kjøreoppognedskråninger,
side37
).
ADVARSEL! Risikoforskadepåpersoner,elektriskkjøretøy ogkjøretøy
Tippefareellerfareforatdetelektriskekjøretøyet kanbevegesegukontrollerthvisdetoveryttestil kjøretøyetvedhjelpavenrampehvorskråningen overstigerangittmaksimalhelningsgrad.
–Brukerenskalikkesitteidetelektriske
kjøretøyetnårdetoveryttestilkjøretøyet. –Enledsagermåhjelpetilunderoverytting. –Påseatalleledsagerefullutforstårhåndboken
forrampenogvinsjen. –Kontrolleratvinsjeneregnetforbrukmeddet
elektriskekjøretøyet. –Brukkunegnedefestepunkter .Brukikke
avtakbareellerbevegeligekomponenterpådet
elektriskekjøretøyetsomfestepunkter.
ADVARSEL! Risikoforskadepåpersonerogelektriskkjøretøy
Hvisdetelektriskekjøretøyetmåoveryttestilet kjøretøymedenplattformheis,ogmanøverboksen erslåttpå,kandetelektriskekjøretøyetopptre uberegneligogfalleavplattformheisen.
–Slåavproduktetogkobleentenkoblingskabelen
framanøverboksenellerkoblefrabatteriene
førduoverytterdetelektriskekjøretøyetmed
enplattformheis.
1.Kjørellerskyvdetelektriskekjøretøyetinni transportkjøretøyetmedenpassenderampe.
461654750-E
Transport

8.3Brukavdetelektriskekjøretøyetsomet bilsete

Ikkealleelektriskekjøretøyharautomatisktillatelsetilå brukessombilsete.Følgendemerkingforklareromdet elektriskekjøretøyetkanbrukessometbilseteellerikke.
Hvisdetelektriske kjøretøyetIKKEkanbrukes sombilsete,erdettemerket medfølgende:
Foratetelektriskkjøretøyskalkunnebrukessombilsete, mådethafestepunktersomkanbrukestilåfestedeti motorkjøretøyet.Ienkelteland(f.eks.Storbritannia)kan dettetilbehøretfølgemedsomstandardvedbestilling ogleveringavdetelektriskekjøretøyet.Alternativtkan tilbehøretbestillessomekstrautstyrfraInvacare.
Følgendeinformasjonerbarerelevanthvis mobilitetsenhetendinkanbrukessometbilsete:
Hvisdetelektriske kjøretøyetkanbrukessom etbilsete,identiseres festepunktenemed følgendemerking:
Hvisdetermulig,skalbrukerenalltidforlate mobilitetsenhetenforåbrukeetavsetenei transportkjøretøyetogetsikkerhetsbeltesomer installertavbilprodusenten.Enmobilitetsenhetsom ikkeeribrukskaloppbevaresietbagasjeromeller sikresibilenunderkjøring.
Enmobilitetsenhetsomertillattsombilsetehargjennomgått enkollisjonstestihenholdtilISO7176–19forbrukibiler somkjørerpåvei,ogoppfyllerkraveneforforovervendt transportogfrontkollisjon.Krasjtestdukkenblefestetvedå brukesikkerhetsbelterforøvredelavkroppenogbekkenet. Beggesikkerhetsbeltetypenebørbrukesforåredusere skaderisikoenforhodeskaderogskaderpåøvredelav kroppen.
Invacareutførertestermedetfestesystemfra BraunAbility®SafetySystems.
–KontaktBraunAbilityformerinformasjonom
hvordandufårtakietsliktsystemidittland ogfordinkjøretøytype.Dunnerinformasjon omegenvekteni11T ekniskeData,side65.
Mobilitetsenhetenkanbrukessometbilsetesammen medetforankringssystemsomerkontrollertoggodkjenti samsvarmedISO10542.Transportkjøretøyetmåkonverteres profesjoneltslikatdetforankrermobilitetsenheten.Kontakt kjøretøysprodusentenformerinformasjon.
1654750-E
47
Invacare®AVIV A™RX-serien
ADVARSEL! Risikoforalvorligpersonskade
Mobilitetsenhetenerutformetogtestetisamsvar medkraveneiISO7176-19forbrukkunsom forovervendtseteietmotorisertkjøretøy. Mobilitetsenhetenerdynamisktesteti forovervendtretningmedATD(antropomorsk testenhet,kollisjonstestmodell)fastspentavet tre-punktssikkerhetsbelte. Hvisnoenavinstruksjoneneikkefølges,kandet føretilalvorligepersonskaderellermaterielle skadervedenkollisjon:
–Detskalikkeforetasendringerellererstatninger
påmobilitetsenhetenellerstrukturelle delerogrammedelerellerkomponenter, dadettekanpåvirkemobilitetsenhetens kollisjonsdyktighet,ogdetkanogsåendre ytelsentilmobilitetsenhetenvednormalbruk. Hvisdetvurderesatdeternødvendigågjøre dissetyperendringer,skalInvacarekonsulteres.
–Brukbaresprutsikre,forsegledebatteriersom
ergodkjentavInvacare.
–Detersværtviktigatmobilitetsenheten
inspiseresavenautorisertleverandørforå fastslåommobilitetsenheteneregnetfor viderebruketterenhvilkensomhelstkollisjon ikjøretøyet.
FORSIKTIG! Hvismobilitetsenhetenikkeerfestetskikkelig nårdenbrukessombilsete,medførerdet skaderisiko
–Hvisdetermulig,skalbrukerenalltidforlatedet
elektriskekjøretøyetforåbrukeetavsetene ogsikkerhetsbelteneitransportkjøretøyet.
–Detelektriskekjøretøyetskalalltidfestesi
transportkjøretøyetstiltenktekjøreretning.
–Mobilitetsenhetenmåalltidfestesisamsvar
medbruksanvisningenfraprodusentenav mobilitetsenhetenogforankringssystemet.
–Alletilbehørsdelersomerfestetpådet
elektriskekjøretøyet(f.eks.hakestøtterog bord),skalalltidfjernesogsikres.
–Hvismobilitetsenhetenharvinkeljusterbart
rygglene,mådetteplasseresiopprettstilling.
–Hvisdetermonterthevedebenstøtter,skal
dissesenkesfullstendig.
–Hvisseteløfterermontert,skaldennesenkes
helt.

