Invacare 6240, 6240JR, 6291, 6281, 6300-JRA Assembly, Installation And Operating Instructions

...
Invacare®Court-SideGlides™
ENAssembly,InstallationandOperating
Instructions
UserManual......................................1
FR-CAInstructionspourl’assemblage,l’installationet
lefontionnement
Manuel d'utilisation................................3
I EN I

1General

1.1Figures

1.2Symbols

Signalwordsareusedinthismanualandapplytohazardsorunsafe practiceswhichcouldresultinpersonalinjuryorpropertydamage. Seetheinformationbelowfordefinitionsofthesignalwords.
WARNING!Warningindicatesapotentiallyhazardous situationwhich,ifnotavoided,couldresultindeathor seriousinjury.
CAUTION!Cautionindicatesapotentiallyhazardous situationwhich,ifnotavoided,mayresultinproperty damageorminorinjuryorboth.
ThismanualMUSTbegiventotheuseroftheproduct. BEFOREusingthisproduct,readthismanualandsaveforfuturereference.
Givesusefultips,recommendationsandinformationfor efficient,trouble-freeuse.
Court-SideGlides™

2Safety

2.1GeneralGuidelines

3Usage

WARNING!
–DONOTusethisproductoranyavailableoptional
equipmentwithoutfirstcompletelyreadingand understandingtheseinstructionsandanyadditional instructionalmaterialsuchasowner’smanuals,service manualsorinstructionsheetssuppliedwiththis productoroptionalequipment.Ifyouareunableto understandthewarnings,cautionsorinstructions, contactahealthcareprofessional,dealerortechnical personnelbeforeattemptingtousethisequipment­otherwise,injuryordamagemayoccur.
–Court-SideGlidesaretobeusedONLYonInvacare
Walkersthatareequippedwith3inchor5inchfixed wheeledfrontlegextensions.
–Court-SideGlidesarenotforuseonRollites™or
Walkerswith3inchor5inchswivelcasters.
WARNING! STABILITY
–Checktomakesurethatrubbertipsand/ortennis
ballsarenotripped,wornormissing.Replacethem beforeusingthewalker.
–Court-SideGlidesareusedonrearlegsonlyand
shouldbepositionedtowardtheinteriorofthewalker.
–ExtracautionshouldbetakenwhenusingCourt-Side
Glidesastheyarenotintendedtogripthefloor.
–Allfourlegsmustbeplacedonthefloorforstability
andsupport.Shortstepsshouldbetakentoensure thatweightisdirectlyoverthewalker.
–Afterinstallationandbeforeuse,makesurethatthe
walkerandaccessoriesareproperlyandsecurely lockedinplaceandhardwareistight.
WARNING! ACCESSORIES
–Invacareproductsarespecificallydesignedand
manufacturedforuseinconjunctionwithInvacare accessories.Accessoriesdesignedbyother manufacturershavenotbeentestedbyInvacareand arenotrecommendedforusewithInvacareproducts.
MODELNO.NEWAPPROX.CLIENT
HEIGHT
6291,6240,6281with5inch wheels
6291,6240,6281with3inch wheels
6291JR,6240JR,6281JRwith5 inchwheels
6291JR,6240JR,6281JRwith3 inchwheels
6300–JRAWalkLite4ft11into5ft6in
6300–ATAWalkLite5ft4into6ft
WARNING!
–Thelegextensionsshouldbeadjustedsothewalker
islevel.Ifanevenheightcannotbeachieved,adjust thelegextensionssothattherearofthewalkerisno morethanoneinchlowerthanthefront.
PressthesnapbuttonandadjustCSGlegextensionstoproperheight adjustmenthole.
Differentholepositionsmaybeusedonfrontandrearleg extensionstolevelthewalker.Makesureallfourlegsarein contactwiththefloor.
Iftherearofthewalkeris1inchlowerthanthefrontofthe walker,lesspressureisrequiredtoengagetherubbertip.
5ft6into6ft4in 168cmto193cm
5ft4into6ft4in 163cmto193cm
4ft8into5ft6in 142cmto168cm
4ft6into5ft6in 137cmto168cm
150cmto168cm
163cmto183cm

