Invacare 6252 User Manual

Hemi-Walker
Assembly, Installation and Operating Instructions
Model No. 6252
SAVE THESE INSTRUCTIONS
NOTE: Check all parts for shipping damage. In case of ship­ping damage, DO NOT use. Contact Dealer/Carrier for further instruction.
The following recommendations are made for the safe operation of INV ACARE HEMI-WALKERS:
GENERAL WARNING
DO NOT install or use this equipment without first reading and understanding these instructions. If you are unable to understand the Warnings, Cautions or Instructions, contact a healthcare professional, dealer or technical personnel before attempting to install this equipment - otherwise, injury or dam­age may occur.
Each individual should always consult with their physician or therapist to determine proper ad­justment and usage.
STABILITY WARNINGS
Check to make sure rubber tips are not ripped, worn or missing. Replace BEFORE using walker.
After unfolding the walker, ensure that walker is in the fully OPEN position and level to the ground BEFORE using.
When using the walker, short steps should be taken to assure weight is distributed evenly and directly over walker legs.
DO NOT hang anything on the hemi-walker. This may cause hemi-walker to tip, resulting in injury or damage.
Invacare Walkers can provide ambulatory assis­tance for an individual weighing up to 250 lbs. Invacare Walkers are designed to provide sup­port, increased stability and assistance to an in­dividual while walking.
INSTALLATION WARNINGS
Ensure all snap buttons fully protrude through ad­justment holes of each leg extension. This ensures that the leg extensions are securely locked in position.
All four (4) leg extensions MUST be secured in the same adjustment hole to ensure even height.
Always test to see that the hemi-walker is prop­erly in the fully open position BEFORE using.
OPENING/FOLDING THE WALKER (FIGURE 1)
1. Grasp the top hand grip of the hemi-walker. With other hand, push of the pivot lock handle down towards the cross brace.
NOTE: The pivot lock MUST rest directly on top of the cross brace.
2. Reverse STEP 1 to close the walker .
Top Hand Grip
Pivot Lock Handle
Cross Brace
OPENCLOSED
FIGURE 1 – OPENING/FOLDING THE WALKER
ADJUSTING THE LEG EXTENSIONS (FIGURE 2)
1. Adjust the leg extensions by depressing the snap but­ton on the leg extension and allowing it to snap through the appropriate adjustment hole on the walker leg frame.
NOTE: Make certain that the snap buttons are fully en­gaged into the adjustment hole of each leg frame and are at the same height before using.
2. Repeat this procedure for each leg extensions.
Snap Button
Adjustment
Holes
Leg Extension
FIGURE 2 – ADJUSTING THE LEG EXTENSIONS
1
LIMITED WARRANTY
PLEASE NOTE: THE WARRANTY BELOW HAS BEEN DRAFTED TO COMPLY WITH FEDERAL LAW APPLICABLE TO PRODUCTS MANUFACTURED AFTER JULY 4, 1975.
This warranty is extended only to the original purchaser/user of our product. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other legal rights which vary
from state to state. Invacare warrants its product to be free from defects in materials and workmanship for a period
of three (3) years of use by original purchaser. If within such warranty period any such product shall be proven to be defective, such product shall be repaired or replaced, at Invacare's option. This warranty does not include any labor or shipping charges incurred in replacement part installation or repair of any such product. Invacare's sole obligation and your exclusive remedy under this warranty shall be limited to such repair and/or replacement.
For warranty service, please contact the dealer from whom you purchased your Invacare product. In the event you do not receive satisfactory warranty service, please write directly to Invacare at the address below. Provide dealer's name, address, model number, date of purchase, indicate nature of the defect and, if the product is serialized, indicate the serial number.
Invacare Corporation will issue a return authorization. The defective unit or parts must be returned for warranty inspection using the serial number, when applicable, as identification within thirty (30) days of return authorization date. DO NOT return products to our factory without our prior consent. C.O.D. shipments will be refused; please prepay shipping charges.