8.3.1Forankringavdetelektriskekjøretøyernårdet brukessombilsete

Detelektriskekjøretøyeterutstyrtmedrefestepunkter . Brukentenkarabinkrokerellerstroppertilfesting.
481654750-E
A
A
Fig.8-1Festepunkterpåunderstellet–allemobilitetsenheter
A
B
Transport
1.Sikredetelektriskekjøretøyetmedtie-down systembelterpåfølgendeplasseringer: a.Allemobilitetsenheter–refestepunkterApå
mobilitetsenhetensunderstell(toforanogtobak).
b.SystemermedLifter-ogUltraLowMaxx-sete–to
ekstrafestepunkterBpåhversideavsetetogforan påseteskinnene.
2.Sikredetelektriskekjøretøyetvedåstrammebeltene isamsvarmedbruksanvisningenfraprodusentenav festesystemet.

8.3.2Brukeekstrafestepunkter

Fig.8-3
Fig.8-2Festepunkterpåsetet–setesystemermedseteløfter(Ultra
LowMaxx-setevistsomeksempel)
MobilitetsenhetenkanutstyresmedekstrafestepunkterA forenkleretilgang.
Hvisdeekstrafestepunktenebrukestilå forankremobilitetsenheten,skalikkedestandard festepunktenepåforsidenBbrukeslenger.
1654750-E49
Invacare®AVIV A™RX-serien

8.3.3Sikringavbrukerenidetelektriskekjøretøyet

Krasjtestdukkenblefestetvedåbrukesikkerhetsbelter forøvredelavkroppenogbekkenet.Begge sikkerhetsbeltetypenebørbrukesforåredusere skaderisikoenforhodeskaderogskaderpåøvredelav kroppen.
FORSIKTIG! Personskaderisikohvisbrukerenikkeerskikkelig sikretidetelektriskekjøretøyet.
–Sikkerhetsfesteanordningermåkunbrukes
dersomrullestolbrukerensvekter23kgeller mer.
–Selvommobilitetsenhetenerutstyrtmed
etsittestillingsbelteelleretannetintegrert beltesystemformobilitetsenhet,erdetteingen erstatningforetegnetsikkerhetsbeltesom samsvarermedISO10542,itransportkjøretøyet. Brukalltidsikkerhetsbeltetsomermonterti transportkjøretøyet.
–Sikkerhetsbeltenemåstrammessågodtsom
muligutenatdeterubehageligforbrukeren.
–Sikkerhetsbeltenemåikkefestesmensdeer
vridd.
–Kontrolleratdettredjeforankringspunktetfor
setebeltetikkeerfestetdirektetilgulveti kjøretøyet,menhellertilstolpeneikjøretøyet.
–Detmåbrukesbelterforbådebekkenog
øvretorsoforåholdepassasjerenfast, foråreduseremulighetenforhode-og brystsammenstøtmedbilenskomponenter .De skalkunbrukessammenslikdeerdesignetfor .
FORSIKTIG! Personskaderisikohvisbrukerenikkeerskikkelig sikretidetelektriskekjøretøyet(fortsatt)
–Hvilketsomhelstrullestolforankretsetebelte,
dvs.3-punktsbelte,seleellersittestillingsstøtter (hoftestropper,hoftebelter),skalikkebrukes ellerstolespåsomsikringssystemforpassasjer ienbilsombevegerseg.Brukalltidet kjøretøysforankretogsertisertsikringssystem forpassasjeristedet.
–Værforsiktignårdufestersikkerhetsbeltet
slikatbeltespennenplasseresslikat utløserknappenikkekommerikontaktmeddet mobilitetsenhetenundertransportogkollisjon
–Sikkerhetsbeltenemåværeikontaktmed
brukerenskropp.Delerpådetelektriske kjøretøyet,foreksempelarmlenerellerhjul, måikkebrukestilåholdedemunnabrukerens kropp.
501654750-E
30°
45°
75°
15°
15°
Fig.8-4
Hoftebeltetskalplasseresiområdetmellombrukerenshofte oglår,slikatdeteruhindretogikkesitterforløst.Den ideellevinkelenpåhoftebeltetiforholdtilhorisontallinjen ermellom45°og75°.Denmaksimaltakseptablevinkelener mellom30°og75°.Vinkelenskalaldriværemindreenn30°!
Transport
Fig.8-5
Sikkerhetsbeltetsomermontertitransportkjøretøyet,skal settespåsomvistiillustrasjonenover.
1)Kroppenssenterlinje
2)Brystbenetssenter
1654750-E51
Invacare®AVIV A™RX-serien
Millim ete r
Doc kin g S ta tion MK II
& Var ioDo ck
TM
TM
FORSIKTIG! Skaderisikounderbrukavdetelektriske kjøretøyetsombilsetehvishodestøttener justertfeilellerikkeermontert
Dettekanføretiloverstrekkingavnakkenved enkollisjon.
–Enhodestøttemåværemontert.Hodestøtten
somkanleveresfordetteelektriskekjøretøyet fraInvacare,erperfektegnetforbrukunder transport.
–Hodestøttenmåjusteresiforholdtilbrukerens
ørehøyde.