3.3Rotating/ReplacingTennisBall

Thedegreeoffreerotationdependsonthepressureapplied totherearlegsofthewalkerandonthesurfacethetennis ballcontacts.
Performoneofthefollowing:
IfthetennisballCisworn,rotateitinthehousingDsothatthe
desiredsurfaceoftheballcontactsthegroundwheninuse.
Replacethetennisball:
1.Pushthetennisballoutofthehousing.
2.Pressanewtennisballintothehousing.

3.1InstallingtheCourt-SideGlides(CSG)

WARNING!
–Makesureallsnapbuttonsfullyprotrudethrough
adjustmentholesofeachlegextensionandaresecurely lockedinplace.
–Makesuretennisballissecureinsidehousingandwill
notfallout.
1.PressthesnapbuttonsAontherearlegstoremovethetwo existingrearlegextensions.Keepforfutureuse.
2.PressthesnapbuttonsandinstalltheCSGlegextensionsBonto therearlegs.
3.AdjusttheCSGlegextensionstooneoftheadjustmentholes. Referto3.2HeightAdjustment,page2.

3.2HeightAdjustment

Allclientheightrangesareapproximate.
2

3.4Installing/RemovingLockingClip

1.RemovetennisballfromhousingD.Referto3.3 Rotating/ReplacingTennisBall,page2.
2.LiftuptheloosesideofthemetalclipE.
WARNING!
–DONOTforcethemetalclipasitmayresultin
injuryordamagetotheCSGlegextension
3.Performoneofthefollowing:
ToInstall:SlidenewlockingclipFthroughtopopening
inhousingandontothemetalclip.Positionthecliptothe centerofthehousing.
ToRemove:Slidelockingclipoutfromunderneathmetal
clipandouttopopeninginthehousing.
4.Pressthemetalclipintooriginalpositionandreplacetennisball. Referto3.3Rotating/ReplacingTennisBall,page2
5.Repeatsteps1-4onremainingrearlegextensionasnecessary.
1125099-E~00