LIMITATIONS AND EXCLUSIONS: THE WARRANTY SHALL NOT APPLY TO PROBLEMS ARISING FROM NORMAL WEAR OR FAILURE TO ADHERE TO THE ENCLOSED INSTRUCTIONS. IN ADDITION, THE FOREGOING WARRANTY SHALL NOT APPLY TO SERIAL NUMBERED PRODUCTS IF THE SERIAL NUMBER HAS BEEN REMOVED OR DEFACED; PRODUCTS SUBJECTED TO NEGLIGENCE, ACCIDENT, IMPROPER OPERATION, IMPROPER MAINTENANCE OR STORAGE; OR PRODUCTS MODIFIED WITHOUT INVACARE'S EXPRESS WRITTEN CONSENT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO: MODIFICATION THROUGH THE USE OF UNAUTHORIZED PARTS OR ATTACHMENTS; PRODUCTS DAMAGED BY REASON OF REPAIRS MADE TO ANY COMPONENT WITHOUT THE SPECIFIC CONSENT OF INVACARE; PRODUCTS DAMAGED BY CIRCUMSTANCES BEYOND INVACARE'S CONTROL; PRODUCTS REPAIRED BY ANYONE OTHER THAN AN AUTHORIZED INVACARE DEALER. SUCH EVALUATION SHALL BE SOLELY DETERMINED BY INVACARE.
THE FOREGOING WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, IF ANY, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
IT SHALL NOT EXTEND BEYOND THE DURATION OF THE EXPRESSED WARRANTY PROVIDED HEREIN AND THE REMEDY FOR VIOLATIONS OF ANY IMPLIED WARRANTY SHALL BE LIMITED TO REPAIR OR REPLACEMENT OF THE DEFECTIVE PRODUCT PURSUANT TO THE TERMS CONTAINED HEREIN. INVACARE SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES WHATSOEVER.
THIS WARRANTY SHALL BE EXTENDED TO COMPLY WITH STATE/PROVINCIAL LAWS AND REQUIREMENTS.
2
Andador Hemi
Instrucciones de Ensamble, Instalación y Operación
Modelo No. 6252
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
NOTA: Inspecciones todas las piezas por cualquier daño durante el envío. En caso de daño, NO lo use. Póngase en contacto con el proveedor o el agente de la entrega, para futuras instrucciones.
SUMARIO DE ADVERTENCIAS
Las siguientes recomendacione s se hacen para operar con seguridad los ANDADORES HEMI INVACARE:
ADVERTENCIAS GENERALES
NO instale o use este equipo sin antes leer y entender estas instrucciones. Si tiene dificultad en entender las Advertencias, Precauciones e Instrucciones, póngase en contacto con un profesional de cuidados de la salud, su proveedor o personal técnico, antes de intentar instalar este equipo. De otra manera, herida personal o daño pueden ocurrir.
Cada individuo debe de siempre consultar con su médico o terapista para determinar el ajuste y uso correcto.
ADVERTENCIAS ACERCA DE LA ESTABILIDAD
Inspeccione para asegurarse de que las puntas de goma no están dañadas, gastadas o faltan. Reempláscalas ANTES de usar el andador.
Despues de abrir el andador, asegúrese de que este está completamente ABIERTO y a nivel con el piso, ANTES usarlo.
Cuando use el andador, pasos cortos deben de darse, para asegurarse de que el peso está distribuido proporcional y directamente sobre las patas del mismo.
ADVERTENCIAS SOBRE LA INSTALACION
Asegúrese de que todos los botones fijadores sobresalen completamente a través de los hoyos de ajustar la extensión de las patas. Esto asegurará que las extensiones de las patas quedan bien seguras y fijas en su respectiva posición.
Las cuatro (4) extensiones de la patas DEBEN de ser aseguradas en hoyos de la misma altura para que queden a nivel.
Siempre examine y asegúrese de que el andador Hemi está en su prosición completamente abierta ANTES de usarlo.
ABRIENDO/DOBLANDO EL ANDADOR (FIGURA 1)
1. Sujete el Andador Hemi por el agarrador de arriba. Con la otra mano empuje el agarrador del pivote hacia abajo, en dirección al travesaño.
NOTA: El pivote DEBE de descansar directamente sobre el travesaño.
2. Proceda al PASO 1 a la inversa, para cerrar el andador.
Agarrador
Agarrador del Pivote
Travesaño
NO cuelgue ninguna cosa del andador. Esto podría causar que el andador se incline hacia un lado, resultando en herida personal o daño.
Los Andadores Invacare pueden proveer asistencia ambulatoria a un individuo de un peso máximo de 250 lbs. Los Andadores Invacare han sido diseñados para proveer apoyo, aumentar la estabilidad y asistir a un individuo mientras camina.
ABIERTOCERRADO
FIGURA 1 – ABRIENDO/CERRANDO EL
ANDADOR
3
Loading...
+ 5 hidden pages