8.4Transporteredetelektriskekjøretøyetuten passasjer

Detelektriskekjøretøyetkantransporteresuten begrensningerpåvei,medtogellermedy.Enkelte transportselskaperkanimidlertidopereremedretningslinjer sombegrenserellerforbyrbestemtetransportprosedyrer .Ta kontaktmedtransportselskapetformerinformasjon.
Førdutransportererdetelektriskekjøretøyet,må dukontrollereatmotoreneerkobletinn,ogat manøverboksenerslåttav. Invacareanbefalerpådetsterkesteatduogsåkobler fraellertarutbatteriene.SeTautbatteriene.
Invacareanbefalerpådetsterkesteatdufesterdet elektriskekjøretøyettilgulvetitransportkjøretøyet.

8.5Dahlforankringssystem

Hvisenmobilitetsenheterutstyrtmedenadapterplate forDahlDockingSystem,visesdenfølgendeetiketten pårygglenettilmobilitetsenheten.Verdienpåetiketten forklarerbakkeklaringentilmobilitetsenheten,utstyrtmed enadapterplateforDahlDockingSystem.
Fig.8-6
FORSIKTIG! Skaderisiko
–Invacareanbefaleratdularværeåtransportere
detelektriskekjøretøyethvisdetikkekanfestes påensikkermåteiettransportkjøretøy.
521654750-E
Transport
ADVARSEL! Farefordød,alvorligpersonskadeellerskade påutstyr
Hvismobilitetsenhetenikkeersikretiretning fremoveriDahlDocking-stasjonen,kandetføre tildød,alvorligpersonskadeellerandreskader.
–Rullestolenskalfestesiforovervendt
kjøreretning.Dennerullestolenertesteti henholdtilISO7176-19forbrukipersonbiler, ogoppfyllerkraveneforforovervendttransport ogfrontkollisjoner.Rullestolenerikketestetfor andrekjøreretningerietkjøretøy.
InstallasjonavDahlDocking-stasjonerikjøretøy
Deterkunprofesjonellebedriftersomdrivermed konverteringellerbyggingavrullestoltilgjengeligekjøretøy somkanbestilledockingsystemetfraDahlEngineering. Installasjonenmåutføresavenkvalisertogerfaren tekniker .DahlEngineeringkangikjøretøyspesikke installasjonsanvisningerforetstortspekteravkjøretøy, noesommåoverholdesavinstallatøren.Takontaktmed DahlEngineeringforåfåmerinformasjonomgodkjente kjøretøyerogmonteringsposisjoner.Kontaktinformasjonfor DahlEngineeringertilgjengeligpå:www.dahlengineering.dk.
Deteravgjørendeatdetelektriskekjøretøyeter utstyrtmedriktigadapterplateforåtilpasseet elektriskkjøretøymedetDahlforankringssystem. Denneadapterplatenmåværegjengetforåmontere låseplatenpåDahlsforankringssystemunderdet elektriskekjøretøyet.
MaksimalnyttelastmedDahlsforankringssystemer 136kg.
Denmaksimalevektentildetelektriskekjøretøyet måikkeoverstige200kg.
Formerinformasjonomtilpasninger,kontakttil leverandør .
BeskrivelsenavhvordanduinstallererDahls forankringssystemforåopprettholdeCE-merkingen tilproduktet,nnesiservicehåndbokenfordette elektriskekjøretøyet.Servicehåndbokenkanbestilles fraInvacare.
Hvisduvilhamerinformasjonomreservedeler, installasjonavtilbehørsdelerikjøretøy,ogvedlikehold avDahlDocking-systemet,kandutakontaktmed DahlEngineering.
1654750-E53
Invacare®AVIV A™RX-serien
30°
45°
75°
15°
15°
300 mm
A
B
10-60 mm 10-60 mm
A B
Plasserepassasjerensfestesystemnårdetkun
DelenetilDahlsforankringssystem
brukesmedDahlsforankringssystem.
NårdetelektriskekjøretøyetbrukesmedetDahl forankringssystem,skalfestepunktenepågulvetvære plassertpå10–60mmutenforhjulenepåhverside. Bekkenbeltetmåsittelavtpåtversavforsidenpå bekkenet,slikatvinkelenpåbekkenbelteterinnenfor denforetruknesonenApå30°til45°somvist.En bratterevinkelinnenfordenvalgfriesonenA,45°til 75°erønskelig,menvinkelenskalaldrioverstige75°.
(1) (2)
(3)
(4) (5) (6) (7) (8)
Dahlsdockingstasjon
Låseplateog8mmavstandsholder
Låsepinne RødLED GrønnLED
Kontrollpanel Frigjøringsknapp. Spakformanuellnødsenking
Fig.8-7
(9)Manuelldriftsspak(ekstrautstyr)
541654750-E
Transport
DahlEngineeringtilbyrtoDocking-systemer,MKII(DahlNr.
501750),ogetelektriskhøydejusterbartsystemsomkan somkallesDahlVarioDock(DahlNr.503600).
LåsingavDahlsdockingstasjon
ADVARSEL! Farefordød,alvorligpersonskadeellerskade påutstyr
Hviskjøretøyetyttesmensdetelektriske kjøretøyetikkeerordentligfestetiDahls dockingstasjon,kandetfølgetildød,alvorlig personskadeelleratdetoppstårskader .
–Ikkeyttkjøretøyetmensdetelektriske
kjøretøyetmanøvrerespåplassiDahls dockingstasjon.
–Ikkeyttkjøretøyethvisdetelektriske
kjøretøyetogbrukerenikkeerordentligfestet.
–Ikkeyttkjøretøyethvisvarseltonenlyder
og/ellerhvisdenrødeLED-enikontrollpanelet blinkerellerlyser.
1.Manøvrerdetelektriskekjøretøyetsakteogrettet fremoveroverDahldockingstasjonen(1).
Settbakfra
Fig.8-9TDXSP2
Fig.8-8AVIV ARX
Låseplaten(2)underdetelektriskekjøretøyethjelper degmedåstyredetelektriskekjøretøyetinniDahls dockingstasjon.
2.HvislåseplatenerordentligfestetiDahlsdockingstasjon, villåsepinnen(3)automatisksikrelåseplaten.
3.Dahldockingstasjonerutstyrtmedenkontrollbryter somviseromlåseplatenerordentligfestetiDahl dockingstasjonen. Idetøyeblikketlåseplatenkommerikontaktmed låsepinnen,lyderenhøyvarseltoneogdenrøde LED-lampenikontrollpanelet(6)lyseropptillåseplaten entenerheltkoblettilellerdetelektriskekjøretøyet fjernesfraDahlsdockingstasjon.
4.Nårdetelektriskekjøretøyeterordentligfestet,stopper varseltonen,denrødeLED-enslukkesogdengrønne LED-lampentennes.
5.Festmedsetebeltetpåkjøretøyet.
1654750-E55
Invacare®AVIV A™RX-serien
Kontrolleralltidførkjøretøyetbevegersegat låseplatenerordentligtilkobletDahlsdockingstasjon vedforsøkeåsettedetelektriskekjøretøyetirevers utavDahldockingstasjonen.Detskalikkeværemulig åreversereutavDahlsdockingstasjonutenåtrykke pådenrødefrigjøringsknappen(7)ikontrollpanelet.
FrigjøringfraDahlsdockingstasjon
1.Stoppogforhindreatkjøretøyetbevegerseg.
2.Fjernsetebeltet.
3.Bevegdetelektriskekjøretøyetfremoverforåfjerne trykketpålåsepinnen.
4.Trykkpådenrødefrigjøringsknappen(7)i kontrollpanelet. Låsepinnenfrigjøresica.femsekunder,førdenderetter låsesigjenautomatisk.
5.FlyttdetelektriskekjøretøyetbortfraDahl dockingstasjoniløpetavdissefemsekundene. Ikkeforsøkåreverseredetelektriskekjøretøyetførden rødeLED-en,somindikereratsystemeterlåstopp tennes.
Forsøkpååreverseredetelektriskekjøretøyetfør denrødeLED-entennes,vilresultereiatdetblir umuligåreverserelåsemekanismengrunneten blokkeringpåDahlsdockingstasjon.Hvisdetteskjer, gjentarduprosedyrenforålåseopp.
1.Bevegdetelektriskekjøretøyetfremoverforåfjerne trykketpålåsepinnen.
2.Skyvspakenformanuellnødsenking(8)tildenene sidenogholddender,mensdetelektriskekjøretøyet bevegersegbort.
3.Deterogsåmuligåmontereenkabelaktivertmanuell driftsspak(9)(ekstrautstyr). Skyvspakentildenenesidenogholddender,mensdet elektriskekjøretøyetbevegersegbort.
Hvisprosedyrenformanuellopplåsingmislykkes, følgerdetmedetnødsenkingsverktøylagetavrød plastmedhverDahlsdockingstasjon.
1.Bevegdetelektriskekjøretøyetfremoverforåfjerne trykketpålåsepinnen.
2.
Fig.8-10
Plassernødsenkingverktøyetimellomrommetmellom låseplatenogDahlsdockingstasjon.
Manuellopplåsingitilfelledetoppstårenelektriskfeil
Instruksjonenesomfølgerkreverhjelpavenledsager.
561654750-E
3.
Fig.8-11
Dyttnødsenkingsverktøyetogdetelektriskekjøretøyet forovertillåsepinnenharblitttvungetned.
4.FlyttdetelektriskekjøretøyetbortfraDahls dockingstasjon.
Transport
1654750-E57
Invacare®AVIV A™RX-serien