4Warranty

4.1LimitedWarranty

PLEASENOTE:THEWARRANTYBELOWHASBEENDRAFTED TOCOMPLYWITHFEDERALLAWAPPLICABLETOPRODUCTS MANUFACTUREDAFTERJULY4,1975.
Thiswarrantyisextendedonlytotheoriginalpurchaser/userofour products.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrightsandyoumayalsohave otherlegalrightswhichvaryfromstatetostate.
InvacarewarrantstheCourt-SideGlides(excludingtennisballs)tobe freefromdefectsinmaterialsandworkmanshipforfiveyearsforthe originalpurchaser.Ifwithinsuchwarrantyperiodanysuchproduct shallbeproventobedefective,suchproductshallberepairedor replaced,atInvacare'soption.Thiswarrantydoesnotincludeany labororshippingchargesincurredinreplacementpartinstallation orrepairofanysuchproduct.Invacare'ssoleobligationandyour exclusiveremedyunderthiswarrantyshallbelimitedtosuchrepair and/orreplacement.
Forwarrantyservice,pleasecontactthedealerfromwhomyou purchasedyourInvacareproduct.Intheeventyoudonotreceive satisfactorywarrantyservice,pleasewritedirectlytoInvacareatthe addressonthebackcover.Providedealer'sname,address,model number,andthedateofpurchase,indicatenatureofthedefectand,if theproductisserialized,indicatetheserialnumber.
InvacareCorporationwillissueareturnauthorization.Thedefective unitorpartsmustbereturnedforwarrantyinspectionusingtheserial number,whenapplicable,asidentificationwithinthirty(30)daysof returnauthorizationdate.DONOTreturnproductstoourfactory withoutourpriorconsent.C.O.D.shipmentswillberefused;please prepayshippingcharges.
LIMITATIONSANDEXCLUSIONS:THEWARRANTYSHALL NOTAPPLYTOPROBLEMSARISINGFROMNORMAL WEARORFAILURETOADHERETOTHEENCLOSED INSTRUCTIONS.INADDITION,THEFOREGOINGWARRANTY SHALLNOTAPPLYTOSERIALNUMBEREDPRODUCTSIF THESERIALNUMBERHASBEENREMOVEDORDEFACED; PRODUCTSSUBJECTEDTONEGLIGENCE,ACCIDENT, IMPROPEROPERATION,MAINTENANCEORSTORAGE;OR PRODUCTSMODIFIEDWITHOUTINVACARE'SEXPRESS WRITTENCONSENTINCLUDING,BUTNOTLIMITEDTO: MODIFICATIONTHROUGHTHEUSEOFUNAUTHORIZED PARTSORATTACHMENTS:PRODUCTSDAMAGEDBYREASON OFREPAIRSMADETOANYCOMPONENTWITHOUTTHE SPECIFICCONSENTOFINVACARE;PRODUCTSDAMAGED BYCIRCUMSTANCESBEYONDINVACARE'SCONTROL; PRODUCTSREPAIREDBYANYONEOTHERTHANAN INVACAREDEALER,SUCHEVALUATIONSHALLBESOLELY DETERMINEDBYINVACARE.
THEFOREGOINGEXPRESSWARRANTYISEXCLUSIVEANDIN LIEUOFANYOTHEREXPRESSWARRANTIESWHATSOEVER, WHETHEREXPRESSORIMPLIED,INCLUDINGTHEIMPLIED WARRANTIESOFMERCHANTABILITYANDFITNESSFOR APARTICULARPURPOSEANDTHESOLEREMEDYFOR VIOLATIONSOFANYWARRANTYWHATSOEVER,SHALLBE LIMITEDTOREPAIRORREPLACEMENTOFTHEDEFECTIVE PRODUCTPURSUANTTOTHETERMSCONTAINEDHEREIN. THEAPPLICATIONOFANYIMPLIEDWARRANTYWHATSOEVER SHALLNOTEXTENDBEYONDTHEDURATIONOFTHE EXPRESSWARRANTYPROVIDEDHEREIN.INVACARESHALL NOTBELIABLEFORANYCONSEQUENTIALORINCIDENTAL DAMAGESWHATSOEVER.
THISWARRANTYSHALLBEEXTENDEDTOCOMPLYWITH STATE/PROVINCIALLAWSANDREQUIREMENTS.
I FR-CA I

1Généralités

1.1Symboles
Lesmentionsd’avertissementutiliséesdansleprésentmanuel s’appliquentauxrisquesouauxpratiquesdangereusesqui pourraientprovoquerdesblessuresoudesdommagesmatériels. Reportez-vousauxinformationsci-dessouspourladéfinitiondes motsd’avertissement.
AVERTISSEMENT!Avertissementindiqueune situationpotentiellementdangereusequi,siellen’est pasévitée,pourraitprovoquerdesblessuresgraves oulamort.
ATTENTION!Attentionindiqueunesituation potentiellementdangereusequi,siellen’estpas évitée,peutprovoquerdesdommagesmatériels et/oudesblessureslégères.
Donnedesconseils,recommandationsetinformationsutiles pouruneutilisationefficaceetsanssouci.

