Invacare Action 3 NG User guide [sv]

Invacare®Action®3NG
svMediumaktivrullstol
Bruksanvisning
Denhärbruksanvisningenmåstegestillanvändaren. Innanduanvänderproduktenmåsteduläsadennabruksanvisningoch sparadenförframtidabehov .
©2021InvacareCorporation Medensamrätt.Innehålletfårintegesutpånytt,mångfaldigasellerförändrasheltellerdelvis utanföregåendeskriftligttillståndfrånInvacareCorporation.Varumärkenbetecknasmed™och®. SamtligavarumärkentillhörellerärlicensieradetillInvacareCorporationellerdessdotterbolag omingentingannatanges.
Innehållsförteckning
1Allmänt.........................................5
1.1Inledning.....................................5
1.2Symbolersomanvändsidethärdokumentet.........5
1.3Informationomgaranti..........................5
1.4Ansvarsbegränsning.............................6
1.5Överensstämmelse.............................6
1.5.1Produktspecikastandarder....................6
1.6Produktlivslängd...............................6
2Säkerhet........................................7
2.1Säkerhetsinformation............................7
2.2Säkerhetsutrustning.............................9
2.3Etiketterochsymbolerpåprodukten................9
3Produktöversikt...................................12
3.1Produktbeskrivning.............................12
3.2Avseddanvändning.............................12
3.3Rullstolenshuvuddelar..........................13
3.4Parkeringsbromsar..............................14
3.5Ryggstöd.....................................15
3.5.1Ryggstödsklädselstandard.....................15
3.5.2Klädseltilljusterbartryggstöd..................15
3.5.3Ryggstödsklädselnshöjd.......................16
3.5.4Fastryggstöd...............................17
3.5.5Nedfällbartryggstöd..........................17
3.5.6Lutaryggstödet.............................17
3.5.7Vinkeljusterbartryggstöd(-15°/+15°).............18
3.5.8Ryggbygel.................................19
3.5.9Körhandtag................................21
3.6Stänkskydd...................................22
3.7Armstöd.....................................22
3.7.1Rörformigtarmstöd,justerbartihöjdled,vridbart....23
3.7.2Armstöd,steglösthöjdjusterbart,löstagbart........23
3.7.3Armstöd,höjdjusterbart,löstagbart..............24
3.7.4Armstöd,fällbartochlöstagbart.................24
3.7.5Armstöd,höjdjusterbart,fällbartochlöstagbart.....25
3.8Benstöd.....................................26
3.8.1Svängbara,vinkelfastabenstöd..................26
3.8.2Svängbara,vinkeljusterbarabenstöd..............27
3.9Tippskydd....................................29
3.10Sittdyna....................................31
4Tillval...........................................32
4.1Comfort-versionen..............................32
4.2Transitversionen...............................32
4.3Enarmsdrift,DHR..............................33
4.4Enhandsdriftmedspak..........................35
4.5Höftbälte....................................36
4.6Huvudstöd...................................37
4.7Lateralastöddynor(endastförjusterbartryggstöd).....38
4.8Tramprör.....................................39
4.9Brickbord....................................39
4.10Armbricka...................................40
4.11Läggatillendynaförarmbricka...................42
4.12Droppstativ..................................42
4.13Transithjul...................................43
4.14Luftpump...................................44
4.15Reexer.....................................44
4.16Käpphållare..................................44
5Inställningar......................................45
5.1Säkerhetsinformation............................45
6Användarullstolen.................................46
6.1Säkerhetsinformation............................46
6.2Bromsaunderfärd.............................47
6.3Flyttatill/frånrullstolen..........................48
6.4Köraochstyrarullstolen.........................49
6.5Manövrerarullstolenövertrappstegochtrottoarkanter
..........................................50
6.6Köraupp-ochnedförtrappor.....................51
6.7Manövrerarullstolenpåramperochlutande
underlag....................................52
6.8Stabilitetochbalansnärdusitterirullstolen..........54
7Transport........................................56
7.1Säkerhetsinformation............................56
7.2Fällaihopochfällaupprullstolen..................56
7.3Lyftarullstolen................................57
7.4Taavochmonteradrivhjulen.....................58
7.5Transporteradenmanuellarullstolenutanbrukare......58
7.6Transporterarullstoleniettfordonnärbrukarensitter
iden......................................59
8Underhåll........................................65
8.1Säkerhetsinformation............................65
8.2Underhållsschema..............................65
8.3Rengöringochdesinfektion.......................67
8.3.1Allmänsäkerhetsinformation...................67
8.3.2Rengöringsintervall...........................68
8.3.3Rengöring.................................68
8.3.4Tvätt.....................................68
8.3.5Desinfektion................................69
9Felsökning.......................................70
9.1Säkerhetsinformation............................70
9.2Identieraochåtgärdaproblem....................71
10Återanvändning..................................73
10.1Förvaring....................................73
10.2Kassering....................................73
10.3Rekonditionering..............................73
11T ekniskData....................................74
11.1Måttochvikt................................74
11.2Maxviktförborttagbaradelar....................75
11.3Däck.......................................76
11.4Material....................................76
11.5Miljöförhållanden.............................77
Allmänt

1Allmänt

1.1Inledning

Denhärbruksanvisningeninnehållerviktiginformationom hanteringavprodukten.Läsigenombruksanvisningennoga ochföljsäkerhetsinstruktionernaförattförsäkradigomatt duanvänderproduktenpåettsäkertsätt.
Observeraattdetkannnasavsnittidenhär bruksanvisningensomintegällerfördinprodukteftersom bruksanvisningenavserallatillgängligamodeller(vid tidpunktenförtryckning).Omingetannatangeshänvisar varjeavsnittidenhärbruksanvisningentillallamodeller avprodukten.
Demodellerochkongurationersomärtillgängligaiditt landåternnsidelandsspecikaförsäljningsdokumenten.
Invacareförbehållersigrättenattändra produktspecikationernautanytterligaremeddelande.
Kontrolleraattduhardensenasteversionenavdenhär bruksanvisningeninnanduläserden.Duhittardensenaste versionensomPDF-lpåwebbplatsenförInvacare.
Omdutyckerattteckensnittsstorlekenidentryckta versionenavbruksanvisningenärsvårattläsakanduladda nedPDF-versionenfrånwebbplatsen.Dukansedanförstora PDF-lenpåskärmentillenteckensnittsstorleksompassar digbättre.
KontaktaenInvacare-representantomduvill hamerinformationomprodukten,tillexempel produktsäkerhetsmeddelandenochproduktåterkallelser . Adressernnsislutetavdethärdokumentet.
1608515-G5
Omenallvarligincidentinträffarmedproduktenbördu informeratillverkarenochdenbehörigamyndigheteniditt land.

1.2Symbolersomanvändsidethärdokumentet

Symbolerochsignalordsomanvändsidethärdokumentet ochgällerförfarorellerfarligaförfarandensomkanleda tillpersonskadorellerskadorpåegendom.Symbolerna denierasnedan.
VARNING Angerenriskfylldsituationsomkanleda tillallvarligskadaellerdödsfallomdeninte undviks.
FÖRSIKTIGT Angerenriskfylldsituationsomkanledatill lättareskadaomdeninteundviks.
VIKTIGT Angerenriskfylldsituationsomkanledatill produktskadaomdeninteundviks.
Tipsochrekommendationer Geranvändbararåd,rekommendationeroch informationföreneffektivochproblemfri användning.

1.3Informationomgaranti

Vitillhandahållerentillverkargarantiförproduktenienlighet medvåraallmännaaffärsvillkorirespektiveland.
Garantianspråkkanendastgörasgenomdenleverantörsom tillhandahöllprodukten.
Invacare®Action®3NG

1.4Ansvarsbegränsning

Invacareansvararinteförskadorsomuppkommertillföljdav
attbruksanvisningeninteföljs
felaktiganvändning
normaltslitage
felaktigmonteringellerinställningsomutförsav köparenellertredjepart
tekniskaändringar
obehörigaändringaroch/elleranvändningavolämpliga reservdelar.

1.5Överensstämmelse

Kvalitetärabsolutgrundläggandeförföretagetsverksamhet, ochviarbetarienlighetmedstandardenISO13485.
DenhärproduktenärCE-märktienlighetmed denmedicintekniskaförordningen2017/745klass1. LanseringsdatumförproduktenangesiCE:sförsäkranom överensstämmelse.
Viarbetarständigtpåattsetillattföretagetpåverkarlokal ochglobalmiljösålitesommöjligt.
Vianvänderendastmaterialochkomponentersomföljer REACH-direktivet.
1.5.1Produktspecikastandarder

1.6Produktlivslängd

Dennaproduktsförväntadelivslängdärfemårnärden användsdagligenienlighetmeddesäkerhetsinstruktioner, underhållsintervallochkorrektanvändningsomanges idennamanual.Denfaktiskalivslängdenkanvariera beroendepåhurmycketochintensivtproduktenanvänds.
RullstolenhartestatsienlighetmedEN12183.Ett antändlighetstestingår .
KontaktadinlokalarepresentantförInvacareomduvillha merinformationomlokalastandarderochbestämmelser. Adressernnsislutetavdethärdokumentet.
61608515-G
Säkerhet

2Säkerhet

2.1Säkerhetsinformation

Dethärkapitletinnehållerviktiginformationomsäkerhet förrullstolsanvändarenochdenneseventuellaassistent samtinformationförensäkerochproblemfrianvändning avrullstolen.
VARNING! Riskfördödsfallellerallvarligskada
Vidbrandellerrökutsättsrullstolsbrukarefören särskiltstorriskfördödsfallellerallvarligskada, dådeintekanföryttasigbortfrånkällantill eldenellerröken.Tändatändstickor,tändareoch cigaretterkanorsakaöppnalågorkringrullstolen ellerpåkläderna.
–Undvikattanvändaellerförvararullstolen
inärhetenavöppnalågorellerbrännbara produkter .
–Rökinteunderanvändningavrullstolen.
VARNING! Riskförolyckorochallvarligskada
Olyckorsommedförallvarligaskadorkanuppstå omrullstolenärfeljusterad.
–Justeringarpårullstolenmåstealltidutförasav
enbehörigtekniker.
VARNING! Risk för att du välter
Förhållandet mellan positionen av drivhjulets axel och positionen på ryggstödet kan påverka rullstolens stabilitet.
–Enpositionmerframåtgörrullstolmindre
stabilochökarriskenföratttippabakåt, menförbättrarmanövrerbarhetengenomett bättregrepplägeförstyrringarnaochenkort vändradie.
–Påsammasättgörenpositionpådrivhjulaxeln
somärmerbakåtattrullstolenblirmerstabil ochsvårareattluta,menmanövrerbarheten minskar.
–Beroendepåbrukarensförmågaochde
specikasäkerhetsgränsernakanminskningen avrullstolensstabilitetkompenserasmed installationavetttippskydd.
VARNING! Riskvidlutning
Drivhjulaxelnslägeochrullstolensryggstödsvinkel ärtvåviktigajusteringarsomkanpåverka stabilitetennärdusitterirullstolen.
–Dessaändringarocheventuellajusteringarav
framhjulenslägenoch/ellergaffelvinkelnpå dinrullstolfårendastutförasenligtdirektiv frånenbehörigteknikersomfullständigthar riskbedömtkonsekvensernaavändringarav rullstolenskonguration.Rådgördärförmed dinauktoriseradeleverantör .
1608515-G
7
Invacare®Action®3NG
VARNING! Riskförolyckaomintekörstilenanpassastill omständigheterna
Detnnsriskförsladdpåvåttunderlag,grus ellerojämnterräng.
–Anpassaalltidhastighetenochkörstilentill
omständigheterna(väder ,underlag,körförmåga osv.).
VARNING! Riskförpersonskador
Videnkollisionriskerarduattskadakroppsdelar sombennersigutanförrullstolen(t.ex.fötter ellerhänder).
–Undvikobromsadekollisioner . –Köraldrigraktiniföremål. –Körförsiktigtgenomsmalapassager.
VARNING! Riskföratttappakontrollenöverrullstolen
Ihöghastighetnnsdetriskförattdutappar kontrollenöverrullstolenochvälter .
–Köraldrigfortareän7km/h. –Undvikkollisioneriallmänhet.
FÖRSIKTIGT! Riskförattdubrännerdig
Rullstolensdelarkanblimycketvarmaomde utsättsföryttrevärmekällor.
–Utsättinterullstolenförstarktsolljusföre
användning.
–Innanduanvänderrullstolenskadukänna
efteromdelarsomkommerikontaktmed hudenärvarma.
FÖRSIKTIGT! Riskförattduklämmerngrarna
Detnnsalltidenriskförattt.ex.ngrareller armarfastnarirullstolensrörligadelar .
–Setillattingetfastnarnärduaktiverarfäll-
ellerinföringsmekanismernapårörligadelar såsomdrivhjuletslöstagbaraaxel,ryggstödet ellertippskyddet.
FÖRSIKTIGT! Tipprisk
Ytterligarebelastning(ryggsäckellerliknande) somhängspårullstolensryggstödsrörkan påverkarullstolensstabilitetbakåt,särskiltnär denanvändsikombinationmedvinklingsbara ryggstöd.
–Invacarerekommenderarstarktatttippskydd
används(nnssomtillval)närytterligare belastninghängsöverryggstödsrören.
81608515-G
Säkerhet
FÖRSIKTIGT! Riskförpersonskador
–Omduharetttrycksårellerskadadhudska
duskyddadinskadasåattdenintekommeri direktkontaktmedenhetensklädsel.Kontakta hälso-ochsjukvårdspersonalförmedicinskaråd.
FÖRSIKTIGT! Riskförpersonskador
Delarsomejäroriginalellersomärfelaktigakan påverkaproduktensfunktionochsäkerhet.
–Användendastoriginaldelarfördenprodukt
somanvänds.
–Pågrundavregionalaskillnaderskadu
FÖRSIKTIGT! Riskförpersonskador
Närrullstolenanvändsikombinationmed enannanenhetgällerbådaenheternas begränsningarförkombinationen.Exempelviskan brukarensmaxviktförenhetenvaralägre.
–Användendastikombinationermedandra
enhetersomärtillåtnaenligtInvacare. Kontaktaenauktoriseradleverantörförmer information.
–Innananvändningskaduläsabruksanvisningen
förvarjeenhetochkontrollerabegränsningarna.
Säkerhetsutrustningensfunktionerbeskrivsikapitel3 Produktöversikt,sida12.