9Vedlikehold

9.1Vedlikehold–innledning

Termen"vedlikehold"dekkermangeoppgaversomutføres foråsørgeforatmedisinskutstyrerigodstandogklart tilplanlagtbruk.Vedlikeholdomfatterulikeområder ,slik somdagligstellogrengjøring,kontrollsjekker ,reparasjoner ogoppgraderinger.
Detanbefalesåkontrolleredetelektriskekjøretøyet éngangiåretavenautorisertInvacare-leverandør foråopprettholdekjøresikkerhetenogkjøreevnen.

9.2.1Førhverbrukavdetelektriskekjøretøyet

KomponentKontrollsjekkHviskontrollenikkebestås
SkruforbindelserKontrolleratalleforbindelser,somryggleneoghjul,sitter
slikdeskal. SignalhornSjekkriktigfunksjon.Kontaktleverandøren. Lys-system
Batteriboks-låsesystemSjekkforåsikreatbatteriboks-låsesystemetfungerersom
Batterier
Sjekkatallelys,sliksomblinklys,frontlysogbaklys,fungerer
somdeskal.
detskal.Låsepinnenemåaktiveresheltihullenefordem
(sekapittel8.4Transporteredetelektriskekjøretøyetuten
passasjer,side52).
Sørgforatbatterieneerladet.Sebruksanvisningensom
medfølgerdinfjernkontrollforenbeskrivelseavbatteriets
ladeindikator .