2Sécurité

2.1DirectivesGénérales

AVERTISSEMENT!
–NEPASinstallerouutilisercetéquipementsansavoir
d'abordluetcompriscesinstructions.Sivousne comprenezpaslesavertissements,lesnotesattention oulesinstructions,contacterunprofessionneldes soinsdesanté,untechnicienouunfournisseuravant d'installercetéquipement,sansquoidesblessuresou desdommagespeuventsurvenir.
–UtiliserlesCourt-SideGlidesSEULEMENTsurdes
marchettesInvacaremuniesderallongesdepattes avantavecrouesfixesdetroispoucesoudecinq pouces.
–NepasutiliserlesCourt-SideGlidessurles
Rollites™oulesmarchettesmuniesderoues pivotantesdetroisoucinqpouces.
AVERTISSEMENT! LaStabilité
–S’assurerquelesemboutsdecaoutchoucet\ou
lesballesdetennisnesontpasdéchirés,usésou manquants.LesremplacerAVANTd’utiliserla marchette.
–LesCourt-SideGlidessontutiliséssurlespattesarrière
SEULEMENTetdoiventêtreplacésversl’intérieurde lamarchette.
–FairetrèsattentionlorsquevousutilisezlesCourt-Side
Glides,carilsnesontpasconçuspouradhérerausol.
–Lesquatrepattesdoiventreposerausolpourassurerla
stabilitéetlesupport.Fairedepetitspaspours’assurer quelepoidsreposedirectementsurlamarchette.
–Unefoisinstallés,s’assurerquelamarchetteetles
accessoiressontbieninstallésetbloquésenplace,et quelaquincaillerieestbienserrée,avantd’utiliserla marchette.
AVERTISSEMENT! LesAccessoires
–LesproduitsInvacaresontspécifiquementconçus
etfabriquéspourêtreutilisésaveclesaccessoires Invacare.Lesaccessoiresconçuspard’autres manufacturiersn’ontpasététestésparInvacareetne doiventpasêtreutilisésaveclesproduitsInvacare.
1125099E~003
Court-SideGlides™

3Utilisation

3.1InstallerlesCourt-SideGlides(CSG)

AVERTISSEMENT!
–S’assurerquetouslespoussoirsressortent
complètementdesorificesderéglagedechaque rallongedepatte.
–S’assurerquelaballedetennisestbienfixéedansle
logementetqu’ellenetomberapas.
1.EnfoncerlespoussoirsAsurlespattesarrièreetenleverlesdeux rallongesdepattesarrière.Lesconserverpourunusageultérieur.
2.EnfoncerlespoussoirsetinstallerlesrallongesdepattesCSG Bsurlespattesarrière.
3.RéglerlesrallongesdepattesCSGàl’undesorificesderéglage. Seréférerà3.2RéglerlaHauteur,page4.

3.2RéglerlaHauteur

Touteslesgrandeursdesutilisateurssontapproximatives.
ModèleNo.
6291,6240,6281avecrouesde 5pouces
6291,6240,6281avecrouesde 3pouces
6291JR,6240JR,6281JRavec rouesde5pouces
6291JR,6240JR,6281JRavec rouesde3pouces
6300–JRAWalkLite4piedset11poucesà5pieds
6300–ATAWalkLite5piedset4poucesà6pieds
AVERTISSEMENT!
–Lesrallongesdevraientêtrerégléespourquela
marchettesoitdeniveau.Silamarchettenepeutêtre misedeniveau,réglerlesrallongesdefaçonàceque l’arrièredelamarchetten’aitpasplusqu’unpouceplus basquel’avantdelamarchette.
EnfoncerlespoussoirsetréglerlesrallongesdepattesCSGaubon orificederéglagedelahauteur.
Différentsorificespeuventêtreutiliséssurlesrallongesde pattesavantetarrièrepourmettrelamarchettedeniveau. S’assurerquelesquatrepattessontencontactaveclesol.
Sil’arrièredelamarchetteestunpouceplusbasquel’avant, moinsdepressionseranécessairepourenclencherles emboutsdecaoutchouc.
5piedset6poucesà6pieds4 pouces
168cmà193cm
5piedset4poucesà6pieds4 pouces
163cmà193cm
4piedset8poucesà5piedset 6pouces.
142cmà168cm
4piedset6poucesà5piedset 6pouces.
137cmà168cm
et6pouces 150cmà168cm
163cmà183cm