2.3Etiketterochsymbolerpåprodukten

Serienummeretikett
Serienummeretikettensitterpårullstolensramochinnehåller
kontrolleradinlokalaInvacare-katalogeller webbplatsförtillgängligatillvalellerkontakta dinlokalaInvacare-representant.Adressernns islutetavdethärdokumentet.
följandeinformation:

2.2Säkerhetsutrustning

VARNING! Olycksrisk
Säkerhetsutrustningsomärfelaktigtinställdeller somintelängrefungerar(bromsar ,tippskydd) kanorsakaolyckor.
–Kontrolleraalltidattsäkerhetsutrustningen
fungerar innan du använder rullstolen och se till att den kontrolleras regelbundet av en behörig tekniker, förskrivare eller annan person med relevant utbildning.
1608515-G9
Invacare®Action®3NG
Tillverkarensadress
A
Tillverkningsdatum
B
Produktbeskrivning
C
Sittbredd
D
Referensnummer
E
Serienummer
F
Medicintekniskprodukt
G
Streckkodförserienummer
H
I
EAN/HMI-streckkod Brukarensmaxvikt
J
Läsbruksanvisningen
K
Europeisköverensstämmelse
L
Läsbruksanvisningen
Indikerarenriskfylldsituationsomkanleda tillallvarligskadaellerdödsfallomdeninte undviks.
Informationsetikettomhöftbälte
Höftbältetsitterkorrektnärdetnnsprecis tillräckligtmedutrymmesåattdukanföra inhandenmellankroppenochbältet.
Informationsetikettommekaniskryggstödslutning
Tryckpåryggstödsrören(1)innandu använderspakarna(2)förattlåsaupp detautomatisktlåstasäkerhetssystemet. Etikettensitterpåryggstödsröretsövredel (högersida).
Varningsetikettförejlåsbarasidostöd
Lyftinterullstolenmedhjälpavdeejlåsbara sidodelarna.
101608515-G
Karbinhakesymboler
6-19
Beroendepåutförandekanvissarullstolaranvändassomsits iettmotorfordon,andrainte.
Fästpunkterdärfastspänningsremmarska fästasomrullstolentransporterasiett motorfordonmedanbrukarensitteriden. Denhärsymbolennnsbarapårullstolar sombeställsmedentransportsatssomtillval.
VARNINGSSYMBOL
Dennarullstolärinteutformadför persontransportiettmotorfordon. Dennasymbolsitterpåramennära serienummeretiketten.
Säkerhet
1608515-G
11
Invacare®Action®3NG

3Produktöversikt

3.1Produktbeskrivning

Dettaärenmediumaktivrullstolmednedretvärgående fällmekanismochsvängbarabenstöd.
VIKTIGT!
Rullstolentillverkasochkongurerasindividuellt enligtspecikationernaibeställningen. Specikationenmåsteupprättasavvårdpersonali enlighetmedbrukarenskravochhälsotillstånd.
–Kontaktavårdpersonalomduvillanpassa
rullstolenskonguration.
–Eventuellanpassningskautförasavbehörig
teknikerellerannanpersonmedadekvat utbildning.

3.2Avseddanvändning

Aktivrullstolen,medium,äravseddattgerörlighettill personersomärbegränsadetillsittandeställningochsom oftakörrullstolensjälva.
Rullstolenäravseddförpersoneriåldrarna12åroch uppåt(ungdomarochvuxna).Rullstolsbrukarensviktfår inteöverskridamaxviktenförbrukaresomangesiavsnittet Tekniskadataochpåserienummeretiketten.
Rullstolenfåranvändasinomhusochutomhuspåjämnt underlagochitillgängligterräng.
Indikationer
Betydandetillheltnedsattrörlighetpågrundav strukturelloch/ellerfunktionellskadaidenedre extremiteterna.
Tillräckligstyrkaochgreppfunktioniarmarochhänder förattkörarullstolen.
Detnnsingakändakontraindikationernärrullstolen användssomavsett.
Denavseddaanvändarenärrullstolsanvändarenoch/eller enassistent.
Användarenskavarafysisktochpsykisktkapabelattframföra rullstolenpåettsäkertsätt(t.ex.köra,styra,bromsa).
12
1608515-G

3.3RullstolenshuvuddelarARyggstöd

BRyggstöd CKnappförlöstagbaraxel DManuellhjulbroms EFramgaffelmedlänkhjul FBenstöd,avtagbara GFotstöd HRam ISits JArmstöd
Produktöversikt
Rullstolensutrustningkanskiljasigfrånbilden eftersomvarjerullstoltillverkasseparatenligtde beställdaspecikationerna.
1608515-G13
Invacare®Action®3NG

3.4Parkeringsbromsar

Parkeringsbromsenanvändsförattlåsarullstolennärdenär stillaståendeföratthindraattdenrullariväg.
VARNING! Riskförattvältavidkraftiginbromsning
Omduaktiverarparkeringsbromsarnamedandu bennerdigirörelsennsdetriskförattdu tapparkontrollenöverrullstolensriktning.Den kandåstannamycketplötsligt,vilketkanleda tillattdukolliderarmednågotellertrillarur rullstolen.
–Aktiveraaldrigparkeringsbromsarnanärdu
bennerdigirörelse.
VARNING! Riskföratttappakontrollenöverrullstolen
–Parkeringsbromsarnamåsteanvändassamtidigt. –Försökintebromsarullstolensfartmed
parkeringsbromsarna.
–Lutadigintemotparkeringsbromsarnaföratt
fåstödellerförattföryttas.
VARNING! Riskförattduvälter
Parkeringsbromsarnafungerarintesomdeska omdetärförliteluftidäcken.
–Kontrolleraattdäcktrycketärkorrekt,11.3
Däck,sida76.
FÖRSIKTIGT! Klämrisk
Detkannnasettlitetmellanrummellan drivhjuletochparkeringsbromsendärdetnns riskförattfastnamedngrarna.
–Aktangrarnaförrörligadelarnärduanvänder
bromsen,hållalltidhandenpåbromsspaken.
Avståndetmellanbromsbackenochdäcketkan justeras.Justeringenmåsteutförasavenbehörig tekniker .
Standardbroms
1.Aktiverabromsengenomatttryckabromsspakenframåt medhandatansålångtsommöjligt.
2.Drabromsspakenbakåtmedngrarnaförattlossa bromsen.
14
1608515-G
Produktöversikt
Dragbroms
1.Drabromsspakenbakåtmedngrarnasålångtsom möjligtförattaktiverabromsen.
2.Lossabromsengenomatttryckabromsspakenframåt medhandatan.
Spakenpåkörhandtagetkanfällasbakåtföratt underlättaföryttning.Draspakenuppåtochfäll denbakåt.
Enhandsbroms(nnssomtillval)
Meddenhärhandbromsenkananvändarenimmobilisera rullstolenmedenhand(enbromsspak,påhögereller vänstersida).

3.5Ryggstöd

VARNING! Riskförpersonskadorpåassistentenochskador pårullstol
Attlutarullstolenmedentungbrukaresittande idenkanskadaassistentensryggochorsaka skadorpårullstolen.
–Setillattdusäkertkankontrollerarullstolen
medentungbrukareinnanduutfören lutningsmanöver.

3.5.1Ryggstödsklädselstandard

Enryggstödsklädselstandardnnstillgängligföralla ryggstödstyper.Sådanklädselkanintejusteras.
VARNING! Tipprisk
Omryggstödsklädselnstandardblirförslack förrändrasrullstolensbalanspunkt.
–Enförslackstandardryggstödsklädselmåste
bytasutavenbehörigteknikerellerannan personmedadekvatutbildning.

3.5.2Klädseltilljusterbartryggstöd

Dukanställainhurtajtryggstödsklädselnskasitta.
Detnnstretyperavryggstöd:fast,fällbartochlutningsbart.
1608515-G15
Invacare®Action®3NG
Ställainryggstödsklädseln
1.TabortryggdynanA.
2.LossakardborrebandenBpåbaksidanav ryggstödsklädselngenomattdraisärdem.
3.Draåtellerlossabandenefterbehovochsättsedan ihopdemigen.
VARNING! Tipprisk
Ombandensitterförlöstfårrullstolensämre balanspunkt.
–Kontrolleraattbandenärordentligtåtdragna.
VIKTIGT!
–Spänninteåtbandenförhårteftersomdetkan
ändrarullstolensmått.

3.5.3Ryggstödsklädselnshöjd

Ryggstödsklädselnshöjdkanjusterasförallaryggstödstyper .
VARNING! Tipprisk
Ytterligarebelastning(ryggsäckellerliknande) somhängspårullstolensryggstödsstolpekan påverkarullstolensstabilitetbakåt.Detnnsen riskförattrullstolentipparbakåtvilketkanleda tillskada.
–Invacarerekommenderardärförstarktatt
tippskyddanvänds(nnssomtillval)när ytterligarebelastning(ryggsäckellerliknande) hängspåryggstödsstolpen.
Ryggstödsklädselnshöjdkanjusteraspå ryggstödsrören.Justeringenmåsteutförasaven behörigteknikerellerannanpersonmedadekvat utbildning.
VIKTIGT!
–Draendaståtbandennärrullstolenäruppfälld.
161608515-G
Produktöversikt

3.5.4Fastryggstöd

Fastryggstödmed0°och7°vinkel:fördessatvåryggstöd behövsintenågrajusteringar.

3.5.5Nedfällbartryggstöd

Detgårattfällanedryggstödetsåattrullstolentarmindre platsvidtransport.
Fällanedochfällauppryggstödet
1.DraspakAuppåtochfällnedryggstödetsövredel.
2.Fälluppdetigengenomattdraryggstödetsövredeltill upprättläge–detlåsespåplatsautomatiskt.

3.5.6Lutaryggstödet

Användarenkanfåenbekvämaresittställningomryggstödet lutasbakåt.
VARNING! Tipprisk
Flyttainterullstolennärryggstödetäribakåtlutat läge.
–Invacarerekommenderarstarktatttippskydd
används(nnssomtillval)närryggstödetäri bakåtlutatläge.
Ryggstödsvinkel
Ryggstödetsvinkelkanjusterasifyrasteg(0°till30°)på rullstolarmedmekaniskjustering,ochsteglöstpårullstolar medgasfjädradjustering.
1608515-G
17
Invacare®Action®3NG
VARNING! Riskförpersonskador
–Utföralltiddessajusteringarinnananvändaren
sättersigtillrättairullstolensåattingaskador uppstår.
–Invacarerekommenderarstarktatttippskydd
används(nnssomtillval)ikombinationmed alladrivhjulslägennärduanvänderryggstödet medenvinkelsomär12°ellerstörre
FÖRSIKTIGT! Detnnsenvissklämriskominteförsiktighet iakttas
Detnnsalltidenriskattngrarklämsi mekaniskadelaravrullstolen.
–Varförsiktignärduaktiverarmanöverspakarna
pådetvinkelställbararyggstödet.
VIKTIGT!
–Tryckpåryggstödsröreninnanduanvänder
spakarnasåattdetautomatisktlåsta säkerhetssystemetfrigörs.
1.Frigördetautomatisktlåstasystemetgenomatttrycka påryggstödsrören.
2.DrasamtidigtimanöverspakarnaAförattfåsamma vinkelpåbådasidorna.
3.Släppspakarnanärdunårönskadvinkel.