9.2Inspeksjoner

Tabellenenedenforviserinspeksjonenesomskalutføres avbrukeren,oghvorofte.Hvisdetelektriskekjøretøyet ikkebeståreninspeksjon,serduidetangittekapitleteller kontakterdingodkjenteInvacare-leverandør.Dunneren meromfattendelisteoverinspeksjoneroginstruksjonerfor vedlikeholdsarbeidiservicehåndbokenfordenneenheten, somertilgjengelighosInvacare.Servicehåndbokener imidlertidmyntetpågodkjenteserviceteknikereogbeskriver oppgaversomikkeskalutføresavbrukere.
Kontaktleverandøren.
Kontaktleverandøren.
Kontaktleverandøren.
Ladebatteriene(sekapittel
7.2.3Ladebatteriene,side42).
581654750-E

9.2.2Hveruke

KomponentKontrollsjekkHviskontrollenikkebestås
Armlener/sidestøtter
Kontrolleratarmlenenesittergodti
holdernesine,ogatdeikkevingler .
Stramtilskruenellerklemspakensomholder armlenetpåplass(sekapittelJusteringsmulighet formanøverboks).
Kontaktleverandøren.
Dekk(luftfylte)
Kontrolleratdekkeneikkeharskader .Kontaktleverandøren.
Kontrolleratdekkeneharkorrekttrykk.
Pumpoppdekkettilkorrekttrykk(sekapittel9.3
HjulogDekk,side60og11TekniskeData,side65). Dekk(punkteringssikre) TippsikringerKontrollerattippsikringenesittergodti
Kontrolleratdekkeneikkeharskader .Kontaktleverandøren.
Kontaktleverandøren.
holdernesine,ogatdeikkevingler .
Kontrolleratfjærklemmenepå tippsikringeneerigodstand,ogfest tippsikringenepåriktigmåte.

9.2.3Hvermåned

KomponentInspeksjonHviskontrollenikkebestås
AllepolstrededelerSeetterskadeogslitasje.Kontaktleverandøren. Avtakbarebenstøtter
Kontrolleromkanlåses,ogomvirkersomdenskal.
Kontaktleverandøren.
Kontrolleratallejusteringsfunksjonervirkersomdeskal.Kontaktleverandøren.
StyrehjulKontrolleratsvinghjulenerotererogdreierfritt.Kontaktleverandøren.
Vedlikehold
1654750-E59
Invacare®AVIV A™RX-serien
KomponentInspeksjonHviskontrollenikkebestås
Drivhjul
Kontrolleratrotererutenåslingre.Detenklesteeråbenoen
Kontaktleverandøren. ståbakelektriskekjøretøyetogobserveremensdukjører bortfradem.
ElektronikkogkontakterKontrolleratalleledningererutenskade,ogatalleplugger
Kontaktleverandøren. sittergodtisoklene.

9.3HjulogDekk

Håndtereskaderpåhjul
Dersomdetharoppståttskadepåethjul,mådukontakte leverandøren.Avhensyntilsikkerhetenskalduikkereparere hjuletselvellerfåandreikke-autorisertepersonertilågjøre det.
Håndtereluftfyltedekkene
psi
221,5 231,6 251,7 261,8 281,9
bar
292,0
Fareforskadepådekketogfelgen
Kjøraldrimedforlavtdekktrykk,dadettekan føretilskadepådekket. Hvisdekktrykketeroverskredetfelgenkanbli skadet.
–Fyllluftidekkenetilanbefalttrykk.
302,1 322,2 332,3 352,4 362,5
Brukdekktrykkmålerforåkontrollerelufttrykket.
Kontrollerhverukeatdekkeneharkorrekttrykk,sekapittel
9.2Inspeksjoner,side58.
Foranbefaltdekktrykksepådekket/felgenellerkontakter
382,6 392,7 412,8 443,0
Invacare.Sammenlignetabellennedenforforkonvertering.
601654750-E
Vedlikehold

9.4Korttidsoppbevaring

Hvisenalvorligfeiloppdages,beskyttesdetelektriske kjøretøyetavenrekkeintegrertesikkerhetsmekanismer. Strømmodulenhindrerkjøringavdetelektriskekjøretøyet.
Nårdetelektriskekjøretøyeteriensliktilstandogventer pååblireparert:
1.Slåavstrømmen.
2.Koblefrabatteriene. Avhengigavdenelektriskekjøretøymodellenkandu ententautbatterieneellerkobledemfrastrømmodulen. Sedettilsvarendekapitteletomfrakoblingavbatteriene.
3.Kontaktleverandøren.