3.3Tourner/RemplacerlesBallesdeTennis

ledegrédelibertédelarotationdépenddelapression appliquéesurlespattesdederrièredelamarchetteetdela surfacequiestencontactaveclesballesdetennis.
4
NOUVELLES
GRANDEURS
APPROXIMATIVES
Exécuterunedesétapessuivantes:
SilabouledetennisCestportée,tournez-ladanslelogement
Djusqu'àcequelesmarquesextérieuresdésiréesentrenten contactaveclaterre.
Remplacerlaballedetennis:
1.Appuyerfermementettournerlaballedetennistoutenla sortantdoucementdulogement.
2.Insérerlanouvelleballedetennisets’assurerqu’ellene tomberapas.

3.4Installer/EnleverlaPincedeBlocage

1.EnleverlaballedetennisdulogementD.Seréférerà3.3 Tourner/RemplacerlesBallesdeTennis,page4.
2.SouleverlecôtélibredelapincedemétalE.
AVERTISSEMENT!
–NEPASforcerlapincedemétal,sansquoides
dommagesàlarallongedepatteCSGoudes blessurespeuventsurvenir.
3.Exécuterunedesétapessuivantes:
PourInstaller:insérerlanouvellepincedeblocageFdans
l’ouverturesupérieuredulogementetsurlapincedemétal. Placerlapinceaucentredulogement.
PourEnlever:Sortirlapincedeblocaged’endessousde
lapincedemétalparl’ouverturesupérieuredulogement.
4.Enfoncerlapincedemétaldanslapositioninitialeetreplacerla balledetennis.Seréférerà3.3Tourner/RemplacerlesBalles deTennis,page4
5.RépéterlesÉTAPES1-4surlesautresrallongesdepatte.