3.5.7Vinkeljusterbartryggstöd(-15°/+15°)

Ryggstödetsvinkelkanjusterasmellan-15°och+15° (steglöst).
1.JusteraryggstödsvinkelnmeddenjusterbaraskruvenA.
2.Vrid5mm-insexnyckelnmedursförnegativvinkel.
3.Alternativt,vrid5mm-insexnyckelnmotursförpositiv vinkel.
4.Kontrolleraattjusteringarnatillönskadvinkelärlika påbådasidor.
Invacarerekommenderarattjusteringavryggstödsvinkeln utförsavenbehörigteknikerellerannanpersonmed adekvatutbildning.
181608515-G
Produktöversikt
VARNING! Tipprisk
Flyttainterullstolennärryggstödetäribakåtlutat läge.
–Invacarerekommenderarstarktatttippskydd
VARNING! Riskförpersonskador
–Invacarerekommenderarstarktatttippskydd
FÖRSIKTIGT! Riskförobekvämhållning
Envinkelpåmindreän90°mellansitsenoch ryggstödetärobekvämförvissaanvändare.
–Dennajusteringmåsteutförasavenbehörig

3.5.8Ryggbygel

används(nnssomtillval)närryggstödetäri bakåtlutatläge.
används(nnssomtillval)ikombinationmed alladrivhjulslägennärduanvänderryggstödet medenvinkelsomär12°ellerstörre
teknikerellerannanpersonmedadekvat utbildningefteröverenskommelsemeden förskrivare.Rådgörmedleverantören.
Ryggbygelavstandardtypförryggstödet
Ryggbygelnlänkarihopdetvåkörhandtagen,spänner ryggstödsklädselnochmåstealltidsittapåplatsom ryggstödetharlutningsfunktion.
FÖRSIKTIGT!
–Rullstolenfårinterullasframåtmedhjälpav
ryggbygeln.Ryggbygelnäringenkörbygel!
–Försökintelyftarullstoleniryggbygelneftersom
denkanlossnaochgåsönder .
–Aktangrarnaförrörligadelarochvassakanter
förattundvikaskador.
Fällanedryggbygeln
Detnnstvåtyperavryggbygel,ettavstandardtypochett somärfällbart.
1.LossadetvåhandskruvarnaAenaning,draupp ryggbygelnBochvriddennedåtlängsryggstödet(på högerellervänstersida).
2.FällnedryggbygelnBtillvertikaltläge.
1608515-G19
Invacare®Action®3NG
Fällauppryggbygeln
1.FälluppryggbygelnB.
2.RiktainryggbygelnBmedkörhandtagenochskjutned denpåhandskruvenA.
3.DraåthandskruvenAochsetillattdeTVÅ handskruvarnaAärordentligtåtdragna.
Detärviktigtattsetillattryggbygelnmonteras korrektochattdensitterfastnärrullstolen används.Denskaintehängalös(seetikettenCpå ryggbygeln).
Fällbarryggbygelförryggstödet
Enfällbarryggbygelnnssomtillvalförattökaryggstödets stabilitetpårullstolarmedhögaochbredaryggstöd.
FÖRSIKTIGT!
–Användintedenfällbararyggbygelnförattlyfta
ellerskjutarullstolen.Denkangåav .
Fällanedryggbygeln
1.FrigördenfällbararyggbygelngenomattskjutaledenA nedåtenaning.
2.Fällnedryggbygeln.
Denfällbararyggbygelnfrigörsautomatisktnär rullstolenfällsihop.
Fällauppryggbygeln
1.Fälluppryggbygeln.
2.LåsdenfällbararyggbygelngenomattdraledenA uppåtenaning.
201608515-G
Produktöversikt
A

3.5.9Körhandtag

VIKTIGT!
–Kontrolleraalltidkörhandtageninnandu
använderrullstolenförattförsäkradigomatt handgreppensitterfast,intekanvridasoch intekandrasav .
Höjdjusterbara,bakåtriktadekörhandtag(tillval)
Meddehöjdjusterbara,bakåtriktadekörhandtagenkanalla assistenteranpassahandtagentillenbekvämnivå.
1.StällinkörhandtagenshöjdgenomattlossavredetA, drauppellernedhandtagettillönskatlägeochdraåt vredetigen.
FÖRSIKTIGT!
Omvredetintedrasåtordentligtkan körhandtagetlossnafrånryggröretavmisstagnär dettrycksuppåt.
–Setillattvredetdrasåtordentligt.
Höjdjusterbara,integreradekörhandtag(tillval)
Meddehöjdjusterbara,integreradekörhandtagenkanalla assistenteranpassahandtagentillenbekvämnivå.
1.StällinkörhandtagenshöjdgenomattlossavredetA, drauppellernedhandtagettillönskatlägeochdraåt vredetigen.
1608515-G
21
Invacare®Action®3NG
FÖRSIKTIGT!
Omvredetintedrasåtordentligtkan körhandtagetlossnafrånryggröretavmisstagnär dettrycksuppåt.
–Setillattvredetdrasåtordentligt.

3.6Stänkskydd

Rullstolenkanutrustasmedettavtagbartstänkskydd förattförhindraattdetstänkeruppsmutsfrånhjulen. Stänkskyddetspositionkanjusteras.
Borttagning
1.Drastänkskyddetuppåturhållaren.
2.Omduvilländrahurlättellertrögtdetskavara attdrautstänkskyddetfrånhållarenkandujustera åtdragningenförskruvarnaD.
Justerahöjden
1.LossaskruvenBmeden10mmfastnyckeliskåran Cpåarmstödsröret.
2.Flyttaarmstödetuppåtellernedåttillsdunårönskad höjdochhållsamtidigtskruvenBpåplats(vidhållarens övrekant).
3.DraåtskruvenB(5–6Nm).
4.Görlikadantpåbådasidorna.

3.7Armstöd

VARNING! Riskförpersonskador
Sidostödenärintelåstaochkanenkeltdrasur uppåt.
–Användintesidostödenförattlyftaellerytta
pårullstolen.
–Användintesidostödenförattbärarullstolen
uppellernerförtrappor .
FÖRSIKTIGT! Klämrisk
–Hålldinangrarbortafrånrörligadelarnär
armstödettasbort,monterasellerjusteras.
Montering
1.Trycknerstänkskyddetihållaren.
22
1608515-G
Produktöversikt

3.7.1Rörformigtarmstöd,justerbartihöjdled,vridbart

3.7.2Armstöd,steglösthöjdjusterbart,löstagbart

Borttagning
Borttagning
1.Höjdetrörformigaarmstödetochdradetuppåtoch uturhållaren.
Montering
1.Skjutneddetrörformigaarmstödetihållaren.
Justerahöjden
1.Drautdetrörformigaarmstödeturhållaren.
2.Lossaskruvenpåarmstödetsrörochskruvatillbakaden iönskadhöjd.
3.Skjutindetrörformigaarmstödetihållarenigen.
4.Görlikadantpåbådasidorna.
Vridning
1.Höjarmstödetenaningochvriddetutåt.
1608515-G23
1.Ansättparkeringsbromsenpåbådasidorna.
2.TryckförstpålåsmekanismenAundertillpåarmstödets vertikalafäste(omsådantnns).
3.Tatagiarmkuddenochdrautarmstödetfrånhållaren.
4.JusteraskruvarnasDåtdragningomduvilländrahur lättellertrögtdetskavaraattdrautarmstödetfrån hållaren.
Montering
1.Tryckinarmstödetihållaren.
Justerahöjden
1.LossaskruvenBmeden5mminsexnyckeliskåranC påarmstödsröret.
2.Flyttaarmstödetuppåtellernedåttillsdunårönskad höjdochhållsamtidigtskruvenBpåplats(vidhållarens övrekant).
Invacare®Action®3NG
3.DraåtskruvenB(5–6Nm).
4.Görlikadantpåbådasidorna.

3.7.3Armstöd,höjdjusterbart,löstagbart

Borttagning
1.TryckförstpålåsmekanismenAundertillpåarmstödets vertikalafäste(omsådantnns).
2.Tatagiarmkuddenochdrautarmstödetfrånhållaren.
Montering
1.Tryckinarmstödetihållaren.
Justeraarmstödshöjden
1.LossaskruvenBhögstupppåarmstödsröretmeden5 mminsexnyckel.
2.Flyttaarmstödetuppåtellernedåttillsdunårönskad höjdochhållsamtidigtskruvenBpåplats.
3.DraåtskruvenB(5–6Nm).
4.Görlikadantpåbådasidorna.
24
Justeraarmstödsdynansdjup
1.LossadetvåskruvarnaCnedanförarmstödsfästet.
2.Flyttaarmstödetframåtellerbakåttillsdunårönskat djupochhållsamtidigtskruvenCpåplats.
3.DraåtdetvåskruvarnaC(1,5–2Nm).
4.Görlikadantpåbådasidorna.
Ställainsidoskyddetshöjd
1.LossadetvåskruvarnaförsidoskyddetsklämmorD.
2.Flyttasidoskyddetuppåtellernedåttillsdetäriönskad höjd.
3.DraåtdetvåskruvarnaförsidoskyddetsklämmorD (0,7–1,2Nm).
4.Görlikadantpåbådasidorna.

3.7.4Armstöd,fällbartochlöstagbart

Fällaihop
1.Tatagiarmstödetviddynanellerviddenfrämreböjda delenochfälldetbakåt.
1608515-G
Produktöversikt
Borttagningframtill
1.TryckinochhållinfrigöringssprintenAframtillpå armstödet.
2.Tautarmstödeturarmstödshållarengenomattdradet raktuppåtochfälladetbakåt.
Monteringframtill
1.TrycknerarmstödettillsupplåsningsknappenBhakar fastihåletiarmstödshållaren.
2.Kontrolleraattknappenstickerutheltgenomhåleti hållaren.
Borttagningbaktill
1.TabortarmstödetfrånarmstödsfästetDgenomattdra armstödetraktupp.
Monteringbaktill
1.PlaceraarmstödetsstödfästeCöverdetbakre armstödsfästetD.
2.Trycknerarmstödettillsdethörsettklickvilketinnebär attdetärfastlåstiarmstödsfästetD.

3.7.5Armstöd,höjdjusterbart,fällbartochlöstagbart

Fällaihop
1.Tatagiarmstödetviddynanellerviddenfrämreböjda delenochfälldetbakåt.
Borttagningframtill
1.TryckinochhållinfrigöringsfästetAframtillpå armstödet.
2.Tautarmstödeturarmstödshållarengenomattdradet raktuppåtochfälladetbakåt.
Monteringframtill
1.TrycknedarmstödettillsupplåsningsknappenBhakar fastihåletiarmstödshållaren.
2.Kontrolleraattknappenstickerutheltgenomhåleti hållaren.
1608515-G25
Invacare®Action®3NG
Borttagningbaktill
1.TabortarmstödetfrånarmstödsfästetDgenomattdra armstödetraktupp.
VIKTIGT!
Riskförskadorpåbenstödsmekanismen
–Dufårinteplaceratungaföremålpåbenstödet
ellerlåtabarnsittapådet.
Monteringbaktill
1.PlaceraarmstödetsstödfästeCöverdetbakre

3.8.1Svängbara,vinkelfastabenstöd

armstödsfästetD.
2.Trycknerarmstödettillsdethörsettklickvilketinnebär attdetärfastlåstiarmstödsfästetD.
Justerahöjden
1.EfteratthalossatfästskruvenEmeden5 mm-insexnyckelellervingskruven,omsådannns.
2.JusterahöjdenochdraåtfästskruvenE(5Nm),eller draåtvingskruvenordentligt,tillönskatläge.
3.Görlikadantpåbådasidorna.

3.8Benstöd

VARNING! Riskförpersonskador
–Lyftaldrigrullstolenifotstödenellerbenstöden.
FÖRSIKTIGT! Riskförkrossellerklämskador
Påbenstödetnnsdetdelardärmankanfastna medngrarna.
–Varuppmärksamvidjusteringochnärdutarav
ochpåbenstödensåintengrarfastnareller kläms.
261608515-G
Svängautåt
1.AktiverafrigöringsspakenAochsvängutbenstöden.
Svängatillbaka
1.Svängbenstödetinnåttillsdethakarfast.
Hakaav
1.AktiverafrigöringsspakenA.
2.Drauppbenstödet.
Hakapå
1.Hakapåbenstödetframtillpåramenochsvängdet innåttillsdethakarfast.
Produktöversikt

3.8.2Svängbara,vinkeljusterbarabenstöd

Svängautåt
1.AktiverafrigöringsspakenAochsvängutbenstöden.
Svängaframåt
1.Svängbenstödetframåttillsdethakari.
Hakaav
1.AktiverafrigöringsspakenA,svängutbenstöden.
2.Drauppbenstödet.
Justeravinkeln
Detnnssexförinställdalägentillgängligaförjusteringav vinkeln.
1.RoteravredetDmedenahandenmedanduhålleri benstödetmeddenandra.
2.Närvinkelnärlämpligsläpperduvredetsåattbenstödet låsersigiönskatläge.
Svängavaddynaochjusteringar
Svängavaddynaframåt(1)ellerbakåt(2):
Hakapå
1.Trycknerbenstödetinidessmottagareochsvängdet framåttillsdethakari.
1608515-G
1.SvängvaddynaEframåt(1).
2.DrauppvaddynanEochsvängdenbakåt(2).
27
Invacare®Action®3NG
Låsasvängningavvaddynabakåt:
1. Avlägsna den grå distansringen X från sin plats.
2. Vänd på den grå distansringen.
3. För in den grå distansringen X enligt bilden ovan.
Gördennaproceduriomvändordningföratt låsauppsvängningenavvaddynanbakåt.
Justeravaddynanshöjd:
1.LossapåvredetC.
2.Justeratillönskadhöjdochdraåtvredetordentligt.
Justeravaddynansdjup
Vaddynanharfyradjupjusteringsalternativ:
1.TabortfästskruvenFmeden5mminsexnyckel.
2.Justeratillettavdefyralägenaochdraåt fästskruvenordentligtF(3–5Nm).
Justerafotplattan
Detnnstreolikauppfällbarafotplattorattväljapå.
Höjdjusterbarafotplattoravstandardtyp:
1.LossapåfästskruvenBmeden5mminsexnyckel.
2.Justerahöjdenochlåtskruvenhakaienav försänkningarnapåfotplattansrör.
3.DraåtfästskruvenB(3–5Nm)iönskatläge.
Avståndetmellanfotstödetsnederstadeloch markenmåstevaraminst50mm.
281608515-G
Produktöversikt
Djup-,vinkel-(1)ochbreddjusterbara(2)fotplattor:

3.9Tippskydd

Etttippskyddhindrarrullstolenattvältabakåt.
VARNING! Riskförattduvälter
Tippskyddsominteärkorrektinställdaellersom intelängrefungerarkangöraattduvälter .
1.LossapåfästskruvenGellerHmeden5mm insexnyckel.
2.Justeradjup-ochvinkellägetochdrasedanåt fästskruvenG(12Nm)ellerH(8–9Nm)ordentligt iönskatläge.
Breddjusterbarafotplattor(2):
–Kontrolleraalltidatttippskyddetfungerarinnan
duanvänderrullstolenochsetillattfådet inställtellerjusteratavenbehörigtekniker ellerannanpersonmedadekvatutbildningom detbehövs.
–Ivissakongurationerkanrullstolensstatiska
stabilitetvaralägreän10°.Invacare rekommenderarstarktatttippskyddanvänds (nnssomtillval).
VARNING! Riskförattduvälter
Påojämntellermjuktunderlagkantippskyddet
1.Lossadetvåfästskruvarnalmeden5mm insexnyckel.
2.Justerabreddenochdrasedanåtdetvå fästskruvarnal(3–5Nm)ordentligtiönskatläge.
sjunkanedigroparellerdirektimarken,såatt säkerhetsfunktionenbegränsasellerheltuteblir.
–Användendasttippskyddetvidtransportpåett
jämntochfastunderlag.
Invacarerekommenderarattjusteringavfotplattorutförs avenbehörigtekniker .
VIKTIGT! Riskförskador
Detnnstvåtyperavbandattväljamellanför attsäkerställaettbralägeförfötterna:hälbandet
–Trampaaldrigpåtippskyddetochanvänddet
aldrigsometttramprör.
J(ingår)ochvadbandet(tillval)somärfäst vidbenstödet.Bådakanjusterasmedhjälpav kardborreband.
1608515-G29
Invacare®Action®3NG
VARNING! Riskförattduvälter
–Meddelaalltidanvändarenomduhar
inaktiverattippskyddet.
Detnnsenrödetikettpåtippskyddetshölje. Etikettenvisarnärtippskyddetärinaktiverat.När tippskyddetäraktiveratpårättsättärdenröda etikettendold.
Ställainhöjden
Aktiveratippskyddet
1.FrigördenfjäderförseddaknappenAochvrid tippskyddetnedåttillsdetfastnarochdenfrämre upplåsningsknappenBtrycksinihåletpåramen.
VARNING! Riskförattduvälter
–Justeringarnaavtippskyddetmåsteutförasav
enbehörigteknikerellerannanpersonmed adekvatutbildning.
2.SetillattdenfrämreupplåsningsknappenBstickerut heltgenomhåletiramen.
VARNING! Tipprisk
Ettaktiverattippskyddkanfastnapåetttrappsteg ellerenkant.
–Inaktiveraalltidtippskyddetinnanduköröver
etttrappstegellerentrottoarkant.
Dennajusteringkrävsmedavseendepå drivhjuletslägeochdiametersamtomständigheter somröranvändarenochdennessärskilda säkerhetsbegränsningar.
Setillatttippskyddetsitterrättpåbådasidor(om dettaärtillämpligt).DenfjäderförseddaknappenA ochxeringenCmåstevaraifastlåstläge.
Inaktiveratippskyddet
1.FrigördenfjäderförseddaknappenAochvrid tippskyddetuppåttillsdetfastnarochdenfrämre upplåsningsknappenBtrycksinihåletpåramen.
301608515-G

3.10Sittdyna

Enlämpligsittdynarekommenderasförattviktenska fördelasjämntöversitsen.
FÖRSIKTIGT! Riskförinstabilitet
Närensittdynaanvändspåsitsenkommerdu högreuppövermarkenvilketkanpåverkadin stabilitetåtallahåll.Omendynaändraskanden ocksåändrabrukarensstabilitet.
–Omdynanstjocklekändrasmåsteenfullständig
inställningavrullstolenutförasavenbehörig teknikerellerannanpersonmedadekvat utbildning.
–VirekommenderarattduanvänderenInvacare-
ellerMatrx-dynamedglidskyddpåundersidan förattförhindraattdynanglider .
Produktöversikt
1608515-G31
Invacare®Action®3NG

4Tillval

4.1Comfort-versionen

Comfort-versionenbeståravettstyvtbakstyckeAochen förformadskumdynaBsomsitterfastmedkardborreband. Ryggstödetsbakstyckeärlöstagbartsåattdetgårattvika ihoprullstolen.Comfort-versionenlevererasalltidmed drivhjulenipassivtlägeförbättrestabilitet.
VARNING! Riskförpersonskador
–Rullstolenfåraldriglyftasiryggstödets
bakstycke.
FÖRSIKTIGT! Klämrisk
–Hålldinangrarpåavståndfrånrörligadelar
närrullstolenfällsihop,monterasisäreller justeras.
Tabortryggstödetsbakstycke
1.LossadetvåhandskruvarnaCförsiktigt.
2.SkjuthandtagenDinåttillsdeäriöppetläge.
3.LossahakarnaEfrånfästena.
Monteraryggstödetsbakstycke.
1.FästhakarnaEifästena.
2.SkjuthandtagenDutåttillsdeärilåstläge.
3.DraåtdetvåhandskruvarnaAochsetillattdeTVÅ handskruvarnaAsitteråtordentligt.
Virekommenderarattdenhäråtgärdenendast utförsavenassistent.Detärviktigtattsetillatt ryggstödetsbakstyckemonteraskorrektochattdet sittersomdetskanärrullstolenanvänds.Setillatt ryggdynanskardborrebandärigottskickochsitter pålämpligplats.

4.2Transitversionen

Transitversionenärendastavseddattkörasavenassistent. Rullstolenhardrivhjulsomär305mm(12”)föratt underlättaföryttningarisidledochtauppmindreplats.
Avståndetmellanbromsbackenochdäcketkan justeras.Justeringenmåsteutförasavenbehörig teknikerellerannanpersonmedadekvatutbildning.
Demanuellabromsarna(tillvalettrumbroms)kanendast användasavassistenten.Användhandtaget(A)förattlåsa rullstoleniparkeratläge.
321608515-G
1.Aktiverabromsengenomattdrabromsspakenuppåt sålångtsommöjligt.
2.Lossabromsengenomatttryckabromsspakennedåt.
Förtrumbromsar,läsavsnitt6.2Bromsaunderfärd,sida47.
Transitversionermedlutningsbartryggstödäralltid utrustademedtippskydd.
Tillval

4.3Enarmsdrift,DHR

Medsnabbkopplingssystemetmeddubbeldrivring(höger ellervänsterhand)kanbrukarenkörarullstolenmeden hand,dåtvådrivringarpåsammahjulanvänds.Denlilla drivringenhartvåolikamöjligapositioner.Brukarengreppar bådadrivringarnaförattkörarullstolenframåtellerbakåt, ochsvängerhögerellervänstergenomattendastgreppa denstoraellerdenlilladrivringen.DHR-systemetlevereras alltidmeddrivhjulenipassivtlägeförbättrestabilitet.
Drivringarnakanplacerasantingeninivåmed varandra(inreläge)ellermeddeninre,mindre drivringenutanfördenstörre(yttreläge).Setillatt detreskruvarnaBärfastlåstailäget.
FÖRSIKTIGT! Riskförpersonskador
–Byteavstyrsidaochändringavdenlilla
drivringenslägebörutförasavenbehörig tekniker .
VARNING! Riskförpersonskador
–Taalltidbortdenteleskoperandedrivhjulsaxeln
Cinnandrivhjulentasbort.
1608515-G33
Invacare®Action®3NG
VARNING! Riskförpersonskador
Hjulenlossnar
–Kontrolleraattdrivhjuletsitterfastordentligt!
Detskaintegåatttaborthjulennärdenquick releaseaxelnsknappAinteärintryckt.Testa detgenomattförsökadralosshjulet.
FÖRSIKTIGT! Riskförpersonskador
Mindreblåmärken,smärta
–Aktadigsåattduintefastnarmedngrarna
mellandrivhjuletsekrarochdetrefästenatill denyttredrivringen.
Frikopplaochaktiveradrivhjulsaxeln
Närrullstolenskafällasihopmåstemantabortden utdragbaradrivhjulsaxelnC.
1.LossadenteleskoperandeaxelnCgenomattskjutain endelidenandra.
2.Dettaunderlättasommanyttardenlilladrivringen framochtillbaka.
3.Görprocedureniomvändordningförattaktiveraden teleskoperandedrivhjulsaxeln.
FÖRSIKTIGT! Olycksrisk
–DenutdragbaradrivhjulsaxelnCärenviktig
delavrullstolenochbrukarenkaninteköra utanden.
Tabortochmonteradrivhjulet
Delöstagbaraochutbytbaradrivhjulenunderlättar transporterochgörattdukanbytastyrsida.
1.TabortdenteleskoperandedrivhjulsaxelnC.
2.TryckindenquickreleaseaxelnsknappA.Hållden intrycktochdrahjuletutåt.
3.Tabortdrivhjulet.
4.Upprepaprocedurenpåandrasidan.
5.Sätttillbakadrivhjulengenomattgöraomprocedureni omvändordning.
341608515-G
Tillval

4.4Enhandsdriftmedspak

Medspakenförenhandsdrift(förhögerellervänsterhand) kanbrukaremedsvagmuskelkraftföraframrullstolen medenhand.Brukarenhållerirörelsespakensomdriver rullstolenframåtellerbakåt(backväxelspakA,mittlägetär friläge)medhjälpaveninåtgåendeochutåtgåenderörelse. Manstyrgenomattvridarörelsespakenåtvänstereller höger,ochmanbromsargenomattdrarörelsespakenbakåt. OADL-systemetlevererasalltidmeddrivhjulenipassivtläge förbättrestabilitet.
Rörelsespakenkantasbortförattunderlätta föryttningellerförattkommanärmareintill ettbord.LossahandtagsspakenBochdraupp rörelsespaken.Sätttillbakadengenomattgöraom procedureniomvändordning.
Denmanuellabromsensitteralltidmittemot styrsystemet.
FÖRSIKTIGT! Klämriskellerkrossrisk
Detkannnasettlitetmellanrummellan drivhjuletochkraftöverföringslänkagetdärdet nnsriskförattfastnamedngrarna.
–Hålldinangrarbortafrånrörligadelarnär
duanvänderOADL-systemet,ochhållalltid handenpåhandspaken.
Justerahurstorkraftsombehövsförframdrivning
Justeringengörsgenomattyttapåkraftöverföringslänkagets hylsapårörelsespaken.
1.LossahandtagsspakenCförsiktigt.
2.Förkraftöverföringslänkagetshylsanedåtförattminska belastningen.
3.DraåthandtagsspakenCochsetillatthandtagsspaken Cärordentligtåtdragen.
FÖRSIKTIGT! Klämriskellerkrossrisk
–SetillattdetvåhandtagsspakarnaBochCär
korrektplaceradesåattdeinteärivägeneller orsakarsmärtaförbrukarenellerassistenten.
Kopplalossstyrmekanismen
Förattkunnakörarullstolenkandetvaranödvändigtför assistentenattiblandkopplalosskulledssystemetfrån gaffelnsåattframhjuletkanfrigöras.
1608515-G35
Invacare®Action®3NG
1.TryckpåändenavfrigöringsfjädernD.
2.FrigördenvertikalaaxelnEfråndessfäste.
3.Sätttillbakadengenomattgöraomprocedureni omvändordning.

4.5Höftbälte

Rullstolenkanutrustasmedetthöftbälte.Dethindrar användarenfrånattglidanedåtirullstolenellertrillaurden. Höftbältetärinteettpositioneringshjälpmedel.
VARNING! Riskförallvarligskada/strypning
Ombältetsitterlöstkananvändarenglidaner ochriskförstrypninguppstår.
–Höftbältetskamonterasavenerfarentekniker
ochprovasutavansvarighjälpmedelscentral.
–Sealltidtillatthöftbältetsitterordentligtöver
dennedredelenavbäckenet.
–Kontrolleraatthöftbältetsitterordentligtvarje
gångdetanvänds.Omduändrarsitsens och/ellerryggstödetsvinkel,kuddenellerhar olikakläderkandetpåverkahurbältetpassar .
VARNING! Riskförallvarligskadavidtransport
Enpersonsomsitterirullstolmåsteanvändaett säkerhetsbälte(trepunktsbälte)vidtransportiett fordon.Endastetthöftbälteärintetillräckligt somsäkerhetsbälte.
–Närrullstolsanvändarentransporterasiett
fordonskahöftbältetanvändassomett komplementtilltrepunktsbältet,intesomen ersättning.
Stängaochöppnahöftbältet
Setillattdusittersålångtbakpåsitsensomdetgårmed bäckenetisåupprättochsymmetriskställningsommöjligt.
1.TryckinspärrenAispännetBförattstänga.
2.TryckpåknappenCochdrautspärrenAurspännet Bförattöppna.
361608515-G
Justeralängden
Höftbältetsitterkorrektnärdetnnsprecistillräckligt medutrymmesåattdukanförainhandenmellan kroppenochbältet.
Tillval
1.TräöglanFigenomstolensfästpunkterGochsedan genomBÅDAplastspännenaH.
1.KortaellerförlängöglanDtillönskadlängd.
2.TräöglanDgenomspärrenAochplastspännetEtills öglanärplatt.
Omdenhärjusteringeninteärtillräckligkanskedumåste justeraomhöftbältetvidfästpunkterna.

4.6Huvudstöd

Höjdjusteringenochborttagningenskötsmed handhjulet.Bågenharettjusterbartstoppblock.
Höjdjustering
Justerahöftbältetvidfästpunkterna
FÖRSIKTIGT!
–Träbältesöglangenombådaplastspännenaså
attdetintelossnar .
–Justeralikamycketpåbådasidornasåatt
spännetsspärrsitterpåmitten.
–Setillattbältetintefastnaridrivhjulensekrar.
1608515-G37
Invacare®Action®3NG
A
B
C
1.LossaskruvenistoppblocketB.
2.LossahandhjuletA.
3.Justerahuvudstödettillönskadposition.
4.DraåthandhjuletAnedtilldenövredelenav huvudstödsfästet.
5.SkjutinstoppblocketB.
6.Draåtskruvenigen.
Nukandutaborthuvudstödetochsättatillbakadet iönskadpositionutanandrajusteringar .
Justeringavdjup/vinkel
1.LossahandtagetD.
2.LossaskruvarnaC.
3.Justerahuvudstödetsdjupochvinkel.
4.Draåthandtagetochskruvarnaigen.