9.5Langtidsoppbevaring

Hvisdetelektriskekjøretøyetikkeskalbrukespålengre tid,mådetklargjøresforoppbevaringslikatdetelektriske kjøretøyetogbatterienefårenlanglevetid.
Oppbevaringavdetelektriskekjøretøyetogbatteriene
Vianbefaleratdetelektriskekjøretøyetoppbevaresved entemperaturpå15°C.Unngåsværthøyeogsvært lavetemperaturervedoppbevaring,slikatproduktetog batterienefårenlanglevetid.
Komponenteneertestetoggodkjentforstørre temperaturvariasjonsomfølger: –Tillatttemperaturområdeforoppbevaringavdet
elektriskekjøretøyeter-40°Ctil65°C.
–Tillatttemperaturområdeforoppbevaringavdet
batterierer-25°Ctil65°C.
Batterieneutladesselvomdeikkebrukes.Detbeste eråkoblebatterienefrastrømmodulendersomdu oppbevarerdetelektriskekjøretøyetimerennto uker .Avhengigavdenelektriskekjøretøymodellen kanduententautbatterieneellerkobledemfra strømmodulen.Sedettilsvarendekapitteletom frakoblingavbatteriene.Hvisdueritvilomhvilken kabelsomskalkoblesfra,kontakterduleverandøren.
Batterieneskalalltidværefulladetnårdesettesbort foroppbevaring.
Dersomdetelektriskekjøretøyetskaloppbevaresimer ennreuker,måbatterienekontrollereséngangi månedenogladesvedbehov(førmålerenviserhalvveis oppladet)slikatdeikkefårskader .
Velgettørtoppbevaringsstedsomhargodventilasjon ogerbeskyttetmotytrepåvirkninger .
Pumpoppdeluftfyltedekkenelittformye.
Plasserdetelektriskekjøretøyetpåetgulvunderlagsom ikkemisfargesavgummidekket.
Klargjøredetelektriskekjøretøyetforbruk
Koblebatteriettilstrømmodulenigjen.
Batterienemåladesførbruk.
LaengodkjentInvacare-leverandørkontrolleredet elektriskekjøretøyet.
1654750-E61
Invacare®AVIV A™RX-serien
9.6Rengjøringogdesinsering

9.6.1Generellsikkerhetsinformasjon

FORSIKTIG! Fareforkontaminering
–T adineegneforholdsreglerogbrukpassende
verneutstyr.
FORSIKTIG! Fareforelektriskstøtogskadepåproduktet
–Slåavenhetenogkobledenfranettetom
aktuelt.
–Vurderverneklassenangåendevanninntrenging
nårdurengjørelektroniskekomponenter.
–Passpåatdetikkesprutesvannpåstøpselet
ellerstikkontakten.
–Ikketaistikkontaktenmedvåtehender.
OBS!
Feilvæskerellermetoderkanskadeeller ødeleggeproduktet.
–Allerengjørings-ogdesinfeksjonsmidlermå
væreavgodkvalitetogkompatiblemed hverandre.Itilleggmådebeskyttematerialene deskalrengjøre.
–Brukaldrietsendevæsker(baser ,syrerosv.)
ellerslipenderengjøringsmidler.Vianbefaler etvanligrengjøringsmiddelforhusholdning somforeksempeloppvaskmiddelhvisikkenoe anneterspesisertirengjøringsanvisningene.
–Brukaldrietløsemiddel(cellulosetynnere,
acetonetc.)somforandrerplastensstruktur ellerfåretikettenetilåløsne.
–Sørgalltidforatprodukteterhelttørketfør
dettasibrukigjen.
Forrengjøringogdesinfeksjonikliniskeomgivelser ellervedlangvarigpleie,gjelderinstitusjonelle retningslinjerforhygiene.
621654750-E
Vedlikehold

9.6.2Rengjøringshyppighet

OBS!
Regelmessigrengjøringogdesinfeksjonbidrar tilproblemfribruk,lengerlevetidogforhindrer kontaminering. Rengjørogdesinserproduktet
–regelmessigmensdeteribruk –førogetterenhverserviceprosedyre –nårdetharværtikontaktmedenhvertype
kroppsvæske
–førdetbrukespåennybruker

9.6.3Rengjøring

MERKNAD!
–Produktettålerikkerengjøringiautomatiske
vaskeanlegg,medhøytrykksrengjøringsutstyr ellerdamp.
MERKNAD!
Smuss,sandogsjøvannkanskadelagre,og ståldelerkanrustedersomoveratenskades.
–Rullestolenmåbareutsettesforsandog
sjøvannikorteperioderogmårengjøresetter hverstrandtur .
–Dersomrullestolenerskitten,mådutørkeav
smussetsårasktsommuligmedenfuktigklut ogtørkedennøye.
1.Fjerneventueltpåmontertekstrautstyr(bareekstrautstyr somikkekreververktøy).
2.Tørkavdeenkeltedelenevedhjelpavenklutellermyk børste,vanligerengjøringsmidler(pH=6–8)ogvarmt vann.
3.Skylldelenemedvarmtvann.
4.Tørkdelenegodtmedentørrklut.
Bilpoleringsmiddelogmykvokskanbrukespåmalte metalloveratertilåfjernestriperoggjøreoveraten blankigjen.
Rengjøringavpolstring
Dunnerinformasjonomrengjøringavpolstringpå vaskeetikettenepåsetet,putenogryggtrekket.
Hvisdetermulig,mådualltidoverlappe borrelåsstroppene(deselvgripendedelene)nårdu vasker ,foråreduseremengdenloogtrådersom samlesopppådegripendestroppeneogforebygge skadepåpolstringen.
9.6.4Instrukserfordesinsering
Metode:Følgbruksmerknadenefordetaktuelle desinfeksjonsmiddelet,ogdesinsermedklutpåalle tilgjengeligeoverater.
Desinseringsmiddel:Vanligdesinseringsmiddeltil husholdningsbruk.
Tørking:Laproduktetlufttørke.
1654750-E63
Invacare®AVIV A™RX-serien

10Etterbruk

10.1Overhaling

Detteprodukteteregnetforgjenbruk.Utførfølgende punkternårproduktetskaloverhalesogoverførestilenny bruker:
Kontrollihenholdtilserviceplanen.Se servicehåndbokensomertilgjengeligfraInvacare.
Rengjøringogdesinsering.Se9Vedlikehold,side58.
Tilpasningtildennyebrukeren.Se5Montering,side31.
Sørgforatbruksanvisningenoverleveressammenmed produktet.
Hvisdetoppdagesskadeellerfeil,måduikkebruke produktetpånytt.