4Garantie

4.1GarantieLimitée

Invacaregarantitqueceproduitestexemptdevicedematièreou defabrication.
REMARQUE:LAGARANTIEPRÉSENTÉECI-DESSOUSAÉTÉ MISEAUPOINTENCONFORMITÉAVECLALOIFÉDÉRALE AMÉRICAINESURLESPRODUITSFABRIQUÉSAPRÈSLE4JUILLET
1975.
Cettegarantienes'appliquequ'àl'acheteur/utilisateurinitialdenotre produit.
Cettegarantievousdonnedesdroitsjuridiquesspécifiquesqui s'ajoutentauxdroitsapplicablesdansvotreétat.
InvacarejustifielesglissementsdeCour-Côté(àl'exclusiondes boulesdetennis)pourêtreexemptdesdéfautsenmatériauxetde l'exécutionpendantcinqannéespourl'acheteuroriginal.Sidurant cettepériodecouverteparlagarantieunproduits'avèreavoir desdéfauts,ilseraréparéouremplacéàladiscrétiond'Invacare. Cettegarantienecomprendnilesfraisdemain-d'œuvrenilesfrais d'expéditionquiseraientdusàl'installationdelapiècederechange ouàlaréparationdecettepiècesuruntelproduit.L'obligation d'Invacareetvotrerecoursexclusifsouscettegarantiesontlimitésà unetelleréparationouàuntelremplacement.
Pourtoutservicecouvertparlagarantie,veuillezcontacterle distributeurauprèsduquelvousavezachetévotreproduitInvacare. Danslecasoùvousn'obtenezpassatisfactionavecvotreservicede garantie,écrivezdirectementàInvacareàl'adressequisetrouve surlacouverturefinaledecettebrochure.Indiquez-nouslenomet l'adressedevotredistributeur,lenumérodumodèle,ladated'achat etindiquezlanaturedudéfaut.Sileproduitpossèdeunnumérode série,indiquez-leégalement.
InvacareCorporationtravailleavecautorisationderetour.Lespièces ouproduitsdéfectueuxdoiventêtreretournéspourinspectiondans lecadredelagarantie,identifiésavecleurnumérodesérie,lecas échéant,danslestrentejoursquisuiventladatedel’autorisationde retourdeproduit.NeretournezPASdeproduitànotreusinesans avoirobtenunotreaccord.LesenvoisC.R.serontrefusés.Merci deréglerlesfraisdeport.
1125099-E~00
LIMITATIONSETEXCLUSIONS:LAPRÉSENTEGARANTIENE S’APPLIQUEPAS:AUXPROBLÈMESQUISURVIENNENTSUITE ÀUNEUSURENORMALEDUPRODUITOUAUNON-RESPECT DESINSTRUCTIONSJOINTES.ENOUTRELAPRÉSENTE GARANTIENES’APPLIQUEPASAUXPRODUITSPORTANTDES NUMÉROSDESÉRIESICESNUMÉROSONTÉTÉSUPPRIMÉSOU EFFACÉSDUPRODUIT,AUXPRODUITSQUIONTÉTÉSUJETS ÀLANÉGLIGENCE,QUIONTSUBIDESACCIDENTS,QUI ONTÉTÉUTILISÉS,ENTRETENUSOUSTOCKÉSDEMANIÈRE INCORRECTE,AUXPRODUITSQUIONTÉTÉMODIFIÉSSANS L’AUTORISATIONÉCRITEPRÉALABLED’INVACARE,ENTRE AUTRES,MODIFICATIONDEL'APPAREILAVECDESPIÈCESOU DESAJOUTSNONAUTORISÉS,DOMMAGESOCCASIONNÉS DURANTDESRÉPARATIONSEFFECTUÉESSURL'UNEDES PIÈCESDEL'APPAREILSANSL'ACCORDSPÉCIFIQUEPRÉALABLE D'INVACAREOUDOMMAGESCAUSÉSPARDESCONDITIONS QUIÉCHAPPENTAUCONTRÔLED'INVACARE,PRODUITS RÉPARÉSPARUNTIERSQUIN’ESTPASDISTRIBUTEUR INVACARE,UNETELLEÉVALUATIONÉTANTÀLADISCRÉTION D’INVACARE.
LAPRÉSENTEGARANTIEESTEXCLUSIVEETTIENTLIEUPOUR TOUTESLESAUTRESGARANTIESEXPRESSES.LESGARANTIES IMPLICITES,SIELLESEXISTENT,ENTREAUTRESLESGARANTIES DEQUALITÉMARCHANDEETD'APTITUDEÀUNEMPLOI DONNÉNESEPROLONGENTPASAU-DELÀDELAPRÉSENTE GARANTIEEXPLICITE;LESRECOURSAUXVIOLATIONSDE TOUTEGARANTIEIMPLICITESONTLIMITÉSÀLARÉPARATION ETAUREMPLACEMENTDUPRODUITDÉFECTUEUXDANS LESLIMITESDESDISPOSITIONSDECEPRÉSENTDOCUMENT. INVACARENEPEUTENAUCUNCASÊTRETENUPOUR RESPONSABLEDEQUELCONQUEMANIÈREQUECESOITEN CASDEDOMMAGESINDIRECTSOUACCESSOIRES.
CETTEGARANTIES’ÉTENDPOURSECONFORMERAUXLOISET RÉGLEMENTATIONSRELATIVESAUXCONTRATSDEGARANTIE QUISONTPROPRESÀVOTREÉTATOUÀVOTREPROVINCE.
1125099E~005
Notes
Notes
InvacareCorporation
USACanada
OneInvacareWay570MathesonBlvdEUnit8
Elyria,OhioUSAMississaugaOntario
44036–2125L4Z4G4Canada
800–333–6900800–668–5324
1125099-E2014-3-25
www.invacare.com
MakingLife’sExperiencesPossible™
*1125099E~00*
Loading...