4.7Lateralastöddynor(endastförjusterbart ryggstöd)

VARNING! Klämrisk
–Varförsiktigsåattduinteklämmeröverkroppen
mellandetvålateralastöddynornanärdu föryttardigframåtelleråtsidanirullstolen.
FÖRSIKTIGT! Riskförobekvämhållning
Förlitemellanrummellandelateralastöddynorna kanvaraobekvämtförvissaanvändare.
–Dennajusteringmåsteutförasavenbehörig
teknikerellerannanpersonmedadekvat utbildningefteröverenskommelsemeden förskrivandeläkare.
–Rådgörmedleverantören.
Delateralastöddynornakanjusterasihöjdledoch sidled.
381608515-G
Tillval
430mm
B
E
D
1.TabortryggdynanA.
2.JusteradelateralastöddynornaBihöjdledochsidled tillönskadpositionmedhjälpavkardborrebandenpå ryggstödsklädselnC.
3.Kontrolleraattdetvåkardborrebanden(pådynornaoch ryggstödsklädseln)ärordentligtfastgjorda.
4.SätttillbakaryggdynanA.
DelateralastöddynornaBmåstesittaovanför armstödetDsåattdetgårattfällaihop rullstolen.
Omsittbreddenärstörreän430mmEmåste delateralastöddynornaBtasbortinnan rullstolenfällsihop.

4.8Tramprör

Medtrampröretkanenassistenttipparullstolenenklare,till exempelförattkunnamanövrerarullstolenitrappor.
VARNING! Riskförattduvälter
–Setillatttrampröretintestickerututanför
drivhjuletsytterdiameter.
1.Hållirullstolenskörhandtag.
2.Tryckpåtrampröretmedfotenochhållrullstolenidet tippadelägettillsduharkommitöverhindret.

4.9Brickbord

VARNING! Tipprisk/skaderisk
–Maximalbelastningpåbordet:8kg
1608515-G39
Invacare®Action®3NG
FÖRSIKTIGT! Riskförobehag/blåmärken
–Setillattanvändarensarmbågarvilarpåbordet
närrullstolenkörs.Omarmbågarnastickerut frånbordetnärrullstolenkörsnnsdetenrisk förobehagellerblåmärken.
Djupjustering
Skjutbrickbordetframåtellerbakåtförattjusteradettill önskatdjup.
FÖRSIKTIGT! Riskförobehag
–Setillattintetryckabordetmotanvändarens
magenärdujusterardjupet.

4.10Armbricka

VARNING! Fallrisk/skaderisk
–Armbrickanfåraldriganvändassomersättning
företthöftbälte.
VARNING! Tipprisk/skaderisk
–Maximalbelastningpåarmbrickan:1,5kg
FÖRSIKTIGT! Riskförobehag/blåmärken
–Setillattbrukarensarmbågevilarpå
armbrickannärrullstolenkörs.Omarmbågen stickerutfrånrullstolennärdenkörsnnsdet enriskförobehagellerblåmärken.
FÖRSIKTIGT! Riskförattduklämmerngrarna
Fingrarkanriskeraattkommaiklämi mekanismenunderarmbrickan.
–Varförsiktignärdujusterarbrickanochvid
användningavdensvängbarafunktionen.
Armbrickankanjusteraspåbreddenochärsvängbar.
401608515-G
Tillval
A
B
C
D
A
Monteraarmbrickan
1.SättinarmbrickansrörAifästetBunderarmstödet.
2.TryckinsprintenCochsättringenDpåröretA.
3.FrigörsprintenC.
Justeraarmbrickansdjup
1.SkjutarmbrickanAframåtellerbakåtförattjustera dentillönskatdjup.
FÖRSIKTIGT! Riskförobehag
–Setillattintetryckaförhårtmotbrukarens
magenärdujusterararmbrickansdjup.
1608515-G
41
Invacare®Action®3NG
A
A
B
Vridaarmbrickanåtsidan
1.ArmbrickanAkanvridasbortnärbrukarenskatasigi ochurrullstolen.
1.PlaceraarmbrickansdynaApåbrickan.
2.DrafästremmarnaBgenomplastspännetochrunt armbrickanA.

4.12Droppstativ

VARNING! Tipprisk/skaderisk
–Maximalbelastningpådroppstativet:4kg(2
x2kg)

4.11Läggatillendynaförarmbricka

Endynakanplaceraspåarmbrickansåattdenkänns mjukareförarmarocharmbågar .
42
Droppstativetsstångmåstealltidplacerasilodrätt läge,dvs.i90gradersvinkelmotmarken,oavsett ryggstödetsellerrullstolensläge.
1608515-G

4.13Transithjul

Omrullstolenärförbredförvissasituationer,t.ex.på tåg/ygplan,ismalapassagerochsmaladörrar,kan transithjulanvändas.
VARNING!
–Närduanvändertransithjulenfungerarinte
längreparkeringsbromsarnaochdukaninte hellerstyrarullstolenmeddrivringarna.
Tillval
Justerahöjdenochvinkeln
tillval.
VARNING! Tippriskåtsidan
–Setillatttippskyddförtransithjulmonteraspå
rullstolensbådasidor .
Bytatilltransithjul
1.Aktiveratippskyddenförtransithjulpåbådasidor, →3.9Tippskydd,sida29.
2.Tahjälpavenassistentochtabortdrivhjulet, →7.4Taavochmonteradrivhjulen,sida58ochsänk nedrullstolentilltransithjulet.
3.Upprepaprocessenpåandrasidan.
Bytafråntransithjultilldrivhjul
Transithjulenmonterasdirektpådenbakreramensomett
1.LossaspakenA.
2.Justeradroppstativettillönskadhöjdoch/ellervinkel.
3.DraåtspakenAordentligt.
1.Tahjälpavenassistentochsätttillbakadrivhjuletpå denlöstagbaraaxeln, →7.4Taavochmonteradrivhjulen,sida58ochsänk nedrullstolentilldrivhjulet.
2.Upprepaprocessenpåandrasidan.
1608515-G43
Invacare®Action®3NG

4.14Luftpump

Luftpumpenhareninbyggduniversalventiladapter.Vilken ventiladaptersomskaanvändasberorpåinnerslangens ventil.
1.Tabortdammskyddetfrånventiladaptern.
2.Tryckpåventiladapternpådenöppnahjulventilenoch pumpauppdäcket.
Detnnstvåtyperavpumparattväljapå:
Lågttryck<6bar
Högttryck>6bar
Bruksanvisningnnspåförpackningen.
4.15Reexer
Dukansättafastreexerpådrivhjulen.

4.16Käpphållare

VARNING! Riskförattduvälter
–Setillattkäpphållarenintestickerututanför
drivhjuletsytterdiameter.
1.PlacerakäppenihållarenB.
2.SättfasttoppenpåkäppeniryggstödetA.
44
1608515-G

5Inställningar

5.1Säkerhetsinformation

FÖRSIKTIGT! Riskförpersonskador
–Innanduanvänderrullstolenskadukontrollera
dessallmännaskickochhuvudfunktionerna,
8.2Underhållsschema,sida65.
Dinauktoriseradeleverantörlevererardinrullstolfärdig föranvändning.Dinleverantörförklarardeviktigaste funktionernaochsertillattrullstolenuppfyllerdinabehov ochkrav.
Justeringaravaxelpositionenochframhjulsstödenmåste utförasavenbehörigteknikerellerannanpersonmed adekvatutbildning.
Omrullstolenlevererasihopfälldläserduavsnitt7.2Fälla
ihopochfällaupprullstolen,sida56
.
Inställningar
1608515-G45
Invacare®Action®3NG

6Användarullstolen

6.1Säkerhetsinformation

VARNING! Olycksrisk
Ojämntdäcktryckkanhastorpåverkanpå manövreringen.
–Kontrolleradäcktrycketförevarjeanvändning.
VARNING! Riskatttrillaurrullstolen
Vidanvändningavförsmåframhjulkanrullstolen fastnavidtrottoarkanterochiojämnheteri golvet.
–Säkerställattframhjulenärlämpligaförden
ytadukörrullstolenpå.
FÖRSIKTIGT! Klämrisk
Detkannnasettlitetmellanrummellan drivhjuletochstänkskyddetellerarmstödsdynan därdetnnsriskförattfastnamedngrarna.
–Varnogamedattalltidendastkörarullstolen
meddrivringarna.
FÖRSIKTIGT! Klämrisk
Detkannnasettlitetmellanrummellan drivhjuletochparkeringsbromsendärdetnns riskförattfastnamedngrarna.
–Varnogamedattalltidendastkörarullstolen
meddrivringarna.
461608515-G
Användarullstolen

6.2Bromsaunderfärd

Närdubennerdigirörelsekandubromsagenomatt tryckahändernamotdrivringarna.
VARNING! Riskförattduvälter
Omduaktiverarparkeringsbromsarnamedandu bennerdigirörelsennsdetriskförattdu tapparkontrollenöverrullstolensriktning.Den kandåstannamycketplötsligt,vilketkanleda tillattdukolliderarmednågotellertrillarur rullstolen.
–Aktiveraaldrigparkeringsbromsarnanärdu
bennerdigirörelse.
VARNING! Riskatttrillaurrullstolen
Omrullstolenbromsarinsnabbtpågrundavatt enassistentdrarikörhandtagenkanbrukaren trillaurrullstolen.
–Användalltidhöftbältetomettsådantnns. –Setillattdinassistentärkvaliceradför
föryttningavrullstolardärbrukarensitteri.
–Säkerställoptimalkontrollöverrullstolens
styrninggenomattslåtilldetvåbromsarna samtidigtochintekörailutningarsom överstiger7°.
–Användalltidparkeringsbromsarnaförattsäkra
rullstolenunderkortaellerlångastopp.
FÖRSIKTIGT! Riskförattdubrännerdinahänder
Omdubromsarenlängrestundgenererasmycket friktionsvärmepådrivringarna(särskiltdrivringar medglidskydd).
–Användlämpligahandskar.
1.Tatagidrivringarnaochtryckmedbådahändernatills rullstolenstannar.
Bromsamedenassistentbroms
Medenassistentbroms(trumbroms)kanenassistentbromsa rullstolenmedandenärirörelse.Assistentbromsenkan ävenanvändassomenparkeringsbroms.
1.BromsagenomattdraibromsspakenApå körhandtaget.
2.Låsparkeringsbromsengenomattklämmaåt bromshandtagetochförspärrenuppåtförattlåsa bromshandtagetB.
3.Lossagenomatttryckainbromshandtagettillsspärren frigörs.
1608515-G
47
Invacare®Action®3NG

6.3Flyttatill/frånrullstolen

VARNING! Riskförattduvälter
Detnnsstorriskförattrullstolenvälternärman föryttarsigtillochfrånrullstolen.
–Tadigendastiochurrullstolenutanhjälpom
duärfysisktkapabelattgöradet.
–Placeradigsjälvsålångtbakpåsitsensom
möjligtvidföryttningtillellerfrånrullstolen. Dettaförhindrarattpolstringenskadasochatt rullstolenvälterframåt.
–Kontrolleraattbådastyrhjulenpekarraktfram.
VARNING! Riskförattduvälter
Rullstolenkanvältaframåtomdustårpå fotstödet.
–Ståaldrigpåfotstödetnärdutardigiochur
rullstolen.
FÖRSIKTIGT!
Omdulossarellerskadarbromsarnakan rullstolenrullaivägutankontroll.
–Stöddigintepåbromsarnanärdutardigioch
urrullstolen.
1.Körrullstolensånäraintillsitsensommöjligtsomdu villyttatill.
2.Aktiveraparkeringsbromsarna.
3.Tabortarmstödenelleryttademuppåturvägen.
4.Talossbenstödenellersvängdemutåt.
5.Sättfötternapåmarken.
6.Hållirullstolenochomdetbehövskanduävenhållai ettfastobjektinärheten.
7.Rördiglångsamtfrånrullstolen.
VIKTIGT!
Stänkskyddenocharmstödenkanskadas.
–Sittaldrigpåstänkskyddenellerarmstödennär
dutardigiochurrullstolen.
481608515-G
Användarullstolen

6.4Köraochstyrarullstolen

Dukörochstyrrullstolenmeddrivringarna. Innandukörutanenassistentmåsteduhittarullstolens balanspunkt.
VARNING! Tipprisk
Rullstolenkanvältabakåtomdeninteär utrustadmedetttippskydd.Närduförsökerhitta balanspunktenskaenassistentståprecisbakom digförattkunnafångarullstolenomdenvälter över.
–Monteraetttippskyddförattförhindraatt
rullstolenvälter.
VARNING! Tipprisk
Rullstolenkanvältaframåt.
–Närduställerinrullstolenskadutestahurlätt
denvälterframåtochjusteradinkörstilenligt det.
FÖRSIKTIGT!
Omnågottungthängerpåryggstödetkan rullstolenstyngdpunktpåverkas.
–Anpassakörstilenvidbehov .
Hittabalanspunkten
1.Frigörbromsen.
2.Rullabakåtenkortbit,tatagibådadrivringarnaoch görettsnabbtryckframåt.
3.Attändraviktfördelningenochstyraåtmotsatthållmed drivringarnahjälperdigatthittabalanspunkten.
1608515-G49
Invacare®Action®3NG