10.2Avfallshåndtering

ADVARSEL! Miljøfare
Produktetinneholderbatterier . Produktetkaninneholdestoffersomkanskade miljøetdersomproduktetblirkastetpåsteder (søppelfyllinger)somikkeerisamsvarmedlover ogforskrifter.
–IKKEkastbatteriersammenmedvanlig
husholdningsavfall. –IKKEkastbatterieneiåpenild. –BatterierMÅleverestiletegnetavfallsmottak.
Returavbatteriererlovpålagtoggratis. –Batterienemåværeutladetførdekasseres
somavfall. –Dekktillitiumbatterienesterminalerfør
kassering. –Forinformasjonombatteritype,sebatterietikett
ellerkapittel11TekniskeData,side65
Viberdegvisemiljøansvarogleveredetteproduktettilen lokalgjenvinningsstasjonvedendtbrukstid.
Demonterproduktetogdetskomponenter,slikatdeulike materialenekansorteresoggjenvinneshverforseg.
Kasseringoggjenvinningavbrukteprodukterogemballasje måoverholdeloveneogforskrifteneforavfallshåndteringi hvertland.Ytterligereinformasjonfårduhosdetlokale renovasjonsselskapet.
.
641654750-E
TekniskeData

11TekniskeData

11.1Tekniskespesikasjoner
Detekniskeopplysningenesomerangittnedenfor,gjelderetstandardutstyrsoppsettogrepresenterermaksimaltoppnåelige verdier.Dissekanforandreseghvisdetblirpåmontertekstrautstyr .Denøyaktigeendringeneidisseverdieneerbeskreveti delenefordetenkelteekstrautstyret.
Væroppmerksompåatdetkanværeverdieridennelistensomikkeerrelevantefordittprodukt,dadennelistengjelder foralletilgjengeligemodeller(vedtrykkedato).Hvisikkenoeanneteroppgitt,vilhververdiidennelistenrefereretil allemodelleneavproduktet.
Detilgjengeligemodelleneogkongurasjoneneidittland,ståroppgittidelandsspesikkesalgsdokumentene.
Merkatienkeltetilfellerkandemålteverdieneavvikemedopptil±10mm.
Akseptabeltbruks-ogoppbevaringsmiljø
Temperaturområdefordrift isamsvarmedISO7176-9
Anbefaltoppbevaringstemperatur:
Temperaturområdeforoppbevaring IsamsvarmedISO7176-9
-25°C–+50°C
+15°C
-25°C–+65°Cmedbatterier
-40°C–+65°Cutenbatterier
Elektrisksystem
Batterier
1
2x12V/73,5Ah(C20)/63Ah(C5)forsegletVRLA-gele
2x12V/60Ah(C20)/47,4Ah(C5)forsegletVRLA-gele
2x12V/52Ah(C20)/46,6Ah(C5)forsegletVRLAAGM-gele Hovedsikring Beskyttelsesgrad
1654750-E65
63A
IPX4
2
Invacare®AVIV A™RX-serien
Ladeenhet
Utgangsstrøm8A
10A Utgangsspenning
24V(nominell)
Drivhjulsdekk
Dekktype14tommerspunkteringssikker,punkteringsbeskyttet,luftfylte Dekktrykk
MaksimaltanbefaltdekktrykkerangittibarellerkPapåsidenavdekketellerpå felgen.Hvisereverdiererangitt,gjelderdenlavesteinnenforhvermåleenhet.
(Tillattavvik=-0,3bar,1bar=100kPa)
Styrehjul
Dekktype9tommerspunkteringssikre,punkteringsbeskyttede,luftfylte
8tommerspunkteringssikre Dekktrykk
MaksimaltanbefaltdekktrykkerangittibarellerkPapåsidenavdekketellerpå felgen.Hvisereverdiererangitt,gjelderdenlavesteinnenforhvermåleenhet.
(Tillattavvik=-0,3bar,1bar=100kPa)
661654750-E
Kjøreegenskaper
Hastighet
3km/t
6km/t
10km/t
12km/t Maks.stoppavstand:
Normaldrift
490mm(3km/t)
950mm(6km/t)
2050mm(10km/t)
2850mm(12km/t)
Nødbetjening
840mm(6km/t)
1920mm(10km/t)
2730mm(12km/t) MaksimalklatrehøydeforhindringerForovermedtramperør100mm
Foroverutentramperør75mm
Bakover40mm
Vurdertskråning
Moduliteutenseteløfter
3
:
10°(17,6%)ihenholdtilprodusentensspesikasjonermed160kgnyttelast,
4°setevinkel,20°ryggvinkel
Modulitemedseteløfter
6°(10,5%)ihenholdtilprodusentensspesikasjonermed160kgnyttelast,
4°setevinkel,20°ryggvinkel
UltraLowMaxx
6°(10,5%)ihenholdtilprodusentensspesikasjonermed136kgnyttelast,
4°setevinkel,20°ryggvinkel
Maks.hellingmedaktiverte parkeringsbremser
17,4°(oppoverbakke)
12,5°(nedoverbakke)
TekniskeData
1654750-E67
Invacare®AVIV A™RX-serien
Kjøreegenskaper
Lateraldynamiskstabilitet:
Min.diameterforåsnuisirklerved maksimalhastighet
Stabiliplutseligsving
3200mm(UltraLowMaxx)
4400mm(Modulite)
Ja
AvstandsrekkeviddevedkontinuerligkjøringisamsvarmedISO7176-4
UltraLowMaxx73,5Ah-batterier
60Ah-batterier
Modulite73,5Ah-batterier
60Ah-batterier
52Ah-batterier
AvstandsrekkeviddevedmanøvreringisamsvarmedISO7176-4
UltraLowMaxx
14km(6km/t)
10km(10km/t)
7km(12km/t)
Modulite
19km(6km/t)
14km(10km/t)
10km(12km/t)
4
:
37km(6km/t)
31km(10km/t)
26km(12km/t)
27km(6km/t)
47km(6km/t)
40km(10km/t)
34km(12km/t)
35km(6km/t)
30km(10km/t)
26km(12km/t)
34km(6km/t)
30km(10km/t)
4
:
681654750-E
TekniskeData
Svingdiameter
1506–2086mm(Modulite)
1975–2105mm(UltraLowMaxx) Snubredde Nødvendigbreddeivinkletkorridor
1300–1575mm
1100mm(UltraLowMaxx)
930mm(Modulite) Nødvendigdybdefordører
1500mm(UltraLowMaxx)
1260mm(Modulite)
Nødvendigbreddepåkorridorforåpning frasiden
1140mm(UltraLowMaxx)
990mm(Modulite)
Setetype
MålisamsvarmedISO7176–5UltraLowMaxxModulite
Høydesete-til-gulv
Medsetevinklingsmodul
5
:
420mm(KunUltraLowMaxx)
435mm
460mm
485mm
Medseteløfter/setevinklingsmodul
420–720mm(KunUltraLowMaxx)
435–735mm
460–760mm
485–785mm Maksimaltotalhøyde Maks.totalbredde(avhengigavsetebredde
ogbasebredde) Totallengde(medstandardbenstøtter)
1101–1210mm1000–1335mm
565–865mm565–690mm
565—730mm(ModuliteHD)
1251–1300mm1026–1300mm
1654750-E69
Invacare®AVIV A™RX-serien
Setetype
MålisamsvarmedISO7176–5UltraLowMaxxModulite
Lengdevedoppbevaring Breddevedoppbevaring Høydevedoppbevaring Gulvklaring
565–865mm565–690mm
1101–1210mm1000–1180mm
830–1006mm
70mm
Setetype
Egenvekt
6
UltraLowMaxxModulite
148,6–190,1kg105–185,2kg
Komponentvekt
73,5Ah-batterierca.23kgperbatteri 60Ah-batterierca.20kgperbatteri 52Ah-batterierca.12,6kgperbatteri
Setetype
NyttelastUltraLowMaxxModulite
Maksimalbrukervekt136kg
136kg(smalbase)
160kg(bredbase)
Aksellast
Maksimalaksellastforan144,4kg Maksimalaksellastbak267,2kg
701654750-E
1
Brukbarbatterikapasitetavhengigavutladningstiden. C20:Utladningoverenperiodepå20timer. C5:Utladningoverenperiodepå5timer .
2
BeskyttelsesklassenIPX4innebæreratdetelektriskesystemeterbeskyttetmotvannsprut.
3
Statiskstabilitetinedoverbakke,oppoverbakkeogsidelengsihenholdtilISO7176-1=9°(15,8%)
DynamiskstabilitetisamsvarmedISO7176-2=6°(10,5%)
4
OBS!Kjørerekkeviddentilenmobilitetsenhetpåvirkeskraftigaveksternefaktorer,somhastighetsinnstillingenpå rullestolen,ladetilstandentilbatteriene,omgivelsestemperatur ,lokaltopogra,egenskapenetilkjøreoveratene, dekktrykk,brukerensvekt,kjørestilogbrukavbatterienetillys,servoosv.
DeangitteverdieneerteoretiskmaksimaltoppnåeligeverdiermåltisamsvarmedISO7176-4.
5
Måltutensetepute
6
Faktisktomvektavhengeravutstyretdetelektriskekjøretøyetleveresmed.HvertelektriskkjøretøyfraInvacareblirveid nårdetforlaterfabrikken.Senavneskiltetformålttomvekt(inkludertbatterier).
TekniskeData
1654750-E
71
Invacare®AVIV A™RX-serien