6.5Manövrerarullstolenövertrappstegoch trottoarkanter

VARNING! Riskförattduvälter
Närdumanövrerarrullstolenövertrappstegnns detriskförattdutapparbalansenochvälter.
–Närmadigalltidtrappstegochtrottoarkanter
långsamtochförsiktigt.
–Gåinteupp-ellernedförtrappstegsomär
högreän25cm.
FÖRSIKTIGT!
Ettaktiverattippskyddförhindrarattrullstolen välterbakåt.
–Inaktiveratippskyddetinnanduföryttar
digupp-ellernedföretttrappstegelleren trottoarkant.
VARNING! Riskförpersonskadorpåassistentenochskador pårullstol
Attlutarullstolenmedentungbrukaresittande idenkanskadaassistentensryggochorsaka skadorpårullstolen.
–Setillattdusäkertkankontrollerarullstolen
medentungbrukareinnanduutfören lutningsmanöver.
Tadignedföretttrappstegtillsammansmedenassistent
1.Ställrullstolenprecisintilltrottoarkantenochhålli drivringarna.
2.Assistentenskahållaibådakörhandtagen,placeraen fotpåtippskyddet(ommonterat)ochlutarullstolen bakåtsåattlänkhjulenlyftsuppfrånmarken.
3.Assistentenskasedanhållarullstolenidenhär positionen,försiktigtföradennedförkantenochsedan lutadenframåttillslänkhjulennårmarkenigen.
501608515-G
Användarullstolen
Tadiguppföretttrappstegtillsammansmedenassistent
VARNING! Riskförallvarligapersonskador
Ommanoftaköruppförtrappstegoch trottoarkanterkandetledatillattrullstolens ryggstödslitsuttidigareänförväntat.Brukaren kantrillaurrullstolen.
–Användalltidetttramprörnärduköruppför
trappstegellertrottoarkanter.
1.Föryttarullstolenbakåtsåattdrivhjulenstårprecis intilltrottoarkanten.
2.Assistentenskalutarullstolenmedhjälpavbåda körhandtagensåattlänkhjulenlyftsuppfrånmarken ochsedandrauppdrivhjulenövertrottoarkantentills länkhjulenkansättasnedpåmarken.
Tadignedföretttrappstegutanenassistent
VARNING! Tipprisk
Närduföryttardignedföretttrappstegutanen assistentnnsdetriskattduvälteromdutappar kontrollenöverrullstolen.
–Lärdigförsthurdutardignedföretttrappsteg
tillsammansmedenassistent.
–Lärdighurdubalanserarpådrivhjulen,6.4
Köraochstyrarullstolen,sida49.
1.Ställrullstolenprecisintilltrottoarkanten,lyftupp länkhjulenochhållrullstolenibalans.
2.Rullasedandebådadrivhjulensaktaövertrottoarkanten. Undertidenhållerdustadigtidrivringarnamedbåda händernatillslänkhjulenbennersigpåmarkenigen.

6.6Köraupp-ochnedförtrappor

VARNING! Riskförattvälta
Närdumanövrerarrullstolenitrappornnsdet riskförattdutapparbalansenochvältermed rullstolen.
–Användalltid2assistenternärduskaförytta
digitrappormedmeränetttrappsteg.
1608515-G51
Invacare®Action®3NG
1.Dukanföryttadigitrapporgenomatttadigan etttrappstegitagetenligtbeskrivningenovan.Den enaassistentenskaståbakomrullstolenochhållai körhandtagen.Denandraassistentenskahållainågon avframramensmassivadelarförattstödjarullstolen framifrån.

6.7Manövrerarullstolenpåramperochlutande underlag

VARNING! Riskföratttappakontrollenöverrullstolen
Närdukörpålutandeunderlagnnsdeten riskförattrullstolenvälterbakåt,framåteller åtsidan.
–Haalltidenassistentbakomrullstolennärdu
närmardiglångabackar . –Undvikattkörapåtvärenibackar. –Undviklutningaröver7°. –Undvikhastigarörelsernärdubyterriktningi
enbacke.
FÖRSIKTIGT!
Rullstolenkanrullaivägävenpåsvagtlutande underlagomduintekontrollerardenmed drivringarna.
–Användparkeringsbromsarnanärrullstolenstår
stillpålutandeunderlag.
Körauppförbackar
Förattkörauppförenbackemåstedutalitesats,behålla fartenochsamtidigtkontrollerariktningen.
521608515-G
Användarullstolen
1.Böjöverkroppenframåtochföryttadigmedsnabba kraftfulladragibådadrivringarna.
Köranedförbackar
Närdukörnedförbackarärdetviktigtattduharkontroll överriktningenochisynnerhethastigheten.
1.Lutadigbakåtochlåtdrivringarnarörasiglångsamt genomhänderna.Dubörkunnastannarullstolennär somhelstgenomattgripatagidrivringarna.
FÖRSIKTIGT! Risk för att du bränner dina händer.
Om du bromsar en längre stund genereras en stor mängd värme av friktionen som uppstår vid drivringarna (särskilt med plastade drivringar). – Använd lämpliga handskar.
1608515-G53
Invacare®Action®3NG

6.8Stabilitetochbalansnärdusitterirullstolen

Vissavardagsaktiviteterochrörelsergörattdumåstesträcka digframåt,åtsidanellerbakåtochutfrånrullstolen.Detta harstorpåverkanpårullstolensstabilitet.Görföljandeför attalltidhållabalansen:
Sträckningframåt
VARNING! Riskförattdutrillarur
Omdusträckerdigframåtkandufallaur rullstolen.
–Sträckdigaldrigförlångtframochhoppaaldrig
framåtpåsitsenförattnåettobjekt.
–Böjdiginteframåtmellanknänaförattplocka
uppnågotfrångolvet.
1.Setillattlänkhjulenpekarframåt.(Dugördettagenom attyttarullstolenenbitframåtochsedanyttatillbaka denigen.)
2.Aktiverabådaparkeringsbromsarna.
3.Närdusträckerdigframåtmåsteöverkroppenvarakvar ovanförlänkhjulen.
Sträckningbakåt
VARNING! Riskförattdutrillarur
Omdusträckerdigförlångtbakåtkanrullstolen välta.
–Lutadigintebakåtöverryggstödet. –Användetttippskydd.
541608515-G
1.Setillattlänkhjulenpekarframåt.(Dugördettagenom attyttarullstolenenbitframåtochsedanyttatillbaka denigen.)
2.Användinteparkeringsbromsarna.
3.Sträckdigintesålångtbakåtattdumåsteändra sittposition.
Användarullstolen
1608515-G55
Invacare®Action®3NG

7Transport

7.1Säkerhetsinformation

VARNING! Skaderiskomrullstoleninteärordentligt fastgjord
Ihändelseavenolycka,inbromsningeller liknandekandufåallvarligaskadoravdelartill rullstolensomkastasiväg.
–Taalltidavdrivhjulennärrullstolenska
transporteras.
–Fästallarullstolensdelarordentligtvid
transportsåattdeintelossnarunderresan.
VIKTIGT!
Förstortslitageochöverdrivennötningkan påverkadeviktbärandedelarnasstyrka.
–Drainterullstolenöverskrovligaytorutanatt
hjulenärmonterade(t.ex.drainteramenöver grovasfalt).

7.2Fällaihopochfällaupprullstolen

Fällaihoprullstolen
1.Tabortsittdynanomdenliggerpå.
2.Fällryggbygeln,omsådannns.
3.Fälluppfotplattorna.
4.Drauppsitsklädseln.
5.Dukanfällaframryggstödetomrullstolenärutrustad medettryggstödsomärvinklingsbartochfällbart.
6.Dradragbandetpårullstolensbaksidauppåt.Det vinklingsbaraochfällbararyggstödetfällsdåframåt.
561608515-G
Transport
Fällaupprullstolen
4.Ställtillbakarullstolenplantpågolvetoch kontrolleraattsitskanternapåbådasidornasitteri guidekomponenterna.
5.Omrullstolenärutrustadmedettryggstödsomär vinklingsbartochfällbartdrarduuppryggstödetvid körhandtagentillsspärrskruvarnahakarisidostöden.
6.Fällnedfotplattorna.
7.Fälluppryggbygeln,omsådannns.

7.3Lyftarullstolen

VIKTIGT!
–Lyftaldrigrullstolenidelöstagbaradelarna
(armstöd,fotstöd).
–Setillattryggstödetsrörsitterfastordentligt.
FÖRSIKTIGT! Riskförattduklämmerngrarna
Detnnsriskförattdukanfastnamedngrarna mellankantenpåsitsenochramen.
–Hålldärföraldrigisitskantenmedngrarna.
1.Placerarullstolenbredviddig.
2.Lutarullstolenförsiktigtmotdig,omdetärmöjligt.
3.Tryckpåsitskantennärmastdigmedhandatansåatt sittytanplattasut.
1608515-G57
Invacare®Action®3NG
1.Fällrullstolenenligtavsnitt7.2Fällaihopochfällaupp rullstolen,sida56.
2.Lyftalltidrullstolengenomatttatagiramenvid punkternaA.

7.4Taavochmonteradrivhjulen

VARNING! Riskförattduvälter
Omdrivhjuletslöstagbaraaxelintesitterfast ordentligtkanhjuletlossnaunderanvändning. Detkangöraattduvälter .
–Kontrolleraalltidattdelöstagbarahjulaxlarna
sitterfastordentligtnärdumonteraretthjul.
Taavdrivhjulen
1.Frigörbromsarna.
2.Hållrullstolenupprättmedenhand.
3. Håll i hjulet genom den yttre ekerringen runt hjulnavet med den andra handen.
4. Tryck ned knappen på quick release axeln A med tum- men. Håll in den och dra bort hjulet från mutterstycket B.
Monteradrivhjulen
1. Frigör bromsarna.
2. Håll rullstolen upprätt med en hand.
3. Håll i hjulet genom den yttre ekerringen runt hjulnavet
med den andra handen.
4. Tryck knappen på quick release axeln med tummen och håll den intryckt.
5. Tryck in axeln i mutterstycket B tills det tar stopp.
6. Släpp den löstagbara axelns knapp och kontrollera att
hjulet sitter ordentligt.
7.5Transporteradenmanuellarullstolenutan
brukare
FÖRSIKTIGT! Riskförpersonskador
–Omdetintegårattspännafastdenmanuella
rullstolenidettransporterandefordonetpåett säkertsättärInvacaresrekommendationatt denintetransporteras.
Detnnsingarestriktionerförtransportavdenmanuella rullstolenoavsettomtransportmedletärväg-tåg-eller ygtransport.Enskildatransportföretagkandäremothaegna reglersombegränsarellerförbjudervissatransportmetoder. Frågarespektivetransportföretagomreglernaivarjeenskilt fall.
581608515-G
Transport
Invacarerekommenderarattdusäkrardenmanuella rullstolenigolvetpådettransporterandefordonet.

7.6Transporterarullstoleniettfordonnär brukarensitteriden

Ävennärrullstolenärordentligtfastspändochföljande reglerföljskanpassagerarenråkautförenskadaviden kollisionellerettplötsligtstopp.Därförrekommenderar Invacarestarktattrullstolsanvändarenyttasövertill bilsätet.Ändraellerbytinteutdelarpårullstolen(struktur , ramellerkomponenter)utanskriftligtgodkännandefrån InvacareCorporation.Rullstolenhargodkäntsitestenligt kraveniISO7176–19(frontalkrock).
VARNING! Riskförallvarligskadaellerdödsfall
Omrullstolenskaanvändassomsäteiettfordon måsteryggstödshöjdenvaraminst400mm.
Omrullstolenskatransporterasiettfordon närrullstolsanvändarensitteridenmåsteett fastspänningssysteminstallerasifordonet.Rullstolens ochbrukarensfastspänningssystemmåstevaragodkända enligtISO10542-1.Kontaktadinlokalaauktoriserade Invacare-leverantörförmerinformationomhurdu skaffarochinstallerarettgodkäntochkompatibelt fastspänningssystem.
VARNING!
Omdetavnågonanledningäromöjligtattytta överrullstolsanvändarentillettfordonssätekan rullstolenanvändassomettsäteifordonet omföljandereglerochförfarandenföljs.En transportsats(tillval)måstemonteraspåstolen fördettaändamål.
–Rullstolenmåstespännasfastifordonetmed
ettfastspänningssystemmedfyrafästpunkter.
–Brukarenmåsteanvändaetttrepunktsbälte
somärförankratifordonet.
–Brukarenkandärutövervarafastspändmedett
höftbälteirullstolen.
VARNING!
Säkerhetsbältenfårendastanvändasom rullstolsanvändarenvägerminst22kg (ISO-7176-19).
–Användinterullstolensomettsäteiettfordon
ombrukarensviktärmindreän22kg.
VARNING!
–Kontaktatransportföretagetföreresanför
informationommöjligheternaatttillhandahålla dennedanangivnautrustningen.
–Setillattdetnnstillräckligtmycketfritt
utrymmekringrullstolenochbrukarensåatt intebrukarenkommerikontaktmedandra passagerare,bildelarsominteärvadderade, tillvaltillrullstolenellerfästpunkterför fastspänningssystemet.
1608515-G59
Invacare®Action®3NG
VARNING!
–Setillattfästpunkternapårullstoleninteär
–Punkteringssäkradäckböranvändasunder
VARNING!
Person-ellersakskadorkanuppkommaomdelar ellertillvaltillrullstolenlossnarvidenkollision ellerettplötsligtstopp.
–Setillattallalöstagbaradelarochextratillval
–Detärmycketviktigtattdulämnarinrullstolen
Ramperochlutandeunderlag:
VARNING! Riskförpersonskador
Rullstolenkanrörasigokontrolleratframåteller bakåtavmisstag.
–Lämnaaldrigbrukarenutanuppsynnär
skadadeochattparkeringsbromsarnaärfullt funktionsdugliga.
transportenförattundvikaproblemmed bromsarnapågrundavminskatlufttrycki däcken.
plockasbortfrånrullstolenochförvarassäkert ifordonet.
förbesiktningavenbehörigteknikerefteren olycka,kollisionellerliknande.
rullstolenskakörasuppellernerförramper ellerlutandeunderlag.
DärförrekommenderarInvacarestarktatt rullstolsanvändarenyttasövertillbilsätetoch använderhöftbälte.
VIKTIGT!
–Sedebruksanvisningarsommedföljer
fastspänningssystemet.
–Följandebilderkanskiljasigåtberoendepå
leverantörenavfastspänningssystemet.
Valetavrullstolskonguration(sittbreddochdjup, hjulbas)påverkarmanövrerbarhetochåtkomsttill motorfordon.
Spännafastrullstolenmedettfastspänningssystemmed fyrafästpunkter
601608515-G
VARNING!
–Ställrullstolenmedbrukarenframåtvändi
fordonetsfärdriktning. –Aktiverarullstolensparkeringsbromsar . –Aktiveratippskyddet(omsådantnns).
Rullstolensfästpunkterdärfastspänningssystemetsband måsteplacerasärmarkerademedkarbinhakesymboler(se följandebilderiEtiketterochsymboleriproduktavsnittet).
1.Spännfastrullstolenvidfordonetsinstalleradefästskena medhjälpavdefrämreochbakreremmarnapå fastspänningssystemetmedfyrafästpunkter .Seden bruksanvisningsomföljermedfastspänningssystemet medfyrafästpunkter.
Främrefästpunkterförsäkerhetsremmarna:
Transport
1.Fästdefrämreremmarnaovanförstyrhjulsstödenenligt bildenovan(seetiketternasplacering).
2.Fästdefrämreremmarnavidfästskenanenligt instruktionernaomrekommenderadbästapraxisfrån säkerhetsbältestillverkaren.
3.Frigörparkeringsbromsarnaochsträckdefrämre remmarnagenomattdrarullstolenbakåtbakifrån.
4.Aktiveraparkeringsbromsarnapånytt.
1608515-G61
Invacare®Action®3NG
Bakrefästpunkterförkarbinhakarna:
1.Fästkarbinhakarnaideorangefärgaderingarnaenligtde bådabildernaovan(seetiketternasplacering).
2.Fästdebakreremmarnavidfästskenanenligt instruktionernaomrekommenderadbästapraxisfrån säkerhetsbältestillverkaren.
3.Draåtremmarna.
VIKTIGT!
–Setillattkarbinhakarnaärförseddamed
halkskyddsåattdeinteglideråtsidanpåaxeln.
VIKTIGT!
–Kontrolleraattkolvarnasitterfastordentligt
påbådasidorochisammapositionpåden utstansadedelenavfästskenan.
–Setillattvinkelnmellanfästskenornaoch
remmarnaärmellan40och45grader.
Anpassahöftbältet
VARNING!
Höftbältetkananvändassomtilläggtill,men aldrigiställetför,ettgodkäntfastspänningssystem (trepunktsbälte).
1.Justerahöftbältetsåattdetpassarrullstolensbrukare, seavsnitt4.5Höftbälte,sida36.
Monteradensärskildaanslutningssatsenför Comfort-versionen
VARNING!
Ensärskildanslutningssats(tillval)måste användasvidbiltransport.Ingetannattillbehör ärtillåtet!Monteringsanvisningarmedföljer anslutningssatsen.Kontaktadinleverantörför merinformation.
621608515-G
Transport
Fästatrepunktsbältet
VIKTIGT!
Bildenovankanskiljasigåtberoendepå leverantörenavfastspänningssystemet.
VARNING!
–Setillatttrepunktsbältetsittersånärakroppen
sommöjligtpåbrukarenutanattorsakaobehag ochsetillattdetinteärvridet.
–Setillattingaavrullstolensdelar ,t.ex.armstöd
ellerhjul,sittermellantrepunktsbältetoch brukarenskropp.
–Setillattsäkerhetsbältetlöperfrittfrån
brukarentillförankringspunktenochattinga delaravfordonet,rullstolen,sitsenellervalfria tillbehörsitterivägen.
–Setillattbäckenbältetsitteråtordentligtöver
brukarenshöfterochattdetintekanåkaupp tillbukområdet.
–Setillattbrukarenkannåfrigöringsmekanismen
utanhjälp.
1.Fästtrepunktsbältetenligtinstruktionernaiden bruksanvisningsomtillhandahållsmedtrepunktsbältet.
1608515-G63
Invacare®Action®3NG
A
30°
75°
VIKTIGT!
–Fästfastspänningssystemets(trepunktsbältet)
bäckenbältesålångtnedöverbäckenet attvinkelnpåbältetliggerinomdet rekommenderadeområdet(A)på30till75 gradermothorisontalplanet.Enskarpvinkel ärattföredra,mendenskaaldrigöverstiga 75grader.
641608515-G
Underhåll

8Underhåll

8.1Säkerhetsinformation

VARNING!
Vissamaterialförsämrasnaturligtmedtiden. Dettakanledatillskadorpåvissaavrullstolens delar.
–Rullstolenbörbesiktigasavenbehörigtekniker
ellerannanpersonmedadekvatutbildning minstengångomåretellernärdenintehar använtsunderenlängretid.
Emballagevidretur Närrullstolenskickastillenauktoriseradleverantör måstedenförpackaspålämpligtsättsåattdeninte skadasunderfrakten.
Kontrollerahöftbältet Kontrollera
fällmekanismen Kontrolleralänkhjulen Kontrolleraskruvar Kontrolleraekrar Kontrollera
parkeringsbromsarna
Låtenbehörig teknikerellerannan personmedadekvat utbildningkontrollera rullstolen
varje vecka
x
varje månad
x
x x x
x
varjeår
x

8.2Underhållsschema

Utförföljandevisuellainspektionerochunderhållsåtgärder regelbundet,ellersetillattdeutförsavnågonannan,såatt rullstolenalltidärsäkerochtillförlitligattanvända.
varje vecka
Kontrollera däcktrycket
Kontrolleraatt drivhjulensitterfast somdeska
1608515-G65
x
x
varje månad
varjeår
Allmänvisuellinspektion
1.Kontrolleraomrullstolenharlösadelar,sprickoreller andradefekter.
2.Omduhittarnågotfelskaduomedelbartslutaanvända rullstolenförkontaktaenauktoriseradleverantör.
Kontrolleradäcktrycket
1.Kontrolleradäcktrycket,seavsnittet”Däck”förmer information.
2.Pumpadäckentillerforderligttryck.
3.Kontrollerasamtidigtdäckmönstretsdjup.
4.Bytutdäckenvidbehov.
Invacare®Action®3NG
Kontrolleraattdrivhjulensitterfastsomdeska
1.Draidrivhjuletförattkontrolleraattdenlöstagbara axelnsitterfastordentligt.Hjuletskaintelossna.
2.Omdrivhjulenintesittersomdeskakandutabort smutsocheventuellaansamlingar.Omproblemet kvarstårkandelöstagbarahjulaxlarnamonterasomav enbehörigteknikerellerannanpersonmedadekvat utbildning.
Kontrollerahöftbältet
1.Kontrolleraatthöftbältetärrättjusterat.
VIKTIGT!
–Lösahöftbältenskajusterasavenauktoriserad
leverantör .
–Skadadehöftbältenmåstebytasutaven
behörigteknikerellerannanpersonmed adekvatutbildning.
1.Kontrolleraattskruvarnaärordentligtåtdragnaochinte kanrörasig(påfotstödet,framhjulet,framhjulsskyddet, sitsklädseln,sidorna,ryggstödet,ramen,sittmodulen).
2.Draåtallalösaskruvartilllämpligtåtdragningsmoment. Seuppgiftomdettaiservicemanualensomnnspå Internet:www.invacare.eu.com.
VIKTIGT!
Självlåsandeskruvar,muttrarellerbindemedel förgänglåsninganvändsföreraanslutningar. Omdessalossasmåstedeersättasmednya självlåsandeskruvarellermuttrarellersäkras medbindemedelförgänglåsningpånytt.
–Självlåsandeskruvar/muttrarmåstebytasutav
enbehörigteknikerellerannanpersonmed adekvatutbildning.
Kontrolleraattekrarnaärspända
Ekrarnaskaintevaralösaellerböjda.
Kontrollerafällmekanismen
1.Kontrolleraattfällmekanismenfungerarochrörsig obehindrat.
Kontrolleralänkhjulen
1.Kontrolleraattlänkhjulenkansvängafritt.
2.Avlägsnasmutsochhårfrånlänkhjulagren.
3.Felaktigaellerslitnalänkhjulmåstebytasutaven behörigteknikerellerannanpersonmedadekvat utbildning.
Kontrolleraskruvar
1.Lösaekrarmåstedrasåtavenbehörigteknikereller annanpersonmedadekvatutbildning.
2.Trasigaekrarmåstebytasutavenbehörigteknikereller annanpersonmedadekvatutbildning.
Kontrolleraparkeringsbromsarna
1.Kontrolleraattparkeringsbromsarnaharrättposition. Bromsenärkorrektinställdombromsbackentrycker neddäcketnågramillimeternärbromsenslåstill.
2.Omduupptäckerattbromseninteärkorrektinställd skadenjusterasavenbehörigteknikerellerannan personmedadekvatutbildning.
Detkanhändaattskruvarnalossnarvidkonstantanvändning.
661608515-G
Underhåll
VIKTIGT!
Parkeringsbromsarnamåsteställasinigenefter attdubyterutdrivhjulenellerändrarderas position.
Kontrollefterenkraftigkollisionellerstöt
VIKTIGT!
Rullstolenkanfåskadorsominteärsynligaom denråkarutförenkraftigkollisionellerstöt.
–Detärmycketviktigtattdulämnarinrullstolen
förbesiktningavenbehörigteknikereller annanpersonmedadekvatutbildningefteren kraftigkollisionellerstöt.
Repareraellerbytaeninnerslang
1.Taavdrivhjuletochsläpputluftenfråninnerslangen.
2.Taavenadäcksidanfrånhjulringenmedhjälpavett cykeldäckverktyg.Användintevassaobjekt,t.ex.en skruvmejsel,eftersomdekanskadainnerslangen.
3.Drautinnerslangenurdäcket.
4.Reparerainnerslangenmedencykelreparationssatseller bytutslangenvidbehov.
5.Pumpaslangennågotsåattdenblirrund.
6.Sättinventilenihjulringensventilhålochlägginslangen idäcket(slangenskaliggaruntheladäcketutanveck).
7.Lyfttillbakadäcksidanöverhjulringenskant.Börjai närhetenavventilenochanvändettcykeldäckverktyg. Kontrolleraruntheladäcketattinteinnerslangenfastnar mellandäcketochhjulringenskant.
8.Pumpadäckettillmaximaltanvändningstryck. Kontrolleraattdetintepyserutlufturdäcket.
1608515-G67
Reservdelar
Allareservdelarkanbeställasfrånenauktoriserad Invacare-leverantör.

8.3Rengöringochdesinfektion

8.3.1Allmänsäkerhetsinformation

FÖRSIKTIGT! Riskförkontaminering
–Vidtaförsiktighetsåtgärderfördigsjälvoch
användlämpligskyddsutrustning.
VIKTIGT!
Felaktigavätskorochmetoderkanskada produkten.
–Allarengöringsmedelochdesinfektionsmedel
somanvändsmåstevaraeffektiva,kompatibla medvarandraochmåsteskyddadematerial somdeäravseddaattrengöra.
–Användaldrigkorroderandevätskor
(alkaliskaämnen,syroretc.)ellerslipande rengöringsmedel.Virekommenderarett vanligtrengöringsmedelförhushållsbruk somt.ex.diskmedel,ominteannatangesi rengöringsanvisningarna.
–Användaldrigettlösningsmedel
(cellulosathinner,acetonetc.)som ändrarstruktureniplastenellerlöseruppfästa etiketter .
–Sealltidtillattproduktenärhelttorrinnan
dentasibrukigen.
Invacare®Action®3NG
Förrengöringochdesinfektionikliniskaeller långvårdsmiljöergällerriktlinjerförinstitutionell hygien.
8.3.2 Intervall för rengöring
VIKTIGT!
Regelbundenrengöringochdesinfektion förbättrarsmidigdrift,förlängerlivslängdenoch förhindrarkontaminering. Rengörochdesinceraprodukten
– regelbundet då den är i bruk, – före och efter underhållsprocedurer, – när den har kommit kontakt med kroppsvätskor
3.Sköljdelarnamedvarmtvatten.
4.Torkadelarnanogamedentorrtrasa.
Nöttamålademetallytorkanputsasuppmed bilpolermedelochmjuktvax.
Rengöraklädseln
Instruktionerförrengöringavklädselnnnspåetiketterna påsitsen,dynanochryggstödsklädseln.
Ommöjligtskakardborrebanden(desjälvfästande delarna)alltidstängasvidtvätt,förattförhindraatt detsamlasskräpochtrådarpåkardborrebandenoch attklädselnskadasavdem.
Innan den används med en ny brukare.