12Service

12.1Gjennomførteinspeksjoner

Detskalbekreftesmedstempelogsignaturatalleoppgaversomeroppførtikontrollplaneniservice-ogreparasjonsinstruksjonene erutførtpåforsvarligmåte.Listenoverkontrolloppgaversomskalutføres,nnerduiservicehåndboken,somkanfåsfraInvacare.
Kontrollvedlevering
1.årskontroll
Stempelfraautorisertleverandør/dato/signaturStempelfraautorisertleverandør/dato/signatur
2.årskontroll3.årskontroll
Stempelfraautorisertleverandør/dato/signaturStempelfraautorisertleverandør/dato/signatur
72
1654750-E
4.årskontroll5.årskontroll
Stempelfraautorisertleverandør/dato/signaturStempelfraautorisertleverandør/dato/signatur
Service
1654750-E73
Notater
Notater
Norge:
UKR P
Besøksadresse: (Ofceadresses) InvacareAS Brynsveien16 0667Oslo Tel:(47)22579500 norway@invacare.com www.invacare.no
1654750-E2023-01-26
*1654750E*
Norge:
Vareleveringsadresse: (Storrage/Teknicaldep) InvacareAS Østensjøveien19 0661Oslo teknisk@invacare.com www.invacare.no
InvacareGmbH AmAchenerHof8 D-88316Isny Germany
InvacareUKOperationsLimited Unit4,PencoedTechnologyPark, Pencoed BridgendCF355AQ UK
MakingLife’sExperiencesPossible®
Loading...