8.3.4Tvätt

8.3.3Rengöring

VIKTIGT!
Smuts,sandochsaltvattenkanskadahjullagren, ochdelaravstålkanrostaomytanskadas.
–Utsättendastrullstolenförsandochsaltvatten
underkortareperioderochrengördenefter varjeutykttillstranden.
–Omrullstolenärsmutsigskadutorkaav
smutsensåsnartsommöjligtmedenfuktig trasaochsedantorkadennoggrant.
1.Tabortallalösaochlöstagbaraöverdragochtvättadem itvättmaskinenligttvättanvisningarnapårespektive överdrag.
2.Tabortallavadderadedelarsomsittdynor,armstöd, huvudstödellernackstödmedfastavadderadedelar, vaddynorochrengördemseparat.
Devadderadedelarnakaninterengörasmeden högtryckstvättellerenvanligvattenstråle.
3.Sprayaettrengöringsmedelpårullstolsramen,t.ex. bilrengöringsmedelmedvax,ochlåtverka.
1.Taborteventuellaalternativsommonterats(endast alternativsomintekräververktyg).
2.Torkaavdeenskildadelarnamedentrasaellerenmjuk borste,vanligahushållsrengöringsmedel(pH=6–8)och varmtvatten.
681608515-G
4.Sköljsedanavrullstolsramenmedenhögtryckstvätteller vanligvattenstråle,beroendepåhursmutsigrullstolen är.Riktaintestrålenmotlagerellerdräneringshål.Om rullstolsramentvättasimaskinfårvattnetvarahögst 60ºC.
Underhåll
Användendastvattenochmildtvålnärdurengör bordet.
5.Låtrullstolentorkaietttorkskåp.T abortdelardär vattensamlats,t.ex.slutetpårör ,tubringarosv.Om rullstolenhartvättatsienmaskinrekommenderarviatt dentorkasmedtryckluft.
Tygbelagtmedelastisktpolyuretan(PU)
Lättareäckarpåtygetkantasbortmedenfuktigtrasa ochettmiltrengöringsmedel.Störreochsvårareäckar kanbehövabehandlasmedalkohol-ellerterpentinbaserade medelochsedantvättasmedvarmtvattenochettmilt rengöringsmedel.
Tygetkantvättasitemperaturerupptill60ºC.Vanliga rengöringsmedelkananvändas.
Alladelaravrullstolenmedtygklädselbelagdmed elastisktpolyuretan(PU),t.ex.armstödsdynor, vaddynorochhuvudstödellernackstöd,skarengöras enligtinstruktionernaovan.

8.3.5Desinfektion

Rullstolenkantorkasavellersprejasmedgodkända desinfektionsmedel.
1.Torkaavallaåtkomligaytormedenmjuktrasaoch vanligtdesinfektionsmedelförhemmabruk.
2.Låtproduktenlufttorka.
Sprejaettmiltrengörings-ochdesinfektionsmedel (bakteriedödandeochsvampdödande)somuppfyller standardernaEN1040/EN1276/EN1650ochfölj tillverkarensanvisningar .
1608515-G69
Invacare®Action®3NG

9Felsökning

9.1Säkerhetsinformation

Felkaninträffatillföljdavdendagligaanvändningen, justeringarellerförändradekravpårullstolen.Tabellen nedanhjälperdigattidentieraochåtgärdafel.
Endelavåtgärdernailistanmåsteutförasavenbehörig tekniker .Deärmarkerade.Virekommenderardockattalla justeringarutförsavenbehörigtekniker .
FÖRSIKTIGT!
–Omduupptäckerettfelpårullstolen,t.ex.
avsevärtförändradehanteringsegenskaper,ska duomedelbartslutaanvändarullstolenoch kontaktadinleverantör.
701608515-G
9.2Identieraochåtgärdaproblem
ProblemMöjligorsakÅtgärd
FelaktigtdäcktryckiettavdrivhjulenKorrigeradäcktrycket,→11.3Däck,sida76 Rullstolenrörsiginteien
raklinje
Rullstolentipparbakåtför lätt
Bromsarnatardåligteller olikamycket
Rullmotståndetärväldigt högt
EnellereraekrarärtrasigaBytutfelaktigaekrar,→behörigteknikereller
Ekrarnaärojämntspända
LänkhjulslagrenärsmutsigaellerskadadeRengörlagrenellerbytutlänkhjulet,
Drivhjulenärmonteradeförlångtfram
RyggvinkelnärförstorMinskaryggstödsvinkeln,→behörigteknikereller
Sittvinkelnärförstor
Felaktigtdäcktryckiettellerbådabakdäcken FelaktigbromsinställningKorrigerabromsinställningen,→behörigtekniker
Bakdäckenharförlågtdäcktryck DrivhjulenärinteparallellaSetillattdrivhjulenblirparallella,→behörig
Felsökning
annanpersonmedadekvatutbildning
Draåtlösaekrar,→behörigteknikerellerannan personmedadekvatutbildning
→behörigteknikerellerannanpersonmed adekvatutbildning
Monteradrivhjulenlängrebak,→behörigtekniker ellerannanpersonmedadekvatutbildning
annanpersonmedadekvatutbildning
Monterastyrhjuletupptillpåframgaffeln, →behörigtekniker
Väljenmindreframgaffel,→behörigtekniker ellerannanpersonmedadekvatutbildning
Korrigeradäcktrycket,→11.3Däck,sida76
ellerannanpersonmedadekvatutbildning Korrigeradäcktrycket,→11.3Däck,sida76
teknikerellerannanpersonmedadekvat utbildning
1608515-G
71
Invacare®Action®3NG
ProblemMöjligorsakÅtgärd
Länkhjulenkrängernärdet
LänkhjulsaxelnärfördåligtåtdragenDralänkhjuletsaxelnågot,
gårfort
LänkhjuletärblankslitetBytlänkhjul,→behörigteknikerellerannan
Länkhjuletärstelteller
LänkhjuletlagerärsmutsigaellerdefektaRengörlagrenellerbytutlänkhjulet,
sitterfast
Rullstolenärsvårattfälla
RyggstödsklädselnsitterförhårtåtdragenLossakardborrebandenpåryggstödsklädseln
upp
→behörigteknikerellerannanpersonmed adekvatutbildning
personmedadekvatutbildning
→behörigteknikerellerannanpersonmed adekvatutbildning
något, →3.5.2Klädseltilljusterbartryggstöd,sida15
72
1608515-G
Återanvändning

10Återanvändning

10.1Förvaring

VIKTIGT!
Riskförskadorpåprodukten
–Förvarainteproduktennäravärmekällor. –Förvaraaldrigandraföremålovanpårullstolen. –Förvararullstoleninomhuspåentorrplats. –Setemperaturbegränsningenikapitel11
TekniskData,sida74.
Efterenlängreförvaringsperiod(längreänfyramånader) måsterullstoleninspekterasienlighetmedkapitel8
Underhåll,sida65

10.2Kassering

Tänkpåmiljönochåtervinnproduktengenomattlämna indenpåenåtervinningscentralnärdenintelängrekan användas.
Taisärproduktenochdesskomponentersåattdeolika materialenkanseparerasochåtervinnasindividuellt.
Kasseringochåtervinningavbegagnadeprodukteroch förpackningarmåsteföljadelagarochföreskriftersom gällerföravfallshanteringirespektiveland.Kontaktadet företagsomsköterdenlokalaavfallshanteringenförattfå information.
.
Inspektion
Rengöringochdesinfektion
Anpassningtilldennyaanvändaren
Detaljeradinformationnnsi8Underhåll,sida65 servicemanualenförprodukten.
Setillattbruksanvisningenöverlämnastillsammansmed produkten.
Omskadorellerfelupptäcksskaprodukteninte återanvändas.
ochi

10.3Rekonditionering

Denhärproduktenkanåteranvändas.Görföljandenär produktenskarekonditionerasförennyanvändare:
1608515-G73
Invacare®Action®3NG

11TekniskData

11.1Måttochvikt

Allamått-ochviktspecikationerhänvisartillettstort utbudavstandardkongurationeravrullstolen.Måttoch vikt(baseraspåISO7176–1/5/7)kanvarieraberoendepå konguration.
VIKTIGT!
–Ivissakongurationerkommerrullstolenstotala
måttattöverstigadegodkändagränsernaför denanvändningsklararullstolen,vilketisintur omöjliggöråtkomsttillnödutgångar .
–Ivissakongurationeröverstigerrullstolenden
rekommenderadestorlekenförtågresorinom EU.
Brukarensmaxvikt125kg
Totallängdmedbenstöd
A
Totalbredd
B
Längdhopvikt Breddhopvikt Höjdhopvikt Totalvikt Viktfördentyngsta
delen
Statiskstabilitet
Sitsvinkel
Effektivtsittdjup
C
Effektivsittbredd
D
Sittytanshöjdi
E
framkanten Sittytanshöjdi
F
bakkanten
962–1185mm
570–710mm
765–1200mm 285–355mm 795–1510mm
från12,7–28,2kg
7,5–12,4kg
Medlut:0°–17° Motlut:0°–7° Sidolutning:0°–17°
0°–8° 395–500mm 370–505mm,
istegom25mm 345–550mm,
istegom25mm 345–550mm,
istegom25mm
74
1608515-G
TekniskData
Ryggstödsvinkel
G
Ryggstödshöjd
H
Avståndmellanfotstöd
I
tillsits Bentillsittplattans
ytvinkel
Armstödtillsitthöjd
J
Främreutrymmeför armstödsstruktur
Drivringensdiameter Horisontalplaceringav
axel Minstavändradie Förvaringsbredd Förvaringshöjd Förvaringslängd
Totallängdutanbenstöd
K
Räckvidd:–15°/+30° Fast:90° Justerbart:90°(–15°/+15°) steglös Ryggfällning:90°(0°/+30°), istegom10°
325–610mm
160–565mm, istegom10mm
0°–90°
Räckvidd:170–300mm Nr1:200–280mm Nr2:240mm Nr3:170–295mm Nr4:210–300mm
190–350mm
520–540mm
–55/+42,5mm
790mm
250–320mm 566–1000mm
från695–1130mm 720–860mm
Totalhöjd
L
Svängbredd Maximallutningför
bromsen
795–1510mm 1120–1505mm

11.2Maxviktförborttagbaradelar

Maxviktförborttagbaradelar
Del:Maxvikt:
Vinkeljusterbartbenstöd medvaddynaochfotstöd
Armstöd2,0kg Drivhjul600mm(24tum)
massivtmeddrivringoch ekerskydd
Huvudstöd/nackstöd/kindstöd
Bålstöd Ryggdyna2,0kg Sittdyna1,9kg Brickbord3,9kg
3,2kg
2,5kg
1,4kg
0,8kg
1608515-G75
Invacare®Action®3NG

11.3Däck

Detoptimalatrycketberorpådäcktypen:
DäckMaxtryck
Pneumatisktdäck: 515mm(20tum),560mm (22tum);610mm(24tum)
Pneumatisktlågproldäck: 560mm(22”),610mm (24”)
Schwalbe®MarathonPlus Evolution-däck: 610mm(24tum)
Massivtdäck: 305mm(12tum); 515mm(20tum);560mm (22tum),610mm(24tum)
Massivtdäck: 150mm(6tum);140mm (51/2tum);125mm(5 tum);200mm(8tum)
Pneumatisktdäck: 200mm(8tum)
Kompatibilitetenfördäckensomangesovanberor pårullstolenskongurationoch/ellermodell.
4,5bar450kPa
7,5bar750kPa
10bar1000kPa
---
---
2,5bar250kPa
65psi
110psi
145psi
36psi
Omdufårpunkteringpåettdäckkandukontakta enlämpligverkstad(t.ex.encykelreparatöreller cykelåterförsäljare)ochfåinnerslangenutbyttaven fackman.
Däcketsdimensionärmarkeradpådäcksidan.Byte tilllämpligadäckmåsteutförasavenbehörig teknikerellerannanpersonmedadekvatutbildning.
FÖRSIKTIGT!
–Lufttrycketidäckenmåstevaralikapåbåda
sidorförattbromsarnaskafungeraeffektivt ochattrullstolenskavaralättattköra.

11.4Material

Ram/ryggstödsrör Klädsel(sitsochryggstöd)
Körhandtag Plastdelarsombromshandtag,
sidoskydd,fotplattor, armstödsdynorochdelar avdeestaalternativen
Fällmekanism/vertikal bygel/klämdelar/hjulgafar
Skruvar,brickorochmuttrar
Aluminium,stål
PUR-skum,nylontyg ochpolyester
PVC
Termoplast(t.ex.PA, PP,ABSochPUR)enligt märkningenpådelarna
Aluminium,stål
Stål
761608515-G
Allamaterialsomanvändsärrostskyddade.Vi använderendastmaterialochkomponentersom följerREACH-direktivet.
Stöldskydds-ochmetalldetektorsystem:Isällsynta fallkanmaterialensomanvändsirullstolenaktivera stöldskydds-ochmetalldetektorsystem.

11.5Miljöförhållanden

TekniskData
Förvaringoch
transport Temperatur
Relativ luftfuktighet
-20°Ctill40°C-5°Ctill40°C 20%–90%vid30°C,
icke-kondenserande
Atmosfäriskttryck800–1060hPa
Tänkpåattnärenrullstolharförvaratsilåga temperaturermåstedenanpassasenligtkapitlet8 Underhåll,sida65föreanvändning.
1608515-G
Drift
77
Anteckningar
Anteckningar
Invacaredistributors
Sverige:
InvacareAB Fagerstagatan9 S-16353Spånga Tel:(46)(0)87617090 Fax:(46)(0)87618108 sweden@invacare.com www.invacare.se
InvacareFranceOperationsSAS RoutedeStRoch F–37230Fondettes France
1608515-G2021-10-25
*1608515G*
MakingLife’sExperiencesPossible®
Loading...